Sony DCR-PC107E – страница 6

Инструкция к Видеокамере Sony DCR-PC107E

VARNING!

Batteriet kan explodera om du hanterar det

felaktigt. Försök inte ladda upp det, plocka isär

det eller elda upp det.

VAR FÖRSIKTIG!

Batteriet kan explodera om du inte vänder det

rätt.

Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma

typ, eller mot en typ som tillverkaren

rekommenderar.

Gör dig av med använda batterier enligt

tillverkarens instruktioner.

b Om fjärrkontrollen

Fjärrkontrollen drivs med ett litiumbatteri av

knappcellstyp (CR2025). Använd inga andra

batterier än CR2025.

Rikta inte fjärrkontrollen mot starka ljuskällor, t.ex.

direkt mot solen eller mot ljuset från en

storbildsprojektor. Det kan göra att fjärrkontrollen

inte fungerar som den ska.

Det är inte säkert att fjärrkontrollen fungerar som

den ska när fjärrsensorn blockeras av en

konversionslins (tillval).

När du använder den medföljande fjärrkontrollen

kan det inträffa att en videobandspelare i närheten

också reagerar på signalerna från fjärrkontrollen. I så

fall väljer du ett annat fjärrkontrolläge än VTR 2 på

videobandspelaren, eller täck för fjärrsensorn på

videobandspelaren med en bit svart papper.

Snabbreferens

Snabbreferens

101

Indikatorer för LCD-skärmen och sökaren

Följande indikatorer visas på LCD-skärmen och

Indikatorer Betydelse

i sökaren; de anger videokamerans status.

Manuell exponering

Indikatorerna varierar beroende på vilken

(sid. 29)

modell av videokamera du använder.

9 Manuell fokusering

Exempel: Indikatorer i CAMERA-läget

(sid. 31)

Tidkod (sid. 22)/Bandräkneverk (sid. 22)/

PROGRAM AE (sid. 46)

Självdiagnostik (sid. 80)

60min

0:00:00STBY

.

Back light (sid. 27)

60min

n Vitbalans (sid. 28)

16:9WIDE (sid. 49)

SteadyShot av (sid. 50)

/

EDIT

+

FN

LCD bakgrundsbelysning

avstängd (sid. 17)

Indikatorer Betydelse

y60min Återstående batteritid

(sid. 22)

SP LP Inspelningsläge (sid. 23)

STBY REC Standbyläge för inspelning/

inspelningsläge

Cassette Memory (sid. 84)

Ljudläge (sid. 56)

60min q Återstående bandtid

(sid. 22)

Inspelning med

självutlösare (sid. 24)

Bandfotografering (sid. 25)

Bildruteinspelning (sid. 57)

Intervallinspelning

(sid. 57)

DV -ingång (digital video)

(sid. 65)

Nollställningsminne (zero

set memory) (sid. 41)

NightShot plus (sid. 30)

% Z Varning! (sid. 80)

Bildeffekter (sid. 47)

102

Snabbreferens

Direct Access till ”Click to

Inspelningsgranskning ...... 34

DVD”

Inspelningskapacitet

Sakregister

Se BURN DVD

REMAIN.................... 56

Direct Access till Video CD

Teckenfönster............. 22

Numerics

Burn

Inspelningsläge (REC MODE)

16:9WIDE-läge..................49

Se BURN VCD

.............................. 22, 56

21-stiftsadapter...................40

Inspelningslampa (REC

E

LAMP) ....................... 62

A

Inspelningstid.................... 14

Easy Handycam...........26, 37

A/V-kabel.....................40, 63

EDIT SEARCH .................34

Intervallinspelning (INT.REC)

