Zelmer 34Z051: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Весам Кухонным Zelmer 34Z051
PL
2–7
CZ
8–12
Instrukcja użytkowania
Návod k obsluze
ELEKTRONICZNA
ELEKTRONICKÁ
WAGA KUCHENNA
KUCHYŇSKÁ VÁHA
ZELMER Typ 34Z051
ZELMER Typ 34Z051
SK
13–17
HU
18–22
Návod na použitie
Kezelési utasítás
ELEKTRONICKÁ
ELEKTRONIKUS
KUCHYNSKÁ VÁHA
KONYHAI MÉRLEG
ZELMER Typ 34Z051
ZELMER 34Z051 Típus
RO
23–27
RU
28–32
BG
33–37
UA EN
38–43
44–48
Instrucţiuni de folosire
Инструкция по
Инструкция
Інструкція з експлуатації
User manual
эксплуатации
за експлоатация
CÂNTAR ELECTRONIC
ЕЛЕКТРОННІ
ELECTRONIC KITCHEN
DE BUCĂTĂRIE
ЭЛЕКТРОННЫЕ
ЕЛЕКТРОННА
КУХОННІ ВАГИ
SCALES
КУХОННЫЕ ВЕСЫ
КУХНЕНСКА ВЕЗНА
ZELMER Tip 34Z051
ZELMER Tип 34Z051
ZELMER Type 34Z051
ZELMER Tип 34Z051
ZELMER Tип 34Z051
2 GW34-013_v02
PL
Spis treści
Wskazówki dotyczące użytkowania wagi .............................................................................................................................................. 2
Dane techniczne .................................................................................................................................................................................... 2
Budowa wagi ......................................................................................................................................................................................... 3
Obsługa i działanie wagi ........................................................................................................................................................................ 3
Czyszczenie i konserwacja .................................................................................................................................................................... 6
Ekologia – Zadbajmy o środowisko ....................................................................................................................................................... 6
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer. Zostały one
zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa.
Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.
Wskazówki dotyczące użytkowania wagi
Nie zanurzać w wodzie. Nie uderzać.Nie używać ani nie przechowywać
w wilgotnym środowisku.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.
Dokładność pomiarowa wagi ±1 g. Zakres tolerancji 1 g – 5000 g.
Waga kuchenna spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC. –
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
3GW34-013_v02
Budowa wagi
1. Elektroniczny
wyświetlacz.
2. Funkcja zmiany
jednostek.
3. Przycisk włącz/wyłącz.
ON/OFF, funkcja
resetowania TARE.
4. Gumowe stopki.
5. Szklana płyta ważąca.
6. Plastikowy pojemnik.
7. Schowek na baterie.
Obsługa i działanie wagi
1) Sposób użycia
1. Postaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni.
2. Naciśnij przycisk ON/OFF (3) by włączyć urządzenie.
3. Zanim zaczniesz ważyć, poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0”.
4. Aby zmaksymalizować czas działania baterii, wyłączaj wagę po zakończeniu pracy, wciskając przycisk ON/OFF (3).
UWAGA: Jeżeli do ważenia zastosujesz miskę to najpierw postaw miskę na szklanej płycie ważącej (5), a następnie włącz
wagę i poczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „0”.
2) Wskaźniki ostrzegawcze
1. Wymień baterię – na wyświetlaczu pojawi się symbol „LO” oraz symbol niskiego stanu baterii. Waga wyłączy się automatycznie
po 2 sekundach.
2. Waga przeciążona – na wyświetlaczu pojawi się symbol „0-Ld”. Zdejmij przedmiot, aby zapobiec uszkodzeniu.
Maksymalne obciążenie wagi 5 kg.
4 GW34-013_v02
3) Oznaczenia pokazujące się na wyświetlaczu
– Wartość ujemna
lb – Funty
g – Gramy
OZ
– Uncje
– Niski stan baterii
4) Rodzaje funkcji
Istnieje możliwość ważenia kilku produktów bez konieczności zdejmowania ich z wagi.
