Zelmer ZME8051EE: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Плита

Характеристики, спецификации

Тип:
электрическая
Установка:
независимая
Объем:
56 л
Цвет:
нерж. сталь
Дверца:
выдвижная
Максимальная температура:
250 °С
Конвекция:
есть
Функци "Гриль":
есть
Очистка духовки:
традиционная
Подсветка:
есть
Количество стекол дверцы духовки:
4
Мультифункциональная духовка:
есть
Количество режимов работы духовки:
8
Количество уровней высоты установки противней:
5
Направляющие противней:
телескопические
Переключатели:
кнопочные, поворотные
Дисплей:
есть, символьный, цифровой
Таймер:
есть, звуковой
Часы:
есть, электронные
Функция "Защита от детей":
есть
Вентилятор охлаждения дверцы:
есть
Класс электропотребления:
A
Потребляемая мощность:
3100 Вт
Размеры духовки:
595x595x572 мм
Размеры ниши для встраивания:
560x600x590 мм
Комплектация:
1 противень, 1 решетка, ручка для извлечения противней, скребок

Инструкция к Плите Zelmer ZME8051EE

INSTRUKCJAUŻYTKOWANIA

PL

Piekarnik elektryczny do zabudowy Typ ZME8051EE; ZME8062EE; ZME8071EE; ZME8082EE; ZME8052EE;

ZME8051ED; ZME8061EE; ZME8061ED; ZME8072EE; ZME8071ED; ZME8081EE; ZME8081ED 2–7

NÁVODKPOUŽITÍ

CZ

Vestavná elektrická trouba Typ ZME8051EE; ZME8062EE; ZME8071EE; ZME8082EE; ZME8052EE; ZME8051ED;

ZME8061EE; ZME8061ED; ZME8072EE; ZME8071ED; ZME8081EE; ZME8081ED 8–12

NÁVODNAOBSLUHU

SK

ElektrickázabudovateľnárúraTypZME8051EE;ZME8062EE;ZME8071EE;ZME8082EE;ZME8052EE;

ZME8051ED; ZME8061EE; ZME8061ED; ZME8072EE; ZME8071ED; ZME8081EE; ZME8081ED 13–18

HASZNÁLATIUTASÍTÁS

HU

BeépíthetőelektromossütőTípusZME8051EE;ZME8062EE;ZME8071EE;ZME8082EE;ZME8052EE;

ZME8051ED; ZME8061EE; ZME8061ED; ZME8072EE; ZME8071ED; ZME8081EE; ZME8081ED 19–23

INSTRUCŢIUNIDEUTILIZARE

RO

Cuptor electric incorporabil Tip ZME8051EE; ZME8062EE; ZME8071EE; ZME8082EE; ZME8052EE; ZME8051ED;

ZME8061EE; ZME8061ED; ZME8072EE; ZME8071ED; ZME8081EE; ZME8081ED 24–29

ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ

RU

ВстраиваемыйэлектрическийдуховойшкафМодель:ZME8051EE;ZME8062EE;ZME8071EE;ZME8082EE;

ZME8052EE; ZME8051ED; ZME8061EE; ZME8061ED; ZME8072EE; ZME8071ED; ZME8081EE; ZME8081ED 30–35

ИНСТРУКЦИЯЗАУПОТРЕБА

BG

ЕлектрическафурназавгражданеТипZME8051EE;ZME8062EE;ZME8071EE;ZME8082EE;ZME8052EE;

ZME8051ED; ZME8061EE; ZME8061ED; ZME8072EE; ZME8071ED; ZME8081EE; ZME8081ED 36–41

ІНСТРУКЦІЯЗКОРИСТУВАННЯ

UA

ЕлектричнадуховкадлявбудовуванняТипZME8051EE;ZME8062EE;ZME8071EE;ZME8082EE;ZME8052EE;

ZME8051ED; ZME8061EE; ZME8061ED; ZME8072EE; ZME8071ED; ZME8081EE; ZME8081ED 42–47

INSTRUCTIONMANUAL

EN

Built-in electric oven Type ZME8051EE; ZME8062EE; ZME8071EE; ZME8082EE; ZME8052EE; ZME8051ED;

ZME8061EE; ZME8061ED; ZME8072EE; ZME8071ED; ZME8081EE; ZME8081ED 48–56

2 ME-003_v02

PL

Szanowny Kliencie

OSTRZEŻENIE: Części dostępne mogą stać się gorące. Nie należy dopuszczać

GratulujemywyborunaszegourządzeniaiwitamywśródużytkownikówproduktówZelmer.

dzieci do piekarnika.

