Sony MEX-BT5000 – страница 8

Инструкция к Автомагнитоле Sony MEX-BT5000

Kaartafstandsbediening RM-X302

N Z (uitwerpen) toets 7

De disc uitwerpen.

De volgende toetsen op de

kaartafstandsbediening verschillen van de

7

toetsen op het systeem of hebben andere functies

1

dan de toetsen op het systeem.

qg ENTER toets

qg

qk

Een instelling toepassen.

3

ql

qh LIST toets

In lijst weergeven.

4

w;

qj Cijfertoetsen

qh

Toetsen 1 tot en met 6 hebben dezelfde

wa

qa

functies als de cijfertoetsen op het systeem.

ws

qk M (+)/m (–) toetsen

Dezelfde als het omhoog/omlaag duwen van

qj

de joystick.

wd

ql < (.)/, (>) toetsen

Dezelfde functie als het naar links/rechts

duwen van de joystick.

w; SCRL (scroll) toets

Het displayitem rollen.

wa SOUND toets

Geluidsitems selecteren.

ws ATT (dempen) toets

Het geluid dempen. Druk nogmaals op de

I AF (alternatieve frequenties)/TA

toets om te annuleren.

(verkeersinformatie) toets 14

wd VOL (volume) +/– toetsen

AF en TA in RDS instellen.

Het volume aanpassen.

J Cijfertoetsen

*1 Als een MD-wisselaar is aangesloten.

1

CD/MD*

:

*2 Als de wisselaar is aangesloten, is de werking

(1): REP 12, 24

anders. Zie pagina 23 voor meer informatie.

(2): SHUF 12, 24

*3 Bij het afspelen van een ATRAC CD.

6

(5): BBE MP*

2

*4 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand.

Als u de functie BBE MP wilt

*5 Als een CD/MD-wisselaar is aangesloten.

activeren, stelt u "BBE MP on" in. Stel

*6 Als op dit systeem wordt afgespeeld.

"BBE MP off" in om de functie te

Opmerking

annuleren.

Als het systeem wordt uitgeschakeld en het display

6

(6): PAUSE*

verdwijnt, kan het systeem niet worden bediend met

Afspelen onderbreken. Druk nogmaals

de kaartafstandsbediening, tenzij op (SOURCE) op

op de toets om te annuleren.

het systeem wordt gedrukt of er een disc wordt

Radio:

geplaatst om het systeem eerst te activeren.

De opgeslagen zenders ontvangen

Tip

(indrukken); zenders opslaan (ingedrukt

Zie "De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening

houden).

vervangen" op pagina 28 voor meer informatie over

K DSPL (display)/PTY (programmatype)

het vervangen van de batterij.

toets 12, 15

De displayitems wijzigen; PTY in RDS

selecteren.

L Discsleuf 7

De disc plaatsen.

M RESET toets 6

9

Bluetooth-functie

Hoofdeenheid

1

MEX-BT5000

Voorpaneel verwijderd

Zie de volgende pagina's voor meer informatie.

D MENU toets 19

De overeenkomstige toetsen op de

Het menu openen; een gesprek ontvangen.

kaartafstandsbediening bedienen dezelfde

E Display

functies als die op het systeem.

F OFF toets 19

A SOURCE toets

Uitschakelen; de bron stoppen; een gesprek

Inschakelen; de bron wijzigen (Radio/CD/

beëindigen of weigeren.

1

MD*

/Bluetooth AUDIO/AUX).

G CALL toets 19

B Joystick

Toegang tot de telefoonfuncties; een gesprek

Draaien: het volume aanpassen.

ontvangen.

Omhoog/omlaag/naar links/naar rechts

duwen: een menu-item selecteren.

H Ontvanger voor de

Indrukken: een instelling toepassen.

kaartafstandsbediening

2

Bluetooth-audioapparaat*

:

I Cijfertoetsen

Naar links/rechts duwen:

Opgeslagen nummers bellen.

Tracks overslaan (duwen).

2

Bluetooth-audioapparaat*

:

Een track snel terugspoelen/vooruitspoelen

(6): PAUSE

(duwen en vasthouden).

Afspelen onderbreken.

C Bluetooth toets 16, 17, 19, 20, 21

J Bluetooth-aanduiding

Toegang tot de Bluetooth-functies; een

Gaat branden als het Bluetooth-signaal wordt

gesprek ontvangen.

in-/uitgevoerd. Gaat uit wanneer het

Bluetooth-signaal is uitgeschakeld.

K Microfoon 18

10

6097

8

3524

qa

RESET

Kaartafstandsbediening RM-X302

*2 Als een Bluetooth-audioapparaat is aangesloten

(moet het Bluetooth-profiel AVRCP ondersteunen).

Afhankelijk van het apparaat, zijn bepaalde

73

functies wellicht niet beschikbaar.

Opmerking

6

Als het systeem wordt uitgeschakeld en het display

1

verdwijnt, kan het systeem niet worden bediend met

de kaartafstandsbediening, tenzij op (SOURCE) op

qs

qg

het systeem wordt gedrukt of er een disc wordt

geplaatst om het systeem eerst te activeren.

qh

Tip

Zie "De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening

4

vervangen" op pagina 28 voor meer informatie over

het vervangen van de batterij.

qd

qj

qf

qk

De volgende toetsen op de

kaartafstandsbediening verschillen van de

toetsen op het systeem of hebben andere functies

dan de toetsen op het systeem.

qs ENTER toets

Een instelling toepassen.

qd Cijfertoetsen 17, 18, 19

Cijfers invoeren (telefoonnummer,

toegangscode, enzovoort).

Toetsen 1 tot en met 6 hebben dezelfde

functies als de cijfertoetsen op het systeem.

qf

toets 19

qg M (+)/m (–) toetsen

Dezelfde functie als het omhoog/omlaag

duwen van de joystick.

qh < (.)/, (>) toetsen

Dezelfde functie als het naar links/rechts

duwen van de joystick.

qj VOL (volume) +/– toetsen

Het volume aanpassen.

qk

toets 19

*1 Als een MD-wisselaar is aangesloten.

11

CD

Herhaaldelijk en willekeurig

afspelen

Voor meer informatie over het selecteren van een

CD/MD-wisselaar, zie pagina 23.

1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk

op (1) (REP) of (2) (SHUF) tot de

gewenste instelling wordt

Displayitems

weergegeven.

Voorbeeld: wanneer u Info (informatie) instelt op

Selecteer Actie

"All" (pagina 22).

Repeat Track Track herhaaldelijk

A B

afspelen.

1

Repeat Album*

Album herhaaldelijk

afspelen.

2

Repeat Group*

Groep herhaaldelijk

afspelen.

1

C

Shuffle Album*

Album in willekeurige

volgorde afspelen.

A Bron-/MP3-/ATRAC-/WMA-aanduiding

2

B Klok

Shuffle Group*

Groep in willekeurige

C Tracknummer/verstreken speelduur, disc-/

volgorde afspelen.

artiestennaam, album-/groepsnummer,

Shuffle Disc Disc in willekeurige

album-/groepsnaam, tracknaam,

volgorde afspelen.

tekstinformatie*

*1 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand.

* Als u MP3-bestanden afspeelt, wordt de ID3-tag

*2 Bij het afspelen van een ATRAC CD.

weergegeven. Speelt u een ATRAC CD af, dan

wordt tekstinformatie van SonicStage, enzovoort,

Als u wilt terugkeren naar de normale

weergegeven. Als u WMA-bestanden afspeelt, wordt

weergavestand, selecteert u "Repeat off" of

de WMA-tag weergegeven.

"Shuffle off".

Als u de displayitems C wilt wijzigen, drukt u

op (DSPL). Wilt u de displayitems C rollen,

dan drukt u op (SCRL) op de

kaartafstandsbediening of stelt u "Auto Scroll

on" in (pagina 22).

