Sony MEX-BT5000 – страница 8
Инструкция к Автомагнитоле Sony MEX-BT5000
Kaartafstandsbediening RM-X302
N Z (uitwerpen) toets 7
De disc uitwerpen.
De volgende toetsen op de
kaartafstandsbediening verschillen van de
7
toetsen op het systeem of hebben andere functies
1
dan de toetsen op het systeem.
qg ENTER toets
qg
qk
Een instelling toepassen.
3
ql
qh LIST toets
In lijst weergeven.
4
w;
qj Cijfertoetsen
qh
Toetsen 1 tot en met 6 hebben dezelfde
wa
qa
functies als de cijfertoetsen op het systeem.
ws
qk M (+)/m (–) toetsen
Dezelfde als het omhoog/omlaag duwen van
qj
de joystick.
wd
ql < (.)/, (>) toetsen
Dezelfde functie als het naar links/rechts
duwen van de joystick.
w; SCRL (scroll) toets
Het displayitem rollen.
wa SOUND toets
Geluidsitems selecteren.
ws ATT (dempen) toets
Het geluid dempen. Druk nogmaals op de
I AF (alternatieve frequenties)/TA
toets om te annuleren.
(verkeersinformatie) toets 14
wd VOL (volume) +/– toetsen
AF en TA in RDS instellen.
Het volume aanpassen.
J Cijfertoetsen
*1 Als een MD-wisselaar is aangesloten.
1
CD/MD*
:
*2 Als de wisselaar is aangesloten, is de werking
(1): REP 12, 24
anders. Zie pagina 23 voor meer informatie.
(2): SHUF 12, 24
*3 Bij het afspelen van een ATRAC CD.
6
(5): BBE MP*
2
*4 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand.
Als u de functie BBE MP wilt
*5 Als een CD/MD-wisselaar is aangesloten.
activeren, stelt u "BBE MP on" in. Stel
*6 Als op dit systeem wordt afgespeeld.
"BBE MP off" in om de functie te
Opmerking
annuleren.
Als het systeem wordt uitgeschakeld en het display
6
(6): PAUSE*
verdwijnt, kan het systeem niet worden bediend met
Afspelen onderbreken. Druk nogmaals
de kaartafstandsbediening, tenzij op (SOURCE) op
op de toets om te annuleren.
het systeem wordt gedrukt of er een disc wordt
Radio:
geplaatst om het systeem eerst te activeren.
De opgeslagen zenders ontvangen
Tip
(indrukken); zenders opslaan (ingedrukt
Zie "De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening
houden).
vervangen" op pagina 28 voor meer informatie over
K DSPL (display)/PTY (programmatype)
het vervangen van de batterij.
toets 12, 15
De displayitems wijzigen; PTY in RDS
selecteren.
L Discsleuf 7
De disc plaatsen.
M RESET toets 6
9
Bluetooth-functie
Hoofdeenheid
1
MEX-BT5000
Voorpaneel verwijderd
Zie de volgende pagina's voor meer informatie.
D MENU toets 19
De overeenkomstige toetsen op de
Het menu openen; een gesprek ontvangen.
kaartafstandsbediening bedienen dezelfde
E Display
functies als die op het systeem.
F OFF toets 19
A SOURCE toets
Uitschakelen; de bron stoppen; een gesprek
Inschakelen; de bron wijzigen (Radio/CD/
beëindigen of weigeren.
1
MD*
/Bluetooth AUDIO/AUX).
G CALL toets 19
B Joystick
Toegang tot de telefoonfuncties; een gesprek
Draaien: het volume aanpassen.
ontvangen.
Omhoog/omlaag/naar links/naar rechts
duwen: een menu-item selecteren.
H Ontvanger voor de
Indrukken: een instelling toepassen.
kaartafstandsbediening
2
Bluetooth-audioapparaat*
:
I Cijfertoetsen
Naar links/rechts duwen:
Opgeslagen nummers bellen.
– Tracks overslaan (duwen).
2
Bluetooth-audioapparaat*
:
– Een track snel terugspoelen/vooruitspoelen
(6): PAUSE
(duwen en vasthouden).
Afspelen onderbreken.
C Bluetooth toets 16, 17, 19, 20, 21
J Bluetooth-aanduiding
Toegang tot de Bluetooth-functies; een
Gaat branden als het Bluetooth-signaal wordt
gesprek ontvangen.
in-/uitgevoerd. Gaat uit wanneer het
Bluetooth-signaal is uitgeschakeld.
K Microfoon 18
10
6097
8
3524
qa
RESET
Kaartafstandsbediening RM-X302
*2 Als een Bluetooth-audioapparaat is aangesloten
(moet het Bluetooth-profiel AVRCP ondersteunen).
Afhankelijk van het apparaat, zijn bepaalde
73
functies wellicht niet beschikbaar.
Opmerking
6
Als het systeem wordt uitgeschakeld en het display
1
verdwijnt, kan het systeem niet worden bediend met
de kaartafstandsbediening, tenzij op (SOURCE) op
qs
qg
het systeem wordt gedrukt of er een disc wordt
geplaatst om het systeem eerst te activeren.
qh
Tip
Zie "De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening
4
vervangen" op pagina 28 voor meer informatie over
het vervangen van de batterij.
qd
qj
qf
qk
De volgende toetsen op de
kaartafstandsbediening verschillen van de
toetsen op het systeem of hebben andere functies
dan de toetsen op het systeem.
qs ENTER toets
Een instelling toepassen.
qd Cijfertoetsen 17, 18, 19
Cijfers invoeren (telefoonnummer,
toegangscode, enzovoort).
Toetsen 1 tot en met 6 hebben dezelfde
functies als de cijfertoetsen op het systeem.
qf
toets 19
qg M (+)/m (–) toetsen
Dezelfde functie als het omhoog/omlaag
duwen van de joystick.
qh < (.)/, (>) toetsen
Dezelfde functie als het naar links/rechts
duwen van de joystick.
qj VOL (volume) +/– toetsen
Het volume aanpassen.
qk
toets 19
*1 Als een MD-wisselaar is aangesloten.
11
CD
Herhaaldelijk en willekeurig
afspelen
Voor meer informatie over het selecteren van een
CD/MD-wisselaar, zie pagina 23.
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op (1) (REP) of (2) (SHUF) tot de
gewenste instelling wordt
Displayitems
weergegeven.
Voorbeeld: wanneer u Info (informatie) instelt op
Selecteer Actie
"All" (pagina 22).
Repeat Track Track herhaaldelijk
A B
afspelen.
1
Repeat Album*
Album herhaaldelijk
afspelen.
2
Repeat Group*
Groep herhaaldelijk
afspelen.
1
C
Shuffle Album*
Album in willekeurige
volgorde afspelen.
A Bron-/MP3-/ATRAC-/WMA-aanduiding
2
B Klok
Shuffle Group*
Groep in willekeurige
C Tracknummer/verstreken speelduur, disc-/
volgorde afspelen.
artiestennaam, album-/groepsnummer,
Shuffle Disc Disc in willekeurige
album-/groepsnaam, tracknaam,
volgorde afspelen.
tekstinformatie*
*1 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand.
* Als u MP3-bestanden afspeelt, wordt de ID3-tag
*2 Bij het afspelen van een ATRAC CD.
weergegeven. Speelt u een ATRAC CD af, dan
wordt tekstinformatie van SonicStage, enzovoort,
Als u wilt terugkeren naar de normale
weergegeven. Als u WMA-bestanden afspeelt, wordt
weergavestand, selecteert u "Repeat off" of
de WMA-tag weergegeven.
"Shuffle off".
Als u de displayitems C wilt wijzigen, drukt u
op (DSPL). Wilt u de displayitems C rollen,
dan drukt u op (SCRL) op de
kaartafstandsbediening of stelt u "Auto Scroll
on" in (pagina 22).