Wceluuzyskanianajlepszychrezultatówrekomendujemyużywanietylkooryginalnychak-

Niniejszysprzętniejestprzeznaczonydoużytkowaniaprzezosoby(wtymdzieci)

cesoriówrmyZelmer.Zostałyonezaprojektowanespecjalniedlategoproduktu.

oograniczonejzdolnościzycznej,czuciowejlubpsychicznej,lubosobyniemające

Prosimyouważneprzeczytanieniniejszejinstrukcjiobsługi.Szczególnąuwagęnależy

doświadczenialub znajomości sprzętu,chybaże odbywa siętopod nadzorem lub

poświęcićwskazówkombezpieczeństwa.Instrukcjęobsługiprosimyzachować,abymogli

zgodniezinstrukcjąużytkowaniasprzętu,przekazanejprzezosobyodpowiadająceza

Państwozniejkorzystaćrównieżwtrakciepóźniejszegoużytkowania.

ichbezpieczeństwo.

Należyzwracaćuwagęnadzieci,abyniebawiłysięsprzętem.

Spis treści

Sprzętniejestprzeznaczonydopracyzużyciemzewnętrznychwyłącznikówczaso-

Wskazówkidotyczącebezpieczeństwa.............................................................................2

wychluboddzielnegoukładuzdalnejregulacji.

Panelsterowania...............................................................................................................2

Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być

Danetechniczne................................................................................................................3

wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez

Instalacja...........................................................................................................................3

wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

Podłączeniedozasilania...................................................................................................4

Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel. Nieprawidło-

Otworywentylacyjne..........................................................................................................4

wo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika.

Obsługapiekarnika............................................................................................................4

W razie wystąpienia usterek zwróć się do specjalistycznego punktu serwisowego.

Ustawianiezegara........................................................................................................4

Ustawianiefunkcji.........................................................................................................4

Instalacjainaprawapiekarnikapowinnabyćwykonanawyłącznieprzezuprawnionego

Funkcjazapytania.........................................................................................................4

instalatorazgodniezewskazówkamiproducenta.

Funkcjablokadyprzeddziećmi.....................................................................................4

Urządzeniejestzaprojektowanewyłączniedlaużytkudomowego.Należyużywaćgo

Funkcjaprzypominania.................................................................................................4

wyłączniedoprzygotowaniapotraw,nigdywinnychcelach.

Start/Pauza/Anulowaniefunkcji....................................................................................4

Należyzwracaćuwagęnadzieci,abyniebawiłysięsprzętem.

Funkcjaoszczędzaniaenergii.......................................................................................4

Nieużywaćszorstkichśrodkówczyszczącychlubostrychmetalowychprzedmiotówdo

Specykacja..................................................................................................................4

czyszczeniaszkładrzwiczek,gdyżmogąporysowaćpowierzchnię,comożedoprowa-

Czyszczenieikonserwacja................................................................................................5

dzićdopopękaniaszkła.

Zewnętrznapowierzchniadrzwiczek............................................................................5

Nienależyużywaćparydoczyszczenia.

Samooczyszczaniekatalityczne...................................................................................5

Wymianażarówkiwewnątrzpiekarnika.............................................................................5

Piekarnikmożebyćużywanywyłączniewceluzgodnymzprzeznaczeniem;można

goużywaćwyłączniedoprzygotowywaniapotraw.Jakiekolwiekinneużycie,np.jako

Akcesoria...........................................................................................................................5

formaogrzewania,jestniewłaściwymużyciempiekarnikaidlategojestniebezpieczne.

Tabeleiwskazówki............................................................................................................6

Producentnieponosiodpowiedzialnościzajakiekolwiekszkodyspowodowaneprzez

Ekologia–zadbajmyośrodowisko...................................................................................7

niewłaściwelubnierozsądnekorzystaniezpiekarnika.

Nieciągnijzaprzewód,abywyjąćwtyczkęzgniazda.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Niedotykajpiekarnikamokrymilubwilgotnymirękamilubstopami.

Przeczytajuważnieniniejsząinstrukcję.Zawieraonaważnewskazówkijakzainstalo-

Stosowanienasadek,listwylubprzedłużaczyniejestzalecane.

wać,użytkowaćiserwisowaćbezpieczniepiekarnik.

Czynnościinstalacyjne, konserwacyjnei innedotyczące piekarnikamożnawykony-

Przechowujtęinstrukcjęwbezpiecznymmiejscu,abyzapewnićłatwydostępdoniej

wać,gdyurządzeniejestodłączoneodsiecielektrycznej.

wprzyszłości.

