Zelmer 34Z051: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Весы Кухонные

Характеристики, спецификации

Тип:
электронные
Максимальный вес:
5 кг
Точность измерения:
1 г
Последовательное взвешивание:
есть
Измерение объема жидкости:
нет
Количество отображаемых цифр:
4
Таймер:
нет
Часы:
нет
Тип элементов питания:
CR2032
Индикация заряда батареи:
есть
Индикация перегрузки:
есть
Автоматическое выключение:
есть
Конструкция тары:
чаша
Съемная чаша:
есть
Материал изготовления чаши:
пластик
Материал изготовления корпуса:
пластик
Размеры (ШxГxВ):
126x126 мм
Вес устройства:
700 г

Инструкция к Весам Кухонным Zelmer 34Z051

PL

2–7

CZ

8–12

Instrukcja użytkowania

Návod k obsluze

ELEKTRONICZNA

ELEKTRONICKÁ

WAGA KUCHENNA

KUCHYŇSKÁ VÁHA

ZELMER Typ 34Z051

ZELMER Typ 34Z051

SK

13–17

HU

18–22

Návod na použitie

Kezelési utasítás

ELEKTRONICKÁ

ELEKTRONIKUS

KUCHYNSKÁ VÁHA

KONYHAI MÉRLEG

ZELMER Typ 34Z051

ZELMER 34Z051 Típus

RO

23–27

RU

28–32

BG

33–37

UA EN

38–43

44–48

Instrucţiuni de folosire

Инструкция по

Инструкция

Інструкція з експлуатації

User manual

эксплуатации

за експлоатация

CÂNTAR ELECTRONIC

ЕЛЕКТРОННІ

ELECTRONIC KITCHEN

DE BUCĂTĂRIE

ЭЛЕКТРОННЫЕ

ЕЛЕКТРОННА

КУХОННІ ВАГИ

SCALES

КУХОННЫЕ ВЕСЫ

КУХНЕНСКА ВЕЗНА

ZELMER Tip 34Z051

ZELMER Tип 34Z051

ZELMER Type 34Z051

ZELMER Tип 34Z051

ZELMER Tип 34Z051

2 GW34-013_v02

PL

Spis treści

Wskazówki dotyczące użytkowania wagi .............................................................................................................................................. 2

Dane techniczne .................................................................................................................................................................................... 2

Budowa wagi ......................................................................................................................................................................................... 3

Obsługa i działanie wagi ........................................................................................................................................................................ 3

Czyszczenie i konserwacja .................................................................................................................................................................... 6

Ekologia – Zadbajmy o środowisko ....................................................................................................................................................... 6

Szanowni Klienci!

Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.

W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer. Zostały one

zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.

Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa.

Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.

Wskazówki dotyczące użytkowania wagi

Nie zanurzać w wodzie. Nie uderzać.Nie używać ani nie przechowywać

w wilgotnym środowisku.

Dane techniczne

Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.

Dokładność pomiarowa wagi ±1 g. Zakres tolerancji 1 g – 5000 g.

Waga kuchenna spełnia wymagania obowiązujących norm.

Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.

Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.

Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.

3GW34-013_v02

Budowa wagi

1. Elektroniczny

wyświetlacz.

2. Funkcja zmiany

jednostek.

3. Przycisk włącz/wyłącz.

ON/OFF, funkcja

resetowania TARE.

4. Gumowe stopki.

5. Szklana płyta ważąca.

6. Plastikowy pojemnik.

7. Schowek na baterie.

Obsługa i działanie wagi

1) Sposób użycia

1. Postaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni.

2. Naciśnij przycisk ON/OFF (3) by włączyć urządzenie.

3. Zanim zaczniesz ważyć, poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0”.

4. Aby zmaksymalizować czas działania baterii, wyłączaj wagę po zakończeniu pracy, wciskając przycisk ON/OFF (3).

UWAGA: Jeżeli do ważenia zastosujesz miskę to najpierw postaw miskę na szklanej płycie ważącej (5), a następnie włącz

wagę i poczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0”.

2) Wskaźniki ostrzegawcze

1. Wymień baterię na wyświetlaczu pojawi się symbol „LO” oraz symbol niskiego stanu baterii. Waga wyłączy się automatycznie

po 2 sekundach.

2. Waga przeciążona – na wyświetlaczu pojawi się symbol „0-Ld”. Zdejmij przedmiot, aby zapobiec uszkodzeniu.

Maksymalne obciążenie wagi 5 kg.