Tip
De weergegeven items zijn afhankelijk van het
disctype, de opname-indeling en de instellingen. Zie
pagina 26 voor meer informatie over MP3/WMA en
pagina 27 voor meer informatie over ATRAC CD's.
12
Radio
Automatisch afstemmen
1 Selecteer de band en duw de joystick
Zenders opslaan en ontvangen
naar links/rechts om de zender te
zoeken.
Let op
Het zoeken stopt zodra een zender wordt
Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet
ontvangen. Herhaal deze procedure tot de
u de BTM-functie (Best Tuning Memory)
gewenste zender wordt ontvangen.
gebruiken om ongelukken te vermijden.
Tip
Als u de frequentie kent van de zender die u wilt
beluisteren, houdt u de joystick naar links/rechts
Automatisch opslaan — BTM
gedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt.
Vervolgens duwt u de joystick naar links/rechts om
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot
nauwkeurig af te stemmen op de gewenste frequentie
"TUNER" wordt weergegeven.
(handmatig afstemmen).
Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band
te wijzigen. U kunt FM1, FM2, FM3, MW of
LW selecteren.
Een zender via een lijst ontvangen
2 Druk op (MENU).
— LIST
U kunt de frequentie in een lijst weergeven.
3 Duw de joystick omhoog/omlaag tot
"Receive Mode" wordt weergegeven
1 Selecteer de band en druk op de
en duw de joystick vervolgens naar
joystick.
rechts.
De frequentie wordt weergegeven.
4 Duw de joystick omhoog/omlaag tot
"BTM" wordt weergegeven.
5 Druk op de joystick.
Het systeem slaat de zenders in de volgorde
van frequentie op onder de cijfertoetsen.
Er klinkt een pieptoon wanneer de instelling
2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot
is opgeslagen.
de gewenste zender wordt
weergegeven.
Handmatig opslaan
3 Druk op de joystick om de zender te
ontvangen.
1 Als u de zender ontvangt die u wilt
Het display keert terug naar de normale
opslaan, houdt u een cijfertoets ((1)
ontvangststand.
tot en met (6)) ingedrukt tot "MEM"
wordt weergegeven.
De aanduiding voor de cijfertoets verschijnt
RDS
in het display.
Opmerking
Als u een andere zender opslaat onder dezelfde
Overzicht
cijfertoets, wordt de eerder opgeslagen zender
FM-zenders met de RDS-dienst (Radio Data
vervangen.
System) sturen onhoorbare digitale informatie
Tip
mee met het gewone radioprogrammasignaal.
Als een RDS-zender wordt opgeslagen, wordt de AF-/
TA-instelling ook opgeslagen (pagina 14).
vervolg op volgende pagina
t
De opgeslagen zenders ontvangen
1 Selecteer de band en druk vervolgens
op een cijfertoets ((1) tot en met (6)).
13
Displayitems
AF en TA instellen
Voorbeeld: wanneer u Info (informatie) instelt op
"All" (pagina 22).
1 Druk herhaaldelijk op (AF/TA) tot de
gewenste instelling wordt
ABC
weergegeven.
Selecteer Actie
AF on AF inschakelen en TA
uitschakelen.
TA on TA inschakelen en AF
ED
uitschakelen.
A Radioband
1
B TA/TP/AF*
AF/TA on AF en TA inschakelen.
C Klok
AF/TA off AF en TA uitschakelen.
D Voorinstelnummer
2
E Frequentie*
(programmaservicenaam), RDS-
RDS-zenders met de AF- en TA-
gegevens
instelling opslaan
*1 Als Info (informatie) is ingesteld op "All":
U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de
– "TP" gaat branden als "TP" wordt ontvangen.
AF-/TA-instelling. Als u de BTM-functie
– "TA"/"AF" gaat branden als "TA/AF" is
ingeschakeld.
gebruikt, worden alleen RDS-zenders met
*2 Als u de RDS-zender ontvangt, wordt " RDS" links
dezelfde AF-/TA-instelling opgeslagen.
van de frequentieaanduiding weergegeven.
Als u handmatig vooraf instelt, kunt u zowel
RDS- als niet-RDS-zenders instellen met elk hun
RDS-diensten
AF-/TA-instelling.
Dit systeem biedt automatisch RDS-diensten op
1 Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens met
de volgende manier:
BTM of handmatig op.
AF (alternatieve frequenties)
Het volume van de
Hiermee wordt de zender met het sterkste
verkeersinformatie instellen
signaal in een netwerk geselecteerd en wordt
U kunt het volume van de verkeersinformatie
opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze
vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist.
functie gebruikt, kunt u onafgebroken naar
hetzelfde programma luisteren tijdens een lange
1 Draai de joystick om het volume aan te passen.
rit zonder dat u steeds handmatig op dezelfde
2 Houd (AF/TA) ingedrukt tot "TA Vol" wordt
zender hoeft af te stemmen.
weergegeven.
TA (verkeersinformatie)/
TP (verkeersprogramma)
Noodberichten ontvangen
Hiermee ontvangt u de huidige
Als AF of TA is ingeschakeld, wordt de
verkeersinformatie/-programma's. De huidige
geselecteerde bron automatisch onderbroken
bron wordt onderbroken door eventuele
door de noodberichten.
verkeersinformatie/-programma's.
Een regionaal programma
PTY (programmatypen)
Hiermee geeft u het ontvangen programmatype
beluisteren — REG
weer. Hiermee zoekt u ook naar het
Als de AF-functie is ingeschakeld: de
geselecteerde programmatype.
fabrieksinstelling van het systeem beperkt de
ontvangst tot een bepaalde regio, zodat er niet
CT (kloktijd)
wordt overgeschakeld naar een andere regionale
Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending
zender met een sterkere frequentie.
wordt de klok ingesteld.
Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale
Opmerkingen
programma verlaat, stelt u tijdens FM-ontvangst
• In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle
"Regional off" in bij de instellingen (pagina 22).
RDS-functies beschikbaar.
• RDS functioneert wellicht niet als het
Opmerking
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt.
bepaalde andere gebieden.
14
Local Link-functie (alleen voor het
Programmatypen
Verenigd Koninkrijk)
News (Nieuws), Current Affairs
Met deze functie kunt u andere lokale zenders in
(Actualiteiten), Information (Informatie),
het gebied selecteren, ook als deze niet zijn
Sport (Sport), Education (Educatieve
opgeslagen onder de cijfertoetsen.
programma's), Drama (Toneel), Cultures
1 Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets
(Cultuur), Science (Wetenschap), Varied
((1) tot en met (6)) waaronder een lokale
Speech (Diversen), Pop Music (Populaire
zender is opgeslagen.
muziek), Rock Music (Rockmuziek),
2 Druk binnen 5 seconden nogmaals op de
Easy Listening (Easy Listening),
cijfertoets van de lokale zender.
Light Classics M (Licht klassiek), Serious
Herhaal dit tot de lokale zender wordt
Classics (Klassiek), Other Music (Ander
ontvangen.
type muziek), Weather & Metr
(Weerberichten), Finance (Financiën),
Children’s Progs (Kinderprogramma's),
PTY selecteren
Social Affairs (Sociale zaken), Religion
(Religie), Phone In (Phone In), Travel &
1 Druk op (PTY) tijdens FM-ontvangst.
Touring (Reizen), Leisure & Hobby
(Ontspanning), Jazz Music (Jazzmuziek),
Country Music (Country-muziek),
National Music (Nationale muziek),
Oldies Music (Oldies), Folk Music (Folk-
muziek), Documentary (Documentaires)
De naam van het huidige programmatype
Opmerking
verschijnt als de zender PTY-gegevens
U kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen/
uitzendt.
regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn.
2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot
het gewenste programmatype wordt
CT instellen
weergegeven.