1. Włącz wagę przyciskiem ON/OFF (3). Poczekaj, aż na wyświetlaczu pokaże się symbol „0”.
2. Połóż na niej pierwszy produkt. Poczekaj, aż waga pokaże wynik.
3. Naciśnij przycisk ON/OFF (3), aby zresetować wyświetlacz tak, aby wskazywał „0” zanim położysz następny produkt. Czynność
ta może być powtarzana.
Włącz wagę Stan gotowości wagi
Połóż
Waga pierwszego produktu Zresetuj
pierwszy
produkt na
wagę
Stan gotowości wagi Waga drugiego produktu Wyłącz wagę
Połóż drugi
Zakończenie
produkt (nie
pracy
ściągając
pierwszego)
Ściąganie produktów (przypadek, gdy na wadze leżą dwa produkty):
po przyciśnięciu – przycisku ON/OFF, a następnie ściągnięciu pierwszego produktu, na ekranie wyświetli się jego waga (ze znakiem
ujemnym); po ściągnięciu drugiego produktu, na ekranie wyświetli się waga dwóch produktów (ze znakiem ujemnym).
5GW34-013_v02
Suma wag dwóch
Wciśnij przyciski ON/OFF Waga pierwszego
Zdejmij
Zdejmij
Waga dwóch przedmiotów
produktów
pierwszy
przedmiotu (ze znakiem
drugi
(ze znakiem ujemnym)
produkt
ujemnym)
produkt
Automatyczne wyłączanie
Waga wyłączy się automatycznie jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał „0” lub tą samą wagę przez 2 minuty.
UWAGA: Waga jest bardzo czuła. Reaguje na najmniejsze podmuchy powietrza.
5) Przeliczanie jednostek wagi
Waga posiada funkcję zmiany jednostek systemu metrycznego (gramy) na angielskie jednostki wagi (funty, uncje). Naciśnij przycisk
zmiany jednostek (2), aby przeliczyć jednostki wagi w trakcie ważenia.
Włącz wagę
Stan gotowości wagi Waga w gramach Zmień jednostkęPołóż
przedmiot
na wagę
Waga w funtach, waga
Wyłącz wagęKoniec
w uncjach
pracy
6 GW34-013_v02
6) Wymiana baterii
Przed użyciem zdejmij pasek izolujący z baterii (1 bateria litowa CR2032-3V). Zwróć uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości
baterii. Jeżeli po zdjęciu paska izolującego waga nie działa, wyjmij baterie i ponownie załóż.
Wymiana baterii:
1. Otwórz pokrywę schowka na baterię (7) z tyłu wagi (patrz rysunek poniżej).
2. W celu wyjęcia baterii odegnij zatrzask. Uważaj, aby nie zagiąć styków na spodzie schowka.
3. Włóż nową baterię, tak aby została zablokowana przez zatrzask.
Czyszczenie i konserwacja
1. Czyść wagę lekko zwilżoną szmatką. Nie zanurzaj wagi w wodzie ani nie używaj środków chemicznych/żrących.
2. Wszystkie plastikowe części powinny być od razu czyszczone po zabrudzeniu tłuszczem, przyprawami, octem oraz żywnością
o intensywnym smaku/kolorze. Unikaj kontaktu wagi z kwaśnymi sokami z owoców cytrusowych.
3. Wagę stawiaj na twardej, płaskiej powierzchni. Nie używaj wagi na dywanie.
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę.
Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami
gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed wyrzuceniem lub oddaniem
urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu baterii ze schowka na baterie.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne
składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.
Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. Polska
7GW34-013_v02
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ●
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salon rmowy – sprzedaż internetowa ●
salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych ●
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis) ●
801 005 500
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub
niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów
prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.
8 GW34-013_v02
CZ
Obsah
Pokyny pro používání přístroje .............................................................................................................................................................. 8
Technické údaje ..................................................................................................................................................................................... 8
Konstrukce ............................................................................................................................................................................................. 9
Obsluha a provoz přístroje .................................................................................................................................................................... 9
Čištění a údržba .................................................................................................................................................................................. 12
Ekologicky vhodná likvidace ................................................................................................................................................................ 12
Vážení zákazníci
Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer.
Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně
pro tento výrobek.
Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Návod k obsluze
si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli použít i během pozdějšího používání přístroje.