Tip

De weergegeven items zijn afhankelijk van het

disctype, de opname-indeling en de instellingen. Zie

pagina 26 voor meer informatie over MP3/WMA en

pagina 27 voor meer informatie over ATRAC CD's.

12

Radio

Automatisch afstemmen

1 Selecteer de band en duw de joystick

Zenders opslaan en ontvangen

naar links/rechts om de zender te

zoeken.

Let op

Het zoeken stopt zodra een zender wordt

Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet

ontvangen. Herhaal deze procedure tot de

u de BTM-functie (Best Tuning Memory)

gewenste zender wordt ontvangen.

gebruiken om ongelukken te vermijden.

Tip

Als u de frequentie kent van de zender die u wilt

beluisteren, houdt u de joystick naar links/rechts

Automatisch opslaan — BTM

gedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt.

Vervolgens duwt u de joystick naar links/rechts om

1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot

nauwkeurig af te stemmen op de gewenste frequentie

"TUNER" wordt weergegeven.

(handmatig afstemmen).

Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band

te wijzigen. U kunt FM1, FM2, FM3, MW of

LW selecteren.

Een zender via een lijst ontvangen

2 Druk op (MENU).

— LIST

U kunt de frequentie in een lijst weergeven.

3 Duw de joystick omhoog/omlaag tot

"Receive Mode" wordt weergegeven

1 Selecteer de band en druk op de

en duw de joystick vervolgens naar

joystick.

rechts.

De frequentie wordt weergegeven.

4 Duw de joystick omhoog/omlaag tot

"BTM" wordt weergegeven.

5 Druk op de joystick.

Het systeem slaat de zenders in de volgorde

van frequentie op onder de cijfertoetsen.

Er klinkt een pieptoon wanneer de instelling

2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot

is opgeslagen.

de gewenste zender wordt

weergegeven.

Handmatig opslaan

3 Druk op de joystick om de zender te

ontvangen.

1 Als u de zender ontvangt die u wilt

Het display keert terug naar de normale

opslaan, houdt u een cijfertoets ((1)

ontvangststand.

tot en met (6)) ingedrukt tot "MEM"

wordt weergegeven.

De aanduiding voor de cijfertoets verschijnt

RDS

in het display.

Opmerking

Als u een andere zender opslaat onder dezelfde

Overzicht

cijfertoets, wordt de eerder opgeslagen zender

FM-zenders met de RDS-dienst (Radio Data

vervangen.

System) sturen onhoorbare digitale informatie

Tip

mee met het gewone radioprogrammasignaal.

Als een RDS-zender wordt opgeslagen, wordt de AF-/

TA-instelling ook opgeslagen (pagina 14).

vervolg op volgende pagina

t

De opgeslagen zenders ontvangen

1 Selecteer de band en druk vervolgens

op een cijfertoets ((1) tot en met (6)).

13

Displayitems

AF en TA instellen

Voorbeeld: wanneer u Info (informatie) instelt op

"All" (pagina 22).

1 Druk herhaaldelijk op (AF/TA) tot de

gewenste instelling wordt

ABC

weergegeven.

Selecteer Actie

AF on AF inschakelen en TA

uitschakelen.

TA on TA inschakelen en AF

ED

uitschakelen.

A Radioband

1

B TA/TP/AF*

AF/TA on AF en TA inschakelen.

C Klok

AF/TA off AF en TA uitschakelen.

D Voorinstelnummer

2

E Frequentie*

(programmaservicenaam), RDS-

RDS-zenders met de AF- en TA-

gegevens

instelling opslaan

*1 Als Info (informatie) is ingesteld op "All":

U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de

– "TP" gaat branden als "TP" wordt ontvangen.

AF-/TA-instelling. Als u de BTM-functie

– "TA"/"AF" gaat branden als "TA/AF" is

ingeschakeld.

gebruikt, worden alleen RDS-zenders met

*2 Als u de RDS-zender ontvangt, wordt " RDS" links

dezelfde AF-/TA-instelling opgeslagen.

van de frequentieaanduiding weergegeven.

Als u handmatig vooraf instelt, kunt u zowel

RDS- als niet-RDS-zenders instellen met elk hun

RDS-diensten

AF-/TA-instelling.

Dit systeem biedt automatisch RDS-diensten op

1 Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens met

de volgende manier:

BTM of handmatig op.

AF (alternatieve frequenties)

Het volume van de

Hiermee wordt de zender met het sterkste

verkeersinformatie instellen

signaal in een netwerk geselecteerd en wordt

U kunt het volume van de verkeersinformatie

opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze

vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist.

functie gebruikt, kunt u onafgebroken naar

hetzelfde programma luisteren tijdens een lange

1 Draai de joystick om het volume aan te passen.

rit zonder dat u steeds handmatig op dezelfde

2 Houd (AF/TA) ingedrukt tot "TA Vol" wordt

zender hoeft af te stemmen.

weergegeven.

TA (verkeersinformatie)/

TP (verkeersprogramma)

Noodberichten ontvangen

Hiermee ontvangt u de huidige

Als AF of TA is ingeschakeld, wordt de

verkeersinformatie/-programma's. De huidige

geselecteerde bron automatisch onderbroken

bron wordt onderbroken door eventuele

door de noodberichten.

verkeersinformatie/-programma's.

Een regionaal programma

PTY (programmatypen)

Hiermee geeft u het ontvangen programmatype

beluisteren — REG

weer. Hiermee zoekt u ook naar het

Als de AF-functie is ingeschakeld: de

geselecteerde programmatype.

fabrieksinstelling van het systeem beperkt de

ontvangst tot een bepaalde regio, zodat er niet

CT (kloktijd)

wordt overgeschakeld naar een andere regionale

Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending

zender met een sterkere frequentie.

wordt de klok ingesteld.

Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale

Opmerkingen

programma verlaat, stelt u tijdens FM-ontvangst

In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle

"Regional off" in bij de instellingen (pagina 22).

RDS-functies beschikbaar.

RDS functioneert wellicht niet als het

Opmerking

ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u

Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en

hebt afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt.

bepaalde andere gebieden.

14

Local Link-functie (alleen voor het

Programmatypen

Verenigd Koninkrijk)

News (Nieuws), Current Affairs

Met deze functie kunt u andere lokale zenders in

(Actualiteiten), Information (Informatie),

het gebied selecteren, ook als deze niet zijn

Sport (Sport), Education (Educatieve

opgeslagen onder de cijfertoetsen.

programma's), Drama (Toneel), Cultures

1 Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets

(Cultuur), Science (Wetenschap), Varied

((1) tot en met (6)) waaronder een lokale

Speech (Diversen), Pop Music (Populaire

zender is opgeslagen.

muziek), Rock Music (Rockmuziek),

2 Druk binnen 5 seconden nogmaals op de

Easy Listening (Easy Listening),

cijfertoets van de lokale zender.

Light Classics M (Licht klassiek), Serious

Herhaal dit tot de lokale zender wordt

Classics (Klassiek), Other Music (Ander

ontvangen.

type muziek), Weather & Metr

(Weerberichten), Finance (Financiën),

Children’s Progs (Kinderprogramma's),

PTY selecteren

Social Affairs (Sociale zaken), Religion

(Religie), Phone In (Phone In), Travel &

1 Druk op (PTY) tijdens FM-ontvangst.

Touring (Reizen), Leisure & Hobby

(Ontspanning), Jazz Music (Jazzmuziek),

Country Music (Country-muziek),

National Music (Nationale muziek),

Oldies Music (Oldies), Folk Music (Folk-

muziek), Documentary (Documentaires)

De naam van het huidige programmatype

Opmerking

verschijnt als de zender PTY-gegevens

U kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen/

uitzendt.

regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn.

