Zelmer 34Z051 – страница 2
Инструкция к Весам Кухонным Zelmer 34Z051
21GW34-013_v02
A két termék összsúlya
Nyomja ba az ON/OFF
Vegye le az
Az első termék súlya
Vegye le
A két termék összsúlya
gombot
első terméket
(negatív jellel)
a második
(negatív jellel)
terméket
Automatikus kikapcsolás
A mérleg automatikusan kikapcsol, ha a kijelző 2 percen keresztül a „0” jelet, vagy ugyanazt a súlyt mutatja.
FIGYELEM: A mérleg nagyon érzékeny. A legkisebb légmozgásra is reagál.
4) A tömeg mértékegységeinek átszámítása
A mérleg a metrikus rendszer mértékegységeinek (gramm) az angol rendszerre (font, uncia) való átváltási funkciójával rendelkezik.
Ha a mérés során a tömeg mértékegységeit át kívánja számítani, nyomja meg a mértékegységek átváltási gombját (2).
Kapcsolja be a mérleget
A mérleg készenléti állapota A súly grammokban Változtassa meg
Tegye
a terméket
a mértékegységet
a mérlegre
A súly fontban, a súly
Kapcsolja ki a mérlegetA működés
unciában
befejezése
5) Elemcsere
A használata előtt vegye le az elemről (1 db CR2032-3V lítium elem) a szigetelését. Fordítson
gyelmet az elem megfelelő pólusaira. Ha a szigetelő csík levétele után a mérleg nem működik,
vegye ki az elemeket, majd tegye vissza a helyükre.
Az elem cseréje:
1. Nyissa ki a mérleg hátsó oldalán található elemtartó (7) fedelét (ld. az alábbi ábrán).
2. Az elem kivétele céljából nyomja félre a tolózárat. Vigyázzon arra, hogy ne hajlítsa el az
elemtartó alján lévő érintkezőket.
3. Helyezze be az új elemet úgy, hogy a tolózár beszorítsa.
Tisztítás és karnbantartás
1. A mérleget enyhén nedves ruhával tisztítsa. A mérleget ne merítse vízbe és ne használjon vegyszereket/maró anyagokat.
2. Az összes műanyagból készült részt a zsírral, fűszerekkel, ecettel valamint erős ízű/színű élelmiszerrel való szennyezése után
azonnal meg kell tisztítani. Kerülje a mérleg érintkezését savas citrusgyümölcs-levekkel.
3. A mérleget szilárd, lapos felületre kell helyezni. Ne használja a mérleget szőnyegen.
Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket
Minden felhasználó hozzájárulhat a környezet védelméhez. Az nem nehéz és nem túl költséges. Ebből a célból:
A karton csomagolást adja le a hulladékgyűjtő helyre.
A polietilén (PE) zsákot dobja be a műanyag gyűjtő konténerbe.
Az elemek a környezetre káros anyagokat tartalmaznak. Nem szabad őket más háztartási hulladékkal együtt kidobni,
hanem le kell őket adni a gyűjtőhelyükön. A készülék kidobása vagy a hulladékgyűjtő helyen való leadása előtt ne
felejtse kivenni az elemtartóból az elemeket.
Az elhasználódott készüléket a megfelelő gyűjtőhelyen adja le, mivel a készülékben a környezetre veszélyes anyagok
találhatók.
Nem dobható ki háztartási hulladékkal együtt!!!
Az Importőr/gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő
felhasználásából eredő esetleges károkért.
Az Importőr/gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására, annak az érvényes jogszabályokhoz,
szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő módosítására.
22 GW34-013_v02
RO
Cuprins
Indicaţii privind utilizarea cântarului ..................................................................................................................................................... 23
Date tehnice ........................................................................................................................................................................................ 23
Structura cântarului ............................................................................................................................................................................. 24
Utilizarea şi funcţionarea cântarului ..................................................................................................................................................... 24
Curǎţarea şi pǎstrarea cântarului ........................................................................................................................................................ 27
Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător ........................................................................................................................................... 27
Stimaţi Clienţi!
Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer.
Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer. Accesoriile au
fost proiectate special pentru acest produs.
Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. O atenţie deosebită trebuie acordată indicaţiilor privind siguranţa folosirii aparatului.
Vă sfătuim să păstraţi instrucţiunile de utilizare, pentru a le putea folosi şi mai târziu, în cursul utilizării ulterioare a aparatului.
Indicaţii privind utilizarea cântarului
Nu cufundaţi cântarul în apǎ. Nu loviţi cântarul.Nu folosiţi şi nu pǎtraţi cântarul
într-un mediu cu umezealǎ.
Date tehnice
Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specicaţii tehnice a produsului.
Precizia cântǎririi greutǎţii ±1 g. Marja de toleranţǎ 1 g – 5000 g.
Cântarul de bucǎtǎrie îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare.
Aparatul este în conformitate cu cerinţele directivelor:
Compatibilitate electromagneticǎ (EMC) – 2004/108/EC. –
Produsul are înscris însemnul CE pe eticheta cu specicaţii tehnice.
23GW34-013_v02
24 GW34-013_v02
Structura cântarului
1. Display electronic.
2. Funcţia de schimbare
a unitǎţilor de mǎsurǎ.
3. Buton Pornire/Oprire
ON/OFF, funcţia de
resetareTARE.
4. Picioruşe de cauciuc.
5. Placǎ de cântǎrire din
sticlǎ.
6. Recipient din material plastic.
7. Compartiment pentru baterii.
Utilizarea şi funcţionarea cântarului
1) Modul de folosire
1. Aşezaţi cântarul pe o suprafaţǎ tare, platǎ.
2. Apǎsaţi butonul ON/OFF (3) pentru a pune în funcţiune aparatul.
3. Înainte de a începe cântǎrirea, aşteptaţi pânǎ apare aşat pe display simbolul „0”.
4. Pentru a mǎri la maximum timpul de funcţionare al bateriilor, scoateţi din funcţiune cântarul dupǎ ce aţi încheiat utilizarea sa,
apǎsând butonul ON/OFF (3).
ATENŢIE: Dacǎ folosiţi pentru cântǎrire vasul, mai întâi aşezaţi vasul pe placa de sticlǎ pentru cântǎrire (5), pe urmǎ porniţi
cântarul şi aşteptaţi pânǎ pe display apare aşat simbolul „0”.
2) Indicatori de avertizare
1. Schimbaţi bateria – pe ekran apare simbolul „LO” şi simbolul nivelului scăzut de baterie. Cântarul se opreşte în mod automat
dupǎ 2 secunde.
2. Cântar supraîncǎrcat – pe display apare aşat simbolul „0-Ld”. Luaţi obiectul de cântǎrit pentru a preîntâmpina defectarea
cântarului.
Capacitatea maximǎ de încǎrcare a cântarului 5 kg.
25GW34-013_v02
3) Simboluri care apar aşate pe display
– Valoarea pozitivǎ
lb – Funţi
g – Grame
OZ
– Uncii
– Nivel baterie scăzut
4) Tipuri de funcţii
Existǎ posibilitatea de a cântǎri câteva produse, fǎrǎ necesitatea de a le lua de pe cântar.
1. Puneţi în funcţiune cântarul apǎsând butonul ON/OFF (3). Aşteptaţi pânǎ apare aşat pe display simbolul „0”.
2. Aşezaţi primul produs pe cântar. Aşteptaţi pânǎ se şeazǎ rezultatul cântǎririi.
3. Apǎsaţi butonul ON/OFF (3), pentru a reseta display-ul, astfel încât sǎ aşeze „0”, înainte de a aşeza pe cântar urmǎtorul
produs. Aceastǎ acţiune poate repetatǎ.
