Sony DCR-HC94E: PICT.APPLI.-meny

PICT.APPLI.-meny: Sony DCR-HC94E

PICT.APPLI.-meny

Specialeffekter för bildbehandling och

ytterligare funktioner för inspelning/

MONOTONE

uppspelning (SLIDE SHOW/PICT. EFFECT/

Vid intoning växlar bilden gradvis över från

FRAME REC, osv.)

svartvitt till färg. Vid uttoning växlar bilden

gradvis över från färg till svartvitt.

De ursprungliga inställningarna är

markerade med B.

OVERLAP (endast intoning)

Indikatorerna inom parentes visas när du

valt alternativen.

Mer information om hur du väljer

menyalternativ finns på sid. 40.

WIPE (endast intoning)

FADER

Du kan använda följande effekter på det du

DOT FADER (endast intoning)

spelar in.

1 Välj önskad effekt i standby-läge (för att

tona in) eller inspelningsläge (för att tona

Använda sökaren

ut). Peka sedan på .

Du kan justera [EXPOSURE] och

När du valt [OVERLAP], [WIPE] eller

[FADER] när du använder sökaren genom

[DOT FADER] blir skärmbilden blå när

att rotera LCD-panelen 180 grader (ett halvt

bilden lagras, sedan lagras bilden på bandet

varv) och sedan stänga den med skärmen

som en stillbild.

riktad utåt.

2 Tryck på REC START/STOP.

Toningsindikatorn slutar blinka och

1 Se till att CAMERA-TAPE- eller

slocknar när toningen är utförd.

CAMERA-MEMORY-lampan tänds.

För att avbryta [FADER] innan proceduren

2 Stäng LCD-panelen med skärmen riktad

startar pekar du på [OFF] i steg 1.

utåt.

Om du trycker en gång på REC START/STOP,

visas.

avbryts inställningen.

3 Peka .

[Set LCD off?] visas på skärmen.

STBY REC

4 Peka på [YES].

Uttoning Intoning

LCD-skärmen stängs av.

WHITE FADER

5 Peka på LCD-skärmen samtidigt som du

granskar bilden i sökaren.

[EXPOSURE] osv. visas.

6 Peka på knappen för det du vill ställa in.

BLACK FADER

[EXPOSURE]: Justera med / ,

och peka .

[FADER]:lj önskad effekt genom att

peka på den flera gånger (bara när

CAMERA-TAPE-lampan är tänd).

MOSAIC FADER

: LCD-skärmen tänds.

Du döljer knapparna genom att peka på

.

SE

56

Effekt Justeringsmöjligheter

SLIDE SHOW

STILL Graden av

Med den här funktionen (bildspel) kan du

genomskinlighet för den

spela upp bilder som du lagrat på ett

stillbild som du tänker

”Memory Stick Duo”, eller i en mapp, i en

lägga på under filmen.

följd efter varandra.

FLASH Intervallet vid

uppspelning med en

1 Peka t [PB FOLDER].

bildruta i taget.

2 Välj [ALL FILES ( )] eller [CURRENT

LUMI. KEY Färgschemat för det

FOLDER ( )], peka därefter på .

område i stillbilden som

Om du väljer [CURRENT FOLDER

ska ersättas med filmen.

( )], spelas alla bilderna i den mapp, som

du valt som aktuell mapp för uppspelning

TRAIL Uttoningstiden för den

under [PB FOLDER] (s. 55) upp i en följd

identiska bilden.

efter varandra.

SLOW

Slutarhastighet (1 = 1/25,

3 Peka på [REPEAT].

1

SHUTTR*

2 = 1/12, 3 = 1/6, 4 = 1/3).

4 Välj [ON] eller [OFF] därefter .

Använda menyn

1

OLD MOVIE*

Du behöver inte göra

Om du vill upprepa bildspelet väljer du

några inställningar.

[ON] ( ).

1

Om du bara vill spela upp bildspelet en

*

Endast tillgängligt vid inspelning på ett band.

gång väljer du [OFF].

2

*

DCR-HC94E/HC96E

5 Peka på [END] t [START].

3 Peka på .

Om du vill avbryta [SLIDE SHOW], pekar

visas.

du på [END]. Om du vill ta paus pekar du

på [PAUSE].

Om du vill avbryta [D. EFFECT] pekar du

på [OFF] i steg 1.

Du kan bestämma startbild för bildspelet med

/ innan du pekar på [START].

B OFF

Om filmer ingår i bildspelet kan du ställa in

Använder inte inställningen [D. EFFECT].

ljudvolymen med / .

