Sony DSC-QX10 – страница 5
Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-QX10
Anbringen der Kamera an einem
Smartphone
Bringen Sie zunächst die
Smartphone-Halterung
(mitgeliefert) an der Kamera und
DE
dann das Smartphone an der
Halterung an.
Sony-Markierung
Befestigen Sie die Halterung an
der Kamera.
Richten Sie die Markierung aus,
setzen Sie die Kamera auf die
Aussparung an der Halterung
und drehen Sie die Halterung
Smartphone-
Markierung
dann, bis sie mit einem Klicken
Halterung
(-)
einrastet.
Fortsetzung
19
Anbringen der Kamera an einem Smartphone (Fortsetzung)
Öffnen Sie die Klammern an der
Halterung.
Ziehen Sie die Klammern heraus
und bringen Sie ein Smartphone
an.
Wenn ein Smartphone an der
Kamera angebracht ist, schlenkern
Sie diese nicht. Andernfalls kann
das Smartphone aus der Halterung
rutschen.
Achten Sie beim Anbringen des
Smartphones darauf, dass keine
Tasten eingeklemmt werden.
20
Abnehmen der Smartphone-
Halterung
Schieben Sie den Lösehebel zur
DE
Objektivseite hin und drehen Sie die
Halterung.
Lösehebel
21
Aufnehmen von Bildern
Starten Sie „PlayMemories
„PlayMemories Mobile“-
Mobile“ auf dem Smartphone.
Bildschirm
Sie können mit dem Auslöser der
Wechseln von Belichtungsmodi
Kamera oder über „PlayMemories
Einstellungen
Mobile“ aufnehmen. Der
Auslöser/Filmtaste
Auslöser an der Kamera steht
Wechseln zwischen Standbild/
bei Filmaufnahmen nicht zur
Film
Verfügung.
Zoom
[2M]-Bilder werden automatisch auf
das Smartphone übertragen. [18M]-
Bilder werden auf der Speicherkarte
der Kamera gespeichert
(Standardeinstellung).
22
Beenden
Beenden Sie „PlayMemories
Mobile“, so dass der
DE
Startbildschirm wieder angezeigt
wird.
Schalten Sie die Kamera aus.
Wenn Sie die Kamera ausschalten
und „PlayMemories Mobile“
noch läuft, erscheint eine
Fehlermeldung. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Der Anzeigebildschirm der App
unterliegt unangekündigten
Änderungen durch zukünftige
Upgrades.
23
Weitere Informationen in der Hilfe
Die Hilfe ist eine Online-
Anleitung. Schlagen Sie in der
Hilfe nach, wenn Sie weitere
Einzelheiten, Informationen zu
Einstellungen und Funktionen
von „PlayMemories Mobile“
sowie Sicherheitshinweise
nachlesen möchten.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1310/h_zz/
24
F & A
Warum lädt die Kamera nicht?
Wie lassen sich die
Schalten Sie die Kamera aus.
Standardeinstellungen
Warum blinkt die Ein/Aus-
wiederherstellen?
DE
Anzeige rot?
Schalten Sie die Kamera ein und
Die Speicherkarte ist nicht richtig
drücken Sie die RESET-Taste.
eingesetzt. Setzen Sie sie korrekt
Wie lassen sich Einstellungen
ausgerichtet ein.
für Bildgröße usw. ändern?
Wie lassen sich Datum/Uhrzeit
Sie können Änderungen
korrigieren?
auf dem Einstellbildschirm
Wenn zwischen der Kamera und
von „PlayMemories Mobile“
dem Smartphone eine Wi-Fi-
vornehmen.
Verbindung besteht, werden
Datum/Uhrzeit an der Kamera
automatisch wie am Smartphone
eingestellt.
Fortsetzung
25
F & A (Fortsetzung)
Wie lassen sich die Anzahl der
Warum wird eine Aufnahme
Bilder oder Informationen zur
nicht sofort auf das
Kamera anzeigen?
Smartphone übertragen?
Schlagen Sie in „Technische Daten“
Filme werden auf eine
in dieser Anleitung oder in der
Speicherkarte aufgezeichnet, aber
„Hilfe (HTML)“ nach.
nicht automatisch übertragen.
Warum hat sich die Kamera
Ich weiß das Passwort nicht
plötzlich eingeschaltet?
mehr. Wie kann ich das
Wenn sich in der Nähe der Kamera
Passwort herausfinden?
ein NFC-fähiges Smartphone
Das Passwort und die SSID sind
befindet, kann sich die Kamera
innen auf der Akkuabdeckung
versehentlich einschalten. Dies ist
oder auf der Umschlagseite dieser
keine Fehlfunktion.
Anleitung angegeben.