Puneţi în funcţiune cântarul Se indicǎ dacǎ cântarul
Aşezaţi
Cântǎrirea primului produs Resetaţi
este/ nu este gata de
primul produs
pe cântar
funcţionare
Se indicǎ dacǎ cântarul
Aşezaţi cel de-al
Cântǎrirea celui
Încheierea
Scoaterea din funcţiune
este/ nu este gata de
doilea produs pe
de-al doilea produs
utilizǎrii
a cântarului
cântar (fǎrǎ a-l
funcţionare
lua pe primul)
Luarea produselor de pe cântar (în cazul în care pe cântar sunt aşezate douǎ produse):
dupǎ apǎsarea – butonului ON/OFF, şi, mai apoi, luarea primului produs de pe cântar, pe ecran apare aşatǎ greutatea sa
(cu semnul plus); dupǎ luarea celui de-al doilea produs, pe ecran apare aşatǎ greutatea a douǎ produse (cu semnul plus).
26 GW34-013_v02
Suma greutǎţilor celor
Apǎsaţi butonul ON/OFF Greutatea primului produs
Luaţi
Luaţi cel
Cântǎrirea celor douǎ
douǎ produse
primul
(cu semnul plus)
de-al doilea
(cu semnul plus)
produs
produs
Închiderea automatǎ a cântarului
Cântarul se închide în mod automat dacǎ pe display apare „0” sau aceeaşi greutate timp de douǎ minute.
ATENŢIE: Cântarul este foarte sensibil. Reacţioneazǎ la cel mai mic curent de aer.
5) Calcularea unitǎţilor de mǎsurǎ a greutǎţii
Cântarul posedǎ funcţia de schimbare a unitǎţilor de mǎsurǎ a sistemului metric (grame) în unitǎţile englezeşti de mǎsurǎ (funţi,
uncii). Apǎsaţi butonul pentru schimbarea unitǎţii (2) pentru a calcula unitǎţile de mǎsurǎ în timpul cântǎririi.
Puneţi în funcţiune cântarul
Cântarul este/ nu este
Aşezaţi
Greutatea în grame Schimbarea unitǎţii de
gata de funcţionare
primul produs
mǎsurǎ
pe cântar
Greutatea în funţi, în uncii Scoateţi cântarul din
Încheierea
utilizǎrii
funcţiune
27GW34-013_v02
6) Schimbarea bateriei
Înainte de utilizarea bateriei (o baterie de litiu CR2032-3V), scoateţi-i învelişul izolator. Aveţi grijǎ
la polaritatea bateriei. Dacă după scoaterea benzii izolatoare cântarul nu funcţionează, scoateţi
bateriile şi puneţi-le la loc.
Schimbarea bateriei:
1. Deschideţi capacul compartimentului pentru baterie (7) din spatele cântarului (a se vedea
desenul de mai jos).
2. Pentru a scoate bateria, trageţi înzǎtoarea de protecţie. Aveţi grijǎ sǎ nu îndoiţi contactele din
aprtea de jos a compartimentului pentru baterie.
3. Introduceţi noua baterie astfel încât sǎ e blocatǎ de închizǎtoarea de protecţie.
Curǎţarea şi pǎstrarea
1. Curǎţaţi cântarul cu o cârpǎ uşor umezitǎ. Nu cufundaţi cântarul în apǎ, nici nu folosiţi substanţe chimice/ agresive.
2. Toate componentele din plastic trebuie sǎ e imediat curǎţate când s-au murdǎrit de grǎsime, condimente, oţet sau alimente cu
un miros intens sau culoare persistentǎ. Evitaţi contactul cântarului cu sucurile acide din citrice.
3. Aşezaţi cântarul pe o suprafaţǎ tare, platǎ. Nu utilizaţi cântarul aşezându-l pe covor.
Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător
Fiecare utilizator poate contribui la protecţia mediului înconjurător. Acest lucru nu este nici dicil, nici prea costisitor.