CINEMA EFECT (filmisk effekt)

(DCR-HC94E/HC96E)

D. EFFECT (Digital effekt)

Du kan ge dina filmer ett förstärkt filmiskt

Du kan lägga digitala effekter till

intryck genom att ställa om till 16:9-skärm

och progressivt bildformat.

inspelningarna.

DELAY MOTION (bildfördröjning)

1 Peka på önskad effekt.

(DCR-HC94E/HC96E)

När du väljer [STILL] eller [LUMI. KEY],

Du kan filma med en repetitionseffekt.

sparas bilden som en stillbild.

STILL

2 Justera effekten med hjälp av /

peka sedan .

Du kan spela in en film och samtidigt

lägga den ovanpå en redan inspelad

Effekt Justeringsmöjligheter

stillbild.

CINEMA

Du behöver inte göra

1

2

EFECT*

*

några inställningar.

DELAY

Hastigheten för

2

MOTION*

upprepningen.

SE

Fortsättning ,

57

PICT.APPLI.-menyn (fortsättning)

FLASH (ryckiga rörelser)

För DCR-HC94E/HC96E:

Den digitala effekten avbryts om du använder

Du kan filma så att resultatet blir som en

zoomning och har valt [DELAY MOTION].

stillbildsserie (strobe-effekt).

För DCR-HC94E/HC96E:

LUMI. KEY (luminanskey)

När du använder [DELAY MOTION]

Du kan filma så att de ljusare områdena i

rekommenderas du att montera videokameran

på ett stativ (tillval).

en tidigare inspelad stillbild (av t.ex. en

persons bakgrund) ersätts med det du

filmar.

PICT. EFFECT (Bildeffekt)

Du kan lägga specialeffekter till en film

under såväl inspelning som uppspelning.

TRAIL

visas.

Du kan filma så att rörelser lämnar

B OFF

tillfälliga, eftersläpande spår efter sig.

Använder inte inställningen [PICT.

SLOW SHUTTR (långsam slutare)

EFFECT].

Du kan filma med sänkt slutarhastighet.

NEG.ART

Det här läget kan du använda när du vill

spela in motiv så att de syns bättre fast det

är mörkt.

Använd stativ (tillval) och ställ in fokus

Färger och ljusstyrka inverteras (byts ut

manuellt eftersom det är svårt att få ett bra

mot sina motsatser).

resultat med automatisk fokusinställning när

du använder [SLOW SHUTTR]. ([FOCUS],

SEPIA

s. 47)

Bilderna visas sepiafärgade (bruntonade).

OLD MOVIE

B&W

Filmen spelas in med sepiabruna nyanser

Bilderna visas svartvita.

vilket gör att den ser ut som en gammal

film.

SOLARIZE

Du kan inte spela in bilder, som du har redigerat

med specialeffekter, på bandet i videokameran.

Du kan spara redigerade bilder på ett ”Memory

Bilderna visas som illustrationer med

Stick Duo” (s. 74) eller spela in dem på en

starka kontraster.

annan videobandspelare/DVD-enhet (s. 68).

Du kan inte spela upp bilder behandlade med

PASTEL*

digitala bildeffekter via DV-gränssnittet

(i.LINK).

För DCR-HC36E/HC46E/HC96E:

Du kan inte lägga effekter på bilder från externa

Bilderna visas som bleka pastellmålningar.

källor.

För DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:

MOSAIC*

Du kan inte välja bildproportionerna 16:9/4:3

för [OLD MOVIE].

För DCR-HC94E/HC96E:

Du kan inte växla över till en annan digital

effekt när du spelar in bilder på ett band och har

Bilderna visas mosaikmönstrade.

valt [CINEMA EFECT].

* Ej tillgängligt under uppspelning.

SE

58

Du kan spara redigerade bilder på ett ”Memory

Stick Duo” (s. 74) eller spela in dem på en

annan videobandspelare/DVD-enhet (s. 68).

Du kan inte spela upp bilder behandlade med

bildeffekter via DV-gränssnittet (i.LINK).

För DCR-HC36E/HC46E/HC96E:

[a]: Inspelning

Du kan inte lägga effekter på bilder från externa

[b]: Intervall

källor.

1 Peka på t / för att välja

önskad intervalltid (1 till 120 sekunder) t

FRAME REC (bildruteinspelning)

.

(DCR-HC94E/HC96E)

2 Peka på [REC START].

Inspelningen startar och z ändras till röd.

Du kan spela in animerade filmer genom att

spela in en bildruta i taget och däremellan

Om du vill avbryta pekar du på [REC

ändra motivet lite grann. För att inte rubba

STOP] i steg 2.

videokamerans läge bör du använda

Om du vill återuppta inspelningen pekar du

fjärrkontrollen för att styra den.

på [REC START].

