Sony DSC-QX10 – страница 12
Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-QX10
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra
europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att
batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination
med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver
(Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.
För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt,
kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från
potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig
SE
avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens
resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl
kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av
en auktoriserad servicetekniker.
7
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till
återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet
på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av
denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
8
Om kameran
Kameran är konstruerad
Huvuddetaljernas namn
för att kunna anslutas till
Strömbrytare
en smartphone via Wi-Fi.
Mikrofon
Du kan överföra bilder till
Displaypanel
en smartphone direkt efter
: Visar att inget minneskort
fotograferingen.
satts i
: Visar återstående
Kontrollera medföljande delar
batterikapacitet
Laddningsbart batteri NP-BN (1)
Ögla för rem
Mikro USB-kabel (1)
SE
Stativfäste
Handlovsrem (1)
Kontrollring (DSC-QX100)
Smartphonefäste (1)
Handledning (denna handbok) (1)
Fortsättning
9
Om kameran (Fortsättning)
Ström-/laddnings-/filmlampa
Grön: Ström PÅ
Orange: Laddar
Röd: Spelar in en film
Zoomreglage
Avtryckare
Multikontakt
DSC-QX10
RESET-knapp
DSC-QX100
10
Ladda batteriet
Ladda batteriet innan kameran
Batterilucka
används. Använd mikro USB-
kabeln (medföljer) för att
ansluta kameran till en dator för
laddning.
Stäng av strömmen när batteriet
laddas.
Om du inte har någon dator
kan du använda nätadaptern
SE
AC-UD10 eller AC-UD11 (båda säljs
separat). AC-UD11 (säljs separat)
är eventuellt inte tillgänglig i vissa
länder/regioner.
11
Sätta i ett minneskort
Sätt i ett minneskort av typen microSD eller ”Memory Stick Micro”
(M2) innan du fotograferar.
microSD-
”Memory
minneskort
Stick Micro”
DSC-QX10
Sida med etikett Sida med kontakt
microSD-
”Memory
minneskort
Stick Micro”
DSC-QX100
Sida med etikett Sida med kontakt
12
Installera ”PlayMemories Mobile”
Installera ”PlayMemories
Android
Mobile” på din smartphone
Sök efter ”PlayMemories Mobile” i
innan kameran används. Om
Google Play och installera det.
”PlayMemories Mobile” redan är
installerat ska det uppdateras till
den senaste versionen.
iPhone
Sök efter ”PlayMemories Mobile” i
App Store och installera det.
Ytterligare information om
SE
”PlayMemories Mobile”
finns på webbplatsen för
support
http://www.sony.net/
pmm/
13
Ansluta kameran och en smartphone via
Wi-Fi
Anslutningsmetoden
Ange det lösenord som finns
varierar mellan olika typer av
angivet på samma etikett (endast
smartphones. Kontrollera vilken
första gången).
typ av smartphone du har och
anslut via Wi-Fi.
Android
Starta kameran.
Starta ”PlayMemories Mobile” på
din smartphone.
Välj SSID efter vad som står
angivet på insidan av kamerans
batterilucka eller på denna
handlednings omslag.
14
Android (NFC-kompatibel)
Strömbrytare
Tryck -märket (N-märket) på
din smartphone mot N-märket på
kameran.
Strömmen på: Fortsätt att trycka
(1-2 sekunder) utan att röra dig
tills ”PlayMemories Mobile”
startar.
Strömmen av: Håll kameran och
SE
en smartphone mot varande tills
kamerans objektiv skjuts ut.
Fortsättning
15
Ansluta kameran och en smartphone via Wi-Fi (Fortsättning)
iPhone
Gå tillbaka till startskärmen och
starta sedan ”PlayMemories
Starta kameran.
Mobile”.
Välj [Inställningar] på din
smartphone och därefter [Wi-Fi].
Välj SSID efter vad som står
angivet på insidan av kamerans
batterilucka eller på denna
handlednings omslag.
Ange det lösenord som finns
angivet på samma etikett (endast
första gången).