1 Stel "CT on" in bij de instellingen
3 Druk op de joystick.
(pagina 21).
Het systeem begint te zoeken naar een zender
die het geselecteerde programmatype
Opmerkingen
uitzendt.
• Het is mogelijk dat de CT-functie niet werkt, ook al
wordt er wel een RDS-zender ontvangen.
• Er kan een verschil zijn tussen de tijd van de CT-
functie en de werkelijke tijd.
15
Het menu Bluetooth Settings
Bluetooth-functie
"z" geeft de standaardinstellingen aan.
Signal
Voordat u de Bluetooth-functie
De uitvoer van het Bluetooth-signaal van dit
gebruikt
systeem overschakelen naar "ON" of "OFF".
– "ON": het Bluetooth-signaal (RF 2,4 GHz)
uitvoeren.
Menubewerkingen voor de
–"OFF" (
z): het Bluetooth-signaal (RF 2,4
Bluetooth-functie
GHz) niet uitvoeren.
U kunt de Bluetooth-instellingen configureren in
Zorg ervoor dat u "ON" hebt ingesteld wanneer
het Bluetooth-functiemenu of het menu CALL.
u verbinding maakt met het Bluetooth-apparaat.
U kunt menubewerkingen over het algemeen
Visibility
uitvoeren met de joystick.
Andere Bluetooth-apparaten toestaan om te
zoeken naar dit systeem.
1 Druk op (Bluetooth) of (CALL).
– "Show": andere apparaten toestaan om te
Het Bluetooth-functiemenu of het menu
zoeken.
CALL wordt weergegeven.
– "Hide" (
z): andere apparaten niet toestaan om
2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot
te zoeken.
de gewenste instelling wordt
Zorg ervoor dat u "Show" hebt ingesteld
weergegeven en duw de joystick
wanneer u dit systeem wilt zoeken vanaf een
vervolgens naar rechts.
Bluetooth-apparaat.
De digitale aanduiding wordt naar de
Device Name
rechterkant verplaatst (instelling selecteren).
De naam wijzigen die voor dit systeem op het
3 Duw de joystick omhoog/omlaag om
verbonden apparaat wordt weergegeven.
de instelling te selecteren en druk op
(Standaardinstelling: "Xplod")
de joystick.
Selecteer "Rename" en voer de tekens in. U kunt
De instelling is voltooid.
maximaal 12 tekens invoeren.
Wilt u "Xplod" herstellen, dan selecteert u
4 Druk op (Bluetooth) of (CALL).
"Default" c "yes".
Het normale display wordt weergegeven.
Opmerking
Een teken invoeren
Raadpleeg de betreffende handleidingen voor
Duw de joystick omhoog/omlaag om een teken te
informatie over de instellingen van andere Bluetooth-
apparaten.
selecteren en duw de joystick naar links/rechts
om de cursor te verplaatsen.
U kunt A – Z, a – z, 0 – 9 en een spatie invoeren.
Dit systeem koppelen en verbinden
met een Bluetooth-apparaat
Bluetooth-instellingen
Wanneer u Bluetooth-apparaten voor het eerst
configureren
aansluit, moeten de apparaten onderling worden
geregistreerd. Dit wordt "koppelen" genoemd.
Voordat u een Bluetooth-apparaat aansluit, moet
Deze registratie (koppelen) is alleen de eerste
u de Bluetooth-instellingen op dit systeem
keer vereist. Daarna herkennen dit systeem en de
configureren.
andere apparaten elkaar automatisch.
1 Druk op (Bluetooth).
(Afhankelijk van het apparaat moet u wellicht
Het Bluetooth-functiemenu wordt
voor elke verbinding een toegangscode
weergegeven.
invoeren.)
Een Bluetooth-apparaat zoeken
vanaf dit systeem
Controleer vooraf of zoeken (herkenbaar) is
ingesteld op het andere Bluetooth-apparaat.
1 Druk op (Bluetooth).
2 Selecteer "Bluetooth Settings".
Het Bluetooth-functiemenu wordt
3 Selecteer het gewenste menu.
weergegeven.
4 Selecteer de instelling.
5 Druk op (Bluetooth).
16
2 Selecteer "Conectivity" c "Search".
2 Als "Allow Connection?" wordt
weergegeven op dit systeem,
selecteert u "yes".
Er wordt verbinding gemaakt.
Afhankelijk van het apparaat kan eerst het
display voor het invoeren van de
toegangscode worden weergegeven.
Het zoeken naar een te verbinden apparaat
3 Voer de toegangscode van het te
wordt gestart, waarna de gevonden
verbinden apparaat in.
apparaatnamen in een lijst worden
4 Druk op de joystick om te bevestigen.
weergegeven. Als een apparaatnaam niet kan
"Connected" wordt weergegeven en de
worden ontvangen, wordt "Unknown"
verbinding is voltooid.
weergegeven.
" " of " " wordt tijdens de verbinding
De zoektijd is afhankelijk van het aantal
weergegeven.
Bluetooth-apparaten.
Tip
3 Selecteer het apparaat waarmee u
De toegangscode kan ook worden ingevoerd met de
verbinding wilt maken.
cijfertoetsen van de kaartafstandsbediening.
Het koppelen wordt gestart.
Opmerkingen
• Als u verbinding maakt met een Bluetooth-apparaat,
4 Voer een toegangscode* in.
kan dit systeem niet worden herkend vanaf een
Voer met de joystick of
ander apparaat. Voor herkenning op een ander
kaartafstandsbediening dezelfde
apparaat verbreekt u de huidige verbinding en zoekt
toegangscode in voor dit systeem en het te
u vanaf het andere apparaat naar dit systeem.
verbinden apparaat. De toegangscode kan een
• Zoeken vanaf dit systeem is wellicht niet mogelijk,
door u zelf gekozen getal zijn of een getal dat
afhankelijk van het apparaat. Zoek in dat geval vanaf
wordt bepaald door het te verbinden apparaat.
het te verbinden apparaat naar dit systeem.
• Als u tegelijkertijd zoekt naar dit systeem en het te
Raadpleeg de handleiding van het te
verbinden apparaat, herkent dit systeem niet het te
verbinden apparaat voor meer informatie.
verbinden apparaat.
• Het zoeken of verbinding maken kan enige tijd
duren.
• Afhankelijk van het apparaat kan het venster voor
het bevestigen van de verbinding worden
weergegeven voordat u de toegangscode moet
invoeren.
• De beschikbare tijd om de toegangscode in te
5 Druk op de joystick om te bevestigen.
voeren, is afhankelijk van het apparaat.
"Connected" wordt weergegeven en de
• Dit systeem kan maximaal 6 handsfree apparaten
verbinding is voltooid.
en 6 audioapparaten registreren.
" " of " " wordt tijdens de verbinding
• Dit systeem kan niet worden verbonden met een
weergegeven.
apparaat dat alleen ondersteuning biedt voor HSP
(Head Set Profile).
Verbinding maken met
geregistreerde apparaten
Apparaten zijn geregistreerd zodra ze zijn
gekoppeld en verbonden met dit systeem. U kunt
* Toegangscode kan ook "wachtwoord", "PIN-code",
het geregistreerde apparaat selecteren en
"PIN-nummer" of "wachtwoord", enzovoort worden
verbinding maken.
genoemd, afhankelijk van het apparaat.
1 Druk op (Bluetooth).
Dit systeem zoeken vanaf een
Het Bluetooth-functiemenu wordt
Bluetooth-apparaat
weergegeven.
Controleer of "Visibility" in het menu Bluetooth
2 Selecteer "Connectivity" c "Handsfree
Settings is ingesteld op "Show" (pagina 16).
Devices" of "Audio Devices".
De lijst met geregistreerde apparaten wordt
1 Stel het te verbinden apparaat in op
weergegeven.
zoeken.