2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot

het gewenste programmatype wordt

CT instellen

weergegeven.

1 Stel "CT on" in bij de instellingen

3 Druk op de joystick.

(pagina 21).

Het systeem begint te zoeken naar een zender

die het geselecteerde programmatype

Opmerkingen

uitzendt.

Het is mogelijk dat de CT-functie niet werkt, ook al

wordt er wel een RDS-zender ontvangen.

Er kan een verschil zijn tussen de tijd van de CT-

functie en de werkelijke tijd.

15

Het menu Bluetooth Settings

Bluetooth-functie

"z" geeft de standaardinstellingen aan.

Signal

Voordat u de Bluetooth-functie

De uitvoer van het Bluetooth-signaal van dit

gebruikt

systeem overschakelen naar "ON" of "OFF".

"ON": het Bluetooth-signaal (RF 2,4 GHz)

uitvoeren.

Menubewerkingen voor de

–"OFF" (

z): het Bluetooth-signaal (RF 2,4

Bluetooth-functie

GHz) niet uitvoeren.

U kunt de Bluetooth-instellingen configureren in

Zorg ervoor dat u "ON" hebt ingesteld wanneer

het Bluetooth-functiemenu of het menu CALL.

u verbinding maakt met het Bluetooth-apparaat.

U kunt menubewerkingen over het algemeen

Visibility

uitvoeren met de joystick.

Andere Bluetooth-apparaten toestaan om te

zoeken naar dit systeem.

1 Druk op (Bluetooth) of (CALL).

"Show": andere apparaten toestaan om te

Het Bluetooth-functiemenu of het menu

zoeken.

CALL wordt weergegeven.

"Hide" (

z): andere apparaten niet toestaan om

2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot

te zoeken.

de gewenste instelling wordt

Zorg ervoor dat u "Show" hebt ingesteld

weergegeven en duw de joystick

wanneer u dit systeem wilt zoeken vanaf een

vervolgens naar rechts.

Bluetooth-apparaat.

De digitale aanduiding wordt naar de

Device Name

rechterkant verplaatst (instelling selecteren).

De naam wijzigen die voor dit systeem op het

3 Duw de joystick omhoog/omlaag om

verbonden apparaat wordt weergegeven.

de instelling te selecteren en druk op

(Standaardinstelling: "Xplod")

de joystick.

Selecteer "Rename" en voer de tekens in. U kunt

De instelling is voltooid.

maximaal 12 tekens invoeren.

Wilt u "Xplod" herstellen, dan selecteert u

4 Druk op (Bluetooth) of (CALL).

"Default" c "yes".

Het normale display wordt weergegeven.

Opmerking

Een teken invoeren

Raadpleeg de betreffende handleidingen voor

Duw de joystick omhoog/omlaag om een teken te

informatie over de instellingen van andere Bluetooth-

apparaten.

selecteren en duw de joystick naar links/rechts

om de cursor te verplaatsen.

U kunt A – Z, a – z, 0 – 9 en een spatie invoeren.

Dit systeem koppelen en verbinden

met een Bluetooth-apparaat

Bluetooth-instellingen

Wanneer u Bluetooth-apparaten voor het eerst

configureren

aansluit, moeten de apparaten onderling worden

geregistreerd. Dit wordt "koppelen" genoemd.

Voordat u een Bluetooth-apparaat aansluit, moet

Deze registratie (koppelen) is alleen de eerste

u de Bluetooth-instellingen op dit systeem

keer vereist. Daarna herkennen dit systeem en de

configureren.

andere apparaten elkaar automatisch.

1 Druk op (Bluetooth).

(Afhankelijk van het apparaat moet u wellicht

Het Bluetooth-functiemenu wordt

voor elke verbinding een toegangscode

weergegeven.

invoeren.)

Een Bluetooth-apparaat zoeken

vanaf dit systeem

Controleer vooraf of zoeken (herkenbaar) is

ingesteld op het andere Bluetooth-apparaat.

1 Druk op (Bluetooth).

2 Selecteer "Bluetooth Settings".

Het Bluetooth-functiemenu wordt

3 Selecteer het gewenste menu.

weergegeven.

4 Selecteer de instelling.

5 Druk op (Bluetooth).

16

2 Selecteer "Conectivity" c "Search".

2 Als "Allow Connection?" wordt

weergegeven op dit systeem,

selecteert u "yes".

Er wordt verbinding gemaakt.

Afhankelijk van het apparaat kan eerst het

display voor het invoeren van de

toegangscode worden weergegeven.

Het zoeken naar een te verbinden apparaat

3 Voer de toegangscode van het te

wordt gestart, waarna de gevonden

verbinden apparaat in.

apparaatnamen in een lijst worden

4 Druk op de joystick om te bevestigen.

weergegeven. Als een apparaatnaam niet kan

"Connected" wordt weergegeven en de

worden ontvangen, wordt "Unknown"

verbinding is voltooid.

weergegeven.

" " of " " wordt tijdens de verbinding

De zoektijd is afhankelijk van het aantal

weergegeven.

Bluetooth-apparaten.

Tip

3 Selecteer het apparaat waarmee u

De toegangscode kan ook worden ingevoerd met de

verbinding wilt maken.

cijfertoetsen van de kaartafstandsbediening.

Het koppelen wordt gestart.

Opmerkingen

Als u verbinding maakt met een Bluetooth-apparaat,

4 Voer een toegangscode* in.

kan dit systeem niet worden herkend vanaf een

Voer met de joystick of

ander apparaat. Voor herkenning op een ander

kaartafstandsbediening dezelfde

apparaat verbreekt u de huidige verbinding en zoekt

toegangscode in voor dit systeem en het te

u vanaf het andere apparaat naar dit systeem.

verbinden apparaat. De toegangscode kan een

Zoeken vanaf dit systeem is wellicht niet mogelijk,

door u zelf gekozen getal zijn of een getal dat

afhankelijk van het apparaat. Zoek in dat geval vanaf

wordt bepaald door het te verbinden apparaat.

het te verbinden apparaat naar dit systeem.

Als u tegelijkertijd zoekt naar dit systeem en het te

Raadpleeg de handleiding van het te

verbinden apparaat, herkent dit systeem niet het te

verbinden apparaat voor meer informatie.

verbinden apparaat.

Het zoeken of verbinding maken kan enige tijd

duren.

Afhankelijk van het apparaat kan het venster voor

het bevestigen van de verbinding worden

weergegeven voordat u de toegangscode moet

invoeren.

De beschikbare tijd om de toegangscode in te

5 Druk op de joystick om te bevestigen.

voeren, is afhankelijk van het apparaat.

"Connected" wordt weergegeven en de

Dit systeem kan maximaal 6 handsfree apparaten

verbinding is voltooid.

en 6 audioapparaten registreren.

" " of " " wordt tijdens de verbinding

Dit systeem kan niet worden verbonden met een

weergegeven.

apparaat dat alleen ondersteuning biedt voor HSP

(Head Set Profile).

Verbinding maken met

geregistreerde apparaten

Apparaten zijn geregistreerd zodra ze zijn

gekoppeld en verbonden met dit systeem. U kunt

* Toegangscode kan ook "wachtwoord", "PIN-code",

het geregistreerde apparaat selecteren en

"PIN-nummer" of "wachtwoord", enzovoort worden

verbinding maken.

genoemd, afhankelijk van het apparaat.

1 Druk op (Bluetooth).

Dit systeem zoeken vanaf een

Het Bluetooth-functiemenu wordt

Bluetooth-apparaat

weergegeven.

Controleer of "Visibility" in het menu Bluetooth

2 Selecteer "Connectivity" c "Handsfree

Settings is ingesteld op "Show" (pagina 16).

Devices" of "Audio Devices".

De lijst met geregistreerde apparaten wordt

1 Stel het te verbinden apparaat in op

weergegeven.

zoeken.