Bekräfta anslutningen till
kamerans SSID.
16
Strömbrytare
SE
17
Fästa kameran på en smartphone
Montera en smartphone
efter att kameran fästs på
smartphonefästet (medföljer).
Fixera kameran i fästet.
Sony-märke
Placera kameran i spåret på
fästet och rikta in den efter
indexeringen. vrid sedan på fästet
tills det klickar till.
Indexering (-)Smartphonefäste
18
Öppna fästets klämmor.
Öppna klämmorna och montera
en smartphone.
Sväng inte omkring med kameran
när en smartphone sitter
monterad, eftersom telefonen kan
glida ur fästet.
Se till att inte några knappar
hamnar i kläm när din smartphone
SE
monteras.
Fortsättning
19
Fästa kameran på en smartphone (Fortsättning)
Ta bort smartphonefästet
Skjut frigöringsspaken mot
objektivets sida och vrid fästet.
Lossningsspak
20
Fotografera
Starta ”PlayMemories Mobile” på
Skärmbilden för
din smartphone.
”PlayMemories Mobile”
Ta bilder med kamerans
Växla exponeringsläge
avtryckare eller med
Inställningar
”PlayMemories Mobile”.
Avtryckare/filminspelningsknapp
Avtryckaren på kameran är inte
Växla mellan stillbild/film
tillgänglig vid filminspelning.
Zoom
[2M]-bilder överförs till din
SE
smartphone automatiskt.
[18M]-bilder sparas på kamerans
minneskort (standardinställning).
21
Avsluta
Stäng av ”PlayMemories Mobile”
för att återgå till startskärmen.
Stäng av kameran.
Om du stänger av kameran
innan ”PlayMemories Mobile”
har avslutats kommer ett
felmeddelande att visas. Detta är
inget fel.
Programmets skärm kan ändras
genom framtida uppgraderingar
utan föregående meddelande.
22
Referera till din Hjälpguide
Hjälpguiden är en handledning
online. Referera till din
Hjälpguide när du vill ha
ytterligare information,
inställningsmöjligheter
och funktioner för
”PlayMemories Mobile”, och för
försiktighetsåtgärder.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1310/h_zz/
SE
23
Frågor och svar
Varför laddas inte kameran?
Hur kan jag återgå till
Stäng av kameran.
standardinställningen?
Varför blinkar strömlampan
Starta kameran och tryck på RESET-
röd?
knappen.
Minneskortet sitter inte rätt. Vänd
Hur kan jag ändra en
det åt rätt håll.
inställning av bildformat m.m?
Hur kan jag ställa in datum/tid?
Du kan göra ändringar
När Wi-Fi-anslutning har
på inställningsskärmen i
upprättats mellan kameran och
”PlayMemories Mobile”.
din smartphone ställs kamerans
Hur kan jag se antalet
datum/tid in automatiskt efter din
bilder eller information om
smartphone.
kameran?
Referera till ”Specifikationer”
i denna handbok eller din
”Hjälpguide (HTML)”.
24
Varför har kameran oväntat
Jag har glömt lösenordet. Hur
slagits på?
kan jag få tillbaks det?
Om en NFC-aktiverad smartphone
Lösenordet och SSID står angivna
befinner sig i närheten av kameran
på insidan av batteriluckan eller på
kan kameran startas av misstag.
denna handlednings omslag.
Detta är inget fel.
Varför överförs en bild inte
till min smartphone efter
tagning?
SE
Filmer spelas in på ett minneskort,
men de överförs inte automatiskt.
25
Specifikationer
Mått (enligt CIPA):
DSC-QX100: 62,5 mm × 62,5 mm × 55,5 mm (B/H/D)
DSC-QX10: 62,4 mm × 61,8 mm × 33,3 mm (B/H/D)
Vikt (enligt CIPA) (inklusive NP-BN-batteri, ”Memory Stick Micro”):
DSC-QX100: Ungefär 179 g
DSC-QX10: Ungefär 105 g
Ström: Laddningsbart batteri NP-BN, 3,6 V
Strömförbrukning (under tagning): 1,1 W
26