3 Selecteer het apparaat waarmee u
verbinding wilt maken.
vervolg op volgende pagina t
17
4 Selecteer "Connect".
Received Calls*
"Connected" wordt weergegeven en de
Selecteren uit de geschiedenis met ontvangen
verbinding is voltooid.
gesprekken. (Maximumaantal namen en
" " of " " wordt tijdens de verbinding
telefoonnummers dat kan worden opgeslagen:
weergegeven.
10)
Naam en telefoonnummer van de persoon die u
De verbinding verbreken
wilt bellen c "Call"
Selecteer "Disconnect" c "yes" in stap 4.
Selecteer "Delete" om de naam en het
Tip
Afhankelijk van het apparaat kunt u dit systeem vanaf
telefoonnummer te verwijderen en "Delete All"
het apparaat selecteren en vervolgens verbinding
om de geschiedenis te wissen.
maken.
Phonebook*
Selecteren uit het telefoonboek.
(Maximumaantal namen en telefoonnummers
Handsfree bellen
dat kan worden opgeslagen: 50)
Controleer vooraf of er verbinding is gemaakt
"Contact List" c Naam van de persoon die u
tussen dit systeem en de mobiele telefoon
wilt bellen c de naam en het telefoonnummer
(pagina 16, 17).
Zie "Het telefoonboek gebruiken" op pagina 19
Opmerkingen
en "Een handsfree apparaat instellen" op
• Zie "Muziek van een audioapparaat beluisteren" op
pagina 20 voor meer informatie over hoe u
pagina 20 voor meer informatie over de bediening
nummers in het telefoonboek kunt opslaan.
wanneer een mobiele telefoon met een Bluetooth-
functie voor audiostreaming is verbonden als
Dial
audioapparaat.
Het telefoonnummer invoeren met de joystick of
• De microfoon van dit systeem bevindt zich aan de
kaartafstandsbediening.
achterkant van het voorpaneel (pagina 10). Dek de
Als u "+" wilt invoeren, houdt u de toets 0 op de
microfoon niet af met tape, enzovoort.
kaartafstandsbediening ingedrukt.
• Zelfs als u de ATT-functie activeert tijdens een
gesprek, wordt het uitgaande geluid niet gedempt.
Preset Dial*
Het telefoonnummer selecteren dat is
opgeslagen onder een cijfertoets.
Bellen
Voorinstelnummer (P1-P6) c "Call"
U kunt dit systeem gebruiken om te bellen met
de verbonden mobiele telefoon.
Zie "Snelkeuzenummers gebruiken" op
pagina 19 voor meer informatie over hoe u
1 Druk op (CALL).
telefoonnummers onder cijfertoetsen kunt
Het menu CALL wordt weergegeven.
opslaan.
* Als u "Security" (pagina 21) instelt, wordt "Security
Locked" weergegeven en is bediening niet mogelijk.
Tips
• Met Preset Dial kunt u ook een gesprek starten door
twee keer op een cijfertoets te drukken nadat u op
(CALL) hebt gedrukt.
2 Selecteer de items in de onderstaande
• Vanuit de menu's "Dialed Calls", "Received Calls" en
volgorde en druk op de joystick om te
"Preset Dial" kunt u bellen door te drukken op
(CALL) als het telefoonnummer wordt weergegeven.
bellen.
Het volume van de beltoon en het
Het menu CALL
stemgeluid vooraf instellen
Dialed Calls*
U kunt het volume van de beltoon en het
Selecteren uit de geschiedenis met gekozen
stemgeluid vooraf instellen.
nummers. (Maximumaantal namen en
telefoonnummers dat kan worden opgeslagen:
De beltoon aanpassen:
10)
Draai de joystick terwijl de telefoon overgaat.
"Ring Vol" wordt weergegeven en het volume
Naam en telefoonnummer van de persoon die u
van de beltoon wordt ingesteld.
wilt bellen c "Call"
Het stemgeluid aanpassen:
Selecteer "Delete" om de naam en het
Draai de joystick tijdens een gesprek. "Talk Vol"
telefoonnummer te verwijderen en "Delete All"
wordt weergegeven en het volume voor het
om de geschiedenis te wissen.
stemgeluid wordt ingesteld.
18
DTMF-tonen (Dual Tone Multiple
3 Verzend de telefoonboekgegevens via de
Frequency) verzenden
mobiele telefoon.
"Data Receiving…" wordt weergegeven terwijl
U kunt DTMF-tonen verzenden.
de telefoonboekgegevens worden ontvangen.
Als u DTMF-tonen wilt verzenden, gebruikt u de
"Complete" wordt weergegeven wanneer de
joystick of drukt u op de vereiste cijfertoetsen
gegevens zijn ontvangen.
(0 – 9, of ) op de kaartafstandsbediening
tijdens een gesprek.
Opmerking
Als u de overdracht van telefoonboekgegevens wilt
annuleren, moet u de mobiele telefoon bedienen. De
Gesprekken ontvangen
overdracht kan niet worden geannuleerd vanaf dit
Als u een gesprek ontvangt, hoort u de beltoon
systeem.
via de autoluidsprekers.
De nummers opslaan vanuit "Dialed
Zie "Een handsfree apparaat instellen" op
Calls" of "Received Calls"
pagina 20 voor meer informatie over de
instellingen voor het ontvangen van gesprekken
1 Selecteer "Dialed Calls" of "Received Calls"
en tijdens een gesprek.
in het menu CALL.
2 Selecteer het telefoonnummer dat u wilt
1 Wanneer u een gesprek ontvangt,
opslaan en selecteer vervolgens "Save".
drukt u op (CALL), (MENU) of
Het scherm "Contact Name" wordt
(Bluetooth).
weergegeven.
3 Voer een naam in.
(Bluetooth)
U kunt maximaal 20 tekens invoeren.
(MENU)
(CALL)
4 Selecteer "Save?" c "yes".
Opmerking
U kunt maximaal 50 telefoonnummers opslaan in het
Het telefoongesprek wordt gestart.
telefoonboek. Als u meer dan 50 nummers probeert te
registreren, wordt "Memory Full" weergegeven.
Een gesprek weigeren
Druk op (OFF).
Verwijderen uit het telefoonboek
Tips
1 Selecteer "Phonebook" c "Contact List" in het
• Als u "Auto Answer" hebt ingeschakeld, wordt het
menu CALL.
telefoongesprek automatisch gestart binnen de
ingestelde tijd (pagina 20).
2 Selecteer de naam die u wilt verwijderen.
• Als u tijdens een gesprek op (CALL) drukt, wordt de
3 Selecteer "Delete" c "yes".
handsfree functie uitgeschakeld en worden de
microfoon en luidspreker van de mobiele telefoon
Als u alle telefoonboekgegevens wilt wissen,
ingeschakeld. In dit geval kan de Bluetooth-
selecteert u "Delete All" in stap 1. Na het wissen
verbinding worden verbroken, afhankelijk van de
controleert u of alle telefoonboekgegevens
mobiele telefoon.
correct zijn gewist.
Een naam in het telefoonboek
Gesprekken beëindigen
wijzigen
1 Druk op (OFF).
1 Selecteer "Phonebook" c "Contact List" in het
Wanneer het gesprek wordt beëindigd, wordt
menu CALL.
de gespreksduur enige seconden
2 Selecteer de naam die u wilt wijzigen.
weergegeven.
3 Selecteer "Edit Name" en voer een nieuwe
Opmerking
naam in.
Zelfs als het gesprek wordt beëindigd, wordt de
Bluetooth-verbinding niet geannuleerd.
Snelkeuzenummers gebruiken
Het telefoonboek gebruiken
Snelkeuzenummers opslaan
U kunt een telefoonnummer in het telefoonboek
opslaan als snelkeuzenummer.