3 Selecteer het apparaat waarmee u

verbinding wilt maken.

vervolg op volgende pagina t

17

4 Selecteer "Connect".

Received Calls*

"Connected" wordt weergegeven en de

Selecteren uit de geschiedenis met ontvangen

verbinding is voltooid.

gesprekken. (Maximumaantal namen en

" " of " " wordt tijdens de verbinding

telefoonnummers dat kan worden opgeslagen:

weergegeven.

10)

Naam en telefoonnummer van de persoon die u

De verbinding verbreken

wilt bellen c "Call"

Selecteer "Disconnect" c "yes" in stap 4.

Selecteer "Delete" om de naam en het

Tip

Afhankelijk van het apparaat kunt u dit systeem vanaf

telefoonnummer te verwijderen en "Delete All"

het apparaat selecteren en vervolgens verbinding

om de geschiedenis te wissen.

maken.

Phonebook*

Selecteren uit het telefoonboek.

(Maximumaantal namen en telefoonnummers

Handsfree bellen

dat kan worden opgeslagen: 50)

Controleer vooraf of er verbinding is gemaakt

"Contact List" c Naam van de persoon die u

tussen dit systeem en de mobiele telefoon

wilt bellen c de naam en het telefoonnummer

(pagina 16, 17).

Zie "Het telefoonboek gebruiken" op pagina 19

Opmerkingen

en "Een handsfree apparaat instellen" op

Zie "Muziek van een audioapparaat beluisteren" op

pagina 20 voor meer informatie over hoe u

pagina 20 voor meer informatie over de bediening

nummers in het telefoonboek kunt opslaan.

wanneer een mobiele telefoon met een Bluetooth-

functie voor audiostreaming is verbonden als

Dial

audioapparaat.

Het telefoonnummer invoeren met de joystick of

De microfoon van dit systeem bevindt zich aan de

kaartafstandsbediening.

achterkant van het voorpaneel (pagina 10). Dek de

Als u "+" wilt invoeren, houdt u de toets 0 op de

microfoon niet af met tape, enzovoort.

kaartafstandsbediening ingedrukt.

Zelfs als u de ATT-functie activeert tijdens een

gesprek, wordt het uitgaande geluid niet gedempt.

Preset Dial*

Het telefoonnummer selecteren dat is

opgeslagen onder een cijfertoets.

Bellen

Voorinstelnummer (P1-P6) c "Call"

U kunt dit systeem gebruiken om te bellen met

de verbonden mobiele telefoon.

Zie "Snelkeuzenummers gebruiken" op

pagina 19 voor meer informatie over hoe u

1 Druk op (CALL).

telefoonnummers onder cijfertoetsen kunt

Het menu CALL wordt weergegeven.

opslaan.

* Als u "Security" (pagina 21) instelt, wordt "Security

Locked" weergegeven en is bediening niet mogelijk.

Tips

Met Preset Dial kunt u ook een gesprek starten door

twee keer op een cijfertoets te drukken nadat u op

(CALL) hebt gedrukt.

2 Selecteer de items in de onderstaande

Vanuit de menu's "Dialed Calls", "Received Calls" en

volgorde en druk op de joystick om te

"Preset Dial" kunt u bellen door te drukken op

(CALL) als het telefoonnummer wordt weergegeven.

bellen.

Het volume van de beltoon en het

Het menu CALL

stemgeluid vooraf instellen

Dialed Calls*

U kunt het volume van de beltoon en het

Selecteren uit de geschiedenis met gekozen

stemgeluid vooraf instellen.

nummers. (Maximumaantal namen en

telefoonnummers dat kan worden opgeslagen:

De beltoon aanpassen:

10)

Draai de joystick terwijl de telefoon overgaat.

"Ring Vol" wordt weergegeven en het volume

Naam en telefoonnummer van de persoon die u

van de beltoon wordt ingesteld.

wilt bellen c "Call"

Het stemgeluid aanpassen:

Selecteer "Delete" om de naam en het

Draai de joystick tijdens een gesprek. "Talk Vol"

telefoonnummer te verwijderen en "Delete All"

wordt weergegeven en het volume voor het

om de geschiedenis te wissen.

stemgeluid wordt ingesteld.

18

DTMF-tonen (Dual Tone Multiple

3 Verzend de telefoonboekgegevens via de

Frequency) verzenden

mobiele telefoon.

"Data Receiving…" wordt weergegeven terwijl

U kunt DTMF-tonen verzenden.

de telefoonboekgegevens worden ontvangen.

Als u DTMF-tonen wilt verzenden, gebruikt u de

"Complete" wordt weergegeven wanneer de

joystick of drukt u op de vereiste cijfertoetsen

gegevens zijn ontvangen.

(0 – 9, of ) op de kaartafstandsbediening

tijdens een gesprek.

Opmerking

Als u de overdracht van telefoonboekgegevens wilt

annuleren, moet u de mobiele telefoon bedienen. De

Gesprekken ontvangen

overdracht kan niet worden geannuleerd vanaf dit

Als u een gesprek ontvangt, hoort u de beltoon

systeem.

via de autoluidsprekers.

De nummers opslaan vanuit "Dialed

Zie "Een handsfree apparaat instellen" op

Calls" of "Received Calls"

pagina 20 voor meer informatie over de

instellingen voor het ontvangen van gesprekken

1 Selecteer "Dialed Calls" of "Received Calls"

en tijdens een gesprek.

in het menu CALL.

2 Selecteer het telefoonnummer dat u wilt

1 Wanneer u een gesprek ontvangt,

opslaan en selecteer vervolgens "Save".

drukt u op (CALL), (MENU) of

Het scherm "Contact Name" wordt

(Bluetooth).

weergegeven.

3 Voer een naam in.

(Bluetooth)

U kunt maximaal 20 tekens invoeren.

(MENU)

(CALL)

4 Selecteer "Save?" c "yes".

Opmerking

U kunt maximaal 50 telefoonnummers opslaan in het

Het telefoongesprek wordt gestart.

telefoonboek. Als u meer dan 50 nummers probeert te

registreren, wordt "Memory Full" weergegeven.

Een gesprek weigeren

Druk op (OFF).

Verwijderen uit het telefoonboek

Tips

1 Selecteer "Phonebook" c "Contact List" in het

Als u "Auto Answer" hebt ingeschakeld, wordt het

menu CALL.

telefoongesprek automatisch gestart binnen de

ingestelde tijd (pagina 20).

2 Selecteer de naam die u wilt verwijderen.

Als u tijdens een gesprek op (CALL) drukt, wordt de

3 Selecteer "Delete" c "yes".

handsfree functie uitgeschakeld en worden de

microfoon en luidspreker van de mobiele telefoon

Als u alle telefoonboekgegevens wilt wissen,

ingeschakeld. In dit geval kan de Bluetooth-

selecteert u "Delete All" in stap 1. Na het wissen

verbinding worden verbroken, afhankelijk van de

controleert u of alle telefoonboekgegevens

mobiele telefoon.

correct zijn gewist.

Een naam in het telefoonboek

Gesprekken beëindigen

wijzigen

1 Druk op (OFF).

1 Selecteer "Phonebook" c "Contact List" in het

Wanneer het gesprek wordt beëindigd, wordt

menu CALL.

de gespreksduur enige seconden

2 Selecteer de naam die u wilt wijzigen.

weergegeven.

3 Selecteer "Edit Name" en voer een nieuwe

Opmerking

naam in.

Zelfs als het gesprek wordt beëindigd, wordt de

Bluetooth-verbinding niet geannuleerd.

Snelkeuzenummers gebruiken

Het telefoonboek gebruiken

Snelkeuzenummers opslaan

U kunt een telefoonnummer in het telefoonboek

opslaan als snelkeuzenummer.