În acest scop:
Ambalajele din carton trebuie să e predate la un centru de colectare a maculaturii.
Sacii din polietilenă (PE) trebuie să e aruncaţi într-un container pentru obiecte din mase plastice.
Bateriile conţin substanţă dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu le aruncaţi împreună cu deşeurile comunale.
Predaţi-le la un centru de colectare. Înainte de a arunca aparatul sau înainte de a-l preda la un centru de colectare
trebuie să scoateţi bateriile din compartiment.
Utilajul uzat trebuie să e depozitat într-un punct corespunzător de depozitare, deoarece componentele periculoase
care se aă în utilaj pot constitui un pericol pentru mediul înconjurător.
Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer!!!
Importatorul/producătorul nu rǎspunde de eventualele defecţiuni apǎrute ca urmare a utilizǎrii aparatului în neconformitate cu destinaţia sa sau ca
urmare a întreţinerii sale necorespunzǎtoare. Importatorul/producătorul îşi rezervă dreptul de a modica produsul în orice moment – fără o informare
prealabilă – în scopul adaptării la prevederile legale, la norme şi directive sau din motive ce ţin de construcţie, de vânzare, de aspectul estetic ş.a.
28 GW34-013_v02
RU
Содержание
Указания по эксплуатации весов ....................................................................................................................................................... 28
Техническая характеристика ............................................................................................................................................................ 28
Устройство весов ................................................................................................................................................................................ 29
Принцип действия и обслуживание весов ....................................................................................................................................... 29
Очистка и консервация ..................................................................................................................................................................... 32
Экология – Забота о окружающей среде ......................................................................................................................................... 32
Уважаемые Пользователи!
Поздравляем Вас с выбором нашего изделия и приветствуем среди пользователей продуктов Zelmer.
Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компании Zelmer.
Они спроектированы специально для этого продукта.
Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией по обслуживанию. Особое внимание необходимо обратить на
правила техники безопасности. Просим сохранить инструкцию по эксплуатации, чтобы вы могли пользоваться ею в ходе
использования прибора.
Указания по эксплуатации весов
Не используйте и не храните
Не погружайте весы в воду. Оберегайте весы от
весы в местах с высокой
ударов.
влажностью.
Техническая характеристика
Технические параметры указаны на заводском щитке прибора.
Точность взвешивания ±1 г. Максимально допустимый вес от 1 до 5000 г.
Весы ZELMER отвечают требованиям действующих норм.
Прибор отвечает требованиям директив:
Директива по электромагнитной совместимости (EMC) – 2004/108/EC. –
Прибор маркирован знаком соответствия СЕ.
29GW34-013_v02
Устройство весов
1. Электронный дисплей.
2. Функция переключения
единиц измерения.
3. Кнопка вкл./выкл. ON/
OFF, функция сброса
показаний TARE.
4. Резиновые ножки.
5. Стеклянная платформа
для взвешивания.
6. Пластиковая чаша.
7. Отсек для батарей.
Принцип действия и обслуживание весов
1) Способ взвешивания
1. Установите весы на ровной стабильной поверхности.
2. Нажмите на кнопку ON/OFF (3) для включения весов.
3. Прежде чем начать взвешивание, подождите, пока на дисплее не появится символ «0».
4. Чтобы продлить срок службы батарей, рекомендуется выключать весы после взвешивания, нажимая на кнопку ON/OFF (3).
ВНИМАНИЕ: Если для взвешивания необходимо воспользоваться посудой, то вначале поставьте на весы посуду,
а затем включите весы и подождите, пока появится символ «0».
2) Сигнализация проблем
1. Необходимо заменить батарею – на дисплее появится символ „LO”, а также символ низкого уровня зарядки батареи..
Весы выключатся автоматически через 2 секунды.
2. Весы перегружены – на дисплее появится символ «0-Ld». Снимите с весов продукт, чтобы не допустить до повреждения.