Användning utomlands......84

.................................... 57

END SEARCH..................33

AUDIO MIX................51, 72

Energiläge..........................16

AUDIO MODE..................56

K

Automatisk slutare (AUTO

F

Kassett............................... 20

SHTR) .........................48

Kassettminnessökning (CM

FADER..............................32

Fjärrkontroll.....................100

SEARCH)....... 33, 41, 55

B

Knappcellsbatteri

COMMANDER..........62

BACK LIGHT (kamera)....27

Fjärrkontrollsensor ............96

Fjärrkontroll ............. 100

Band med dubbla ljudspår

Videokamera .............. 91

Flexibel punktmätning (SPOT

.....................................51

METER) .....................27

Kondensbildning............... 89

Bandfotografering..............25

Kopiering (REC CTRL).... 65

Fotobläddring ....................43

Bandräkneverk...................22

Fotosökning.......................43

Batteri

Full uppladdning................12

L

Återstående batteritid

Funktion för automatisk

LANC................................ 95

........................22, 86

avstängning (A.SHUT

LCD BACKLIGHT .......... 17

Batteri..........................12

OFF)............................61

LCD COLOR.................... 52

Batteriinformation.......14

LCD-ljusstyrka (LCD BRT)

BEEP............................17, 61

G

.................................... 17

Bildeffekter (P EFFECT)

Grepprem.......................3, 97

LCD-skärm ......................... 2

.....................................47

LCD-skärmens

Bildruteinspelning (FRAME

bakgrundsbelysning (LCD

Snabbreferens

H

REC)............................57

B.L.) ........................... 52

Handlovsrem

Bildruteuppspelning...........36

Ljudsignal som bekräftar olika

Se grepprem

Bildsökning........................36

åtgärder

Handycam Station .............99

BURN DVD.......................73

Se BEEP

Här visas självdiagnoskoden

BURN VCD.......................73

Ljudtillägg (A DUB CTRL)

....................................80

.................................... 71

HiFi SOUND.....................51

C

LP (longplayläge)

Huvudljud

CALIBRATION ................90

Se inspelningsläge (REC

Se HiFi SOUND

Cassette Memory ...........2, 84

MODE)

I

D

M

i.LINK ...............................87

Datumsökning....................42

Manuell exponering

i.LINK-kabel ...............63, 66

Demonstration (DEMO

(EXPOSURE)............. 29

”InfoLITHIUM”-batteri ....86

MODE)........................59

Manuell fokusering (FOCUS)

Informationskod (DATA

Digital programredigering

.................................... 31

CODE)........................38

(VIDEO EDIT)............65

Meny

Infraröd sändare.................66

Digital zoomning (D ZOOM)

CAMERA SET

Inspelning med självutlösare

.....................................49

(kamerainställningar)

(SELF-TIMER)...........24

............................. 49

,forts.

Snabbreferens

103

CM SET (inställningar för

Skrivskyddsflik..................85

(USB) ON/OFF, omkopplare

kassettminne).......53

Snabbläddring....................36

....................................99

LCD/VF SET

Sökare................................17

USB streaming (USB

(inställningar för

Ljusstyrka (VF B.L.)

STREAM)...................59

LCD-skärm och

..............................52

(USB)-kontakt...................99

sökare)..................52

SP (standardläge)

MANUAL SET (manuella

Se inspelningsläge (REC

V

inställningar)........46

MODE)

Varningsindikatorer...........80

OTHERS (övrigt) .......61

Spegelläge..........................24

Varningsmeddelanden.......82

PLAYER SET

SPOT FOCUS....................31

Videohuvud.......................89

(inställningar för

Språk (LANGUAGE)

Vidvinkel

uppspelning).........51

...............................21, 59

Se Zoomning

SETUP MENU

Ställa in sökaren.................17

Vitbalans (WHT BAL)......28

(inställningsmeny)

STEADYSHOT.................50

Vittoning (WHITE)...........32

.............................59

Stereo/mono.......................51

Volym (VOL)....................35

TAPE SET

Svarttoning (BLACK) .......32

(bandinställningar)

S-video.........................40, 63

W

.............................56

WORLD TIME .................61

VCR SET

T

(videospelarinställnin

Teckenfönster

Z

gar).......................51

DISPLAY....................62

Zoomning..........................23

Mjuk övergång

Indikatorer i teckenfönstret

Se END SEARCH

............................102

MONOTONE....................33

Teckenfönster för

Mosaiktoning (MOSC.

kamerainställningar.....38

FADER)......................32

Teleläge

Se Zoomning

N

Tidinställning (CLOCK SET)

Nätadapter.........................15

.....................................18

NightShot Light (N.S. LIGHT)