Använda menyn

Om du vill avbryta pekar du på [REC

1 Peka på [ON] ( ) t t .

STOP] därefter [END] i steg 2.

2 Tryck på REC START/STOP.

Under mjuk intervallinspelning kan din

En bild (ungefär 5 bildrutor) spelas in och

videokamera utföra funktionen END SEARCH

videokameran växlar sedan över till

för att hitta slutet av aktuell inspelning på

standbyläge.

bandet efter att flera bildrutor spelats in.

3 Flytta motivet och upprepa sedan steg 2.

Stäng inte av strömmen eller koppla bort

Om du vill avbryta [FRAME REC] pekar

strömkällan när ett meddelande visas

du på [OFF] i steg 1.

skärmen.

Videokameran spelar in flera bildrutor för de

Den återstående bandtiden visas inte korrekt.

första och sista partierna av den mjuka

Det sista avsnittet blir längre än övriga avsnitt.

intervallinspelningen.

Videokameran avbryter mjuk

intervallinspelning efter ungefär 12 timmar från

SMTH INT. REC (Jämn

det att inspelningen startat.

intervallinspelning) (DCR-HC44E/

Ljudet spelas inte in.

HC46E/HC94E/HC96E)

De allra sista bildrutorna kanske inte spelas in

om bandet eller batteriet tagit slut.

Videokameran spelar in 1 bildruta av bilden

Det är möjligt att det förekommer avvikelser i

efter ett förinställt intervall och lagrar dem i

det inställda intervallet.

minnet tills några bildrutor har lagrats. Den

Om du ställer in fokus manuellt kan du spela in

här funktionen kan du t.ex. använda om du

skarpa bilder även om ljusförhållandena ändras

vill se hur molnen rör sig eller hur

([FOCUS], s. 47).

dagsljuset ändrar sig. Rörelserna i filmen

Du kan tysta ner inspelningssignalen genom att

verkar jämna när de spelas upp. För den här

ställa in [BEEP] (s. 65).

funktionen ansluter du videokameran till

vägguttaget med den medföljande

nätadaptern.

SE

Fortsättning ,

59

PICT.APPLI.-menyn (fortsättning)

INT.REC-STL (Intervallinspelning

USB SELECT

av stillbilder)

Det går att ansluta videokameran till en

Du kan spela in stillbilder på ”Memory

dator via en USB-kabel och se på bilder på

Stick Duo” i ett önskat intervall. Den här

datorn. Du kan även ansluta videokameran

funktionen kan du t.ex. använda om du vill

till en PictBridge-kompatibel skrivare

se hur molnen rör sig eller hur dagsljuset

(s. 79) genom att använda denna funktion.

ändrar sig.

Se ”Förenklad guide” på medföljande CD-

ROM för mer information.

Memory Stick

Välj detta alternativ för att se på bilder från

ett ”Memory Stick Duo” på datorn eller för

[a]: Inspelning

att importera dem på datorn.

[b]: Intervall

PictBridge PRINT

1 Peka på t i det intervall som önskas

Välj detta alternativ när du ansluter

(1, 5 eller 10 minuter) t t [ON]

videokameran till en PictBridge-

() t t .

kompatibel skrivare för direktutskrift

2 Tryck in PHOTO helt.

(s. 79).

slutar blinka och

STREAM

intervallfotograferingen av stillbilder

Välj detta alternativ för att se på bilder från

startar.

ett band på datorn eller för att importera

Om du vill avbryta [INT.REC-STL] pekar

dem på datorn.

du på [OFF] i steg 1.

BURN VCD

Välj detta alternativ för att bränna bilden

DEMO MODE

från ett band till en CD-R-skiva. Se

”Förenklad guide” på medföljande CD-

Ursprunglig inställning är [ON], så att du

ROM för mer information (s. 90).

kan se demonstrationen efter ungefär 10

minuter efter det att du har tagit ur både

När funktionen Easy Handycam används går det

kassetten och ”Memory Stick Duo” från

inte att ställa in [ STREAM] och [BURN

videokameran och skjutit ned POWER-

VCD].

omkopplaren flera gånger så att CAMERA-

TAPE-lampan tänds.

Demonstrationen avbryts eller skjuts upp i

nedanstående situationer.

Om du pekar på skärmen under

demonstrationen. (Demonstrationen startar

igen efter ungefär 10 minuter.)

När en kassett eller ett ”Memory Stick Duo”

matas in.

När POWER-omkopplaren är ställd på ett

annat läge än CAMERA-TAPE.

PictBridge PRINT

Se sid. 79.

SE

60

Оглавление