Sony DCR-DVD405E: Запись изображений с телевизора или видеомагнитофона/устройства DVD (DCR-DVD405E/DVD805E)

Запись изображений с телевизора или видеомагнитофона/устройства DVD (DCR-DVD405E/DVD805E): Sony DCR-DVD405E

Запись изображений с телевизора или

видеомагнитофона/устройства DVD

(DCR-DVD405E/DVD805E)

С помощью видеокамеры можно записывать на диск изображения или

телевизионные передачи с видеомагнитофона, телевизора или устройства DVD.

При выполнении этой операции подсоедините видеокамеру к электрической

розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока (стр. 17). См. также

инструкции по эксплуатации, прилагаемые к подключаемым устройствам.

(Желтый) (Белый)

(Красный)

Гнездо A/V

S VIDEO VIDEO AUDIO

Видеомагнитофоны,

устройства DVD или

телевизоры

: Прохождение видеосигнала

1 Соединительный кабель A/V

Запись изображений с телевизора,

у которого отсутствуют выходные гнезда,

(прилагается)

невозможна.

Подключите к выходному гнезду

Невозможно записывать телевизионные

другого устройства.

передачи, которые разрешено записывать

2 Соединительный кабель A/V со

лишь один раз, а также программы,

штекером S VIDEO (приобре-

в которых используется технология

тается дополнительно)

контроля копирования.

При подключении к другому устройству

При подключении видеокамеры к

с помощью гнезда S VIDEO с использо-

монофо-ническому устройству

ванием соединительного кабеля A/V со

подключите желтый штекер

штекером S VIDEO (приобретается

соединительного кабеля A/V к выходному

дополнительно) возможно воспроиз-

видеогнезду, а красный (правый канал) или

ведение с более высоким качеством, чем

белый (левый канал) штекер - к

при использовании соединительного

выходному аудиогнезду на

кабеля A/V. Подсоедините белый и

видеомагнитофоне или телевизоре.

красный штекеры (левый/правый

Видеокамера допускает запись только из

аудиосигналы) и штекер S VIDEO

источников стандарта PAL. Например,

(канал S VIDEO) соединительного

французские телевизионные или

кабеля A/V со штекером S VIDEO

видеопрограммы (стандарт SECAM)

(приобретается дополнительно).

будут записаны неправильно. См. стр. 135,

Подсоединять желтый штекер не

на которой приведена подробная инфор-

требуется. При подсоединении только

мация о системах цветного телевидения.

штекера S VIDEO не будет

Для ввода сигналов стандарта PAL

воспроизводиться звук.

необходимо использовать двойной

21-штырьковый адаптер (приобретается

дополнительно).

96

1 Подсоедините видеокамеру

5 Установите в видеокамеру

к телевизору или видео-

чистый диск.

магнитофону/устройству DVD

Если используется новый диск

с помощью соединительного

DVD-RW/DVD+RW,

кабеля A/V (входит в комплект

отформатируйте его (стр. 60).

поставки) 1 или соединитель-

ного кабеля A/V со штекером

6 Запустите воспроизведение

S VIDEO (приобретается

с кассеты или диска на

дополнительно) 2.

воспроизводящем устройстве

Подсоедините видеокамеру к выход-

или выберите телевизионную

ным гнездам телевизора или

программу.

видеомагнитофона/устройства DVD.

Изображение, воспроизводимое на

подключенном устройстве,

2 При записи с видеомагнитофо-

появляется на экране ЖКД

на/устройства DVD установите

видеокамеры.

в него кассету или диск DVD.

7 Нажмите [ЗАПИСЬ] в том месте,

3 Включите видеокамеру, перед-

с которого нужно начать запись.

винув переключатель POWER,

и нажмите PLAY/EDIT.

8 Нажмите в том месте,

в котором нужно завершить

Перезапись, печать

4 Нажмите t

запись.

ОНТР.ЗАПИСИ].

Если видеокамера подсоединена

9 Нажмите [КНЦ].

к устройству, оснащенному гнездом

S VIDEO, нажмите [SET] t

[ВИДЕОВХОД] t [S VIDEO] t

Возможно небольшое отличие между

местом, в котором была нажата кнопка

.

[ЗАПИСЬ], и местом фактического

Для изменения режима записи или

начала/остановки записи.

регулировки громкости нажмите

Запись изображения в виде фотографии

[SET].

невозможна, даже если нажать во время

Нажмите [SET] tСТАЛОСЬ]

записи кнопку PHOTO.

t [ВКЛ] для постоянного

отображения индикатора оставшегося

времени записи на диск.

97

Оглавление