Tidkod................................22

..............................30, 50

Titel (Cassette Memory,

NightShot plus...................30

kassettminne)

Nollställningsminne ..........41

TAPE TITLE...............55

NTSC.................................84

TITLE..........................53

TITLE DSPL...............54

P

TITLEERASE.............54

Titelsökning.......................41

PAL ...................................84

PROGRAM AE.................46

TV-färgsystem...................84

U

R

Radera

Uppladdning av batteriet

Batteri..........................12

ERASE ALL (Cassette

Memory,

Förinstallerat knappformat

batteri....................91

kassettminne).......55

REC START/STOP ..........22

Uppspelning (V SPD PLAY)

Bildruta........................36

RESET...............................95

Dubbel hastighet .........36

Långsamt.....................36

S

Motsatt riktning...........36

Sekundärt ljud

Uppspelningstid.................15

Se HiFi-SOUND

104

Snabbreferens

Данное изделие прошло испытания и

соответствует ограничениям, установленным в

Прочтите перед

Директиве EMC в отношении соединительных

кабелей, длина которых не превышает 3

началом работы

метров.

b

Уведомление

Перед эксплуатацией аппарата

Если статическое электричество или

внимательно прочтите данное

электромагнитные помехи приводят к сбою в

руководство и сохраните его для

передаче данных, перезапустите приложение

дальнейших справок.

или отключите и снова подключите кабель

USB.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание возгорания или

Примечания по эксплуатации

поражения электрическим током не

Примечание относительно функции

допускайте воздействия на аппарат

Cassette Memory

дождя или влаги.

Видеокамера работает в формате DV. С этой

Во избежание поражения

видеокамерой можно использовать только

электрическим током не открывайте

кассеты мини DV. Рекомендуется

использовать кассеты мини DV с Cassette

корпус. Обслуживание должно

Memory, так как в этом случае можно будет

производиться только

использовать Поиск титра (стр. 45), Поиск

квалифицированным персоналом.

даты (стр. 45), Поиск фото (стр. 46), [ТИТР]

(стр. 58), [ТИТР КАСС.] (стр. 60).

Только DCR-PC107E

Кассеты с функцией Cassette Memory

отмечены знаком .

Примечания по записи

Прежде чем начать запись, проверьте работу

Дата изготовления фотоаппарата

функции записи и убедитесь, что

Такой же номер, как и серийный номер

изображение и звук записываются

фотоаппарата, указан на этикетке со штрих-

нормально.

кодом картонной коробки изделия.

Содержимое записанного материала нельзя

Вы можете узнать дату изготовления

восстановить, если запись или

фотоаппарата, взглянув на обозначение “P/D:”,

воспроизведение невозможны по причине

знаки указанные на этикетке со штрих-кодом

неисправности видеокамеры и т.д.

картонной коробки.

В разных странах/регионах используются

разные системы цветного телевидения. Для

P/D:XX XXXX

просмотра Ваших записей на экране

1 2

телевизора необходимо использовать

1. Месяц изготовления

телевизор системы PAL.

2. Год изготовления

Телевизионные программы, кинофильмы,

A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,

видеокассеты и другие материалы могут

H-7, I-8, J-9

быть защищены авторскими правами.

Несанкционированная запись таких

материалов может противоречить законам

об авторском праве.

ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ

ВНИМАНИЕ

Примечания относительно панели

Электромагнитные поля на определенных

LCD, видоискателя и объектива

частотах могут влиять на изображение и звук,

Экран LCD и видоискатель изготовлены с

воспроизводимые данной видеокамерой.

использованием высокоточной технологии,

благодаря которой эффективно

используются более 99,99% точек.

2

Однако на экране LCD и в видоискателе

могут постоянно отображаться маленькие

черные или яркие цветные точки (белые,

красные, синие или зеленые).

Появление этих точек является нормальным

следствием производственного процесса и

никоим образом не влияет на качество

записи.

Воздействие прямого солнечного света на

экран LCD, видоискатель и объектив в

течение длительного времени может

привести к их неисправности. Будьте

внимательны, когда оставляете видеокамеру

вблизи окна или вне помещения.