Telefoonboekgegevens ontvangen
van een mobiele telefoon
1 Selecteer "Preset Dial" in het menu CALL.
2 Selecteer het gewenste voorinstelnummer
1 Selecteer "Phone Settings" in het Bluetooth-
(P1–P6) en selecteer "Preset Memory".
functiemenu.
2 Selecteer "Receive PB".
vervolg op volgende pagina t
"Waiting…" wordt weergegeven.
19
3 Selecteer de naam die u wilt opslaan.
Onderbreken Druk op (6) (PAUSE)*.
4 Selecteer een telefoonnummer van de
* Afhankelijk van het apparaat moet u wellicht twee
geselecteerde naam.
keer op deze toets drukken.
5 Selecteer "yes" wanneer "Save?" wordt
Bewerkingen die hierboven niet worden
weergegeven.
genoemd, moeten op het audioapparaat worden
Opmerking
uitgevoerd.
Als u een geregistreerd voorinstelnummer wilt
vervangen, verwijdert u eerst de bestaande registratie
Opmerking
en slaat u vervolgens het nieuwe telefoonnummer op.
Zelfs als de bron wordt gewijzigd op dit systeem,
wordt het afspelen op het audioapparaat niet gestopt.
Snelkeuzenummers verwijderen
Tip
U kunt een mobiele telefoon die ondersteuning biedt
1 Selecteer "Preset Dial" in het menu CALL.
voor A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),
2 Selecteer het voorinstelnummer dat u wilt
verbinden als audioapparaat en naar muziek luisteren.
verwijderen.
3 Selecteer "Delete" c "yes".
Overige instellingen
Muziek streamen
Een handsfree apparaat instellen
U kunt verschillende functies instellen wanneer
een mobiele telefoon met Bluetooth-functie is
Muziek van een audioapparaat
verbonden als handsfree apparaat.
beluisteren
U kunt op dit systeem luisteren naar muziek van
1 Druk op (Bluetooth).
een audioapparaat als het audioapparaat het
Het Bluetooth-functiemenu wordt
Bluetooth-profiel A2DP (Advanced Audio
weergegeven.
Distribution Profile) ondersteunt.
2 Selecteer "Phone Settings".
1 Maak verbinding tussen dit systeem
3 Selecteer het gewenste menu.
en het Bluetooth-audioapparaat
4 Selecteer de instelling.
(pagina 17).
" " wordt tijdens de verbinding
5 Druk op (Bluetooth).
weergegeven.
2 Verlaag het volume op dit systeem.
Het menu Phone Settings
"z" geeft de standaardinstellingen aan.
3 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot
"Bluetooth AUDIO" wordt
1
2
Receive PB*
*
(telefoonboek ontvangen)
weergegeven.
Telefoonboekgegevens van een mobiele
telefoon ontvangen en opslaan (pagina 19).
4 Start het afspelen op het
audioapparaat.
Auto Answer
– "on": een gesprek automatisch starten wanneer
5 Pas het volume aan op dit systeem.
dit wordt ontvangen. Stel de tijd in waarna u
een gesprek wilt starten: "1 sec" – "60 sec"
Een audioapparaat bedienen met
– "off" (
z): een gesprek pas beginnen nadat op
(CALL), (MENU) of (Bluetooth) is gedrukt.
dit systeem
U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren op dit
Ringtone
systeem als het audioapparaat het Bluetooth-
De beltoon wijzigen.
3
profiel AVRCP (Audio Video Remote Control
– "Cellular*
" (z): de beltoon uitvoeren die is
Profile) ondersteunt. (De bediening verschilt per
ingesteld op de mobiele telefoon.
audioapparaat.)
– "Default": de beltoon van dit systeem
uitvoeren.
Actie Handeling
4
EC/NC Mode*
(Echo Canceller/Noise
Tracks
Duw de joystick naar links/
Canceller-modus)
overslaan
rechts.
Echo en ruis in telefoongesprekken
verminderen.
Een track snel
Houd de joystick naar links/
Stel deze instelling normaal in op "Mode 1" (
z).
terugspoelen/
rechts geduwd.
Als de kwaliteit van het uitgaande geluid niet
vooruitspoelen
naar wens is, stelt u "Mode 2" of "off" in.
20
4
Speaker Sel*
(luidspreker selecteren)
Overige functies
De voorluidspreker instellen waarmee u de
beltoon, kiestoon en het stemgeluid van de
andere persoon wilt uitvoeren.
Menu-items aanpassen —
–"FR-L" (
z): uitvoeren via het linkerkanaal van
MENU
de voorluidsprekers.
– "FR-R": uitvoeren via het rechterkanaal van de
1 Druk op (MENU).
voorluidsprekers.
– "Front": uitvoeren via beide voorluidsprekers.
2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot
het gewenste menu-item wordt
Security
weergegeven en duw de joystick
Persoonlijke gegevens in de volgende menu's
vervolgens naar rechts.
vergrendelen met een 4-cijferig wachtwoord
De items worden als volgt gewijzigd:
(pagina 18).
"Dialed Calls", "Received Calls", "Phonebook",
Setup y Display y Receive Mode
"Preset Dial", "Receive PB"
y Sound
Als u de beveiliging instelt, wordt "Security
3 Duw de joystick omhoog/omlaag tot
Locked" weergegeven wanneer de bovenstaande
de gewenste instelling wordt
menu's worden gebruikt.
weergegeven en duw de joystick
Als u de beveiliging wilt uitschakelen, selecteert
vervolgens naar rechts.
u "Unlock" en voert u het wachtwoord in.
De digitale aanduiding wordt naar de
*1 Als "Security" is ingesteld, wordt "Security Locked"
rechterkant verplaatst (instelling selecteren).
weergegeven en is bediening niet mogelijk.
4 Duw de joystick omhoog/omlaag om
*2 Als u een teken gebruikt dat niet kan worden
weergegeven op dit systeem, wordt dit teken niet
de instelling te selecteren en druk op
goed weergegeven.
de joystick.
*3 Afhankelijk van de mobiele telefoon, is het mogelijk
De instelling is voltooid.
dat de beltoon van dit systeem wordt uitgevoerd,
5 Druk op (MENU).
zelfs als "Cellular" is ingesteld.
*4 Kan worden geconfigureerd tijdens een gesprek.
Het display keert terug naar de normale
weergave-/ontvangststand.
Opmerking
Als u "Initialize" selecteert bij de instelling Security,
Opmerking
worden alle opgeslagen gegevens verwijderd ("Dialed
De weergegeven items zijn afhankelijk van de bron en
Calls", "Received Calls", "Phonebook" en "Preset
de instelling.
Dial").
Tips
• Druk op de joystick om naar het volgende
menuniveau te gaan.
De registratie van een verbonden
• Duw de joystick naar links in stap 5 tot "EXIT" wordt
apparaat verwijderen
weergegeven en druk vervolgens op de joystick in
plaats van op (MENU).
1 Druk op (Bluetooth).
• U kunt het menu Sound direct openen door op
Het Bluetooth-functiemenu wordt
(SOUND) op de kaartafstandsbediening te drukken.
weergegeven.
De volgende items kunnen worden ingesteld
2 Selecteer "Connectivity" c "Handsfree
(volg de paginaverwijzing voor meer informatie):
Devices" of "Audio Devices".
"
z" geeft de standaardinstellingen aan.
De lijst met geregistreerde apparaten wordt
weergegeven.
Instellingen
3 Selecteer het apparaat dat u wilt
Clock Adjust (pagina 6)
verwijderen.
CT (kloktijd)
4 Selecteer "Delete" c "yes".
Instellen op "on" of "off" (z) (pagina 14, 15).
Als u alle apparaten in de selectielijst wilt
Beep
wissen, selecteert u "Delete All" in stap 4.
