Sony DCR-DVD505 E: Прочтите перед началом работы

Прочтите перед началом работы: Sony DCR-DVD505 E

Прочтите перед началом работы

Перед эксплуатацией аппарата

Для покупателей в Европе

внимательно прочтите данное

руководство и сохраните его для

дальнейших справок.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Для уменьшения опасности

возгорания или поражения

электрическим током не

подвергайте аппарат

ВНИМАНИЕ

воздействию дождя или влаги.

Электромагнитные поля при

определенных частотах могут влиять на

ВНИМАНИЕ

качество изображения и звука данной

Заменяйте батарею только на

цифровой видеокамеры.

батарею указанного типа.

Несоблюдение этого требования

Это изделие прошло проверку на

может привести к возгоранию или

соответствие требованиям Директивы

получению телесных повреждений.

EMC для использования

соединительных кабелей, короче

етров.

Уведомление

Если статическое электричество или

электромагнитные силы приводят

к сбою в передаче данных,

Дата изготовления изделия.

перезапустите приложение или

Вы можете узнать дату изготовления

отсоедините и вновь подсоедините

изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,

коммуникационный кабель

которое находится на этикетке со штрих

(USB и т.д.).

кодом картонной коробки.

Утилизация

Знаки, указанные на этикетке со штрих

электрического

кодом картонной коробки.

и электронного

оборудования

P/D:XX XXXX

(директива

1 2

применяется в

странах Евросоюза и других

1. Месяц изготовления

европейских странах, где

2. Год изготовления

A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7,

действуют системы

I-8, J-9.

раздельного сбора отходов)

Данный знак на устройстве или его

упаковке обозначает, что данное

устройство нельзя утилизировать

вместе с прочими бытовыми отходами.

Его следует сдать в соответствующий

приемный пункт переработки

2

электрического и электронного

Типы “Memory Stick”, которые

оборудования. Неправильная

можно использовать в

утилизация данного изделия может

видеокамере

привести к потенциально негативному

Карты памяти “Memory Stick”

влиянию на окружающую среду и

выпускаются двух типоразмеров.

здоровье людей, поэтому для

Можно использовать только карты

предотвращения подобных

памяти “Memory Stick Duo” с

последствий необходимо выполнять

маркировкой или

специальные требования по

(стр. 144).

утилизации этого изделия.

Переработка данных материалов

“Memory Stick Duo” (В данной видеокамере

поможет сохранить природные

можно использовать карты памяти этого

ресурсы. Для получения более

типоразмера)

подробной информации о

переработке этого изделия обратитесь

в местные органы городского

управления, службу сбора бытовых

отходов или в магазин, где было

“Memory Stick”

приобретено изделие.

(Невозможно использовать в

RU

Вспомогательные принадлежности:

видеокамере.)

пульт дистанционного управления

Примечания по

эксплуатации

Не предусмотрено применение карт

памяти, отличных от “Memory Stick

К настоящей видеокамере

Duo.

прилагается два руководства

Карты памяти “Memory Stick PRO” и

по эксплуатации.

“Memory Stick PRO Duo” можно

“Руководство по эксплуатации” (данное

использовать только в аппаратуре,

руководство)

совместимой с “Memory Stick PRO”.

“Руководство по началу работы” для

использования видеокамеры,

При использовании карты

подключенной к компьютеру (на

“Memory Stick Duo” в

прилагаемом компакт-диске CD-ROM)

аппаратуре, совместимой с

Диски, которые можно

“Memory Stick”

использовать в видеокамере

Обязательно вставляйте карту памяти

Можно использовать только диски

“Memory Stick Duo” в прилагаемый

DVD-R, DVD-RW и DVD+RW

адаптер для карт памяти Memory Stick

диаметром 8 см. Используйте диски с

Duo.

приведенной ниже маркировкой.

Подробнее см. стр. 12.

Адаптер для карт памяти Memory Stick Duo

3

Прочтите перед началом работы (продолжение)

Использование видеокамеры

Примечания относительно

Не держите камеру за указанные ниже

элементов меню, экрана ЖКД,

детали.