Maксимальная нагрузочная способность весов 5 кг.
30 GW34-013_v02
3) Обозначения на дисплее
– вес со знаком минус
lb – фунты
g – граммы
OZ
– унции
– Низкий уровень зарядки батареи
4) Функции
Возможно взвешивание продуктов один за другим, не снимая их с весов.
1. Включите весы, нажимая на кнопку ON/OFF (3). Подождите, пока на дисплее появится символ «0».
2. Поместите на весы первый продукт. Подождите, пока весы покажут результат взвешивания.
3. Нажмите на кнопку ON/OFF (3), чтобы обнулить показания и чтобы дисплей показывал «0», прежде чем поместите на
весы следующий продукт. Действие можно повторять.
Включите весы Состояние готовности
Поместите
Вес первого продукта Сброс
весов
на весы
первый
продукт
Состояние готовности
Поместите на
Вес второго продукта Выключение весов
Конец
весов
весы второй
работы
продукт (не
снимая первый)
Снятие продукта (случай, когда на весах находятся два продукта):
нажмите на – кнопку ON/OFF, a затем снимите первый продукт. На экране будет высвечиваться его вес (со знаком минус);
после снятия второго продукта на экране будет высвечиваться вес двух продуктов (со знаком минус).
31GW34-013_v02
Общий вес двух
Нажмите на кнопку
Снимите
Вес первого продукта
Снимите
Вес двух продуктов
продуктов
ON/OFF
первый
(со знаком минус)
второй
(со знаком минус)
продукт
продукт
Aвтоматическое выключение
Весы выключатся автоматически, если дисплей будет показывать «0» или один и тот же вес в течение 2 минут.
ВНИМАНИЕ: Весы очень чувствительные. Реагируют на малейшее колебание воздуха.
5) Изменение единиц измерения
Весы имеют специальную функцию перевода метрических единиц измерения (килограммы, грамы) на английские единицы
веса (фунты, унции). Чтобы перевести единицу веса из одной системы в другую в ходе взвешивания, нажмите на кнопку
изменения единицы измерения (2).
Включите весы
Состояние готовности
Поместите
Вес в граммах Выбор единицы
весов
на весы
измерения
продукт
Вес в фунтах, вес
Выключение весовKoнец
в унциях
работы
6) Замена батареи
Удалите с батареи защитную пленку (1 литиевая батарейка CR2032-3V). Соблюдайте
правильную полярность батарейки. Если после удаления изоляционной прокладки между
батареями и токосъемной пластиной весы не работают, нужно вынуть батареи и вложить снова.
Замена батареи:
1. Откройте крышку отсека для батареи (7) на обратной стороне весов (см. рисунок ниже).
2. Чтобы вынуть батарею, отогните защелку. Следите за тем, чтобы не погнуть контакты
внутри отсека.
3. Вложите новую батарею так, чтобы заблокировать ее защелкой.
Очистка и консервация
1. Весы нельзя погружать в воду. Если они нуждаются в очистке, достаточно протереть поверхность корпуса влажной
тряпочкой. Запрещается использовать химические/едкие чистящие средства.
2. Сразу же после использования удаляйте с пластмассовых элементов весов остатки жира, приправ, уксуса и пищи,
имеющей интенсивный вкус и цвет. Избегайте контакта с кислыми соками из цитрусовых фруктов.
3. Ставьте весы на ровной стабильной поверхности. Не ставьте весы на ковер.
Экология – Забота о окружающей среде
Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий.
С этой целью:
Картонные упаковки сдавайте в макулатуру.
Полиэтиленовые мешки (PE) выбрасывайте в контейнер, предназначенный для пластика.
Запрещается выбрасывать использованные батарейки в обычный смешанный мусор (токсичные тяжелые
металлы). Их следует сдавать в специализированные пункты сбора отработанных батареек и акккумуляторов.
Перед утилизацией старого электробытового прибора выньте из него батарейки.