Pokyny pro používání přístroje
Neponořujte do vody. Vyvarujte se nárazů.Nepoužívejte ani nepřechovávejte
ve vlhkém prostředí.
Technické údaje
Technické parametry jsou uvedené na výrobním štítku výrobku.
Přesnost měření ±1 g. Rozsah tolerance 1 g – 5000 g.
Tento přístroj splňuje požadavky platných norem.
Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. –
Výrobek je označen symbolem CE na výrobním štítku.
9GW34-013_v02
Konstrukce
1. Elektronický displej
2. Funkce přepínání
jednotek.
3. Tlačítko zapni/vypni.
ON/OFF, funkce
resetování TARE.
4. Gumové podložky.
5. Skleněná vážicí plocha.
6. Plastová nádoba.
7. Místo na baterie.
Obsluha a provoz přístroje
1) Způsob použití
1. Postavte váhu na tvrdé a rovné ploše.
2. Zmáčkněte tlačítko ON/OFF (3) a zapněte přístroj.
3. Před zahájením vážení vyčkejte do doby, než se na displeji objeví 0.
4. Vypínejte váhu skončení provozu tlačítky ON/OFF (3), prodloužíte tak životnost baterii.
UPOZORNĚNÍ! Použijete-li k vážení mísu, postavte ji nejprve na skleněné ploše váhy (5), poté váhu zapněte a vyčkejte než
se objeví symbol 0.
2) Výstražné ukazatele
1. Vyměňte baterie – na displeji se objeví symbol „LO“ a symbol slabé baterie. Váha se po 2 sekundách automaticky vypne.
2. Váha přetížená – na displeji se objeví symbol „0-Ld”. Sundejte předmět, aby nedošlo k poškození.
Maximální zatížení váhy 5 kg.
10 GW34-013_v02
3) Označení objevující se na displeji
– Záporná hodnota
lb – Libry
g – Gramy
OZ
– Unce
– Slabá baterie
4) Druhy funkcí
Tato funkce umožňuje vážení několika produktů bez nutnosti jejich sundávání z váhy.
1. Zapněte váhu tlačítkem ON/OFF (3). Vyčkejte než se na displeji objeví symbol 0.
2. Umístěte na váhu první produkt. Vyčkejte na zobrazení výsledku.
3. Zmáčkněte tlačítko ON/OFF (3) pro resetování displeje tak, aby zobrazoval 0 než na váhu umístíte další produkt. Tuto činnost
lze opakovat.
Zapněte váhu Váha připravena k použití
Položte na
Hmotnost prvního produktu Reset
váhu první
produkt
Váha připravena k použití Hmotnost druhého
Položte druhý
Ukončení
Vypněte váhu
produkt (bez
produktu
sundání
předchozího)
Odnímání produktů (v případech, jsou-li na váze dva produkty):
po zmáčknutí – tlačítka ON/OFF a poté po odložení prvního produktu se na displeji objeví jeho hmotnost (se záporným znaménkem);
po odložení druhého produktu se na displeji zobrazí hmotnost obou produktů (se záporným znaménkem).
11GW34-013_v02
Součet hmotností dvou
Zmáčkněte tlačítko
Odložte
Hmotnost prvního produktu
Odložte
Hmotnost dvou produktů
produktů
ON/OFF
první
(se záporným znaménkem)
druhý
(se záporným znaménkem)
produkt
produkt
Automatické vypínání
Váha se vypne automaticky, bude-li na displeji uveden symbol 0 nebo stejná hmotnost po dobu 2 minut.
UPOZORNĚNÍ! Váha je velmi citlivá. Reaguje na nejmenší záchvěvy vzduchu.
4) Přepočet jednotek hmotnosti
Váha je vybavená funkcí přepínání jednotek metrického systému (kilogramy, gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce).
Zmáčkněte tlačítko změny jednotek (2) pro přepočtení jednotek hmotnosti v průběhu vážení.
Zapněte váhu
Váha připravena k použití Hmotnost v gramech Změňte jednotkuPoložte
produkt na
váhu
Hmotnost v librách
Vypněte váhuKonec
Hmotnost v uncích
činnosti
5) Výměna baterie
Před použitím odstraňte z baterie izolaci (1 lithiová baterie CR2032-3V). Dbejte na dodržení správné
polarity baterie. Nefunguje-li váha po sejmutí izolační pásky, vyjměte a znovu vložte baterie.