Podczasużytkowaniasprzętstajesięgorący.Zalecasięzachowanieostrożności,aby

Urządzeniezawszepodłączajdogniazdkasiecielektrycznej(jedynieprąduprzemien-

unikaćdotykaniagorącychelementówwewnątrzpiekarnika.

nego)wyposażonegowkołekochronnyonapięciuzgodnymzpodanymnatabliczce

Otwierajostrożniedrzwipiekarnika,abyuniknąćoparzeniasięprzezwydobywającą

znamionowejurządzenia.

sięgorącąparę.

Nieprawidłowe podłączenie przewodu przyłączeniowego możespowodować ryzyko

Jeśliprzewódjestuszkodzonymusizostaćnatychmiastwymieniony.Podczaswymia-

wystąpieniaporażeniaprądem.

nyprzewodupostępujzgodnieznastępującymiinstrukcjami.Usuńprzewódzasilający

Pozainstalowaniuurządzenia,wtyczkapowinnabyćłatwodostępna.

izastąpgoprzewodemtypuH05VVV-FlubH05V2V2-F.

Podczaspierwszegowłączeniapiekarnikamożewydobywaćsięgryzącydym.Dzie-

Przewód musi wytrzymać zasilanie wymagane dla piekarnika. Wymiana przewodu

jesiętak,ponieważpierwszyrazzostałopodgrzanespoiwopaneliizolującychwokół

musizostaćwykonanaprzeztechnikaoodpowiednichkwalikacjach.

piekarnika.

Przewóduziemiający(żółto-zielony)musibyćo10mmdłuższyodprzewoduzasilającego.

Jesttozjawiskozupełnienormalne,jeślipojawisiędym,należyzaczekaćażdymsię

Przewodnikiprzewodówzasilającychmusząmiećprzekrójznamionowyniemniejszy

ulotnizanimwłożyszpotrawędopieca.

niż3x1,5mm².

Niepozwóldzieciompodchodzićbliskopiekarnika,gdyjestgorący,wszczególności,

Jeśliniestosujeszsiędopowyższychwskazówek,producentniegwarantujebezpie-

gdywłączonyjestgrill.

czeństwapiekarnika.

Upewnijsię,żeurządzeniezostałowyłączonezanimwymieniszżarówkę,byzapobiec

Urządzenierozłączającenależyzamontowaćnaprzewodachnieodłączalnychzgodnie

porażeniuprądem.

zregułamidotyczącymiprzewodów.

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj się z treścią całej instrukcji.

Panel sterowania

Typ:ZME8051EE,ZME8082EE,ZME8052EE,ZME8051ED,ZME8081EE,ZME8081ED

FUNKCJA ZEGAR CZAS STOP START ZMNIEJSZ-/ZWIĘKSZ+

Typ:ZME8062EE,ZME8071EE,ZME8061EE,ZME8061ED,ZME8072EE,ZME8071ED

FUNKCJA ZEGAR CZAS STOP START ZMNIEJSZ-/ZWIĘKSZ+

3ME-003_v02

Lampka: Najlepszy model wyposażonyjest wdodatkową lampkę,wiec

możeszwidziećcodziejesięwewnątrznieotwierającdrzwiczek.

Rozmrażanie: Powietrze w temperaturze pokojowej zostaje wprawione

w ruch przez mocny nadmuch dzięki czemu krąży wokół potrawy. Jest to

łagodnysposóbskracaniaczasurozmrażaniadelikatnychpotrawtakichjak

rybalubdrób.

Termoobieg: Element w kształcie pierścienia wokół wentylatora stale

wytwarzagorącepowietrze,którenastępniejestrozprowadzanepownę-

trzupiekarnikazapewniającstałątemperaturę.Jesttometodaefektywna

ioszczędna,szczególniedoskonaławprzypadkupieczenianakilkupozio-

machjednocześnie.

Grillinawiew: Ciepłojestrozprowadzaneprzezelementgrillaibezpo-

średniodotykapowierzchnipotrawy,wtymsamymczasiewentylatorroz-

prowadzagorącepowietrzewpiekarniku.Tametodapozwalazaoszczę-

dzić30-40%energiiiuzyskaćefektrównomiernejchrupkości.Idealnado

mięsaidrobiubyuzyskaćefektrożna.

Grillowaniecałejpowierzchni:elementpodczerwieniorazgórnagrzałka

pracująrównocześniezapewniającgrillowaniecałejpowierzchniorazpre-

cyzyjnąkontrolętemperatury.

Grillowanienapodczerwień:jedyniewewnętrznyelementgrillawłącza

sięiwyłączautrzymująctemperaturę.Idealnewprzypadkumałychilości

lubtylkośrodkowejpowierzchnipotrawy.