26
Technische Daten
Abmessungen (CIPA-konform):
DE
DSC-QX100: 62,5 mm × 62,5 mm × 55,5 mm (B/H/T)
DSC-QX10: 62,4 mm × 61,8 mm × 33,3 mm (B/H/T)
Gewicht (CIPA-konform) (einschließlich Akku NP-BN und „Memory Stick
Micro“):
DSC-QX100: ca. 179 g
DSC-QX10: ca. 105 g
Stromversorgung: Akku NP-BN, 3,6 V
Leistungsaufnahme (während der Aufnahme): 1,1 W
27
Akku-Nutzungsdauer und mögliche Anzahl an Aufnahmen
Akku-Nutzungsdauer Anzahl von Bildern
Aufnahme (Standbilder) ca. 110 Min. ca. 220 Bilder
Normale Filmaufnahme ca. 25 Min. -
Kontinuierliche Filmaufnahme ca. 55 Min.
(DSC-QX100)
-
ca. 65 Min.
(DSC-QX10)
Die Anzahl basiert auf dem CIPA-Standard.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Die Angaben oben hängen vom Typ des Smartphones und den
Verwendungsbedingungen ab.
28
Markenzeichen
Die folgenden Zeichen sind Markenzeichen der Sony Corporation.
DE
, „Cyber-shot“, „Memory Stick“, , „Memory Stick Micro“,
, „PlayMemories Home“.
Das microSDXC-Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.
Android und Google Play sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen von Google Inc.
Wi-Fi, das Wi-Fi-Logo und Wi-Fi PROTECTED SET-UP sind Markenzeichen
oder eingetragene Markenzeichen von Wi-Fi Alliance.
Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von
NFC Forum, Inc. in den USA und in anderen Ländern.
Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System- und
Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller. Die Zeichen ™
oder ® werden in dieser Anleitung jedoch nicht in allen Fällen verwendet.
29
Hinweise zur Verwendung der Kamera
Hinweise zur Verwendung der Kamera
Achten Sie beim Anbringen der Smartphone-Halterung an der Kamera darauf,
sich nicht die Finger einzuklemmen.
Hinweis zur Betriebstemperatur der Kamera
Ihre Kamera und der Akku können bei Dauereinsatz heiß werden, was aber
kein Anzeichen für eine Funktionsstörung ist.
Hinweis zum Überhitzungsschutz
Je nach der Temperatur der Kamera und des Akkus kann es vorkommen, dass
keine Filme aufgenommen werden können oder dass sich die Kamera zum
eigenen Schutz automatisch ausschaltet.
30
Lassen Sie die Kamera in diesem Fall ausgeschaltet und warten Sie, bis sich
die Temperatur von Kamera und Akku normalisiert hat. Falls Sie die Kamera
einschalten, ohne Kamera und Akku ausreichend abkühlen zu lassen, schaltet
sich die Kamera u. U. erneut aus oder Filmaufnahmen sind eventuell nicht
DE
möglich.
Betrieb und Pflege
Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um und zerlegen und modifizieren Sie es
nicht. Schützen Sie es vor heftigen Stößen und Erschütterungen, lassen Sie
es nicht fallen und treten Sie nicht darauf. Behandeln Sie das Objektiv mit
besonderer Sorgfalt.
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig
gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.
http://www.sony.net/
31
Manual de instrucciones
Puede descargar el software gestión de imágenes “PlayMemories Home” de la
siguiente dirección URL.
http://www.sony.net/pm/
Nombre del producto: Cámara Digital
Modelo: DSC-QX10/QX100
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia
ni a la humedad.
2
PRECAUCIÓN
Batería
Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un
ES
incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes
precauciones.
No desmonte el producto.
No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la
deje caer o la pise.
No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos
entren en contacto con sus terminales.
No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar
directa, o en el interior de un automóvil estacionado al sol.
No la incinere ni la arroje al fuego.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.
3
Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony
o con un dispositivo que pueda cargarla.
Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños.
Mantenga la batería seca.
Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada
por Sony.
Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que
se describe en las instrucciones.
Adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN)
Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el adaptador
de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN). Desconecte el adaptador
de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) de la toma de corriente de
la pared inmediatamente si se produce algún malfuncionamiento mientras
utiliza el aparato.
4
Atención para los clientes en Europa
ES
Por medio de la presente Sony Corporation declara que esta Cámara
fotografíca digital DSC-QX10/QX100 cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/
CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania
5
Aviso
Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión
de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable de comunicación
(USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Este producto ha sido probado y cumple con los límites estipulados por el
reglamento EMC para utilizar cables de conexión de menos de 3 metros de
longitud.
Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la
imagen y el sonido de esta unidad.
6
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida
útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
ES
doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de
deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
7
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería
proporcionada con este producto no puede ser tratada como un
residuo doméstico normal.
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en
combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del
mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, usted
ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
8