видоискателя и объектива

Элемент меню, выделенный серым

цветом, не доступен при текущих

условиях съемки или

воспроизведения.

Экран ЖКД и видоискатель

Видоискателя ЖК-дисплей

изготовлены с использованием

высокоточной технологии,

благодаря которой эффективно

используется более 99,99% пикселов.

Однако на экране ЖКД и в

видоискателе могут постоянно

отображаться маленькие черные или

Аккумулятор

яркие цветные точки (белые,

Видеокамера не имеет защиты от

красные, голубые или зеленые).

пыли, брызг и влаги. См. раздел

Такие точки не являются

“Уход и меры предосторожности”

неисправностью.

(стр. 149).

Во избежание повреждений дисков

или утраты записанных изображений

при горящем индикаторе

переключателя питания POWER

(стр. 20) или индикаторе ACCESS

(стр. 24) запрещается выполнять

следующие операции:

отсоединять батарейный блок или

Черная точка

адаптер переменного тока от

Белая, красная,

видеокамеры;

голубая или

подвергать видеокамеру

Воздействие прямого солнечного

механическим ударам или

света на экран ЖКД, видоискатель и

вибрации.

объектив в течение длительного

Перед подсоединением видеокамеры

времени может привести к их

к другому устройству с помощью

неисправности. Будьте внимательны,

кабеля USB и т.п. обязательно

когда оставляете камеру вблизи окна

вставляйте соединительный штекер

или вне помещения.

в правильной ориентации. Если с

Не наводите видеокамеру на солнце.

усилием вставить штекер

Это может привести к неисправности

неправильной стороной, можно

видеокамеры. Выполняйте съемку

повредить контакты или вызвать

солнца только в условиях низкой

неисправность видеокамеры.

освещенности, например, на закате.

4

Запись

Под термином «диск» в данном

руководстве по эксплуатации

Прежде чем начать запись,

понимаются диски DVD диаметром 8

проверьте работу функции записи и

см.

убедитесь в том, что изображение и

Доступность операций определяется

звук записываются нормально.

типом используемого диска. Для

Изображения, записанные на диск

различных форматов дисков DVD

DVD-R, удалить невозможно. Для

используются указанные ниже

пробной съемки используйте диски

символы.

DVD-RW/DVD+RW (стр. 12).

Содержимое записанного материала

DVD

нельзя восстановить, если запись или

+RW

воспроизведение невозможны по

Экранные дисплеи с сообщениями на

причине неисправности

языке той или иной страны служат

видеокамеры, носителя и т.д.

для иллюстрации рабочего процесса.

В разных странах/регионах

Если это необходимо, перед

используются разные системы

использованием видеокамеры

цветного телевидения. Для

измените язык сообщений на экране

просмотра записей на экране

(стр. 85).

телевизора необходимо

использовать телевизор

Об объективе Carl Zeiss

системы PAL.

Видеокамера оборудована

Телевизионные программы,

объективом Carl Zeiss,

кинофильмы, видеокассеты и другие

разработанным совместно компанией

материалы могут быть защищены

Carl Zeiss (Германия) и корпорацией

авторскими правами.

Sony Corporation, который

Несанкционированная запись таких

обеспечивает высочайшее качество

материалов может противоречить

изображения.

законам об авторском праве.

В объективе используется система

Видеокамера не позволяет

измерения MTF* для видеокамер и

перезаписывать программное

обеспечивается уровень качества,

обеспечение с защищенными

привычный для объективов Carl Zeiss.

авторскими правами.

Кроме того, объектив видеокамеры

Данное руководство

имеет T -покрытие, предназначенное

для подавления нежелательных

Изображения экрана ЖКД и

отражений и для достоверной

видоискателя, приведенные в данном

передачи цветов.

руководстве, получены с помощью

цифровой фотокамеры, поэтому они

* MTF является аббревиатурой

могут внешне отличаться от

термина Modulation Transfer

реальных аналогов.

Function (функция передачи c

Конструкция и технические

модуляцией). Числовое значение

характеристики носителей и

указывает, какое количество света

дополнительных принадлежностей

от объекта попадает в объектив.

могут изменяться без

предварительного уведомления.

5

Оглавление