Pieczeniekonwencjonalne:Górnaidolnagrzałkapracująwtymsamym

czasiezapewniającpieczeniemetodąkonwencjonalną.Dziękinaturalne-

muprzewodzeniuciepłepowietrzeprzechodzinaśrodekpiekarnika.

Grzaniezdołu:grzałkadolnazamontowanawdolnejczęścipiekarnika

dostarczabardziejskoncentrowaneciepłoodspodupotrawy.Idealnedo

podstawypizzybyuzyskaćchrupiącyspód.

Dane techniczne

Parametrytechnicznepodanesąnatabliczceznamionowejwyrobu.

PiekarnikjesturządzeniemklasyI,wyposażonymwprzewódprzyłączeniowyzżyłąochronną.

Urządzeniespełniawymaganiaobowiązującychnorm.

Urządzeniejestzgodnezwymaganiamidyrektyw:

Urządzenieelektryczneniskonapięciowe(LVD)–2006/95/EC.

Kompatybilnośćelektromagnetyczna(EMC)–2004/108/EC.

WyróboznaczonoznakiemCEnatabliczceznamionowej.

DeklaracjazgodnościCEznajdujesięnastronachwww.zelmer.pl.

Wymiar[mm] Wymiar[mm]

Typ

A 600+2 B 560+2

ZME8052EE

ZME8051ED

ZME8051EE

ZME8061EE

ZME8061ED

ZME8062EE

ZME8072EE

ZME8071ED

ZME8071EE

ZME8081EE

ZME8081ED

ZME8082EE

C 590+2 D 90

Szyby(szt.) 4 3 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4

E 24+2 F 5

Brytfanna

G 25+2

+ + + + + + + + + + + +

uniwersalna

Panele

+ + + +

katalityczne

Prowadnice

+ + + + + + + +

teleskopowe

Instalacja

Wstawpiekarnikwprzeznaczonedlaniegomiejscewzabudowiekuchennej;możnago

montowaćpodblatemlubwpionowejszafce.Zamocujpiekarnikwodpowiedniejpozycji

śrubamiużywającdwóchotworówmocującychnaobudowie.

Abyzlokalizowaćotworymocująceotwórzdrzwiczkipiekarnikaizajrzyjdośrodka.Aby

zapewnićodpowiedniąwentylację,podczasmontażupiekarnikanależyzachowaćodpo-

wiedniewymiaryiodległościpodaneponiżej.

Urządzeniepowinnobyćzainstalowaneprzezwykwalikowanegotechnika.Producentnie

ponosiżadnejodpowiedzialnościzawszelkiewypadkiizniszczeniaspowodowaneniewła-

ściwymmontażem.

UWAGA: Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku błędnej instala-

cji, niewłaściwego i błędnego użytkowania.

UWAGA: Aby piekarnik prawidłowo pracował konieczna jest właściwa obudowa.

Panele zabudowy obok piekarnika muszą być z materiałów odpornych na działa-

nie wysokich temperatur. Upewnij się, że klej użyty do szafek zrobionych z drewna

oklejanego może wytrzymać temperaturę 120ºC. Tworzywa sztuczne lub kleje, które

nie mogą wytrzymać takich temperatur będą topnieć i deformować szafkę. Zgod-

nie z obowiązującymi normami bezpieczeństwa, gdy urządzenie jest zabudowane,

elementy elektryczne muszą być całkowicie zaizolowane. Wszystkie osłony muszą

być dobrze przymocowane, by nie dało się ich usunąć bez specjalnych narzędzi.

Usuń tył szafki lub wykonaj otwory pokazane na rysunkach instalacyjnych, aby za-

pewnić odpowiedni przepływ powietrza wokół piekarnika. Z tyłu znajduje się prze-

wód przyłączeniowy. Przed przyłączeniem do sieci należy sprawdzić czy napięcie

w sieci odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia.

4 ME-003_v02

Podłączenie do zasilania

Obsługa piekarnika

Przypiekarnikuzainstalujwyłącznikwmiejscułatwodostępnym,odległośćmiędzystyka-

USTAWIENIE ZEGARA

mimusiwynosićconajmniej3mm.

Gdypiekarnikzostajepodłączonydozasilania,początkowowyświetlasię00:00”,alarm

Przedpodłączeniemprzewoduprzyłączeniowegodosiecielektrycznejsprawdźczysieć

wydajednokrotnysygnałdźwiękowyiurządzenieprzejdziewstanoczekiwania.

elektrycznamawystarczającąmocwstosunkudomaksymalnejmocypobieranejprzez

piekarnik,którajestpodananatabliczceznamionowej.