Непригодный прибор отдайте в соответствующий пункт по утилизации, т.к. содержащиеся в приборе вредные
компоненты могут создавать угрозу для окружающей среды.
Не выбрасывайте прибор вместе с коммунальными отходами!!!
Импортер/изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб, причиненный в результате использования пылесоса
не по назначению или неправильного обращения с ним. Импортер/изготовитель сохраняет за собой право на модификацию прибора
в любой момент без предварительного уведомления, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов, директив или введения
конструкционных изменений, а также по коммерческим, эстетическим и другим причинам.
32 GW34-013_v02
BG
Съдържание
Препоръки за използване на везната ............................................................................................................................................... 33
Технически данни ............................................................................................................................................................................... 33
Устройство на везната ........................................................................................................................................................................ 34
Употреба и работа на везната ........................................................................................................................................................... 34
Почистване и поддръжка ................................................................................................................................................................... 37
Екология – Грижа за околната среда ................................................................................................................................................ 37
Уважаеми клиенти!
Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потребителите на продукти Zelmer.
За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата Zelmer. Те са
проектирани специално за тези продукти.
Моля прочетете внимателно тази инструкция за употреба. Особено внимание обърнете на препоръките за безопасност. Моля
запазете инструкцията за употреба, за да можете да я ползвате и по време на по-нататъшното използване на уреда.
Препоръки за използване на везната
Не потапяйте във вода. Не удряйте.Не използвайте и не
съхранявайте във влажна среда.
Технически данни
Техническите параметри са дадени на информационната табелка на уреда.
Точност на претегляне ±1 г. Интервал на теглене 1 г – 5000 г.
Кухненската везна отговаря на изискванията на действащите стандарти.
Уредът отговаря на изискванията на директивите:
Електромагнитна съвместимост (EMC) – 2004/108/EC. –
Уредът е обозначен със знак CE на информационната табелка.
33GW34-013_v02
34 GW34-013_v02
Устройство на везната
1. Електронен дисплей.
2. Функция за смяна на
единиците.
3. Бутон включване/
изключване ON/OFF,
функция нулиране
TARE.
4. Гумени крачета.
5. Стъклена подставка за
теглене.
6. Пластмасов съд.
7. Място за батериите.
Употреба и работа на везната
1) Начин на използване
1. Поставете везната на твърда, равна повърхност.
2. Натиснете бутона ON/OFF (3), за да включите уреда.
3. Преди да започнете претеглянето, изчакайте на дисплея да се появи символът „0”.
4. За да удължите максимално времето на работа на батерията, изключвайте везната след приключване на работа
с натискане на бутона ON/OFF (3).
ВНИМАНИЕ: Ако използвате за претегляне купа, първо я поставете на стъклената подставка за теглене (5), а след
това включете везната и изчакайте на дисплея да се появи символът „0”.
2) Предупредителни индикатори
1. Сменете батерията – на дисплея ще се появи „LO” и символът за изтошена батерия. Везната ще се изключи автоматично
след 2 секунди.
2. Везната е претоварена – на дисплея ще се появи символът „0-Ld”. Свалете предмета, за да избегнете повредата.
Максимално натоварване на везната 5 кг.
35GW34-013_v02
3) Надписи на дисплея
– Отрицателна стойност
lb – Фунтове
g – Грамове
OZ
– Унции
– Изтощена батерия
4) Видове функции
Има възможност за претегляне на няколко продукта, без да е необходимо да ги сваляте от везната.
1. Включете везната с бутона ON/OFF (3). Изчакайте на дисплея да се появи символът „0”.
2. Сложете първия продукт. Изчакайте везната да покаже теглото.
3. Натиснете бутона ON/OFF (3), за да нулирате дисплея, така че да показва „0”, преди да сложите следващия продукт.
Това действие може да се повтори.