Instellen op "on" (z) of "off".
vervolg op volgende pagina
t
Functie voor automatisch
verbinding maken
Als het contactslot van de auto in de ACC-positie
staat, maakt dit systeem automatisch opnieuw
verbinding met het Bluetooth-apparaat waarmee
als laatste verbinding is gemaakt.
21
RM (bedieningssatelliet)
ID3 Tag
De werkingsrichting van de
De prioriteit van de weergegeven tekens van de
bedieningselementen van de bedieningssatelliet
ID3-tag wijzigen (wanneer CD als bron is
wijzigen.
geselecteerd).
–"NORM" (
z): de bedieningssatelliet in de
–"EUR" (
z): weergave van West-Europese
standaardpositie gebruiken.
tekens heeft voorrang.
– "REV": als u de bedieningssatelliet aan de
– "RUS": weergave van cyrillische tekens heeft
rechterzijde van de stuurkolom hebt
voorrang.
gemonteerd.
Ontvangststand
AUX Audio*
Het AUX-brondisplay instellen op "on" (
z) of
Local (lokale zoekfunctie)
"off" (pagina 24).
– "off" (
z): afstemmen op normale ontvangst.
Version*
– "on": alleen afstemmen op zenders met
De firmwareversie van het systeem weergeven.
sterkere signalen.
Mono (monostand)
Display
Selecteer de mono-ontvangststand als u slechte
FM-ontvangst wilt verbeteren.
Image
– "off" (
z): stereo-uitzendingen in stereo
Verschillende displaybeelden instellen.
beluisteren.
– "SpaceProducer" (
z): bewegende patronen op
– "on" : stereo-uitzendingen in mono
het scherm op de maat van de muziek.
beluisteren.
– "All": herhaaldelijk alle displaybeelden in alle
weergavestanden weergeven.
Regional
– "off": geen beelden weergeven.
Instellen op "on" (
z) of "off" (pagina 14).
– "SA 1 – 5": de Spectrum Analyzer weergeven.
BTM (pagina 13)
– "Movie 1 – 3": een film weergeven.
– "Wallpaper 1 – 3": een achtergrondafbeelding
Geluid
weergeven.
– "SA All"/"Movie All"/"Wallpaper All":
EQ3 Preset
herhaaldelijk alle de displaybeelden van elke
Een equalizertype selecteren: "Xplod", "Vocal",
stand weergeven.
"Edge", "Cruise", "Space", "Gravity", "Custom"
of "Off" (
z).
Info (informatie)
De items weergeven (afhankelijk van de bron,
EQ3 Tune
enzovoort).
Zie "De equalizercurve aanpassen" op
– "All": alle items weergeven.
pagina 23.
–"Simple" (
z): geen items weergeven.
DSO
– "Clear": items automatisch laten verdwijnen.
De DSO-stand selecteren: "1", "2", "3" of "off"
Demo*
(demonstratie)
(
z). Hoe hoger het getal, des te duidelijker het
Instellen op "on" (z) of "off".
effect.
Dimmer
Balance
De helderheid van het display regelen.
De balans tussen de rechter- en
–"Auto" (
z): het display automatisch dimmen
linkerluidsprekers aanpassen: "R10" – "±0" (
z)
wanneer u de lichten inschakelt.
– "L10"
– "on": het display dimmen.
Fader
– "off": de dimmer uitschakelen.
De balans tussen de voor- en achterluidsprekers
Auto Scroll
aanpassen: "F10" – "±0" (
z) – "R10"
Lange displayitems automatisch laten rollen als
Subwoofer
de disc/groep/track of het album wordt
Het subwoofervolume aanpassen: "+10" – "±0"
gewijzigd.
(
z) – "–10"
– "on": om te rollen.
("– ∞" wordt bij de laagste instelling
–"off" (
z): om niet te rollen.
weergegeven.)
LPF (laagdoorlaatfilter)
Kantelfrequentie van de subwoofer selecteren:
"off" (
z), "125Hz" of "78Hz".
22
AUX Level
Optionele apparaten gebruiken
Het volume van de aangesloten randapparatuur
aanpassen. Met deze instelling is het niet nodig
om het volume tussen bronnen aan te passen
CD/MD-wisselaar
(pagina 24).
Aanpasbaar niveau: "+6 dB" – "±0 dB" (
z) –
De wisselaar selecteren
"–6 dB"
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "CD" of
* Als het systeem is uitgeschakeld.
"MD" wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de
De equalizercurve aanpassen
gewenste wisselaar wordt weergegeven.
— EQ3 Tune
1
Systeemnummer, MP3-aanduiding*
Met "Custom" van EQ3 kunt u uw eigen
2
LP2-/LP4-aanduiding*
equalizerinstellingen bepalen.
1 Selecteer een bron en druk op
(MENU).
2 Selecteer "Sound" c "EQ3 Preset" c
"Custom" met de joystick.
3 Selecteer "EQ3 Tune" met de joystick.
Disc-/albumnummer
4 Selecteer het gewenste
Het afspelen wordt gestart.
frequentiebereik: "LOW", "MID" of
*1 Bij het afspelen van een MP3-bestand.
"HI".
*2 Bij het afspelen van een MDLP-disc.
5 Selecteer de frequentie die u wilt
aanpassen.
Albums en discs overslaan
Aanpasbare frequentie in elk bereik:
1 Duw tijdens het afspelen de joystick omhoog/
LOW: 60 Hz of 100 Hz
omlaag.
MID: 500 Hz of 1,0 kHz
HI: 10,0 kHz of 12,5 kHz
Actie Duw omhoog/omlaag
6 Pas de equalizercurve aan.
Album
en houd even vast en laat
Het volume kan worden aangepast in stappen
overslaan
vervolgens los.
van 1 dB, van –10 dB tot +10 dB.
Albums blijven
en houd vast binnen 2 seconden
overslaan
nadat u de joystick de eerste
keer hebt losgelaten.
Discs overslaan herhaaldelijk.
Discs blijven
en duw de joystick binnen 2
overslaan
seconden weer en houd deze
7 Druk op de joystick.
vast.
Herhaal stap 4 tot en met 7 om de overige
frequenties aan te passen.
vervolg op volgende pagina
t
Als u de fabrieksinstelling voor de
equalizercurve wilt herstellen, selecteert u
"Initialize" c "Yes" in stap 4.
Tip
Andere equalizertypen kunnen ook worden
aangepast.
23
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
Randapparatuur selecteren
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (1)
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "AUX"
(REP) of (2) (SHUF) tot de gewenste
wordt weergegeven.
instelling wordt weergegeven.
U bedient het draagbare apparaat met de
toetsen op het apparaat zelf.
Selecteer Actie
1
Het volume aanpassen
Repeat Disc*
Een disc herhaaldelijk
afspelen.
Pas vóór het afspelen voor elk aangesloten
Shuffle
Tracks in de wisselaar in
audioapparaat het volume aan.
1
Changer*
willekeurige volgorde
1 Verlaag het volume op het systeem.
afspelen.
2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "AUX"
2
Shuffle All*
Tracks in alle apparaten in
wordt weergegeven.
willekeurige volgorde
3 Start het afspelen op het draagbare
afspelen.
audioapparaat met een normaal volume.
*1 Als een of meer CD/MD-wisselaars zijn
4 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op het
aangesloten.
systeem.
*2 Als een of meer CD-wisselaars of twee of meer
MD-wisselaars zijn aangesloten.
5 Pas het volume aan volgens de instructies bij
"Menu-items aanpassen — MENU" op
Als u wilt terugkeren naar de normale
pagina 21. Het ingangsniveau kan worden
weergavestand, selecteert u "Repeat off" of
aangepast van –6 dB tot +6 dB.
"Shuffle off".
Tip
"Shuffle All" werkt niet met een combinatie van CD-
Bedieningssatelliet RM-X4S
spelers en MD-wisselaars.