Telefoonboekgegevens ontvangen

van een mobiele telefoon

1 Selecteer "Preset Dial" in het menu CALL.

2 Selecteer het gewenste voorinstelnummer

1 Selecteer "Phone Settings" in het Bluetooth-

(P1–P6) en selecteer "Preset Memory".

functiemenu.

2 Selecteer "Receive PB".

vervolg op volgende pagina t

"Waiting…" wordt weergegeven.

19

3 Selecteer de naam die u wilt opslaan.

Onderbreken Druk op (6) (PAUSE)*.

4 Selecteer een telefoonnummer van de

* Afhankelijk van het apparaat moet u wellicht twee

geselecteerde naam.

keer op deze toets drukken.

5 Selecteer "yes" wanneer "Save?" wordt

Bewerkingen die hierboven niet worden

weergegeven.

genoemd, moeten op het audioapparaat worden

Opmerking

uitgevoerd.

Als u een geregistreerd voorinstelnummer wilt

vervangen, verwijdert u eerst de bestaande registratie

Opmerking

en slaat u vervolgens het nieuwe telefoonnummer op.

Zelfs als de bron wordt gewijzigd op dit systeem,

wordt het afspelen op het audioapparaat niet gestopt.

Snelkeuzenummers verwijderen

Tip

U kunt een mobiele telefoon die ondersteuning biedt

1 Selecteer "Preset Dial" in het menu CALL.

voor A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),

2 Selecteer het voorinstelnummer dat u wilt

verbinden als audioapparaat en naar muziek luisteren.

verwijderen.

3 Selecteer "Delete" c "yes".

Overige instellingen

Muziek streamen

Een handsfree apparaat instellen

U kunt verschillende functies instellen wanneer

een mobiele telefoon met Bluetooth-functie is

Muziek van een audioapparaat

verbonden als handsfree apparaat.

beluisteren

U kunt op dit systeem luisteren naar muziek van

1 Druk op (Bluetooth).

een audioapparaat als het audioapparaat het

Het Bluetooth-functiemenu wordt

Bluetooth-profiel A2DP (Advanced Audio

weergegeven.

Distribution Profile) ondersteunt.

2 Selecteer "Phone Settings".

1 Maak verbinding tussen dit systeem

3 Selecteer het gewenste menu.

en het Bluetooth-audioapparaat

4 Selecteer de instelling.

(pagina 17).

" " wordt tijdens de verbinding

5 Druk op (Bluetooth).

weergegeven.

2 Verlaag het volume op dit systeem.

Het menu Phone Settings

"z" geeft de standaardinstellingen aan.

3 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot

"Bluetooth AUDIO" wordt

1

2

Receive PB*

*

(telefoonboek ontvangen)

weergegeven.

Telefoonboekgegevens van een mobiele

telefoon ontvangen en opslaan (pagina 19).

4 Start het afspelen op het

audioapparaat.

Auto Answer

"on": een gesprek automatisch starten wanneer

5 Pas het volume aan op dit systeem.

dit wordt ontvangen. Stel de tijd in waarna u

een gesprek wilt starten: "1 sec" – "60 sec"

Een audioapparaat bedienen met

"off" (

z): een gesprek pas beginnen nadat op

(CALL), (MENU) of (Bluetooth) is gedrukt.

dit systeem

U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren op dit

Ringtone

systeem als het audioapparaat het Bluetooth-

De beltoon wijzigen.

3

profiel AVRCP (Audio Video Remote Control

"Cellular*

" (z): de beltoon uitvoeren die is

Profile) ondersteunt. (De bediening verschilt per

ingesteld op de mobiele telefoon.

audioapparaat.)

"Default": de beltoon van dit systeem

uitvoeren.

Actie Handeling

4

EC/NC Mode*

(Echo Canceller/Noise

Tracks

Duw de joystick naar links/

Canceller-modus)

overslaan

rechts.

Echo en ruis in telefoongesprekken

verminderen.

Een track snel

Houd de joystick naar links/

Stel deze instelling normaal in op "Mode 1" (

z).

terugspoelen/

rechts geduwd.

Als de kwaliteit van het uitgaande geluid niet

vooruitspoelen

naar wens is, stelt u "Mode 2" of "off" in.

20

4

Speaker Sel*

(luidspreker selecteren)

Overige functies

De voorluidspreker instellen waarmee u de

beltoon, kiestoon en het stemgeluid van de

andere persoon wilt uitvoeren.

Menu-items aanpassen —

–"FR-L" (

z): uitvoeren via het linkerkanaal van

MENU

de voorluidsprekers.

"FR-R": uitvoeren via het rechterkanaal van de

1 Druk op (MENU).

voorluidsprekers.

"Front": uitvoeren via beide voorluidsprekers.

2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot

het gewenste menu-item wordt

Security

weergegeven en duw de joystick

Persoonlijke gegevens in de volgende menu's

vervolgens naar rechts.

vergrendelen met een 4-cijferig wachtwoord

De items worden als volgt gewijzigd:

(pagina 18).

"Dialed Calls", "Received Calls", "Phonebook",

Setup y Display y Receive Mode

"Preset Dial", "Receive PB"

y Sound

Als u de beveiliging instelt, wordt "Security

3 Duw de joystick omhoog/omlaag tot

Locked" weergegeven wanneer de bovenstaande

de gewenste instelling wordt

menu's worden gebruikt.

weergegeven en duw de joystick

Als u de beveiliging wilt uitschakelen, selecteert

vervolgens naar rechts.

u "Unlock" en voert u het wachtwoord in.

De digitale aanduiding wordt naar de

*1 Als "Security" is ingesteld, wordt "Security Locked"

rechterkant verplaatst (instelling selecteren).

weergegeven en is bediening niet mogelijk.

4 Duw de joystick omhoog/omlaag om

*2 Als u een teken gebruikt dat niet kan worden

weergegeven op dit systeem, wordt dit teken niet

de instelling te selecteren en druk op

goed weergegeven.

de joystick.

*3 Afhankelijk van de mobiele telefoon, is het mogelijk

De instelling is voltooid.

dat de beltoon van dit systeem wordt uitgevoerd,

5 Druk op (MENU).

zelfs als "Cellular" is ingesteld.

*4 Kan worden geconfigureerd tijdens een gesprek.

Het display keert terug naar de normale

weergave-/ontvangststand.

Opmerking

Als u "Initialize" selecteert bij de instelling Security,

Opmerking

worden alle opgeslagen gegevens verwijderd ("Dialed

De weergegeven items zijn afhankelijk van de bron en

Calls", "Received Calls", "Phonebook" en "Preset

de instelling.

Dial").

Tips

Druk op de joystick om naar het volgende

menuniveau te gaan.

De registratie van een verbonden

Duw de joystick naar links in stap 5 tot "EXIT" wordt

apparaat verwijderen

weergegeven en druk vervolgens op de joystick in

plaats van op (MENU).

1 Druk op (Bluetooth).

U kunt het menu Sound direct openen door op

Het Bluetooth-functiemenu wordt

(SOUND) op de kaartafstandsbediening te drukken.

weergegeven.

De volgende items kunnen worden ingesteld

2 Selecteer "Connectivity" c "Handsfree

(volg de paginaverwijzing voor meer informatie):

Devices" of "Audio Devices".

"

z" geeft de standaardinstellingen aan.

De lijst met geregistreerde apparaten wordt

weergegeven.

Instellingen

3 Selecteer het apparaat dat u wilt

Clock Adjust (pagina 6)

verwijderen.

CT (kloktijd)

4 Selecteer "Delete" c "yes".

Instellen op "on" of "off" (z) (pagina 14, 15).

Als u alle apparaten in de selectielijst wilt

Beep

wissen, selecteert u "Delete All" in stap 4.