1

Naciśnijprzycisk ,zacznąświecićcyfrygodzin.

UWAGA: Podczas instalacji należy wziąć pod uwagę pozycję przewodu zasilają-

cego. Należy unikać temperatury powyżej 50ºC w jakimkolwiek punkcie przewodu.

2

Przekręćpokrętło ,abyustawićwłaściwągodzinępomiędzy0-23.

Piekarnik spełnia normy bezpieczeństwa ustalone przez organy regulacyjne.

3

Naciśnijprzycisk ,zacznąświecićcyfryminut.

Piekarnik jest bezpieczny w użyciu jedynie, jeśli został odpowiednio uziemiony

zgodnie z obowiązującymi wymogami prawnymi odnośnie bezpieczeństwa prze-

4

Przekręćpokrętło ,abyustawićwłaściwecyfryminutpomiędzy0-59.

wodów. Musisz zapewnić właściwe uziemienie piekarnika. Producent nie ponosi

odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub obrażenia osób, zwierząt lub wła-

sności spowodowane nieprawidłowym uziemieniem piekarnika.

5

Naciśnijprzycisk ,abyzakończyćustawianiezegara.Zacznieświecićpulsacyjnie

:”iwyświetlisięgodzina.

OSTRZEŻENIE: Napięcie i częstotliwość zostały określone na tabliczce znamiono-

UWAGA: Zegar ma 24 godziny. Przy ustawianiu czasu gotowania poniżej sześć-

wej. Układ okablowania i przewodów musi wytrzymać maksymalną moc elektrycz-

dziesięciu minut, najpierw ustaw dłuższy czas, a następnie przekręć pokrętło do

ną wymaganą dla piekarnika. Określona jest ona na tabliczce znamionowej.

tyłu na czas jaki chcesz ustawić.

Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, skorzystaj z usługi wykwalikowanego spe-

cjalisty.

USTAWIENIE FUNKCJI

Wcelupodłączeniakabla:

1

Przekręć pokrętło , aby wybrać żądaną funkcję. Zaświeci się odpowiedni

1

OdkręćśrubyprzytrzymującekabelitrzyśrubystykówL-N-

wskaźnik.

2

Zamocujkabelkipodgłówkamiśrub.

2

Przekręćpokrętło ,abyustawićtemperaturę.

3

Naciśnijprzycisk ,abyzatwierdzićrozpoczęciepieczenia.

4

Jeślipominieszpunkt2,naciśnijprzycisk ,abypotwierdzićbezpośredniostart

gotowania.Ustawienieczasubędzieautomatyczneiwynosi9godzinzaśautomatyczne

ustawienietemperaturyzostaniewyświetlonenawyświetlaczuLED.

UWAGA:

1

Wartości progowe do ustawiania czasu pokrętłem kodującym są następujące:

0 - 30 min : 1 minuta

30 min - 9 godzin : 5 minut

2

Wartość progowa ustawiania temperatury wynosi 5 stopni Celcjusza.

3

Przekręć pokrętło , aby ustawić czas pieczenia, podczas pieczenia.

Następnie naciśnij przycisk , aby rozpocząć gotowanie. Jeśli nie naciśniesz

w ciągu 3 sekund, piekarnik powróci do poprzedniego czasu i będzie konty-

nuować gotowanie.

4

Przekręć pokrętło , aby wyregulować temperaturę podczas gotowa-

nia. Zaświeci się odpowiedni wskaźnik.

Następnie naciśnij przycisk , aby rozpocząć gotowanie. Jeśli nie naciśniesz

w ciągu 3 sekund, piekarnik powróci do poprzedniej temperatury i będzie

kontynuować pieczenie.

FUNKCJA ZAPYTANIA

Podczasprocesupieczenia,możeszużyćfunkcjizapytania.Po3sekundachurządzenie

powrócidonormalnegotrybupracy.

1

Podczastrybupieczenianaciśnijprzycisk ,abywyświetliłsięobecnyczas.

2

Jeślizegarzostałnastawiony,naciśnijprzycisk ,abydowiedziećsię,którajest

godzina.

Otwory wentylacyjne

FUNKCJABLOKADYPRZEDDZIEĆMI

Otworywentylacyjne

Blokada:Wtrybieoczekiwanianaciskajprzyciski i równocześnieprzez3se-

kundy.Usłyszyszdługisygnałdźwiękowyoznaczającyrozpoczęcieblokadyprzeddziećmi

izaświecisięwskaźnik .