Het label bevestigen
Een disc zoeken op naam — LIST
Houd bij het bevestigen van het label rekening
U kunt een disc selecteren in de lijst als een CD-
met de positie waarin de bedieningssatelliet
wisselaar met CD TEXT-functie of een MD-
wordt gemonteerd.
wisselaar is aangesloten.
Als u een naam hebt toegewezen aan een disc,
wordt de naam weergegeven in de lijst.
1 Druk tijdens het afspelen op de joystick.
Het discnummer of de discnaam wordt
SO
U
N
D
D
S
P
L
M
O
D
E
M
O
D
E
weergegeven.
D
S
P
L
S
O
U
N
D
2 Duw de joystick omhoog/omlaag tot de
gewenste disc wordt weergegeven.
Bedieningselementen
3 Druk op de joystick om de disc af te spelen.
De overeenkomstige toetsen op de
Het display keert terug naar de normale
bedieningssatelliet bedienen dezelfde functies als
weergavestand.
die op dit systeem.
ATT
Extra audioapparatuur
SOUND*
U kunt optionele draagbare apparaten van Sony
PRESET/
aansluiten op de BUS AUDIO IN/AUX IN
DISC
MODE
aansluiting op het systeem. Als de wisselaar of
een ander apparaat niet is aangesloten op de
aansluiting, kunt u het draagbare apparaat
SOURCE
beluisteren via de autoluidsprekers.
OFF
DSPL
Opmerking
VOL
SEEK/AMS
OFF
Als u een draagbaar apparaat aansluit, moet BUS
CONTROL IN niet aangesloten zijn. Als een apparaat
De volgende bedieningselementen op de
is aangesloten op BUS CONTROL IN, kan "AUX" niet
bedieningssatelliet moeten op een andere manier
worden geselecteerd met (SOURCE).
worden bediend dan op het systeem.
Tip
Als u een draagbaar apparaat en een wisselaar wilt
aansluiten, gebruikt u de optionele AUX-IN-
schakelaar.
24
• PRESET/DISC regelaar
Dezelfde functie als het omhoog/omlaag duwen
Aanvullende informatie
van de joystick op het systeem (indrukken en
draaien).
Voorzorgsmaatregelen
• VOL (volume) regelaar
Dezelfde functie als het draaien van de joystick
• Wanneer uw auto in de volle zon heeft gestaan,
op het systeem (draaien).
moet u eerst het systeem laten afkoelen voordat u
• SEEK/AMS regelaar
het gebruikt.
Dezelfde functie als het naar links/rechts
• Een elektrisch bediende antenne schuift
duwen van de joystick op het systeem (draaien
automatisch uit wanneer het systeem wordt
ingeschakeld.
of draaien en vasthouden).
* Niet beschikbaar voor dit systeem.
Condensvorming
Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige
De werkingsrichting wijzigen
omgeving kan vocht condenseren op de lenzen en
De werkingsrichting van de bedieningselementen
het display van het systeem. In dit geval kan de
is in de fabriek ingesteld, zoals hieronder wordt
werking van het systeem worden verstoord.
aangegeven.
Verwijder de disc en wacht ongeveer een uur tot alle
vocht is verdampt.
Verhogen
Optimale geluidskwaliteit behouden
Let op dat u geen drankjes op het systeem of de
discs morst.
Verlagen
Als u de bedieningssatelliet rechts op de
Opmerkingen over discs
stuurkolom moet monteren, kan de
• Raak het oppervlak van de disc niet aan zodat dit
werkingsrichting worden omgekeerd.
schoon blijft. Pak de disc bij de randen vast.
• Bewaar de discs in het doosje of het discmagazijn
1 Terwijl u de VOL regelaar indrukt, houdt u
wanneer u deze niet gebruikt.
(SOUND) ingedrukt.
• Stel discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen.
Laat de discs niet achter in een geparkeerde auto
of op het dashboard/de hoedenplank.
• Plak geen etiketten op de discs en gebruik geen
discs met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs
kunnen stoppen met draaien, waardoor de werking
wordt verstoord of de disc kan worden
beschadigd.
• Gebruik geen discs waarop stickers zijn geplakt.
Als u dergelijke discs toch gebruikt, kan dat leiden
tot:
– het niet uitwerpen van een disc (doordat een
sticker losraakt en het uitwerpmechanisme wordt
geblokkeerd);
– het niet correct lezen van audiogegevens
(bijvoorbeeld geluid verspringt of wordt niet
afgespeeld) doordat de sticker onder invloed van
de warmte krimpt en de disc krom trekt.
• Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart,
vierkant, ster) kunnen niet met dit systeem worden
afgespeeld. Als u dit toch probeert, kan het
systeem worden beschadigd. Gebruik dergelijke
discs niet.
• U kunt geen CD's van 8 cm afspelen.
vervolg op volgende pagina t
25
• Maak een disc voor het
• ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 gelden
afspelen altijd schoon met een
alleen voor MP3. Voor de versies 1.0 en 1.1 van de
in de handel verkrijgbare
ID3-tag kunnen 30 tekens worden weergegeven.
reinigingsdoek. Veeg de disc
Voor de versies 2.2, 2.3 en 2.4 kunnen 50 tekens
van binnen naar buiten schoon.
worden weergegeven. Voor de WMA-tag kunnen
Gebruik geen oplosmiddelen
25 tekens worden weergegeven.
zoals benzine, thinner en in de
handel verkrijgbare
Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-
reinigingsmiddelen of
bestanden
antistatische sprays voor grammofoonplaten.
Map
MP3/WMA
(album)
Opmerkingen over CD-R's/CD-RW's
• Sommige CD-R's/CD-RW's (afhankelijk van de
MP3-/WMA-
opnameapparatuur of de staat van de disc) kunnen
bestand
(track)
niet met dit systeem worden afgespeeld.
• U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet is
gefinaliseerd.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen om discs af te spelen die
voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).
Recentelijk hebben bepaalde platenmaatschappijen
discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën. Sommige van
Opmerkingen
deze discs voldoen niet aan de CD-norm en kunnen
• Wanneer u een MP3-/WMA-bestand een naam
wellicht niet worden afgespeeld met dit systeem.
geeft, moet u altijd de extensie ".mp3"/".wma" aan
de bestandsnaam toevoegen.
• Als u een MP3-/WMA-bestand met VBR (variabele
Bericht over DualDiscs
bitsnelheid) afspeelt of snel vooruit-/terugspoelt,
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan
wordt de verstreken speelduur waarschijnlijk niet
de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan
nauwkeurig weergegeven.
de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter,
• Als de disc in meerdere sessies is opgenomen,
aangezien de kant met het audiomateriaal niet
wordt alleen de indeling van de eerste track van de
voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt
eerste sessie herkend en afgespeeld (alle andere
een juiste weergave op dit apparaat niet
indelingen worden overgeslagen). De
gegarandeerd.
prioriteitsvolgorde van de indeling is CD-DA, ATRAC
CD en MP3/WMA.
– Als de eerste track CD-DA is, wordt alleen CD-DA
Informatie over MP3-/WMA-
van de eerste sessie afgespeeld.
– Als de eerste track geen CD-DA is, wordt alleen de
bestanden
ATRAC CD of MP3/WMA afgespeeld. Als de disc
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) is een compressie-
geen gegevens met deze indelingen bevat, wordt
indeling voor muziekbestanden. Audio-CD-
"NO Music" weergegeven.
gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/10
Opmerkingen over MP3
van de oorspronkelijke grootte.
• Finaliseer de disc voordat u het systeem gebruikt.
WMA (Windows Media Audio) is een alternatieve
• Als u een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid
compressie-indeling voor muziekbestanden. Audio-
afspeelt, zoals 320 kbps, wordt het geluid
CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer
waarschijnlijk onderbroken.