Чтобы обеспечить надежный захват,

Не наводите видеокамеру на солнце. Это

закрепите ремень для захвата, как показано

может привести к неисправности

на следующем рисунке. Если ремень для

видеокамеры. Выполняйте съемку солнца

захвата слишком длинный, заправьте его в

только в условиях низкой освещенности,

подушечку для руки.

например на закате.

Примечания по подключению

другого устройства

Прежде чем подключить видеокамеру к

другому устройству, например

RU

видеомагнитофону или компьютеру, с

помощью кабеля USB или i.LINK, убедитесь,

что штекер вставляется правильной стороной.

Если с силой вставить штекер неправильной

стороной, можно повредить контакты. Также

это может привести к неисправности

видеокамеры.

Примечания по использованию

Ремень для захвата можно также

данного руководства

использовать в качестве ремешка.

Изображения экрана LCD и видоискателя,

Подробные сведения о ремне для захвата

приведенные в данном руководстве,

приведены на стр. 110.

получены с помощью цифровой

фотокамеры, поэтому они могут внешне

отличаться от реальных аналогов.

Рисунки, используемые в данном

руководстве, выполнены на основе модели

DCR-PC107E.

Примечания по использованию

видеокамеры

Держите видеокамеру, пропустив запястье

под ремешок, а пальцами слегка касаясь

опоры для пальцев.

При использовании сенсорной панели

придерживайте рукой панель LCD с

обратной стороны. Легким касанием

нажимайте кнопки, отображаемые на

экране.

Недоступные кнопки будут выделены серым

цветом.

,продолжение

3

Для отсоединения видеокамеры от Handycam

Station держите видеокамеру и устройство

Handycam Station, как показано на рисунке

ниже, и отсоедините видеокамеру от

Handycam Station.

Легким касанием нажмите кнопку на экране

LCD.

Можно изменять язык экранного дисплея на

видеокамере (стр. 22).

При открытии или закрытии панели LCD, а

также при настройке угла панели LCD

будьте осторожны, чтобы не нажать кнопки

рядом с экраном LCD.

Не держите камеру за следующие детали:

b

Примечания

Если это необходимо, отсоедините адаптер

переменного тока от устройства Handycam

Station, придерживая одной рукой штекер

постоянного тока, а другой - Handycam

Station.

Прежде чем подсоединять видеокамеру к

устройству Handycam Station и отсоединять

ее, обязательно отключайте питание

Видоискатель

Панель LCD

видеокамеры.

Возможно, видеокамеру не удастся

подсоединить к устройству Handycam Station

надлежащим образом, если крышка гнезда

открыта или между видеокамерой и

устройством Handycam Station зажат ремень

для захвата.

При использовании видеокамеры не

рекомендуется подсоединять

соединительные кабели A/V или адаптеры

Батарейный блок

переменного тока одновременно и к

видеокамере, и к устройству Handycam

Station. Это может стать причиной

Примечания по обращению с

ненадлежащей работы.

Handycam Station

Устанавливайте видеокамеру в устройство

Handycam Station в направлении стрелки, как

показано на следующем рисунке. Вставьте ее

полностью.

4

Содержание

Прочтите перед началом работы ........................................................... 2

Краткое руководство

Запись фильмов ....................................................................................... 8

Простая запись и воспроизведение..................................................... 10

Подготовка к эксплуатации

Шаг 1: проверка прилагаемых деталей ............................................... 11

Шаг 2: зарядка батарейного блока ...................................................... 12

Использование внешнего источника питания ..................................................... 16

Шаг 3: включение питания.................................................................... 16

Шаг 4: регулировка панели LCD и видоискателя............................... 17

Регулировка панели LCD ....................................................................................... 17

Регулировка видоискателя .................................................................................... 18

Шаг 5: установка даты и времени........................................................ 19

Шаг 6: установка кассеты ..................................................................... 21

Шаг 7: выбор языка изображений на экране ...................................... 22

Запись

Запись фильмов ..................................................................................... 23

Запись в течение длительного промежутка времени ......................................... 24

Использование функции трансфокации ............................................................... 24

Запись в зеркальном режиме ................................................................................ 25