Anulowanieblokady:Wtrybieblokadynaciskaj i równocześnieprzez3sekun-

dy.Usłyszyszdługisygnałdźwiękowyoznaczającyzwolnienieblokady.

FUNKCJA PRZYPOMINANIA

Piekarnik wyposażonyjestw 9-godzinny alarm. Funkcja ta przypomina, żenadszedł

czasnarozpoczęciegotowania.Alarmmożnaustawićnaokreślonyczas–od1minuty

do9godzin.Alarmmożnaustawićjedyniewstaniegotowości(stand-by).Abyustawić

alarm,postępujwedługnastępującychkroków:

1

Naciśnijprzyciskustawieniaalarmu .

2

Przekręćpokrętło ,abyustawićgodzinęalarmu.

UWAGA: Wentylator pracuje nadal do 15 minut od zakończenia pracy piekarnika.

5ME-003_v02

SAMOOCZYSZCZANIE KATALITYCZNE

3

Naciśnijponownieprzyciskustawieniaalarmu .

(ZME8062EE,ZME8082EE,ZME8052EE,ZME8072EE)

4

Przekręćpokrętło ,abyustawićminutęalarmu.

Panel katalityczny

UWAGA: Jeśli upłynie ustawiony czas, rozlegnie się alarm 10 razy, a następnie

symbol zniknie z wyświetlacza. Możesz wykasować alarm podczas procesu

ustawiania, naciskając przycisk stop. Jeśli natomiast alarm został już nastawiony,

możesz go wykasować naciskając dwukrotnie przycisk „stop”.

START/PAUZA/ANULOWANIE FUNKCJI

1

Jeżelizostałustawionyczasgotowania,naciśnijprzycisk ,abyrozpocząćgoto-

wanie.Jeśligotowaniezostałoprzerwane,naciśnijprzycisk ,abyjekontynuować.

2

Podczasprocesupieczenianaciśnijprzycisk ,abyprzerwaćpieczenie.

Boczneściankipiekarnikamogąbyćwyposażonewpanelekatalityczne.

3

Naciśnijprzycisk dwukrotnie,abyanulowaćpieczenie.

Piekarnik typ ZME8062EE, ZME8082EE, ZME8052EE, ZME8072EE są wyposażone

wpanelekatalityczne.

FUNKCJAOSZCZĘDZANIAENERGII

Paneloczyszczasięsampodczaspracypiekarnika.

Zaleca się w regularnych odstępachczasu nagrzewać piekarnikbez potrawwewnątrz

1

Wtrybieoczekiwanianaciśnijprzycisk przez3sekundy,wyświetlaczLEDwyłą-

wceluwykonaniaprocesusamooczyszczania.

czysięiprzejdziewtryboszczędzaniaenergii.

1

Wyjmijzpiekarnikawszystkieelementyboczne.

2

Jeśliwtrybieoczekiwanianiebędzie żadnychdziałańprzez10minut, wyświetlacz

LEDwyłączysięiprzejdziewtryboszczędzaniaenergii.

2

Użyjcieplejwodyipłynudomycianaczyń,abyumyćdnopiekarnikaiwysuszyćje.

3

Wtrybieoszczędzaniaenergiinaciśnijjakikolwiekprzycisklubprzekręćpokrętłokodu-

3

Użyjfunkcjikonwencjonalnegonagrzewania .Nastawpiekarniknatemperaturę

jące,abywyjśćztrybuoszczędzaniaenergii.

250°C.Wyłączpiekarnikpo45minutach.

SPECYFIKACJA

4

Usuńmiękkąwilgotnągąbkąpozostałezanieczyszczeniapowystygnięciupiekarnika.

1

Napoczątku,poprzekręceniupokrętłausłyszyszjedensygnałdźwiękowy.

UWAGA: Nie używaj środka czyszczącego piekarniki do paneli katalitycznych pie-

2

Gdyustawionyzostałprogramatorpieczenia,awciągu5minutnienaciśniętoprzy-

karnika. Może on zniszczyć panel.

cisk ,zostaniewyświetlonaaktualnagodzina.Ustawieniezostanieanulowane.

Jeżeli emalia trochę utraci kolor nie wpłynie to na jej właściwości samoczyszczące.

3

Sygnałdźwiękowysłychaćposkutecznymnaciśnięciu.Ponieskutecznymnaciśnięciu

niebędzieodpowiedzi.

CZYSZCZENIE DRZWICZEK PIEKARNIKA

4

Sygnałdźwiękowyzabrzmipięćrazybyprzypomnieć,żepieczeniejestzakończone.

Wceluwygodnegodostępupodczasmyciawnętrzapiekarnikamożnawyjąćdrzwipie-

karnika.

