Sony DCR-DVD305 E: Запись изображений с телевизора или видеомагнитофона/устройства DVD (DCR-DVD305E/DVD755E)

Запись изображений с телевизора или видеомагнитофона/устройства DVD (DCR-DVD305E/DVD755E): Sony DCR-DVD305 E

Запись изображений с телевизора

или видеомагнитофона/устройства

DVD (DCR-DVD305E/DVD755E)

С помощью видеокамеры можно записывать на диск изображения или

телевизионные передачи с видеомагнитофона, телевизора или устройства DVD.

При выполнении этой операции подсоедините видеокамеру к электрической

розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока (стр.17). См. также

инструкции по эксплуатации, прилагаемые к подключаемым устройствам.

елтый) (Белый)

(Красный)

Гнездо A/V

OUT

S VIDEO VIDEO AUDIO

Видеомагнитофоны,

устройства DVD или

телевизоры

: Прохождение видеосигнала

1 Соединительный кабель A/V

Запись изображений с телевизора, у

которого отсутствуют выходные гнезда,

(прилагается)

невозможна.

Подключите к выходному гнезду

Невозможно записывать телевизионные

другого устройства.

передачи, которые разрешено записывать

2 Соединительный кабель A/V

лишь один раз, а также программы,

со штекером S VIDEO

в которых используется технология

(приобретается дополнительно)

контроля копирования.

При подключении к другому устройству

При подключении видеокамеры

с помощью гнезда S VIDEO

к монофоническому устройству

с использованием соединительного

подключите желтый штекер

кабеля A/V со штекером S VIDEO

соединительного кабеля A/V к выходному

(приобретается дополнительно)

видеогнезду, а красный (правый канал) или

возможно воспроизведение с более

белый (левый канал) штекер -

высоким качеством, чем при

к выходному аудиогнезду на

использовании соединительного кабеля

видеомагнитофоне или телевизоре.

A/V. Подсоедините белый и красный

Видеокамера допускает запись только из

штекеры (левый/правый аудиосигналы)

источников стандарта PAL. Например,

и штекер S VIDEO (канал S VIDEO)

французские телевизионные или

соединительного кабеля A/V со

видеопрограммы (стандарт SECAM) будут

штекером S VIDEO (приобретается

записаны неправильно. См. стр. 141, на

дополнительно). Подсоединять желтый

которой приведена подробная информация

штекер не требуется. При

о системах цветного телевидения.

подсоединении только штекера

Для ввода сигналов стандарта PAL

S VIDEO не будет воспроизводиться

необходимо использовать двойной

звук.

21-штырьковый адаптер (приобретается

дополнительно).

102

1 Подсоедините видеокамеру

5 Установите в видеокамеру

к телевизору или

чистый диск.

видеомагнитофону/устройству

Если используется новый диск

DVD с помощью

DVD-RW/DVD+RW,

соединительного кабеля A/V

отформатируйте его (стр.63).

(входит в комплект поставки) 1

или соединительного кабеля A/

6 Запустите воспроизведение

V со штекером S VIDEO

с кассеты или диска на

(приобретается

воспроизводящем устройстве

дополнительно) 2.

или выберите телевизионную

Подсоедините видеокамеру к

программу.

выходным гнездам телевизора или

видеомагнитофона/устройства DVD.

Изображение, воспроизводимое

на подключенном устройстве,

появляется на экране ЖКД

2 При записи

видеокамеры.

с видеомагнитофона/

устройства DVD установите

7 Нажмите [ЗАПИСЬ] в том месте,

в него кассету или диск DVD.

с которого нужно начать запись.

3 Включите видеокамеру,

8 Нажмите в том месте,

передвинув переключатель

в котором нужно завершить

POWER, и нажмите PLAY/

запись.

Перезапись, печать

EDIT.

9 Нажмите [КНЦ].

4 Нажмите t

ОНТР.ЗАПИСИ].

Возможно небольшое отличие между

Если видеокамера подсоединена

местом, в котором была нажата кнопка

к устройству, оснащенному гнездом

[ЗАПИСЬ], и местом фактического

S VIDEO, нажмите [SET] t

начала/остановки записи.

[ВИДЕОВХОД] t [S VIDEO]

Запись изображения в виде фотографии

t .

невозможна, даже если нажать во время

записи кнопку PHOTO.

Для изменения режима записи или

регулировки громкости нажмите

[SET].

Нажмите [SET] tСТАЛОСЬ]

t [ВКЛ] для постоянного

отображения индикатора оставшегося

времени записи на диск.

103

Оглавление