4 GW34-013_v02

3) Oznaczenia pokazujące się na wyświetlaczu

– Wartość ujemna

lb – Funty

g – Gramy

OZ

– Uncje

– Niski stan baterii

4) Rodzaje funkcji

Istnieje możliwość ważenia kilku produktów bez konieczności zdejmowania ich z wagi.

1. Włącz wagę przyciskiem ON/OFF (3). Poczekaj, aż na wyświetlaczu pokaże się symbol „0”.

2. Połóż na niej pierwszy produkt. Poczekaj, aż waga pokaże wynik.

3. Naciśnij przycisk ON/OFF (3), aby zresetować wyświetlacz tak, aby wskazywał „0” zanim położysz następny produkt. Czynność

ta może być powtarzana.

Włącz wagę Stan gotowości wagi

Połóż

Waga pierwszego produktu Zresetuj

pierwszy

produkt na

wagę

Stan gotowości wagi Waga drugiego produktu Wyłącz wagę

Połóż drugi

Zakończenie

produkt (nie

pracy

ściągając

pierwszego)

Ściąganie produktów (przypadek, gdy na wadze leżą dwa produkty):

po przyciśnięciu przycisku ON/OFF, a następnie ściągnięciu pierwszego produktu, na ekranie wyświetli się jego waga (ze znakiem

ujemnym); po ściągnięciu drugiego produktu, na ekranie wyświetli się waga dwóch produktów (ze znakiem ujemnym).

5GW34-013_v02

Suma wag dwóch

Wciśnij przyciski ON/OFF Waga pierwszego

Zdejmij

Zdejmij

Waga dwóch przedmiotów

produktów

pierwszy

przedmiotu (ze znakiem

drugi

(ze znakiem ujemnym)

produkt

ujemnym)

produkt

Automatyczne wyłączanie

Waga wyłączy się automatycznie jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał „0” lub tą samą wagę przez 2 minuty.

UWAGA: Waga jest bardzo czuła. Reaguje na najmniejsze podmuchy powietrza.

5) Przeliczanie jednostek wagi

Waga posiada funkcję zmiany jednostek systemu metrycznego (gramy) na angielskie jednostki wagi (funty, uncje). Naciśnij przycisk

zmiany jednostek (2), aby przeliczyć jednostki wagi w trakcie ważenia.

Włącz wagę

Stan gotowości wagi Waga w gramach Zmień jednostkęPołóż

przedmiot

na wagę

Waga w funtach, waga

Wyłącz wagęKoniec

w uncjach

pracy

6 GW34-013_v02

6) Wymiana baterii

Przed użyciem zdejmij pasek izolujący z baterii (1 bateria litowa CR2032-3V). Zwróć uwana zachowanie prawidłowej biegunowości

baterii. Jeżeli po zdjęciu paska izolującego waga nie działa, wyjmij baterie i ponownie załóż.

Wymiana baterii:

1. Otwórz pokrywę schowka na baterię (7) z tyłu wagi (patrz rysunek poniżej).

2. W celu wyjęcia baterii odegnij zatrzask. Uważaj, aby nie zagiąć styków na spodzie schowka.

3. Włóż nową baterię, tak aby została zablokowana przez zatrzask.

Czyszczenie i konserwacja

1. Czyść wagę lekko zwilżoną szmatką. Nie zanurzaj wagi w wodzie ani nie używaj środków chemicznych/żrących.

2. Wszystkie plastikowe części powinny być od razu czyszczone po zabrudzeniu tłuszczem, przyprawami, octem oraz żywnością

o intensywnym smaku/kolorze. Unikaj kontaktu wagi z kwaśnymi sokami z owoców cytrusowych.

3. Wagę stawiaj na twardej, płaskiej powierzchni. Nie używaj wagi na dywanie.

Ekologia – Zadbajmy o środowisko

Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:

Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę.

Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.

Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami

gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed wyrzuceniem lub oddaniem

urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu baterii ze schowka na baterie.

Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne

składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.

Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!

Importer: Zelmer Market Sp. z o.o.  Polska

7GW34-013_v02

DANE KONTAKTOWE:

zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów

http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/

salon rmowy – sprzedaż internetowa

salon@zelmer.pl

wykaz punktów serwisowych

http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/

infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis)

801 005 500

Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub

niewłaściwą jego obsługą.

Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów

prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.

8 GW34-013_v02

CZ

Obsah

Pokyny pro používání přístroje .............................................................................................................................................................. 8

Technické údaje ..................................................................................................................................................................................... 8

Konstrukce ............................................................................................................................................................................................. 9

Obsluha a provoz přístroje .................................................................................................................................................................... 9

Čištění a údržba .................................................................................................................................................................................. 12

Ekologicky vhodná likvidace ................................................................................................................................................................ 12

Vážení zákazníci

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer.

Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně

pro tento výrobek.

Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Návod k obsluze

si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli použít i během pozdějšího používání přístroje.

Pokyny pro používání přístroje

Neponořujte do vody. Vyvarujte se nárazů.Nepoužívejte ani nepřechovávejte

ve vlhkém prostředí.

Technické údaje

Technické parametry jsou uvedené na výrobním štítku výrobku.

Přesnost měření ±1 g. Rozsah tolerance 1 g – 5000 g.

Tento přístroj splňuje požadavky platných norem.

Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

Výrobek je označen symbolem CE na výrobním štítku.

9GW34-013_v02

Konstrukce

1. Elektronický displej

2. Funkce přepínání

jednotek.

3. Tlačítko zapni/vypni.

ON/OFF, funkce

resetování TARE.

4. Gumové podložky.

5. Skleněná vážicí plocha.

6. Plastová nádoba.

7. Místo na baterie.

Obsluha a provoz přístroje

1) Způsob použití

1. Postavte váhu na tvrdé a rovné ploše.

2. Zmáčkněte tlačítko ON/OFF (3) a zapněte přístroj.

3. Před zahájením vážení vyčkejte do doby, než se na displeji objeví 0.

4. Vypínejte váhu skončení provozu tlačítky ON/OFF (3), prodloužíte tak životnost baterii.

UPOZORNĚNÍ! Použijete-li k vážení mísu, postavte ji nejprve na skleněné ploše váhy (5), poté váhu zapněte a vyčkejte než

se objeví symbol 0.

2) Výstražné ukazatele

1. Vyměňte baterie – na displeji se objeví symbol „LO“ a symbol slabé baterie. Váha se po 2 sekundách automaticky vypne.

2. Váha přetížená – na displeji se objeví symbol „0-Ld”. Sundejte předmět, aby nedošlo k poškození.

Maximální zatížení váhy 5 kg.

10 GW34-013_v02

3) Označení objevující se na displeji

– Záporná hodnota

lb – Libry

g – Gramy

OZ

– Unce

– Slabá baterie

4) Druhy funkcí

Tato funkce umožňuje vážení několika produktů bez nutnosti jejich sundávání z váhy.

1. Zapněte váhu tlačítkem ON/OFF (3). Vyčkejte než se na displeji objeví symbol 0.

2. Umístěte na váhu první produkt. Vyčkejte na zobrazení výsledku.

3. Zmáčkněte tlačítko ON/OFF (3) pro resetování displeje tak, aby zobrazoval 0 než na váhu umístíte další produkt. Tuto činnost

lze opakovat.

Zapněte váhu Váha připravena k použití

Položte na

Hmotnost prvního produktu Reset

váhu první

produkt

Váha připravena k použití Hmotnost druhého

Položte druhý

Ukončení

Vypněte váhu

produkt (bez

produktu

sundání

předchozího)

Odnímání produktů (v případech, jsou-li na váze dva produkty):

po zmáčknutí tlačítka ON/OFF a poté po odložení prvního produktu se na displeji objeví jeho hmotnost (se záporným znaménkem);

po odložení druhého produktu se na displeji zobrazí hmotnost obou produktů (se záporným znaménkem).

11GW34-013_v02

Součet hmotností dvou

Zmáčkněte tlačítko

Odložte

Hmotnost prvního produktu

Odložte

Hmotnost dvou produktů

produktů

ON/OFF

první

(se záporným znaménkem)

druhý

(se záporným znaménkem)

produkt

produkt

Automatické vypínání

Váha se vypne automaticky, bude-li na displeji uveden symbol 0 nebo stejná hmotnost po dobu 2 minut.

UPOZORNĚNÍ! Váha je velmi citlivá. Reaguje na nejmenší záchvěvy vzduchu.

4) Přepočet jednotek hmotnosti

Váha je vybavená funkcí přepínání jednotek metrického systému (kilogramy, gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce).