Czyszczenie i konserwacja

1

Otwórzdrzwiczki,abyznalazłysięwpozycjipoziomej.

2

Przesuńuchwytzawiasupoobustronachdopozycji

ZEWNĘTRZNAPOWIERZCHNIAPIEKARNIKA

całkowicieotwartej.

Przetrzyjpiekarnikwodązodrobinąpłynudomycianaczyń.Wysuszmiękkąszmatką.

3

Trzymaj drzwiczki pod kątem 60 stopni, chwyć je

Substancjeżrącelubściernesąnieodpowiednie.Jeślijakiekolwiektegotypusubstancje

obiemarękamiiwyciągnijjezzawiasówkusobie.

wejdąwkontaktzfrontempiekarnikanależynatychmiastzmyćjezużyciemwody.

Jeśliwyciągającdrzwiczki sięgnieszdozawiasu istnieje

UWAGA: Nieznaczne różnice w kolorze frontu urządzenia spowodowane uży-

ryzykoskaleczenia.

ciem różnych materiałów, takich jak szkło, plastik i metal.

Instalującdrzwiczkipiekarnika:

1

Urządzeniazfrontamizestalinierdzewnej–Zawszenatychmiastusuwajplamyspowo-

Wstaw zawiasy w odpowiednie otwory po obu stro-

Uchwyty

dowaneprzezkamień,tłuszcz,mąkęlubbiałkojaja.

nachiprzechyldrzwiczkiwdół.Gdydrzwiczkiznajdąsię

wodpowiedniejpozycjiodsłoniąsięelementyzawiasu.

Używajproduktówdopielęgnacjistalinierdzewnej.Przedzastosowaniemśrodkanacałej

powierzchni,wypróbujgonajpierwnaniewielkiej,małowidocznejpowierzchni.

2

Zamknijuchwytzawiasu.

Urządzenia z frontami zaluminium – Używajłagodnego detergentudo mycia szyb.

3

Zamknijdrzwiczkipiekarnika.

Przetrzyjpowierzchnięmiękkąszmatkądomyciaokienlubszmatkązmikrobry,pozio-

mymiruchamibeznaciskania.Agresywneproduktyczyszczące,drapiącegąbkiiszorstkie

Wymiana żarówki wewnątrz piekarnika

szmatkiniesąodpowiednie.

Abywymienićżarówkęwpiekarnikuodłączgoodzasilania

OSTRZEŻENIE: W przypadku czyszczenia urządzenie musi być wyłączone i zim-

ijeślitokonieczne,poczekaj,ażpiekarnikostygnie.Odkręć

ne. Ze względów bezpieczeństwa nie czyścimy urządzenia parą lub sprzętem pod

klosz,anastępnieżarówkę.

wysokim ciśnieniem. Agresywne produkty czyszczące, drapiące gąbki i szorstkie

Wymieńjąnaidentyczną(230V–25W),któramożewy-

szmatki nie są odpowiednie.

trzymaćbardzowysokietemperatury(300°C).

UWAGA: Nie używaj żadnych, myjek trących, ostrych skrobaków lub środków

ściernych.

Nigdynie używaj pary lub sprejówpodwysokim ciśnieniem do czyszczeniaurzą-

dzenia.

Nigdynieużywajśrodkówściernych,druciankilubostrychprzedmiotówdoczyszcze-

Akcesoria

niaszklanychdrzwiczekpiekarnika.

Powierzchniezestalinierdzewnejlubemaliowaneczyścićciepłąwodązmydłemlub

odpowiednimmarkowymproduktem.Niezalecasięstosowaniaśrodkówściernychdo

Półki-Ruszt

czyszczenia,ponieważmogązniszczyćpowierzchnięizepsućwyglądpiekarnika.To

Wkładka do stawiania patelni na grilla,

bardzoważnebyczyścićpiekarnikpokażdymużyciu.Roztopionytłuszczodkładasię

naczyń, blach na ciasta lub elementów

naściankachpiekarnikapodczasgotowania.Następnymrazempoużyciupiekarnika

doopiekanialubgrillowania.

tentłuszczmożespowodowaćnieprzyjemnyzapachlubmożenawetwpłynąćnaefekt

gotowania.Doczyszczeniaużywajgorącejwodyidetergentu,dokładniewypłucz.