Výměna baterie:
1. Otevřete krytku schránky baterie (7) na zadní straně váhy (viz. obr.).
2. Před vytažením baterie odklopte západku. Dbejte, aby nešlo k ohnutí kontaktů na spodní
straně schránky.
3. Vložte novou baterii tak, aby byla zajištěná západkou.
Čištění a údržba
1. Váhu čistěte lehce navlhčenou utěrkou. Váhu neponořujte ve vodě, nepoužívejte chemické přípravky a rozpouštědla.
2. Všechny plastové části musí být vyčištěny ihned po zašpinění tukem, kořením, octem a potravinami s intenzívní chutí a barvou.
Vyvarujte se kontaktu s kyselými šťávami z citrusových plodů.
3. Umístěte váhu na tvrdé a rovné ploše. Nepoužívejte váhu na koberci.
Ekologicky vhodná likvidace
Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné,
a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík
z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování.
Baterie obsahují látky nebezpečné životnímu prostředí. Nevyhazujte je spolu s ostatním opadem z domácnosti, ale
odevzdejte je na sběrném místě. Před likvidací nebo odevzdáním přístroje na místě sběru druhotných surovin, vyjměte
baterie z přihrádky na baterie.
Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spotřebič denitivně
vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný.
Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CENTRAL EUROPE
s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané
poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním předpisům,
normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních, estetických nebo jiných důvodů.
12 GW34-013_v02
SK
Obsah
Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy ..................................................................................................................................................... 13
Technické údaje .................................................................................................................................................................................... 13
Konštrukcia váhy .................................................................................................................................................................................. 14
Obsluha a fungovanie váhy .................................................................................................................................................................. 14
Čistenie a údržba.................................................................................................................................................................................. 17
Ekologicky vhodná likvidácia ................................................................................................................................................................ 17
Vážení zákazníci!
Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer.
Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer. Príslušenstvo bolo
navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na obsluhu
si uchovajte pre prípadne neskoršie použitie počas prevádzky spotrebiča.
Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy
Neponárajte do vody. Neudierajte.Nepoužívajte ani neskladujte vo
vlhkom prostredí.
Technické údaje
Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.
Presnosť merania váhy ±1 g. Rozsah merania 1 g – 5000 g.
Kuchynská váha vyhovuje požiadavkám platných noriem.
Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. –
Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.
13GW34-013_v02
14 GW34-013_v02
Konštrukcia váhy
1. Elektronický displej
2. Funkcia zmeny
jednotiek.
3. Tlačidlo zapni/vypni
ON/OFF, funkcia
dovažovania TARE.
4. Gumené nožičky.
5. Sklená vážiaca plocha.
6. Plastová nádoba.
7. Priestor na batérie.
Obsluha a fungovanie váhy
1) Spôsob použitia
1. Umiestnite váhu na pevnom a rovnom povrchu.
2. Stlačte tlačidlo ON/OFF (3) s cieľom zapnúť zariadenie.
3. Pred vážením počkajte až sa displeji zobrazí symbol „0”.
4. S cieľom maximálne predĺžiť životnosť batérie, vždy po ukončení práce ju vypínajte stlačením tlačidla ON/OFF (3).
POZOR: Ak použijete na váženie misu, najprv položte misu na sklenú vážiacu plochu (5), a potom zapnite váhy a počkajte,
kým sa na displeji nezobrazí symbol „0”.
2) Výstražné symboly
1. Vymeňte batériu – na displeji sa zobrazí symbol „LO” a symbol slabej batérie. Váha sa automaticky vypne po 2 sekundách.
2. Preťažená váha – na displeji sa zobrazí symbol „0-Ld”. Snímte z váhy predmet, aby ste predišli poškodeniu.
Maximálne zaťaženie váhy – 5 kg.
15GW34-013_v02
3) Označenia zobrazované na displeji
– Záporná hodnota
lb – Libry
g – Gramy
OZ
– Unce
– Slabá batéria
4) Druhy funkcií
Je možnosť odvážiť niekoľko výrobkov bez toho, aby ste ich museli snímať z váhy.