Zmáčkněte tlačítko změny jednotek (2) pro přepočtení jednotek hmotnosti v průběhu vážení.

Zapněte váhu

Váha připravena k použití Hmotnost v gramech Změňte jednotkuPoložte

produkt na

váhu

Hmotnost v librách

Vypněte váhuKonec

Hmotnost v uncích

činnosti

5) Výměna baterie

Před použitím odstraňte z baterie izolaci (1 lithiová baterie CR2032-3V). Dbejte na dodržesprávné

polarity baterie. Nefunguje-li váha po sejmutí izolační pásky, vyjměte a znovu vložte baterie.

Výměna baterie:

1. Otevřete krytku schránky baterie (7) na zadní straně váhy (viz. obr.).

2. Před vytažením baterie odklopte západku. Dbejte, aby nešlo k ohnutí kontaktů na spodní

straně schránky.

3. Vložte novou baterii tak, aby byla zajištěná západkou.

Čištění a údržba

1. Váhu čistěte lehce navlhčenou utěrkou. Váhu neponořujte ve vodě, nepoužívejte chemické přípravky a rozpouštědla.

2. Všechny plastové části musí být vyčištěny ihned po zašpinění tukem, kořením, octem a potravinami s intenzívní chutí a barvou.

Vyvarujte se kontaktu s kyselými šťávami z citrusových plodů.

3. Umístěte váhu na tvrdé a rovné ploše. Nepoužívejte váhu na koberci.

Ekologicky vhodná likvidace

Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné,

a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík

z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování.

Baterie obsahují látky nebezpečné životnímu prostředí. Nevyhazujte je spolu s ostatním opadem z domácnosti, ale

odevzdejte je na sběrném místě. Před likvidací nebo odevzdáním přístroje na místě sběru druhotných surovin, vyjměte

baterie z přihrádky na baterie.

Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud být spotřebič denitivně

vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný.

Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte.

Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel ispína ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CENTRAL EUROPE

s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz.

Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané

poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.

Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.

Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním předpisům,

normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních, estetických nebo jiných důvodů.

12 GW34-013_v02

SK

Obsah

Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy ..................................................................................................................................................... 13

Technické údaje .................................................................................................................................................................................... 13

Konštrukcia váhy .................................................................................................................................................................................. 14

Obsluha a fungovanie váhy .................................................................................................................................................................. 14

Čistenie a údržba.................................................................................................................................................................................. 17

Ekologicky vhodná likvidácia ................................................................................................................................................................ 17

Vážení zákazníci!

Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer.

Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer. Príslušenstvo bolo

navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.

Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na obsluhu

si uchovajte pre prípadne neskoršie použitie počas prevádzky spotrebiča.

Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy

Neponárajte do vody. Neudierajte.Nepoužívajte ani neskladujte vo

vlhkom prostredí.

Technické údaje

Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.

Presnosť merania váhy ±1 g. Rozsah merania 1 g – 5000 g.

Kuchynská váha vyhovuje požiadavkám platných noriem.

Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.

13GW34-013_v02

14 GW34-013_v02

Konštrukcia váhy

1. Elektronický displej

2. Funkcia zmeny

jednotiek.

3. Tlačidlo zapni/vypni

ON/OFF, funkcia

dovažovania TARE.

4. Gumené nožičky.

5. Sklená vážiaca plocha.

6. Plastová nádoba.

7. Priestor na batérie.

Obsluha a fungovanie váhy

1) Spôsob použitia

1. Umiestnite váhu na pevnom a rovnom povrchu.

2. Stlačte tlačidlo ON/OFF (3) s cieľom zapnúť zariadenie.

3. Pred vážením počkajte až sa displeji zobrazí symbol „0”.

4. S cieľom maximálne predĺžiť životnosť batérie, vždy po ukončení práce ju vypínajte stlačením tlačidla ON/OFF (3).

POZOR: Ak použijete na váženie misu, najprv položte misu na sklenú vážiacu plochu (5), a potom zapnite váhy a počkajte,

kým sa na displeji nezobrazí symbol „0”.

2) Výstražné symboly

1. Vymeňte batériu – na displeji sa zobrazí symbol „LO” a symbol slabej batérie. Váha sa automaticky vypne po 2 sekundách.

2. Preťažená váha – na displeji sa zobrazí symbol „0-Ld”. Snímte z váhy predmet, aby ste predišli poškodeniu.

Maximálne zaťaženie váhy – 5 kg.