Использование таймера самозапуска .................................................................. 26

Запись неподвижных изображений – Фотосъемка на ленту............. 27

Простая запись – Easy Handycam......................................................... 28

Регулировка экспозиции ....................................................................... 29

Регулировка экспозиции для объектов с подсветкой ........................................ 29

Фиксация экспозиции для выбранного предмета – Универсальный точечный

фотоэкспонометр ............................................................................................. 29

Регулировка баланса белого вручную .................................................................. 30

Регулировка экспозиции вручную ......................................................................... 31

Запись в темноте – NightShot plus ........................................................ 32

,продолжение

5

Фокусировка........................................................................................... 33

Фокусировка на объекте съемки – SPOT FOCUS ................................................ 33

Ручная фокусировка ...............................................................................................33

Запись изображения с использованием различных эффектов ........ 35

Плавное появление и исчезновение изображения эпизода

– FADER .............................................................................................................35

Поиск начала записи ............................................................................. 36

Поиск последнего эпизода самой последней записи – END SEARCH ...............36

Ручной поиск – EDIT SEARCH ................................................................................37

Просмотр последних записанных эпизодов – Просмотр записи ........................37

Воспроизведение

Просмотр изображений, записанных на кассету................................ 38

Воспроизведение в различных режимах ..............................................................39

Простое выполнение операций воспроизведения

– Easy Handycam ............................................................................... 40

Различные функции воспроизведения................................................ 41

Отображение экранных индикаторов ...................................................................41

Отображение даты/времени и данных настройки видеокамеры

– Код данных .....................................................................................................42

Воспроизведение изображения на экране телевизора..................... 43

Поиск эпизода на кассете для воспроизведения .............................. 44

Быстрый поиск эпизода

– Память нулевой отметки ...............................................................................44

Поиск эпизода с использованием Cassette Memory – Поиск титра ....................45

Поиск эпизода по дате записи – Поиск даты .......................................................45

Поиск неподвижного изображения – Поиск фото ...............................................46

Воспроизведение неподвижных изображений в непрерывной

последовательности – Фотосканирование .....................................................47

6

Перезапись звука на записанную

Усовершенствованные

кассету ........................................79

операции

Создание дисков DVD или VCD .....81

Настройка видеокамеры

Устранение неполадок

Изменение установок меню ............48

Устранение неполадок ....................82

Использование меню (РУЧН

Предупреждающие индикаторы и

УСТАН) – ПРОГР АЭ/ЭФФ.ИЗОБР.

сообщения ...................................90

и т.д. ............................................50

Использование меню (УСТ

КАМЕРЫ) – ЦИФ.ТРАНСФ/16:9

Дополнительная информация

ШИРОК и т.д. ..............................53

Использование видеокамеры за

Использование меню (УСТ

границей ......................................94

ПРОИГР)/ (УСТ В/МАГН)

– ЗВУК HiFi/МИКШ.ЗВУКА ........56

Используемые кассеты ...................95

Использование меню (УСТ ЖКД/

О батарейном блоке “InfoLITHIUM”

ВИ) – ПОДСВ. ЖКД/ЦВЕТ ЖКД/

......................................................97

ПОДСВ В/И .................................57

О стандарте i.LINK ...........................99

Использование меню (УСТ CM)

Уход и меры предосторожности

– ТИТР/ТИТР КАСС./УДАЛ. ВСЕ и

....................................................100

т.д. ...............................................58

Спецификации ................................104

Использование меню (УСТ

КАССЕТ)

– РЕЖ.ЗАП./

ПОКАДР.ЗАП/ЗАП.С ИНТ. и т.д.

Краткий справочник

......................................................62

Обозначение деталей и органов

Использование меню (МЕНЮ

управления ................................107

УСТАН) – УСТ. ЧАСОВ/ПОТОК

Алфавитный указатель .................116

USB/LANGUAGE и т.д. ...............65

Использование меню (ДРУГИЕ)

– МЕСТ.ВРЕМЯ и т.д. ................67

Перезапись/Монтаж

Подключение к видеомагнитофону

или телевизору ...........................69

Перезапись на другую кассету .......70

См. также другие инструкции по

эксплуатации, прилагаемые к этой

Запись изображений с видеокамеры

видеокамере:

(DCR-PC107E) ............................71

Монтаж изображений с помощью

Перезапись выбранных эпизодов с

компьютера

кассеты – Цифровой монтаж

cРуководство по использованию

программы ..................................72

компьютерных приложений

7

Краткое руководство

Запись фильмов

1 Присоедините заряженный батарейный блок к

видеокамере.