Doczyszczeniarusztuzestalinierdzewnejużywajdetergentówimetalowychmyjek,

Np.metalowychzmywakówzdetergentem.Powierzchnieszklane,takiejakwierzch,

drzwiczkipiekarnikaorazdrzwiczkikomorygrzejnejmusząbyćczyszczonewczasie,

Wspornikpółek

gdysązimne.Uszkodzeniapowstałezpowoduniestosowaniasiędopowyższych

Wsporniki z szynami na półki po prawej i lewej

zasadniepodlegajągwarancji.

stroniepiekarnikamogąbyćwyjmowanewcelu

czyszczeniaścianbocznych.

6 ME-003_v02

Brytfannauniwersalna

Prowadnice teleskopowe

Dogotowaniadużychilościpotrawtakichjaktor-

(ZME8051EE,ZME8062EE,ZME8071EE,

tyzlejącymciastem,ciasta,zamrożonepotrawy,

ZME8082EE, ZME8052EE, ZME8061EE,

itp.,lubdozbieraniatłuszczu/sosuzmięsa.

ZME8072EE,ZME8081EE)

Tabele i wskazówki

Potrawa Pozycjapółki Metodagotowania Temp.[°C] Czas[min.]

Ciastka 3 160 20-30

Biszkopt 2 160 25-35

Szarlotka 2 190 50-70

Szarlotka 1+3 190 50-70

Ciastka 3 160 20-30

Ciastka 1+3 160 20-30

Chleb (kromki)* 4 240 1-3

10-20

Burgery** 4 240

7-17

*podgrzewanie10min.**podgrzewanie5min.,1strona10-20min.,2strona7-17min.

Odniesienie do EN 60350

Czas[min.]

Potrawa Waga Pozycjapółki Metodagotowania Temp[°C]

Naczynie

1 strona 2 strona

Herbatniki 3 180 15-25 Blachadopieczenia

Ciasto 2 170 23-35 Blachadopieczenia

Rolada biszkoptowa 3 200 10-18 Blachadopieczenia

Herbatniki 1+3 180 15-30 Blachadopieczenia

Kiełbaski 400g 4 240 5-10 3-6 Ruszt

Tosty 4porcje 4 240 4-7 Ruszt

Tosty 9porcji 4 240 4-7 Ruszt

Wołowina 1000g 2 210 10-20 5-15 Ruszt*

Wieprzowina 1000g 2 190 19-29 11-21 Ruszt

Naczynieceramiczne

Kurczak 1300g 2 180 35-45 15-25

+Ruszt

Burgery 1000g 4 240 10-20 5-10 Ruszt*

Filety wieprzowe 1000g 4 240 15-25 10-20 Ruszt*

Kiełbaski 400g 4 240 4-8 3-5 Ruszt

Filety wołowe 1000g 4 240 10-20 5-15 Ruszt*

*Wstawbrytfannęuniwersalnąnapoziom1

ME-003_v02

7

Ekologia – zadbajmy o środowisko

Każdyużytkownikmożeprzyczynićsiędoochronyśrodowiska.Niejesttoanitrudne,ani

zbytkosztowne.

Wtymcelu:

Opakowaniakartonoweprzekażnamakulaturę.

Workizpolietylenu(PE)wrzućdokonteneranaplastik.

Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż

znajdującesięwurządzeniuniebezpieczneskładnikimogąbyćzagroże-

niemdlaśrodowiska.

Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami komunalnymi!!!

Materiałyopakowaniowemogąbyćniebezpiecznedladzieci!

Proszęudaćsiędopunkturecyklinguwceluusunięciaopakowanialuburządzenia.

Należyodciąćkabelzasilającyizniszczyćurządzeniezamykającedrzwiczki.

Opakowaniekartonowejestprodukowanezpapieruzrecyklingupowinnozostaćod-

danedomiejscazbiórkimakulaturydorecyklingu.

Zapewniając,żetenproduktzostałprawidłowousunięty,pomagaciePaństwozapo-

biegaćnegatywnymskutkomdlaśrodowiskaizdrowialudzi,któremogłybywystąpić

wprzypadkunieprawidłowegopostępowaniazodpadamitegoproduktu.

Wceluuzyskaniabardziejszczegółowychinformacjidotyczącychrecyklingutegopro-

duktu,prosimyokontaktzmiejscowymurzędemlubrmązajmującąsięwywożeniem

śmieci.

Importer:ZelmerMarketSp.zo.o.–Polska

DANEKONTAKTOWE:

zakupczęścieksploatacyjnych–akcesoriów

http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/

salonrmowy–sprzedażinternetowa

salon@zelmer.pl

wykaz punktów serwisowych

http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/

infolinia(sprzedaż,reklamacje,serwis)

801005500

Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia

niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.

Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego

powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn kon-

strukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.

Аннотация для Плиты Zelmer ZME8051EE в формате PDF