15GW34-013_v02

3) Označenia zobrazované na displeji

– Záporná hodnota

lb – Libry

g – Gramy

OZ

– Unce

– Slabá batéria

4) Druhy funkcií

Je možnosť odvážiť niekoľko výrobkov bez toho, aby ste ich museli snímať z váhy.

1. Zapnite váhu tlačidlom ON/OFF (3). Počkajte – na displeji sa zobrazí symbol „0”.

2. Položte na váhu prvý výrobok. Počkajte, kým váha nezobrazí výsledok.

3. Stlačte tlačidlo ON/OFF (3) s cieľom vynulovať displej tak, aby ukazoval „0” pred položením ďalšieho výrobku. Tento úkon

môžete opakovať.

Zapnite váhu Stav pripravenosti váhy

Položte na

Hmotnosť prvého výrobku Vynulujte

váhu prvý

výrobok

Stav pripravenosti váhy Hmotnosť druhého

Položte druhý

Ukončenie

Vypnite váhu

výrobok

výrobku

práce

(prvý nechajte

na váhe)

Postup pri snímaní výrobkov z váhy (v prípade, že sa na váhe nachádzajú dva výrobky):

po stlačení tlačidla ON/OFF, a neskôr po sňatí prvého výrobku sa na displeji zobrazí jeho váha (so záporným znamienkom);

po sňatí druhého výrobku sa na disleji zobrazí váha dvoch výrobkov (so záporným znamienkom).

16 GW34-013_v02

Súčet hmotností dvoch

Stlačte tlačidlo ON/OFF Váha prvého predmetu

Snímte

Snímte

Váha dvoch predmetov

výrobkov

prvý

(so záporným znamienkom)

druhý

(so záporným znamienkom)

výrobok

predmet

Automatické vypínanie

Váha sa automaticky vypne, ak displej bude ukazovať „0“ alebo takú istú hmotnosť po dobu 2 minút.

POZOR: Váha je veľmi citlivá. Reaguje na najslabšie prúdenie vzduchu.

5) Prepočet jednotiek hmotnosti

Váha je vybavená funkciou zmeny jednotiek metrickej sústavy (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Stlačte tlačidlo

zmeny jednotiek (2), aby sa jednotky hmotnosti prepočítali počas váženia.

Zapnite váhu

Stav pripravenosti váhy Hmotnosť v gramoch Zmeňte jednotkuPoložte

výrobok

na váhu

Hmotnosť v librách,

Vypnite váhuKoniec

hmotnosť v unciach

práce

17GW34-013_v02

5) Výmena batérie

Pred použitím je potrebné sňať z batérie izoláciu (1lithiobatéria CR2032-3V). Dajte pozor na správnu

polaritu batérie. Ak po sňatí izolačnej pásky váha nefunguje, vyberte batérie a opäť ich vložte.

Výmena batérie:

1. Otvorte priestor na batériu (7) v zadnej časti váhy (pozrite obrázok nižšie).

2.

S cieľom vybrať batériu ohnite príchytku. Dávajte pozor, aby ste neohli kontakty v dolnej časti priestoru.

3. Vložte novú batériu tak, aby ste ju pripevnili príchytkou.

Čistenie a údržba

1. Váhu čistite jemne navlhčenou prachovkou. Neponárajte váhu do vody ani nepoužívajte chemické/žieravé prostriedky.

2. Všetky plastové časti čistite ihneď po ich znečistení tukom, korením, octom a potravinami s intenzívnou chuťou/farbou. Vyhýbajte

sa kontaktu s kyslou šťavou z citrusového ovocia.

3. Váhu umiestňujte na pevnom, rovnom povrchu. Nepoužívajte váhu na koberci.

Ekologicky vhodná likvidácia

Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER recyklovateľné a zásadne by mali byť

vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD)

odovzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie.

Batérie obsahujú látky škodlivé pre životné prostredie. Ne smú sa vyhadzovať z iným odpadom z domácnosti, odo vzdajte ich do

zberne surovín. Pred vyhodením alebo odo vzdaním spotrebiča do zberne surovín pamätajte, aby ste vybrali batérie z priestoru na

batérie.

Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk. Ak byť prístroj

denitívne vyradený z prevádzky, doporučuje sa po odpojení prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie

(odrezanie), prístroj tak bude nepoužiteľný.

Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému recyklačnému stredisku patríte.

Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku.