Чтобы зарядить батарейный блок, см. стр. 12.

a

Переместите рычажок снятия

b

Прикрепите батарейный блок таким образом,

батарейного блока BATT и

чтобы сторона с контактами была обращена к

снимите крышку батарейных

видеокамере, как показано на рисунке ниже, и

контактов.

затем, нажимая на батарейный блок, вставьте

его до щелчка.

Рычажок снятия батарейного блока

BATT

2 Вставьте кассету в видеокамеру.

a

Передвиньте рычажок

b

Вставьте кассету так,

c

Нажмите кнопку .

OPEN/

Z

EJECT в

чтобы сторона с окошком

Закройте крышку

направлении стрелки и

была направлена вверх,

кассетного отсека, после

откройте крышку.

затем нажмите на центр

того, как кассетный отсек

Кассетный отсек

задней стороны кассеты.

самостоятельно задвинется

обратно.

автоматически выдвинется.

Рычажок OPEN/ZEJECT

Окошко

8

Краткое руководство

3

Начните запись, глядя на экран LCD для контроля снимаемого

изображения.

Дата и время не установлены по умолчанию. Чтобы установить дату и время, см. стр. 19.

a

Установите переключатель

LENS COVER в положение

OPEN.

Краткое руководство

b

Откройте панель LCD.

c

Нажав зеленую кнопку,

перемещайте переключатель

POWER вниз, чтобы загорелся

индикатор CAMERA.

Питание включится.

d

Нажмите кнопку REC START/

STOP.

Начнется запись. Чтобы

переключиться в режим ожидания,

снова нажмите REC START/STOP.

Запись также можно осуществлять,

нажимая на кнопку REC START/

STOP рядом с экраном LCD.

4

Просматривайте записываемое изображение на экране LCD.

a

Передвиньте

переключатель POWER в

положение, при котором

загорится индикатор PLAY/

EDIT.

b

Нажмите кнопку

(ускоренная перемотка

назад).

c

Нажмите кнопку

(воспроизведение), чтобы

начать воспроизведение.

Чтобы остановить

воспроизведение, нажмите

(стоп).

Чтобы отключить питание,

установите переключатель POWER

в положение OFF (CHG), затем

установите переключатель LENS

COVER в положение CLOSE.

Краткое руководство

9

Простая запись и воспроизведение

В режиме Easy Handycam запись и воспроизведение выполнить

еще проще.

С помощью функции Easy Handycam даже неопытные

пользователи могут без труда выполнять запись/

воспроизведение, при этом доступны только основные

функции записи/воспроизведения.

Нажмите кнопку EASY во

время записи/

воспроизведения.

Кнопка EASY загорается синим

цветом (a), а размер экранного

шрифта увеличивается (b) во

время использования функции

Easy Handycam.

Дополнительные сведения см. в инструкциях по каждой операции.

См. стр. 28 для выполнения записи, стр. 40 - для выполнения воспроизведения.

10

Краткое руководство

Подготовка к эксплуатации

Соединительный кабель A/V (1)

Шаг 1: проверка

прилагаемых

Кабель USB (1)

деталей

Убедитесь, что в комплект поставки

видеокамеры входят следующие

принадлежности.

Подготовка к эксплуатации

Перезаряжаемый батарейный блок

Цифра в круглых скобках обозначает

NP-FF51 (1)

количество поставляемых деталей.

Батарейный блок NP-FF51 серебристого цвета

продается только в комплекте с данной

Адаптер переменного тока (1)

видеокамерой.

Крышка батарейных контактов (1)

Прикреплена к видеокамере.

CD-ROM “SPVD-012 USB Driver” (1)

Чистящая ткань (1)

Провод питания (1)

21-штырьковый адаптер (1)

Только для моделей со знаком на нижней

стороне.