Instellen op "on" (z) of "off".

vervolg op volgende pagina

t

Functie voor automatisch

verbinding maken

Als het contactslot van de auto in de ACC-positie

staat, maakt dit systeem automatisch opnieuw

verbinding met het Bluetooth-apparaat waarmee

als laatste verbinding is gemaakt.

21

RM (bedieningssatelliet)

ID3 Tag

De werkingsrichting van de

De prioriteit van de weergegeven tekens van de

bedieningselementen van de bedieningssatelliet

ID3-tag wijzigen (wanneer CD als bron is

wijzigen.

geselecteerd).

–"NORM" (

z): de bedieningssatelliet in de

–"EUR" (

z): weergave van West-Europese

standaardpositie gebruiken.

tekens heeft voorrang.

"REV": als u de bedieningssatelliet aan de

"RUS": weergave van cyrillische tekens heeft

rechterzijde van de stuurkolom hebt

voorrang.

gemonteerd.

Ontvangststand

AUX Audio*

Het AUX-brondisplay instellen op "on" (

z) of

Local (lokale zoekfunctie)

"off" (pagina 24).

"off" (

z): afstemmen op normale ontvangst.

Version*

"on": alleen afstemmen op zenders met

De firmwareversie van het systeem weergeven.

sterkere signalen.

Mono (monostand)

Display

Selecteer de mono-ontvangststand als u slechte

FM-ontvangst wilt verbeteren.

Image

"off" (

z): stereo-uitzendingen in stereo

Verschillende displaybeelden instellen.

beluisteren.

"SpaceProducer" (

z): bewegende patronen op

"on" : stereo-uitzendingen in mono

het scherm op de maat van de muziek.

beluisteren.

"All": herhaaldelijk alle displaybeelden in alle

weergavestanden weergeven.

Regional

"off": geen beelden weergeven.

Instellen op "on" (

z) of "off" (pagina 14).

"SA 1 – 5": de Spectrum Analyzer weergeven.

BTM (pagina 13)

"Movie 1 – 3": een film weergeven.

"Wallpaper 1 – 3": een achtergrondafbeelding

Geluid

weergeven.

"SA All"/"Movie All"/"Wallpaper All":

EQ3 Preset

herhaaldelijk alle de displaybeelden van elke

Een equalizertype selecteren: "Xplod", "Vocal",

stand weergeven.

"Edge", "Cruise", "Space", "Gravity", "Custom"

of "Off" (

z).

Info (informatie)

De items weergeven (afhankelijk van de bron,

EQ3 Tune

enzovoort).

Zie "De equalizercurve aanpassen" op

"All": alle items weergeven.

pagina 23.

–"Simple" (

z): geen items weergeven.

DSO

"Clear": items automatisch laten verdwijnen.

De DSO-stand selecteren: "1", "2", "3" of "off"

Demo*

(demonstratie)

(

z). Hoe hoger het getal, des te duidelijker het

Instellen op "on" (z) of "off".

effect.

Dimmer

Balance

De helderheid van het display regelen.

De balans tussen de rechter- en

–"Auto" (

z): het display automatisch dimmen

linkerluidsprekers aanpassen: "R10" – "±0" (

z)

wanneer u de lichten inschakelt.

– "L10"

"on": het display dimmen.

Fader

"off": de dimmer uitschakelen.

De balans tussen de voor- en achterluidsprekers

Auto Scroll

aanpassen: "F10" – "±0" (

z) – "R10"

Lange displayitems automatisch laten rollen als

Subwoofer

de disc/groep/track of het album wordt

Het subwoofervolume aanpassen: "+10" – "±0"

gewijzigd.

(

z) – "–10"

"on": om te rollen.

("– " wordt bij de laagste instelling

–"off" (

z): om niet te rollen.

weergegeven.)

LPF (laagdoorlaatfilter)

Kantelfrequentie van de subwoofer selecteren:

"off" (

z), "125Hz" of "78Hz".

22

AUX Level

Optionele apparaten gebruiken

Het volume van de aangesloten randapparatuur

aanpassen. Met deze instelling is het niet nodig

om het volume tussen bronnen aan te passen

CD/MD-wisselaar

(pagina 24).

Aanpasbaar niveau: "+6 dB" – "±0 dB" (

z) –

De wisselaar selecteren

"–6 dB"

1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "CD" of

* Als het systeem is uitgeschakeld.

"MD" wordt weergegeven.

2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de

De equalizercurve aanpassen

gewenste wisselaar wordt weergegeven.

— EQ3 Tune

1

Systeemnummer, MP3-aanduiding*

Met "Custom" van EQ3 kunt u uw eigen

2

LP2-/LP4-aanduiding*

equalizerinstellingen bepalen.

1 Selecteer een bron en druk op

(MENU).

2 Selecteer "Sound" c "EQ3 Preset" c

"Custom" met de joystick.

3 Selecteer "EQ3 Tune" met de joystick.

Disc-/albumnummer

4 Selecteer het gewenste

Het afspelen wordt gestart.

frequentiebereik: "LOW", "MID" of

*1 Bij het afspelen van een MP3-bestand.

"HI".

*2 Bij het afspelen van een MDLP-disc.

5 Selecteer de frequentie die u wilt

aanpassen.

Albums en discs overslaan

Aanpasbare frequentie in elk bereik:

1 Duw tijdens het afspelen de joystick omhoog/

LOW: 60 Hz of 100 Hz

omlaag.

MID: 500 Hz of 1,0 kHz

HI: 10,0 kHz of 12,5 kHz

Actie Duw omhoog/omlaag

6 Pas de equalizercurve aan.

Album

en houd even vast en laat

Het volume kan worden aangepast in stappen

overslaan

vervolgens los.

van 1 dB, van –10 dB tot +10 dB.

Albums blijven

en houd vast binnen 2 seconden

overslaan

nadat u de joystick de eerste

keer hebt losgelaten.

Discs overslaan herhaaldelijk.

Discs blijven

en duw de joystick binnen 2

overslaan

seconden weer en houd deze

7 Druk op de joystick.

vast.

Herhaal stap 4 tot en met 7 om de overige

frequenties aan te passen.

vervolg op volgende pagina

t

Als u de fabrieksinstelling voor de

equalizercurve wilt herstellen, selecteert u

"Initialize" c "Yes" in stap 4.

Tip

Andere equalizertypen kunnen ook worden

aangepast.

23

Herhaaldelijk en willekeurig afspelen

Randapparatuur selecteren

1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (1)

1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "AUX"

(REP) of (2) (SHUF) tot de gewenste

wordt weergegeven.

instelling wordt weergegeven.

U bedient het draagbare apparaat met de

toetsen op het apparaat zelf.

Selecteer Actie

1

Het volume aanpassen

Repeat Disc*

Een disc herhaaldelijk

afspelen.

Pas vóór het afspelen voor elk aangesloten

Shuffle

Tracks in de wisselaar in

audioapparaat het volume aan.

1

Changer*

willekeurige volgorde

1 Verlaag het volume op het systeem.

afspelen.

2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "AUX"

2

Shuffle All*

Tracks in alle apparaten in

wordt weergegeven.

willekeurige volgorde

3 Start het afspelen op het draagbare

afspelen.

audioapparaat met een normaal volume.

*1 Als een of meer CD/MD-wisselaars zijn

4 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op het

aangesloten.

systeem.

*2 Als een of meer CD-wisselaars of twee of meer

MD-wisselaars zijn aangesloten.

5 Pas het volume aan volgens de instructies bij

"Menu-items aanpassen — MENU" op

Als u wilt terugkeren naar de normale

pagina 21. Het ingangsniveau kan worden

weergavestand, selecteert u "Repeat off" of

aangepast van –6 dB tot +6 dB.

"Shuffle off".

Tip

"Shuffle All" werkt niet met een combinatie van CD-

Bedieningssatelliet RM-X4S

spelers en MD-wisselaars.

