Sony DSC-QX10 – страница 16

Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-QX10

질문과 답변

카메라가 충전되지 않는 이유는

기본 설정으로 복원하려면

무엇입니까?

어떻게 합니까?

전원을 끄십시오.

카메라의 전원을 켜고 RESET

전원 램프가 빨간색으로

버튼을 누르십시오.

깜박이는 이유는 무엇입니까?

이미지 크기 설정 등을

메모리 카드가 정확히 삽입되지

변경하려면 어떻게 합니까?

않았습니다. 올바른 방향으로

"PlayMemories Mobile"의 설정

삽입하십시오.

화면에서 변경할 수 있습니다.

날짜/시간을 올바로 설정하려면

이미지 수 또는 카메라에 대한

어떻게 합니까?

정보를 보려면 어떻게 합니까?

카메라와 스마트폰 간에 Wi-Fi

본 설명서의 "사양" 또는 "도움말

연결이 설정되면 카메라의 날짜/

안내 (HTML)"를 참조하십시오.

KR

시간이 자동으로 스마트폰의 날짜/

시간으로 설정됩니다.

계속

21

질문과 답변 (계속)

카메라 전원이 갑자기 켜지는

이유는 무엇입니까?

NFC 지원 스마트폰이 카메라

근처에 있으면 전원이 갑자기 켜질

수 있습니다. 이는 고장이 아닙니다.

촬영 후에 내 스마트폰으로

이미지가 전송되지 않는 이유는

무엇입니까?

동영상은 메모리 카드에 기록되지만

자동으로 전송되지 않습니다.

암호를 잊어버렸습니다. 어떻게

해야 합니까?

암호와 SSID는 배터리 커버

안쪽이나 이 설명서 표지에

인쇄되어 있습니다.

22

사양

외형치수 (CIPA 대응):

DSC-QX100: 62.5 mm × 62.5 mm × 55.5 mm (W/H/D)

DSC-QX10: 62.4 mm × 61.8 mm × 33.3 mm (W/H/D)

중량 (CIPA 대응) (NP-BN 배터리 팩, "Memory Stick Micro" 포함):

DSC-QX100: 약 179 g

DSC-QX10: 약 105 g

전원: 충전식 배터리 팩 NP-BN, 3.6 V

소비 전력 (촬영 시): 1.1 W

KR

23

배터리 수명 및 녹화할 수 있는 이미지 수

배터리 사용시간 이미지 수

촬영 (정지 이미지) 약 110분 약 220개 이미지

일반 동영상 촬영 약 25분 -

연속 동영상 촬영 약 55분

(DSC-QX100)

-

약 65분

(DSC-QX10)

이미지 수는 CIPA 표준에 근거합니다.

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)

위의 숫자는 스마트폰 유형 및 사용 방법에 따라 달라집니다.

24

상표

다음 마크는 Sony Corporation의 상표입니다.

, "Cyber-shot", "Memory Stick", , "Memory

Stick Micro",

, "PlayMemories Home".

microSDXC 로고는 SD-3C, LLC의 상표입니다.

Android, Google Play는 Google Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.

Wi-Fi, Wi-Fi 로고, Wi-Fi PROTECTED SET-UP은 Wi-Fi Alliance

의 상표 또는 등록 상표입니다.

N 마크는 미국 및 기타 국가에서 NFC Forum, Inc.의 상표 또는 등록

상표입니다.

그밖에 본 설명서에 사용된 시스템 및 제품명은 일반적으로 해당 개발업 자

KR

또는 제작 업체의 상표 또는 등록 상표입니다. 그러나, 본 설명서에서 는

또는

마크를 명기하고 있지 않습니다.

25

카메라의 사용에 관한 주의

카메라의 사용에 관한 주의

카메라에 스마트폰 부착물을 부착할 때 손가락이 끼지 않도록 주의하십시오.

카메라의 온도에 관하여

카메라를 연속해서 사용하면 카메라와 배터리가 열을 받는 경우가 있는데 이것은

고장이 아닙니다.

과열 방지에 관하여

카메라와 배터리 온도에 따라서는 동영상을 녹화할 수 없거나 카메라를 보호하기

위해 카메라의 전원이 자동으로 꺼지는 경우가 있습니다.

이러한 경우에는 전원을 끈 상태로 방치해서 카메라와 배터리 온도가 내

려가도록 하여 주십시오. 카메라와 배터리를 충분히 식히지 않은 상태에서

전원을 켜면 전원이 다시 꺼지거나 동영상을 녹화할 수 없게 되는 경우가

있습니다.

26

사용 및 취급에 대하여

제품을 거칠게 취급하거나 분해 또는 개조하거나 제품에 물리적 충격을 가하거나

두드리거나, 떨어뜨리거나 또는 밟는 등의 충격을 가하지 마십시오. 렌즈에는 각

별한 주의를 기울여 주십시오.