Руководство по эксплуатации

Handycam Station (1)

видеокамеры (данное руководство)

(1)

Руководство по использованию

компьютерных приложений (1)

Беспроводной пульт дистанционного

управления (1)

Литиевая батарейка типа “таблетка” уже

установлена.

Подготовка к эксплуатации

11

1 Переместите рычажок снятия

Шаг 2: зарядка

батарейного блока BATT и

снимите крышку батарейных

батарейного блока

контактов.

Можно зарядить батарейный блок

“InfoLITHIUM” (серии F), подключив

его к видеокамере.

b Примечания

Нельзя использовать любые другие

источники питания, кроме батарейного

блока “InfoLITHIUM” (серии F) (стр. 97).

Во избежание короткого замыкания не

допускайте соприкосновения штекера

Рычажок снятия батарейного блока

BATT

постоянного тока адаптера переменного

тока или батарейных контактов с

металлическими предметами. Это может

привести к повреждению видеокамеры.

2 Прикрепите батарейный блок

Подключайте адаптер переменного тока в

таким образом, чтобы сторона с

ближайшую сетевую розетку. Немедленно

контактами была обращена к

отключите из розетки адаптер переменного

видеокамере, как показано на

тока, если возникнет какая-либо

рисунке ниже, и затем, нажимая на

неисправность.

батарейный блок, вставьте его до

Батарейный

щелчка.

блок

Штекер

постоянного тока

Гнездо DC IN

Handycam Station

3 Расположив штекер постоянного

Провод

тока так, чтобы метка v была

электропитания

сверху, подсоедините адаптер

переменного тока к гнезду DC IN

Адаптер

на устройстве Handycam Station.

К сетевой розетке

переменного тока

Метка v

Гнездо DC IN

12

Подготовка к эксплуатации

Зарядка батарейного блока

4 Подсоедините провод

только с помощью адаптера

электропитания к адаптеру

переменного тока

переменного тока.

5 Подсоедините провод питания к

сетевой розетке.

Штекер

постоянного

6 Установите видеокамеру в

тока

устройство Handycam Station.

Подготовка к эксплуатации

Гнездо DC IN

Провод

электропитания

Адаптер

К сетевой розетке

переменного тока

Батарейный блок можно зарядить во

время поездки, даже если под рукой нет

устройства Handycam Station.

Подсоедините адаптер переменного тока

к гнезду DC IN видеокамеры так, чтобы

метка v на штекере постоянного тока

была впереди, как показано на рисунке.

7 Установите переключатель

POWER в положение OFF (CHG).

После зарядки батареи

Загорится индикатор CHARGE, и

Индикатор CHARGE гаснет, когда

начнется зарядка.

батарея полностью заряжена.

Отсоедините адаптер переменного тока

от гнезда DC IN.

Извлечение батарейного блока

Рычажок снятия

батарейного

Батарейный

блока BATT

блок

Переключатель POWER

1

Установите переключатель POWER

в положение OFF (CHG).

,продолжение

Подготовка к эксплуатации

13

2 Переместите рычажок снятия

батарейного блока BATT в

направлении стрелки, как показано

на рисунке, и отсоедините

BATTERY INFO

батарейный блок.

BATTERY CHARGE LEVEL

0% 50%

100%

b Примечание

Всегда прикрепляйте крышку для защиты

REC TIME AVAILABLE

батарейных контактов. Если батарейный

LCD SCREEN

:

104

min

VIEWFINDER

:

116

min

блок не используется в течение длительного

времени, его следует полностью разрядить

перед тем, как поместить на хранение.

A Уровень зарядки батареи:

Информацию о хранении батарейного блока

Отображает приблизительное

см. на стр. 98.

количество оставшейся энергии

Проверка оставшегося заряда

батарейного блока.

батареи – Информация о

B Приблизительное возможное время

состоянии батарейного блока

записи при использовании панели

LCD.

C Приблизительное возможное время

записи при использовании

видоискателя.

Время зарядки

Приблизительное время полной зарядки

абсолютно разряженного батарейного

блока (в минутах) при 25°C

(рекомендуемая температура: 10 - 30°C).

