Sony DSC-QX10 – страница 12

Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-QX10

Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra

europiska länder med separata insamlingssystem)

Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att

batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.

På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination

med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver

(Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än

0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.

För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt,

kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från

potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig

SE

avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens

resurser.

När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl

kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av

en auktoriserad servicetekniker.

7

För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till

återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat.

För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet

på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade

batterier.

För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av

denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din

avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.

8

Om kameran

Kameran är konstruerad

Huvuddetaljernas namn

för att kunna anslutas till

Strömbrytare

en smartphone via Wi-Fi.

Mikrofon

Du kan överföra bilder till

Displaypanel

en smartphone direkt efter

: Visar att inget minneskort

fotograferingen.

satts i

: Visar återstående

Kontrollera medföljande delar

batterikapacitet

Laddningsbart batteri NP-BN (1)

Ögla för rem

Mikro USB-kabel (1)

SE

Stativfäste

Handlovsrem (1)

Kontrollring (DSC-QX100)

Smartphonefäste (1)

Handledning (denna handbok) (1)

Fortsättning

9

Om kameran (Fortsättning)

Ström-/laddnings-/filmlampa

Grön: Ström PÅ

Orange: Laddar

Röd: Spelar in en film

Zoomreglage

Avtryckare

Multikontakt

DSC-QX10

RESET-knapp

DSC-QX100

10

Ladda batteriet

Ladda batteriet innan kameran

Batterilucka

används. Använd mikro USB-

kabeln (medföljer) för att

ansluta kameran till en dator för

laddning.

Stäng av strömmen när batteriet

laddas.

Om du inte har någon dator

kan du använda nätadaptern

SE

AC-UD10 eller AC-UD11 (båda säljs

separat). AC-UD11 (säljs separat)

är eventuellt inte tillgänglig i vissa

länder/regioner.

11

Sätta i ett minneskort

Sätt i ett minneskort av typen microSD eller ”Memory Stick Micro”

(M2) innan du fotograferar.

microSD-

”Memory

minneskort

Stick Micro

DSC-QX10

Sida med etikett Sida med kontakt

microSD-

”Memory

minneskort

Stick Micro

DSC-QX100

Sida med etikett Sida med kontakt

12

Installera ”PlayMemories Mobile”

Installera ”PlayMemories

Android

Mobile” på din smartphone

Sök efter ”PlayMemories Mobile” i

innan kameran används. Om

Google Play och installera det.

”PlayMemories Mobile” redan är

installerat ska det uppdateras till

den senaste versionen.

iPhone

Sök efter ”PlayMemories Mobile” i

App Store och installera det.

Ytterligare information om

SE

”PlayMemories Mobile”

finns på webbplatsen för

support

http://www.sony.net/

pmm/

13

Ansluta kameran och en smartphone via

Wi-Fi

Anslutningsmetoden

Ange det lösenord som finns

varierar mellan olika typer av

angivet på samma etikett (endast

smartphones. Kontrollera vilken

första gången).

typ av smartphone du har och

anslut via Wi-Fi.

Android

Starta kameran.

Starta ”PlayMemories Mobile” på

din smartphone.

Välj SSID efter vad som står

angivet på insidan av kamerans

batterilucka eller på denna

handlednings omslag.

14

Android (NFC-kompatibel)

Strömbrytare

Tryck -märket (N-märket) på

din smartphone mot N-märket på

kameran.

Strömmen på: Fortsätt att trycka

(1-2 sekunder) utan att röra dig

tills ”PlayMemories Mobile”

startar.

Strömmen av: Håll kameran och

SE

en smartphone mot varande tills

kamerans objektiv skjuts ut.

Fortsättning

15

Ansluta kameran och en smartphone via Wi-Fi (Fortsättning)

iPhone

Gå tillbaka till startskärmen och

starta sedan ”PlayMemories

Starta kameran.

Mobile”.

Välj [Inställningar] på din

smartphone och därefter [Wi-Fi].

Välj SSID efter vad som står

angivet på insidan av kamerans

batterilucka eller på denna

handlednings omslag.

Ange det lösenord som finns

angivet på samma etikett (endast

första gången).