Включете везната Състояние на готовност
Сложете
Тегло на първия продукт Нулиране
на везната
първия
продукт на
везната
Състояние на готовност
Połóż drugi
Тегло на втория продукт Изключете везната
Приключване
на везната
produkt (nie
на работата
ściągając
pierwszego)
Сваляне на продуктите (в случай че на везната има два продукта):
след натискане на – бутона ON/OFF и след сваляне на първия продукт на екрана ще се изпише неговото тегло (с отрицателен
знак); след сваляне на втория продукт на екрана ще се изпише теглото на двата продукта (с отрицателен знак).
36 GW34-013_v02
Сума на теглото на двата
Натиснете бутона ON/OFF Тегло на първия предмет
Свалете
Свалете
Тегло на двата предмета
продукта
първия
(с отрицателен знак)
втория
(с отрицателен знак)
продукт
продукт
Автоматично изключване
Везната ще се изключи автоматично, ако дисплеят показва „0” или едно и също тегло в продължение на 2 минути.
ВНИМАНИЕ: Везната е много чувствителна. Реагира на най-леките въздушни повеи.
5) Преизчисляване на единиците тегло
Везната притежава функцията преизчисляване на единиците на метричната система (грамове) на английски единици тегло
(фунтове, унции). Натиснете бутона за смяна на единиците (2), за да преизчислите единиците тегло по време на претегляне.
Включете везната
Състояние на готовност
Тегло в грамове Сменете единицитеСложете
на везната
предмета на
везната
Тегло във фунтове,
Изключете везнатаКрай на
тегло в унции
работата
37GW34-013_v02
6) Смяна на батерията
Преди използване свалете изолацията от батерията (1 литиева батерия CR2032-3V).
Обърнете внимание дали батерията е поставена в правилната посока. Ако след сваляне на
изолиращата лента кантарът не работи, извадете батериите и отново ги поставете.
Смяна на батерията:
1. Отворете капачето на мястото на батерията (7) отзад на везната (виж рисунката по-долу).
2. За да извадите батерията, огънете прикрепващия механизъм. Внимавайте да не огънете
съединенията отдолу на мястото на батерията.
3. Сложете нова батерия така, че да се фиксира с прикрепващия механизъм.
Почистване и поддръжка
1. Почиствайте везната с леко влажна кърпа. Не потапяйте везната във вода и не използвайте химически/ разяждащи
средства.
2. Всички пластмасови части трябва веднага да се почистят след замърсяване с мазнина, подправки, оцет или храни
с интензивен вкус/ цвят. Избягвайте контакта на везната с кисели сокове от цитрусови плодове.
3. Поставяйте везната на твърда, равна повърхност. Не използвайте везната върху килим.
Екология – Грижа за околната среда
Всеки потребител може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно нито скъпо. За тази цел:
Картонените опаковки предайте за вторични суровини.
Полиетиленовите пликове (ПЕ) изхвърлете в контейнера за пластмаса.
Батериите съдържат вещества, вредни за околната среда. Те не бива да се изхвърлят заедно с останалите
домакински отпадъци, а трябва да се предадат в пункт за събиране на вторични суровини. Преди изхвърлянето
или предаването на уреда в пункт за събиране на вторични суровини, не забравяйте да извадите батериите от
мястото им.
Изхабения уред предайте в съответния пункт за събиране на уреди, тъй като намиращите се в уреда опасни
съставни части могат да представляват опасност за околната среда.
Не изхвърляйте в кофи за битови отпадъци!!!
Вносителят/производителят не отговаря за евентуални повреди, предизвикани от използване на уреда по начин, несъответстващ на
неговото предназначение, или неправилната му употреба.
Вносителят/производителят си запазва правото да модифицира уреда във всеки момент, без предварително уведомление, с цел
изпълнение на правните разпоредби, стандарти, директиви или по конструктивни, търговски, естетически и други причини.