Батарейный блок

DISPLAY/BATT INFO

Переключатель

NP-FF50 120

POWER

NP-FF51

130

Можно проверить текущий уровень

(прилагается)

заряда батареи и оставшееся время

NP-FF70 150

записи как во время зарядки, так и когда

отключено питание.

NP-FF71 170

1 Установите переключатель POWER

в положение OFF (CHG).

2 Откройте панель LCD.

3 Нажмите кнопку DISPLAY/BATT

INFO.

Информация о состоянии батареи

отображается приблизительно в

течение 7 секунд.

Если держать эту кнопку нажатой, то

информация отображается

приблизительно в течение 20 секунд.

14

Подготовка к эксплуатации

Время записи при включенном

* Приблизительное время в минутах при

записи с неоднократным пуском/

экране LCD

остановкой записи, перемещением

Приблизительное время использования

переключателя POWER для изменения

полностью заряженного батарейного

режима питания и трансфокацией.

блока (в минутах) при 25°C.

Фактический срок службы батарейного

Переключатель LCD BACKLIGHT

блока может быть короче.

установлен в положение ON

Время воспроизведения

Батарейный

Время

Время

Приблизительное время использования

блок

непрерывной

обычной*

полностью заряженного батарейного

записи

записи

блока (в минутах) при 25°C.

Подготовка к эксплуатации

NP-FF50 115 60

Батарейный

Открытая

Закрытая

NP-FF51

130 70

блок

панель

панель LCD

(прилагается)

LCD*

NP-FF70 235 125

NP-FF50 130 150

NP-FF71 260 140

NP-FF51

145 170

(прилагается)

Переключатель LCD BACKLIGHT

установлен в положение OFF

NP-FF70 270 315

NP-FF71 295 345

Батарейный

Время

Время

блок

непрерывной

обычной*

* Переключатель LCD BACKLIGHT

записи

записи

установлен в положение ON.

NP-FF50 130 70

b Примечания

NP-FF51

145 75

Если адаптер переменного тока подключен к

(прилагается)

гнезду DC IN на видеокамере или устройстве

NP-FF70 270 145

Handycam Station, то питание не будет

NP-FF71 295 160

подаваться с батарейного блока даже в том

случае, если провод электропитания

отключен от стенной розетки.

Время записи при

При использовании видеокамеры в холодных

использовании видоискателя

условиях время записи и время

Приблизительное время использования

воспроизведения сокращаются.

В следующих случаях индикатор CHARGE

полностью заряженного батарейного

мигает во время зарядки, или информация о

блока (в минутах) при 25°C.

состоянии батареи отображается

неправильно.

Батарейный

Время

Время

Батарейный блок подсоединен

блок

непрерывной

обычной*

неправильно.

записи

записи

Батарейный блок поврежден.

NP-FF50 130 70

Батарейный блок полностью разряжен

(только для информации о состоянии

NP-FF51

145 75

батареи).

(прилагается)

При установке на видеокамеру батарейного

NP-FF70 270 145

блока большой емкости (NP-FF70/FF71)

видеокамера будет неустойчива. Поэтому

NP-FF71 295 160

при установке видеокамеры на столе и т.д.

надежно зафиксируйте ее.

Подготовка к эксплуатации

15

Использование внешнего

Шаг 3: включение

источника питания

питания

Можно использовать адаптер

Необходимо переместить

переменного тока в качестве

переключатель POWER, чтобы

источника питания, если необходимо

выбрать нужный режим питания для

сохранить энергию батареи. При

записи или воспроизведения.

использовании адаптера переменного

При первом использовании

тока батарейный блок не разрядится,

видеокамеры отобразится экран

даже если он будет подключен к

CLOCK SET (стр. 19).

видеокамере.

Переключатель

Переключатель

POWER

LENS COVER

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Если видеокамера подключена к сетевой

розетке с помощью адаптера

переменного тока, питание от сети

переменного тока подается, даже когда

камера отключена.

Подключите видеокамеру, как

показано в разделе “Зарядка

батарейного блока” (стр. 12).

1 Установите переключатель LENS

COVER в положение OPEN.

16

Подготовка к эксплуатации