Het label bevestigen

Een disc zoeken op naam — LIST

Houd bij het bevestigen van het label rekening

U kunt een disc selecteren in de lijst als een CD-

met de positie waarin de bedieningssatelliet

wisselaar met CD TEXT-functie of een MD-

wordt gemonteerd.

wisselaar is aangesloten.

Als u een naam hebt toegewezen aan een disc,

wordt de naam weergegeven in de lijst.

1 Druk tijdens het afspelen op de joystick.

Het discnummer of de discnaam wordt

SO

U

N

D

D

S

P

L

M

O

D

E

M

O

D

E

weergegeven.

D

S

P

L

S

O

U

N

D

2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot de

gewenste disc wordt weergegeven.

Bedieningselementen

3 Druk op de joystick om de disc af te spelen.

De overeenkomstige toetsen op de

Het display keert terug naar de normale

bedieningssatelliet bedienen dezelfde functies als

weergavestand.

die op dit systeem.

ATT

Extra audioapparatuur

SOUND*

U kunt optionele draagbare apparaten van Sony

PRESET/

aansluiten op de BUS AUDIO IN/AUX IN

DISC

MODE

aansluiting op het systeem. Als de wisselaar of

een ander apparaat niet is aangesloten op de

aansluiting, kunt u het draagbare apparaat

SOURCE

beluisteren via de autoluidsprekers.

OFF

DSPL

Opmerking

VOL

SEEK/AMS

OFF

Als u een draagbaar apparaat aansluit, moet BUS

CONTROL IN niet aangesloten zijn. Als een apparaat

De volgende bedieningselementen op de

is aangesloten op BUS CONTROL IN, kan "AUX" niet

bedieningssatelliet moeten op een andere manier

worden geselecteerd met (SOURCE).

worden bediend dan op het systeem.

Tip

Als u een draagbaar apparaat en een wisselaar wilt

aansluiten, gebruikt u de optionele AUX-IN-

schakelaar.

24

PRESET/DISC regelaar

Dezelfde functie als het omhoog/omlaag duwen

Aanvullende informatie

van de joystick op het systeem (indrukken en

draaien).

Voorzorgsmaatregelen

VOL (volume) regelaar

Dezelfde functie als het draaien van de joystick

Wanneer uw auto in de volle zon heeft gestaan,

op het systeem (draaien).

moet u eerst het systeem laten afkoelen voordat u

SEEK/AMS regelaar

het gebruikt.

Dezelfde functie als het naar links/rechts

Een elektrisch bediende antenne schuift

duwen van de joystick op het systeem (draaien

automatisch uit wanneer het systeem wordt

ingeschakeld.

of draaien en vasthouden).

* Niet beschikbaar voor dit systeem.

Condensvorming

Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige

De werkingsrichting wijzigen

omgeving kan vocht condenseren op de lenzen en

De werkingsrichting van de bedieningselementen

het display van het systeem. In dit geval kan de

is in de fabriek ingesteld, zoals hieronder wordt

werking van het systeem worden verstoord.

aangegeven.

Verwijder de disc en wacht ongeveer een uur tot alle

vocht is verdampt.

Verhogen

Optimale geluidskwaliteit behouden

Let op dat u geen drankjes op het systeem of de

discs morst.

Verlagen

Als u de bedieningssatelliet rechts op de

Opmerkingen over discs

stuurkolom moet monteren, kan de

Raak het oppervlak van de disc niet aan zodat dit

werkingsrichting worden omgekeerd.

schoon blijft. Pak de disc bij de randen vast.

Bewaar de discs in het doosje of het discmagazijn

1 Terwijl u de VOL regelaar indrukt, houdt u

wanneer u deze niet gebruikt.

(SOUND) ingedrukt.

Stel discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen.

Laat de discs niet achter in een geparkeerde auto

of op het dashboard/de hoedenplank.

Plak geen etiketten op de discs en gebruik geen

discs met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs

kunnen stoppen met draaien, waardoor de werking

wordt verstoord of de disc kan worden

beschadigd.

Gebruik geen discs waarop stickers zijn geplakt.

Als u dergelijke discs toch gebruikt, kan dat leiden

tot:

het niet uitwerpen van een disc (doordat een

sticker losraakt en het uitwerpmechanisme wordt

geblokkeerd);

het niet correct lezen van audiogegevens

(bijvoorbeeld geluid verspringt of wordt niet

afgespeeld) doordat de sticker onder invloed van

de warmte krimpt en de disc krom trekt.

Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart,

vierkant, ster) kunnen niet met dit systeem worden

afgespeeld. Als u dit toch probeert, kan het

systeem worden beschadigd. Gebruik dergelijke

discs niet.

U kunt geen CD's van 8 cm afspelen.

vervolg op volgende pagina t

25

Maak een disc voor het

ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 gelden

afspelen altijd schoon met een

alleen voor MP3. Voor de versies 1.0 en 1.1 van de

in de handel verkrijgbare

ID3-tag kunnen 30 tekens worden weergegeven.

reinigingsdoek. Veeg de disc

Voor de versies 2.2, 2.3 en 2.4 kunnen 50 tekens

van binnen naar buiten schoon.

worden weergegeven. Voor de WMA-tag kunnen

Gebruik geen oplosmiddelen

25 tekens worden weergegeven.

zoals benzine, thinner en in de

handel verkrijgbare

Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-

reinigingsmiddelen of

bestanden

antistatische sprays voor grammofoonplaten.

Map

MP3/WMA

(album)

Opmerkingen over CD-R's/CD-RW's

Sommige CD-R's/CD-RW's (afhankelijk van de

MP3-/WMA-

opnameapparatuur of de staat van de disc) kunnen

bestand

(track)

niet met dit systeem worden afgespeeld.

U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet is

gefinaliseerd.

Muziekdiscs die zijn gecodeerd met

copyrightbeveiligingstechnologieën

Dit product is ontworpen om discs af te spelen die

voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).

Recentelijk hebben bepaalde platenmaatschappijen

discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met

copyrightbeveiligingstechnologieën. Sommige van

Opmerkingen

deze discs voldoen niet aan de CD-norm en kunnen

Wanneer u een MP3-/WMA-bestand een naam

wellicht niet worden afgespeeld met dit systeem.

geeft, moet u altijd de extensie ".mp3"/".wma" aan

de bestandsnaam toevoegen.

Als u een MP3-/WMA-bestand met VBR (variabele

Bericht over DualDiscs

bitsnelheid) afspeelt of snel vooruit-/terugspoelt,

Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan

wordt de verstreken speelduur waarschijnlijk niet

de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan

nauwkeurig weergegeven.

de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter,

Als de disc in meerdere sessies is opgenomen,

aangezien de kant met het audiomateriaal niet

wordt alleen de indeling van de eerste track van de

voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt

eerste sessie herkend en afgespeeld (alle andere

een juiste weergave op dit apparaat niet

indelingen worden overgeslagen). De

gegarandeerd.

prioriteitsvolgorde van de indeling is CD-DA, ATRAC

CD en MP3/WMA.

Als de eerste track CD-DA is, wordt alleen CD-DA

Informatie over MP3-/WMA-

van de eerste sessie afgespeeld.

Als de eerste track geen CD-DA is, wordt alleen de

bestanden

ATRAC CD of MP3/WMA afgespeeld. Als de disc

MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) is een compressie-

geen gegevens met deze indelingen bevat, wordt

indeling voor muziekbestanden. Audio-CD-

"NO Music" weergegeven.

gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/10

Opmerkingen over MP3

van de oorspronkelijke grootte.

Finaliseer de disc voordat u het systeem gebruikt.

WMA (Windows Media Audio) is een alternatieve

Als u een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid

compressie-indeling voor muziekbestanden. Audio-

afspeelt, zoals 320 kbps, wordt het geluid

CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer

waarschijnlijk onderbroken.