Bekräfta anslutningen till

kamerans SSID.

16

Strömbrytare

SE

17

Fästa kameran på en smartphone

Montera en smartphone

efter att kameran fästs på

smartphonefästet (medföljer).

Fixera kameran i fästet.

Sony-märke

Placera kameran i spåret på

fästet och rikta in den efter

indexeringen. vrid sedan på fästet

tills det klickar till.

Indexering (-)Smartphonefäste

18

Öppna fästets klämmor.

Öppna klämmorna och montera

en smartphone.

Sväng inte omkring med kameran

när en smartphone sitter

monterad, eftersom telefonen kan

glida ur fästet.

Se till att inte några knappar

hamnar i kläm när din smartphone

SE

monteras.

Fortsättning

19

Fästa kameran på en smartphone (Fortsättning)

Ta bort smartphonefästet

Skjut frigöringsspaken mot

objektivets sida och vrid fästet.

Lossningsspak

20

Fotografera

Starta ”PlayMemories Mobile” på

Skärmbilden för

din smartphone.

”PlayMemories Mobile”

Ta bilder med kamerans

Växla exponeringsläge

avtryckare eller med

Inställningar

”PlayMemories Mobile”.

Avtryckare/filminspelningsknapp

Avtryckaren på kameran är inte

Växla mellan stillbild/film

tillgänglig vid filminspelning.

Zoom

[2M]-bilder överförs till din

SE

smartphone automatiskt.

[18M]-bilder sparas på kamerans

minneskort (standardinställning).

21

Avsluta

Stäng av ”PlayMemories Mobile”

för att återgå till startskärmen.

Stäng av kameran.

Om du stänger av kameran

innan ”PlayMemories Mobile”

har avslutats kommer ett

felmeddelande att visas. Detta är

inget fel.

Programmets skärm kan ändras

genom framtida uppgraderingar

utan föregående meddelande.

22

Referera till din Hjälpguide

Hjälpguiden är en handledning

online. Referera till din

Hjälpguide när du vill ha

ytterligare information,

inställningsmöjligheter

och funktioner för

”PlayMemories Mobile”, och för

försiktighetsåtgärder.

http://rd1.sony.net/help/dsc/1310/h_zz/

SE

23

Frågor och svar

Varför laddas inte kameran?

Hur kan jag återgå till

Stäng av kameran.

standardinställningen?

Varför blinkar strömlampan

Starta kameran och tryck på RESET-

röd?

knappen.

Minneskortet sitter inte rätt. Vänd

Hur kan jag ändra en

det åt rätt håll.

inställning av bildformat m.m?

Hur kan jag ställa in datum/tid?

Du kan göra ändringar

När Wi-Fi-anslutning har

på inställningsskärmen i

upprättats mellan kameran och

”PlayMemories Mobile”.

din smartphone ställs kamerans

Hur kan jag se antalet

datum/tid in automatiskt efter din

bilder eller information om

smartphone.

kameran?

Referera till ”Specifikationer”

i denna handbok eller din

”Hjälpguide (HTML)”.

24

Varför har kameran oväntat

Jag har glömt lösenordet. Hur

slagits på?

kan jag få tillbaks det?

Om en NFC-aktiverad smartphone

Lösenordet och SSID står angivna

befinner sig i närheten av kameran

på insidan av batteriluckan eller på

kan kameran startas av misstag.

denna handlednings omslag.

Detta är inget fel.

Varför överförs en bild inte

till min smartphone efter

tagning?

SE

Filmer spelas in på ett minneskort,

men de överförs inte automatiskt.

25

Specifikationer

Mått (enligt CIPA):

DSC-QX100: 62,5 mm × 62,5 mm × 55,5 mm (B/H/D)

DSC-QX10: 62,4 mm × 61,8 mm × 33,3 mm (B/H/D)

Vikt (enligt CIPA) (inklusive NP-BN-batteri, ”Memory Stick Micro”):

DSC-QX100: Ungefär 179 g

DSC-QX10: Ungefär 105 g

Ström: Laddningsbart batteri NP-BN, 3,6 V

Strömförbrukning (under tagning): 1,1 W

26