ZELMER SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u rmy ENVIDOM

združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk.

Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servisných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doručené osobne

alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská rmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV.

Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku

nesprávnej obsluhy. Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia

právnym predpisom, normám, smerniciam alebo z konštrukčných, obchodných, dizajnových alebo iných dôvodov.

18 GW34-013_v02

HU

Tartalomjegyzék

A mérleg kezelési utasításai ................................................................................................................................................................ 18

Műszaki adatok .................................................................................................................................................................................... 18

A mérleg szerkezeti felépítése ............................................................................................................................................................. 19

A mérleg kezelése és működése ......................................................................................................................................................... 19

Tisztítás és karbantartás ..................................................................................................................................................................... 22

Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket ........................................................................................................................................ 22

Tisztelt Vásárlók!

Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között.

A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek

kifejlesztve.

Kérjük gyelmesen olvassák el az alábbi használati utasítást. Különös gyelmet kell szentelni a biztonsági előírásoknak. A használati

utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék későbbi használata során is rendelkezésre álljon.

A mérleg kezelési utasításai

Ne merítse vízbe. Ne ütögesse.Ne használja és ne tárolja nedves

helyen.

Műszaki adatok

A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tartalmazza.

A mérleg mérési pontossága ±1 g. Méréstartomány 1 g – 5000 g.

A konyhai mérleg az érvényes szabványoknak megfelel.

A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő:

Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.

A termék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva.

19GW34-013_v02

A mérleg szerkezeti

felépítése

1. Elektronikus kijelző.

2. A mértékegységek

átváltási funkciója.

3. Be-/Ki kapcsológomb.

ON/OFF, resetelési

funkció TARE.

4. Gumitalpak.

5. Üveg mérőlap.

6. Műanyag edény.

7. Elemtartó.

A mérleg kezelése és működése

1) A felhasználás módja

1. Helyezze a mérleget szilárd és lapos felületre.

2. A készülék bekapcsolása céljából nyomja meg az ON/OFF gombot (3).

3. Mielőtt mérni kezd, várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0” jel.

4. Az elemek élettartamának a meghoszabbítása céljából a mérleget az ON/OFF gombot (3) megnyomva kapcsolja ki a használata

után.

FIGYELEM: Ha a méréshez a tálat használja, először helyezze a tálat az üveg mérőlapra (5), majd kapcsolja be a mérleget és

várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0” jel.

2) Figyelmeztető utasítások

1. Cserélje ki az elemet – a kijelzőn megjelenik a „LO” jelzés, valamint az alacsony töltöttségi szint jelzése. A mérleg 2 másodperc

után automatikusan kikapcsol.

2. A mérleg túlterhelt – a kijelzőn megjelenik a „0-Ld” jel. Vegye le a tárgyat róla, hogy megelőzze a készülék sérülését.

A mérleg maximális terhelhetősége 5 kg.

20 GW34-013_v02

3) A kijelzőn megjelenő jelzések

– Negatív érték

lb – Font

g – Gramm

OZ

– Uncia

Az elem töltöttségi szintje alacsony

4) Különböző funkciók

Lehetőség van néhány különféle termék mérésére anélkül, hogy azokat a mérlegről le kellene vennie.

1. Kapcsolja be a mérleget az ON/OFF gombbal (3). Várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0” jel.

2. Tegye a mérlegre az első terméket. Várja meg, míg a mérleg kijelzi a mérési eredményt.

3. Nyomja meg az ON/OFF gombot (3), hogy a kijelzőt resetelje, úgy, hogy azon a „0” jelenjen meg, mielőtt a következő terméket

ráhelyezi. Ezt a műveletet többször is meg lehet ismételni.

Kapcsolja be a mérleget A mérleg készenléti

Tegye az

Az első termék súlya Resetelje

állapota

első terméket

wa mérlegre

A mérleg kédszenléti

Tegye a második

A második

A működés

Kapcsolja ki a mérleget

állapota

terméket a mérlegre

termék súlya

befejezése

(az első termék

levétele nélkül)

A termékek levétele (abban az esetben, ha a mérlegen két termék van):

az ON/OFF nyomógomb megnyomása, majd az első termék levétele után a képernyőn megjelenik a súlya (negatív jellel);

a második termék levétele után a képernyőn a két termék súlya jelenik meg (negatív jellel).

Аннотация для Весов Кухонных Zelmer 34Z051 в формате PDF