본 제품에 관한 추가 정보 및 FAQ에 대한 응답은 본사의 고객 지원

웹사이트에서 찾을 수 있습 니다.

http://www.sony.net/

KR

27

使用說明書

您可從下列網址下載影像管理軟體“PlayMemories Home”。

http://www.sony.net/pm/

警告

為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。

注意

電池組

如果電池組處理不當,電池組可能會爆炸,造成火災,甚至化學灼傷。請遵循以

下注意事項。

切勿拆解。

2

切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池組上。

切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。

切勿暴露在超過60℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車內。

切勿焚化或丟棄在火中。

切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。

務必使用Sony原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。

電池組應放在幼兒不易觸及的地方。

使電池組保持乾燥。

請僅使用與Sony建議的相同或相等的電池類型進行更換。

請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。

電源供應器/電源適配器

使用電源供應器/電源適配器時,請使用附近牆上的電源插座。如果在使用設備時

發生任何故障,請立即將電源供應器/電源適配器從牆上的電源插座拔掉。

CT

3

通知

如果靜電或電磁導致資料傳送中斷(失敗),請重新啟動應用程式或斷開連接,並

重新連接通信電纜(USB等)。

本產品已經過測試並確定符合EMC規定中所提出的使用連接電纜不得超過

3公尺的限制。

特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變

更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,

應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作

業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射

性電機設備之干擾。

4

僅適用於台灣

廢電池請回收

附屬電纜上附有鐵芯時的注意事項:USB電纜或A/V連接電纜或電源適配器之DC輸出

線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。

僅適用於台灣

生產國別 中國

製造廠商:SONY CORPORATION

進口商:台灣索尼股份有限公司

地址:台北市長春路145號5樓

諮詢專線:4499111

CT

5

關於相機

相機的設計是透過Wi-Fi而連線到智

主要部件名稱

慧型手機。拍攝之後可在現場隨即

電源按鈕

傳輸影像到智慧型手機。

麥克風

顯示幕

檢查隨附的項目

: 代表未插入記憶卡

可充式電池NP-BN(1)

: 代表剩餘的電池電量

Micro USB纜線(1)

腕帶環

腕帶(1)

三腳架孔

智慧型手機附件(1)

控制環(DSC-QX100)

使用說明書(本手冊)(1)

6

電源/充電/動態影像指示燈

綠色:電源開啟

橙色:充電中

紅色:錄製動態影像中

縮放桿

快門按鈕

多功能端子

DSC-QX10

RESET按鈕

CT

DSC-QX100

7

將電池充電

使用相機之前請將電池充電。若要

電池蓋

充電,請使用Micro USB纜線(附

件)將相機連接到電腦。

電池在充電時請關閉電源。

如果您沒有電腦,請使用電源供應

器/電源適配器AC-UD10或AC-UD11

(兩者另售)。在某些國家/地區,

可能沒有AC-UD11(另售)。

8

插入記憶卡

在拍攝之前,請插入microSD記憶卡或“Memory Stick Micro”(M2)。

“Memory

microSD

Stick

記憶卡

Micro”

DSC-QX10

列印面 端子面

“Memory

microSD

Stick

記憶卡

Micro”

CT

DSC-QX100

列印面

端子面

9

安裝“PlayMemories Mobile”

使用相機之前請將“PlayMemories

Android

Mobile”安裝到智慧型手機。如

在Google Play中搜尋“PlayMemories

果“PlayMemories Mobile”已經安

Mobile”,並安裝它。

裝,請將它更新到最新版本。

iPhone

如需“PlayMemories

Mobile”的詳細資訊,

在App Store中搜尋“PlayMemories

請參閱支援網站

Mobile”,並安裝它。

http://www.sony.net/

pmm/

10

透過Wi-Fi將相機和智慧型手機連線

連線方法依智慧型手機的類型而

異。確認您的智慧型手機類型,然

後透過Wi-Fi連線。

Android

開啟相機電源。

電源按鈕

啟動智慧型手機上

的“PlayMemories Mobile”。

依據相機電池蓋內側或本手冊封面

上列印的字樣,選擇SSID。

依據相同標籤上列印的字樣,輸入

密碼(僅在初次使用時)。

CT

11

透過Wi-Fi將相機和智慧型手機連線 (續)

Android(相容於NFC)

將智慧型手機上的 (N標記)觸碰

相機上的N標記。

電源開啟:繼續觸碰(1至2秒鐘)

而不移動,直到“PlayMemories

Mobile”啟動。

電源關閉:讓相機和智慧型手機持

續觸碰,直到相機鏡頭伸長。

12

iPhone

開啟相機電源。

在智慧型手機上選擇[設定],然後

選擇[Wi-Fi]。

依據相機電池蓋內側或本手冊封面

上列印的字樣,選擇SSID。

電源按鈕

依據相同標籤上列印的字樣,輸入

密碼(僅在初次使用時)。

確認連線到相機的SSID。

回到主畫面,然後啟

動“PlayMemories Mobile”。

CT

13

透過Wi-Fi將相機和智慧型手機連線 (續)

14