1/22* van de oorspronkelijke grootte.

Opmerkingen over WMA

* Alleen voor 64 kbps

Bestanden gemaakt met lossless compressie

kunnen niet worden afgespeeld.

Het systeem is compatibel met het ISO 9660 level

Met copyright beveiligde bestanden kunnen niet

1/level 2-formaat, Joliet/Romeo in

worden afgespeeld.

expansieformaat en Multi Session (meerdere

sessies).

Maximum aantal:

mappen (albums): 150 (inclusief hoofdmap en

lege mappen).

MP3-/WMA-bestanden (tracks) en mappen die

op een disc passen: 300 (als de naam van een

map/bestand veel tekens bevat, kan dit aantal

minder dan 300 zijn).

tekens voor de naam van een map/bestand is

26

25 (Joliet) of 50 (Romeo).

Omdat Bluetooth-apparaten en draadloze LAN-

Informatie over ATRAC CD's

apparaten (IEEE802.11b/g) dezelfde frequentie

gebruiken, kan storing worden veroorzaakt door

ATRAC3plus-indeling

microgolven. Als dit systeem in de buurt van een

ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3)

draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt, kan dit

is een compressietechnologie voor audio. Audio-

een lagere communicatiesnelheid, ruis of een

CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer

ongeldige verbinding tot gevolg hebben. In dit

1/10 van de oorspronkelijke grootte. Met

geval moet u het volgende doen.

ATRAC3plus, een uitgebreide indeling van

Gebruik dit systeem op ten minste 10 meter

ATRAC3, worden audio-CD-gegevens tot ongeveer

afstand van het draadloze LAN-apparaat.

1/20 van de oorspronkelijke grootte gecomprimeerd.

Als dit systeem binnen 10 meter van een

Zowel de indeling ATRAC3 als ATRAC3plus is

draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt,

geschikt voor het systeem.

schakelt u het draadloze LAN-apparaat uit.

Plaats dit systeem en het Bluetooth-apparaat zo

ATRAC CD

dicht mogelijk bij elkaar in de buurt.

Op een ATRAC CD zijn audio-CD-gegevens

Microgolven die afkomstig zijn van een

opgenomen die zijn gecomprimeerd tot ATRAC3-

Bluetooth-apparaat, kunnen van invloed zijn op de

of ATRAC3plus-indeling met geautoriseerde

werking van elektronische medische apparaten.

software, zoals SonicStage 2.0 of hoger of

Schakel dit systeem en andere Bluetooth-

SonicStage Simple Burner.

apparaten uit op de volgende plaatsen, omdat dit

Maximum aantal:

ongelukken kan veroorzaken.

mappen (groepen): 255

in de buurt van ontvlambare gassen, in

bestanden (tracks): 999

ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen of

De tekens voor een map-/bestandsnaam en de

benzinestations

tekstinformatie van SonicStage worden

in de buurt van automatische deuren of

weergegeven.

brandalarmen

Raadpleeg de handleiding van SonicStage of

Dit systeem ondersteunt

SonicStage Simple Burner voor meer informatie

beveiligingsmogelijkheden die voldoen aan de

over ATRAC CD.

Bluetooth-norm voor een beveiligde verbinding

Opmerking

wanneer de draadloze Bluetooth-technologie

Maak de ATRAC CD met geautoriseerde software,

wordt gebruikt, maar afhankelijk van de instelling

zoals SonicStage 2.0 of hoger of SonicStage Simple

is beveiliging wellicht niet genoeg. Wees

Burner 1.0 of 1.1.

voorzichtig wanneer u communiceert via de

draadloze Bluetooth-technologie.

Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit

We zijn niet verantwoordelijk voor het lekken van

systeem die niet aan bod komen in deze

informatie tijdens het Bluetooth-communicatie.

gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-

We kunnen niet garanderen dat een verbinding tot

handelaar.

stand kan worden gebracht met alle Bluetooth-

apparaten.

Apparaten met Bluetooth-functies moeten

Informatie over de Bluetooth-

voldoen aan de Bluetooth-norm die is

vastgesteld door Bluetooth SIG, en moeten zijn

functie

geverifieerd.

Informatie over Bluetooth-communicatie

Zelfs als het aangesloten apparaat voldoet aan de

Draadloze Bluetooth-technologie functioneert

hierboven vermelde Bluetooth-norm, kan met

binnen een straal van ongeveer 10 meter.

sommige apparaten wellicht geen verbinding

De maximale communicatieafstand is afhankelijk

worden gemaakt of functioneert het apparaat

van obstakels (personen, metalen voorwerpen,

niet correct, afhankelijk van de kenmerken of

muren, enzovoort) of elektromagnetische storing.

technische gegevens van het apparaat.

De volgende omstandigheden kunnen van invloed

Wanneer u handsfree belt via de telefoon, kan

zijn op de gevoeligheid van Bluetooth-

ruis optreden, afhankelijk van het apparaat of de

communicatie.

omgeving.

Er bevindt zich een obstakel, zoals een persoon,

Afhankelijk van het apparaat dat wordt

een metalen voorwerp of een muur, tussen dit

aangesloten, kan het enige tijd duren voordat de

systeem en het Bluetooth-apparaat.

communicatie wordt gestart.

Er bevindt zich een apparaat dat de frequentie

Overige

2,4 GHz gebruikt, zoals een draadloos LAN-

De Bluetooth-functie van een mobiele telefoon

apparaat, draadloze telefoon of magnetron, in de

functioneert mogelijk niet correct, afhankelijk van

buurt van dit systeem.

radiogolven en de locatie waar het apparaat wordt

gebruikt.

vervolg op volgende pagina t

27

Als u ongemakken ondervindt na het gebruik van

Zekeringen vervangen

een Bluetooth-apparaat, moet u meteen stoppen

Vervang een zekering altijd

met het gebruik van het Bluetooth-apparaat. Als

door een identiek exemplaar.

het probleem daarmee niet is verholpen,

Als de zekering doorbrandt,

raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.

moet u de voedingsaansluiting

controleren en de zekering

vervangen. Brandt de zekering

Onderhoud

vervolgens nogmaals door, dan

kan er sprake zijn van een

defect in het systeem.

De lithiumbatterij van de

Zekering (10A)

Raadpleeg in dat geval de

kaartafstandsbediening vervangen

dichtstbijzijnde Sony-

Onder normale omstandigheden gaat de batterij

handelaar.

ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de

gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter

Aansluitingen schoonmaken

zijn.)

De werking van het systeem kan worden verstoord

Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van

als de aansluitingen tussen het systeem en het

de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang de

voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen

batterij door een nieuwe CR2025-lithiumbatterij.

door het voorpaneel (pagina 6) los te maken en de

Bij een andere batterij bestaat er brand- of

aansluitingen te reinigen met een in alcohol

explosiegevaar.

gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel

kracht. Anders kunnen de aansluitingen worden

+ zijde omhoog

beschadigd.

c

Opmerkingen over de lithiumbatterij

Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van

kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een

Hoofdeenheid

Achterkant van

batterij wordt ingeslikt.

het voorpaneel

Veeg de batterij schoon met een droge doek voor

Opmerkingen

een goed contact.

Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met

Uit veiligheidsoverwegingen moet u de motor

uitschakelen en de sleutel uit het contactslot halen

de juiste polariteit.

voordat u de aansluitingen reinigt.

Houd de batterij niet vast met een metalen tang, om

kortsluiting te voorkomen.

Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met

uw vingers of een metalen voorwerp.

WAARSCHUWING

Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij

ontploffen.

Probeer niet de batterij op te laden of te

openen; werp ook een lege batterij nooit in

het vuur.

Voor de Klanten in

Nederland

Gooi de batterij niet weg

maar lever deze in als klein

chemisch afval (KCA).

28