38 GW34-013_v02
UA
Зміст
Вказівки щодо користування вагами ................................................................................................................................................ 38
Технічні дані: ...................................................................................................................................................................................... 38
Складові частини вагів ...................................................................................................................................................................... 39
Обслуговування і робота вагів .......................................................................................................................................................... 39
Очищення і зберігання ....................................................................................................................................................................... 42
Екологія – Давайте дбати про навколишнє середовище ................................................................................................................ 42
Транспортування і зберігання ............................................................................................................................................................ 43
Шановні Клієнти!
Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до спільноти користувачів товарів Zelmer.
Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer.
Вони спроектовані спеціально для цього продукту.
Просимо старанно прочитати цю інструкцію з обслуговування. Особливу увагу треба звернути на вказівки з безпеки. Інструкцію
просимо зберегти, щоб за необхідністю скористатися нею під час користування у майбутньому.
Вказівки щодо користування вагами
Не занурюйте у воду. Не ударяйте.Не користуйтесь вагами
і не зберігайте їх у вологому
середовищі.
Технічні дані
Технічні параметри вказані на щитку продукту.
Вимірювальна точність вагів ±1 g. Межі допуску 1 г – 5000 г.
Кухонні ваги виконують вимоги діючих стандартів.
Прилад відповідає вимогам директив:
Електромагнітна сумісність (EMC) – 2004/108/EС. –
Продукт позначен знаком CE на щитку.
39GW34-013_v02
Складові частини вагів
1. Електронний дисплей.
2. Функція зміни одиниць.
3. Кнопка включіть/
виключіть ON/OFF,
функція перезапуску
TARE.
4. Гумові стопки.
5. Скляна вимірювальна
пластина.
6. Пластмасова ємність.
7. Сховище для батарей.
Обслуговування і робота вагів
1) Спосіб використання
1. Установіть ваги на твердій і плоскій поверхні.
2. Натисніть кнопку ON/OFF (3) для включення обладнання.
3. Перед тим, як почнете зважувати, зачекайте до моменту появлення на індикаторі символу „0”.
4. Для максималізації часу дії батареї, виключайте ваги після закінчення праці, натискаючи кнопку ON/OFF (3).
УВАГА: Якщо для зважування будете вживати миску, тоді зпочатку установіть її на скляній вимірювальній пластині (5),
a потім включіть ваги і зачекайте на символ „0”.
2) Попереджувальні показники
1. Замініть батарею – на дисплеї з‘явиться символ „LO” та символ низького рівня зарядки батареї. Ваги виключаться
автоматично через 2 секунди.
2. Ваги перевантажені – на дисплеї появиться символ „0-Ld”. Зніміть предмет для попередження пошкодження.
Максимальне навантаження вагів 5 кг.
40 GW34-013_v02
3) Позначення, що вказується на дисплеї
– Від’ємне значення
lb – Фунти
g – Грами
OZ
– Унції
– Низький рівень зарядки батареї
4) Види функцій
Існує можливість зважувати декілька продуктів без необхідності їхнього знімання з вагів.
1. Уключіть ваги кнопкою ON/OFF (3). Зачекайте, поки на дисплеї появиться символ „0”.
2. Покладіть на неї перший продукт. Зачекайте, поки ваги вкажуть результат.
3. Натисніть кнопку ON/OFF (3), для перезапуску дисплея таким чином, щоб вказував „0” перед покладенням наступного
продукту. Цю дію можна повторювати.
Уключіть ваги Стан готовності вагів
Покладіть
Вага першого продукту Перезапустіть
перший
продукт на
ваги
Стан готовності вагів Вага другого продукту Виключіть ваги
Покладіть
Закінчення
другий продукт
праці
(без знімання
першого)
Знімання продуктів (у випадку, якщо на вагах покладені два продукти):
після натиснення – кнопки ON/OFF, а потім після знімання першого продукту, на екрані появиться його вага (з від’ємним
знаком); після знімання другого продукту, на екрані появиться вага двох продуктів (з від’ємним знаком).