1. Zapnite váhu tlačidlom ON/OFF (3). Počkajte – na displeji sa zobrazí symbol „0”.
2. Položte na váhu prvý výrobok. Počkajte, kým váha nezobrazí výsledok.
3. Stlačte tlačidlo ON/OFF (3) s cieľom vynulovať displej tak, aby ukazoval „0” pred položením ďalšieho výrobku. Tento úkon
môžete opakovať.
Zapnite váhu Stav pripravenosti váhy
Položte na
Hmotnosť prvého výrobku Vynulujte
váhu prvý
výrobok
Stav pripravenosti váhy Hmotnosť druhého
Položte druhý
Ukončenie
Vypnite váhu
výrobok
výrobku
práce
(prvý nechajte
na váhe)
Postup pri snímaní výrobkov z váhy (v prípade, že sa na váhe nachádzajú dva výrobky):
po stlačení – tlačidla ON/OFF, a neskôr po sňatí prvého výrobku sa na displeji zobrazí jeho váha (so záporným znamienkom);
po sňatí druhého výrobku sa na disleji zobrazí váha dvoch výrobkov (so záporným znamienkom).
16 GW34-013_v02
Súčet hmotností dvoch
Stlačte tlačidlo ON/OFF Váha prvého predmetu
Snímte
Snímte
Váha dvoch predmetov
výrobkov
prvý
(so záporným znamienkom)
druhý
(so záporným znamienkom)
výrobok
predmet
Automatické vypínanie
Váha sa automaticky vypne, ak displej bude ukazovať „0“ alebo takú istú hmotnosť po dobu 2 minút.
POZOR: Váha je veľmi citlivá. Reaguje na najslabšie prúdenie vzduchu.
5) Prepočet jednotiek hmotnosti
Váha je vybavená funkciou zmeny jednotiek metrickej sústavy (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Stlačte tlačidlo
zmeny jednotiek (2), aby sa jednotky hmotnosti prepočítali počas váženia.
Zapnite váhu
Stav pripravenosti váhy Hmotnosť v gramoch Zmeňte jednotkuPoložte
výrobok
na váhu
Hmotnosť v librách,
Vypnite váhuKoniec
hmotnosť v unciach
práce
17GW34-013_v02
5) Výmena batérie
Pred použitím je potrebné sňať z batérie izoláciu (1lithiová batéria CR2032-3V). Dajte pozor na správnu
polaritu batérie. Ak po sňatí izolačnej pásky váha nefunguje, vyberte batérie a opäť ich vložte.
Výmena batérie:
1. Otvorte priestor na batériu (7) v zadnej časti váhy (pozrite obrázok nižšie).
2.
S cieľom vybrať batériu ohnite príchytku. Dávajte pozor, aby ste neohli kontakty v dolnej časti priestoru.
3. Vložte novú batériu tak, aby ste ju pripevnili príchytkou.
Čistenie a údržba
1. Váhu čistite jemne navlhčenou prachovkou. Neponárajte váhu do vody ani nepoužívajte chemické/žieravé prostriedky.
2. Všetky plastové časti čistite ihneď po ich znečistení tukom, korením, octom a potravinami s intenzívnou chuťou/farbou. Vyhýbajte
sa kontaktu s kyslou šťavou z citrusového ovocia.
3. Váhu umiestňujte na pevnom, rovnom povrchu. Nepoužívajte váhu na koberci.
Ekologicky vhodná likvidácia
Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť
vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD)
odovzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie.
Batérie obsahujú látky škodlivé pre životné prostredie. Ne smú sa vyhadzovať z iným odpadom z domácnosti, odo vzdajte ich do
zberne surovín. Pred vyhodením alebo odo vzdaním spotrebiča do zberne surovín pamätajte, aby ste vybrali batérie z priestoru na
batérie.
Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk. Ak má byť prístroj
denitívne vyradený z prevádzky, doporučuje sa po odpojení prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie
(odrezanie), prístroj tak bude nepoužiteľný.
Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému recyklačnému stredisku patríte.
Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku.
ZELMER SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u rmy ENVIDOM –
združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk.
Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servisných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doručené osobne
alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská rmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV.
Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku
nesprávnej obsluhy. Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia
právnym predpisom, normám, smerniciam alebo z konštrukčných, obchodných, dizajnových alebo iných dôvodov.
18 GW34-013_v02
HU
Tartalomjegyzék
A mérleg kezelési utasításai ................................................................................................................................................................ 18
Műszaki adatok .................................................................................................................................................................................... 18
A mérleg szerkezeti felépítése ............................................................................................................................................................. 19
A mérleg kezelése és működése ......................................................................................................................................................... 19
Tisztítás és karbantartás ..................................................................................................................................................................... 22
Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket ........................................................................................................................................ 22
Tisztelt Vásárlók!
Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között.
A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek
kifejlesztve.
Kérjük gyelmesen olvassák el az alábbi használati utasítást. Különös gyelmet kell szentelni a biztonsági előírásoknak. A használati
utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék későbbi használata során is rendelkezésre álljon.
A mérleg kezelési utasításai
Ne merítse vízbe. Ne ütögesse.Ne használja és ne tárolja nedves
helyen.
Műszaki adatok
A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tartalmazza.
A mérleg mérési pontossága ±1 g. Méréstartomány 1 g – 5000 g.
A konyhai mérleg az érvényes szabványoknak megfelel.
A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő:
Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC. –
A termék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva.
19GW34-013_v02
A mérleg szerkezeti
felépítése
1. Elektronikus kijelző.
2. A mértékegységek
átváltási funkciója.
3. Be-/Ki kapcsológomb.
ON/OFF, resetelési
funkció TARE.
4. Gumitalpak.
5. Üveg mérőlap.
6. Műanyag edény.
7. Elemtartó.
A mérleg kezelése és működése
1) A felhasználás módja
1. Helyezze a mérleget szilárd és lapos felületre.
2. A készülék bekapcsolása céljából nyomja meg az ON/OFF gombot (3).
3. Mielőtt mérni kezd, várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0” jel.
4. Az elemek élettartamának a meghoszabbítása céljából a mérleget az ON/OFF gombot (3) megnyomva kapcsolja ki a használata
után.
FIGYELEM: Ha a méréshez a tálat használja, először helyezze a tálat az üveg mérőlapra (5), majd kapcsolja be a mérleget és
várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0” jel.
2) Figyelmeztető utasítások
1. Cserélje ki az elemet – a kijelzőn megjelenik a „LO” jelzés, valamint az alacsony töltöttségi szint jelzése. A mérleg 2 másodperc
után automatikusan kikapcsol.
2. A mérleg túlterhelt – a kijelzőn megjelenik a „0-Ld” jel. Vegye le a tárgyat róla, hogy megelőzze a készülék sérülését.
A mérleg maximális terhelhetősége 5 kg.
20 GW34-013_v02
3) A kijelzőn megjelenő jelzések
– Negatív érték
lb – Font
g – Gramm
OZ
– Uncia
– Az elem töltöttségi szintje alacsony
4) Különböző funkciók
Lehetőség van néhány különféle termék mérésére anélkül, hogy azokat a mérlegről le kellene vennie.
1. Kapcsolja be a mérleget az ON/OFF gombbal (3). Várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0” jel.
2. Tegye a mérlegre az első terméket. Várja meg, míg a mérleg kijelzi a mérési eredményt.
3. Nyomja meg az ON/OFF gombot (3), hogy a kijelzőt resetelje, úgy, hogy azon a „0” jelenjen meg, mielőtt a következő terméket
ráhelyezi. Ezt a műveletet többször is meg lehet ismételni.
Kapcsolja be a mérleget A mérleg készenléti
Tegye az
Az első termék súlya Resetelje
állapota
első terméket
wa mérlegre
A mérleg kédszenléti
Tegye a második
A második
A működés
Kapcsolja ki a mérleget
állapota
terméket a mérlegre
termék súlya
befejezése
(az első termék
levétele nélkül)
A termékek levétele (abban az esetben, ha a mérlegen két termék van):
az – ON/OFF nyomógomb megnyomása, majd az első termék levétele után a képernyőn megjelenik a súlya (negatív jellel);
a második termék levétele után a képernyőn a két termék súlya jelenik meg (negatív jellel).