1/22* van de oorspronkelijke grootte.
Opmerkingen over WMA
* Alleen voor 64 kbps
• Bestanden gemaakt met lossless compressie
kunnen niet worden afgespeeld.
• Het systeem is compatibel met het ISO 9660 level
• Met copyright beveiligde bestanden kunnen niet
1/level 2-formaat, Joliet/Romeo in
worden afgespeeld.
expansieformaat en Multi Session (meerdere
sessies).
• Maximum aantal:
– mappen (albums): 150 (inclusief hoofdmap en
lege mappen).
– MP3-/WMA-bestanden (tracks) en mappen die
op een disc passen: 300 (als de naam van een
map/bestand veel tekens bevat, kan dit aantal
minder dan 300 zijn).
– tekens voor de naam van een map/bestand is
26
25 (Joliet) of 50 (Romeo).
• Omdat Bluetooth-apparaten en draadloze LAN-
Informatie over ATRAC CD's
apparaten (IEEE802.11b/g) dezelfde frequentie
gebruiken, kan storing worden veroorzaakt door
ATRAC3plus-indeling
microgolven. Als dit systeem in de buurt van een
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3)
draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt, kan dit
is een compressietechnologie voor audio. Audio-
een lagere communicatiesnelheid, ruis of een
CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer
ongeldige verbinding tot gevolg hebben. In dit
1/10 van de oorspronkelijke grootte. Met
geval moet u het volgende doen.
ATRAC3plus, een uitgebreide indeling van
– Gebruik dit systeem op ten minste 10 meter
ATRAC3, worden audio-CD-gegevens tot ongeveer
afstand van het draadloze LAN-apparaat.
1/20 van de oorspronkelijke grootte gecomprimeerd.
– Als dit systeem binnen 10 meter van een
Zowel de indeling ATRAC3 als ATRAC3plus is
draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt,
geschikt voor het systeem.
schakelt u het draadloze LAN-apparaat uit.
– Plaats dit systeem en het Bluetooth-apparaat zo
ATRAC CD
dicht mogelijk bij elkaar in de buurt.
Op een ATRAC CD zijn audio-CD-gegevens
• Microgolven die afkomstig zijn van een
opgenomen die zijn gecomprimeerd tot ATRAC3-
Bluetooth-apparaat, kunnen van invloed zijn op de
of ATRAC3plus-indeling met geautoriseerde
werking van elektronische medische apparaten.
software, zoals SonicStage 2.0 of hoger of
Schakel dit systeem en andere Bluetooth-
SonicStage Simple Burner.
apparaten uit op de volgende plaatsen, omdat dit
• Maximum aantal:
ongelukken kan veroorzaken.
– mappen (groepen): 255
– in de buurt van ontvlambare gassen, in
– bestanden (tracks): 999
ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen of
• De tekens voor een map-/bestandsnaam en de
benzinestations
tekstinformatie van SonicStage worden
– in de buurt van automatische deuren of
weergegeven.
brandalarmen
Raadpleeg de handleiding van SonicStage of
• Dit systeem ondersteunt
SonicStage Simple Burner voor meer informatie
beveiligingsmogelijkheden die voldoen aan de
over ATRAC CD.
Bluetooth-norm voor een beveiligde verbinding
Opmerking
wanneer de draadloze Bluetooth-technologie
Maak de ATRAC CD met geautoriseerde software,
wordt gebruikt, maar afhankelijk van de instelling
zoals SonicStage 2.0 of hoger of SonicStage Simple
is beveiliging wellicht niet genoeg. Wees
Burner 1.0 of 1.1.
voorzichtig wanneer u communiceert via de
draadloze Bluetooth-technologie.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit
• We zijn niet verantwoordelijk voor het lekken van
systeem die niet aan bod komen in deze
informatie tijdens het Bluetooth-communicatie.
gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-
• We kunnen niet garanderen dat een verbinding tot
handelaar.
stand kan worden gebracht met alle Bluetooth-
apparaten.
– Apparaten met Bluetooth-functies moeten
Informatie over de Bluetooth-
voldoen aan de Bluetooth-norm die is
vastgesteld door Bluetooth SIG, en moeten zijn
functie
geverifieerd.
Informatie over Bluetooth-communicatie
– Zelfs als het aangesloten apparaat voldoet aan de
• Draadloze Bluetooth-technologie functioneert
hierboven vermelde Bluetooth-norm, kan met
binnen een straal van ongeveer 10 meter.
sommige apparaten wellicht geen verbinding
De maximale communicatieafstand is afhankelijk
worden gemaakt of functioneert het apparaat
van obstakels (personen, metalen voorwerpen,
niet correct, afhankelijk van de kenmerken of
muren, enzovoort) of elektromagnetische storing.
technische gegevens van het apparaat.
• De volgende omstandigheden kunnen van invloed
– Wanneer u handsfree belt via de telefoon, kan
zijn op de gevoeligheid van Bluetooth-
ruis optreden, afhankelijk van het apparaat of de
communicatie.
omgeving.
– Er bevindt zich een obstakel, zoals een persoon,
• Afhankelijk van het apparaat dat wordt
een metalen voorwerp of een muur, tussen dit
aangesloten, kan het enige tijd duren voordat de
systeem en het Bluetooth-apparaat.
communicatie wordt gestart.
– Er bevindt zich een apparaat dat de frequentie
Overige
2,4 GHz gebruikt, zoals een draadloos LAN-
• De Bluetooth-functie van een mobiele telefoon
apparaat, draadloze telefoon of magnetron, in de
functioneert mogelijk niet correct, afhankelijk van
buurt van dit systeem.
radiogolven en de locatie waar het apparaat wordt
gebruikt.
vervolg op volgende pagina t
27
• Als u ongemakken ondervindt na het gebruik van
Zekeringen vervangen
een Bluetooth-apparaat, moet u meteen stoppen
Vervang een zekering altijd
met het gebruik van het Bluetooth-apparaat. Als
door een identiek exemplaar.
het probleem daarmee niet is verholpen,
Als de zekering doorbrandt,
raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
moet u de voedingsaansluiting
controleren en de zekering
vervangen. Brandt de zekering
Onderhoud
vervolgens nogmaals door, dan
kan er sprake zijn van een
defect in het systeem.
De lithiumbatterij van de
Zekering (10A)
Raadpleeg in dat geval de
kaartafstandsbediening vervangen
dichtstbijzijnde Sony-
Onder normale omstandigheden gaat de batterij
handelaar.
ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter
Aansluitingen schoonmaken
zijn.)
De werking van het systeem kan worden verstoord
Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van
als de aansluitingen tussen het systeem en het
de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang de
voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen
batterij door een nieuwe CR2025-lithiumbatterij.
door het voorpaneel (pagina 6) los te maken en de
Bij een andere batterij bestaat er brand- of
aansluitingen te reinigen met een in alcohol
explosiegevaar.
gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel
kracht. Anders kunnen de aansluitingen worden
+ zijde omhoog
beschadigd.
c
Opmerkingen over de lithiumbatterij
• Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een
Hoofdeenheid
Achterkant van
batterij wordt ingeslikt.
het voorpaneel
• Veeg de batterij schoon met een droge doek voor
Opmerkingen
een goed contact.
• Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met
• Uit veiligheidsoverwegingen moet u de motor
uitschakelen en de sleutel uit het contactslot halen
de juiste polariteit.
voordat u de aansluitingen reinigt.
• Houd de batterij niet vast met een metalen tang, om
kortsluiting te voorkomen.
• Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met
uw vingers of een metalen voorwerp.
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij
ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te
openen; werp ook een lege batterij nooit in
het vuur.
Voor de Klanten in
Nederland
Gooi de batterij niet weg
maar lever deze in als klein
chemisch afval (KCA).
28