Sony DSC-T99 Black: Specifications
Specifications: Sony DSC-T99 Black
Specifications
Camera
[Input and Output connectors]
Multi-connector: Type3 (AV-out (SD/
[System]
HD Component)/USB/DC-in):
Image device: 7.76 mm (1/2.3 type)
Video output
color CCD, Primary color filter
Audio output (Stereo)
Total pixel number of camera:
USB communication
Approx. 14.5 Megapixels
USB communication: Hi-Speed USB
Effective pixel number of camera:
(USB 2.0 compliant)
Approx. 14.1 Megapixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4× zoom
[LCD screen]
lens
LCD panel: Wide (16:9), 7.5 cm
f = 4.43 mm – 17.7 mm (25 mm –
GB
(3 type) TFT drive
100 mm (35 mm film equivalent))
Total number of dots: 230 400 (960 ×
F3.5 (W) – F4.6 (T)
240) dots
Exposure control: Automatic exposure,
Scene Selection (13 modes)
[Power, general]
White balance: Auto, Daylight,
Power: Rechargeable battery pack
Cloudy, Fluorescent 1/2/3,
NP-BN1, 3.6 V
Incandescent, Flash, One push
AC-LS5 AC Adaptor (sold
Underwater White Balance: Auto,
separately), 4.2 V
Underwater 1/2, One push
Power consumption (during shooting):
Recording interval for Burst mode:
1.0 W
Approx. 1.0 second
Operating temperature: 0°C to 40°C
File format:
(32°F to 104°F)
Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0,
Storage temperature: –20°C to +60°C
Exif Ver. 2.3, MPF Baseline)
(–4°F to +140°F)
compliant, DPOF compatible
Dimensions:
Movies: MPEG-4 Visual
DSC-T99: 93.0 × 55.6 × 16.8 mm
Recording media: Internal Memory
(3 3/4 × 2 1/4 × 11/16 inches)
(approx. 32 MB), “Memory Stick
DSC-T99D: 93.0 × 55.6 ×
Duo” media, SD card
17.0 mm (3 3/4 × 2 1/4 × 11/16
Flash: Flash range (ISO sensitivity
inches)
(Recommended exposure Index)
(W/H/D, excluding protrusions)
set to Auto):
Mass (including NP-BN1 battery pack
Approx. 0.08 m to 2.8 m (3 1/4
and “Memory Stick Duo” media):
inches to 9 ft 2 1/4 inches) (W)/
DSC-T99: Approx. 121 g (4.3 oz)
approx. 0.5 m to 2.3 m (1 ft 7 3/4
DSC-T99D: Approx. 125 g (4.4
inches to 7 ft 6 5/8 inches) (T)
oz)
GB
29
Microphone: Monaural
Trademarks
Speaker: Monaural
• The following marks are trademarks
Exif Print: Compatible
of Sony Corporation.
PRINT Image Matching III:
, “Cyber-shot,”
Compatible
“Memory Stick,” , “Memory
Stick PRO,” ,
BC-CSN/BC-CSNB battery
“Memory Stick Duo,”
charger
, “Memory Stick
Power requirements: AC 100 V to
PRO Duo,”
240 V, 50/60 Hz, 2 W
, “Memory
Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A
Stick PRO-HG Duo,”
Operating temperature: 0°C to 40°C
, “Memory
(32°F to 104°F)
Stick Micro,” “MagicGate,”
Storage temperature: –20°C to +60°C
, TransferJet and
(–4°F to +140°F)
the TransferJet logo
Dimensions: Approx. 55 × 24 × 83 mm
• Microsoft, Windows, DirectX and
(2 1/4 × 31/32 × 3 3/8 inches)
Windows Vista are either registered
(W/H/D)
trademarks or trademarks of
Mass: Approx. 55 g (1.9 oz)
Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries.
• Macintosh and Mac OS are
Rechargeable battery pack
trademarks or registered trademarks
NP-BN1
of Apple Inc.
Used battery: Lithium-ion battery
• Intel and Pentium are trademarks or
Maximum voltage: DC 4.2 V
registered trademarks of Intel
Nominal voltage: DC 3.6 V
Corporation.
Maximum charge voltage: DC 4.2 V
• SDXC and SDHC logos are
Maximum charge current: 0.9 A
trademarks of SD-3C, LLC.
Capacity:
• MultiMediaCard is a trademark of the
typical: 2.3 Wh (630 mAh)
MultiMediaCard Association.
minimum: 2.2 Wh (600 mAh)
• Adobe and Reader are either
trademarks or registered trademarks
Design and specifications are subject to
of Adobe Systems Incorporated in the
change without notice.
United States and/or other countries.
• The OBEX word mark and logo are
registered trademarks and are owned
by Infrared Data Association
®
(IrDA
).
• Eye-Fi is a trademark of Eye-Fi, Inc.
GB
30
• In addition, system and product
names used in this manual are, in
general, trademarks or registered
trademarks of their respective
developers or manufacturers.
However, the ™ or ® marks are not
used in all cases in this manual.
Additional information on this
product and answers to frequently
asked questions can be found at
our Customer Support Website.
GB
Printed on 70% or more recycled paper
using VOC (Volatile Organic
Compound)-free vegetable oil based
ink.
GB
31
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения
электрическим током не подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
-СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТЬ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ
ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СТРОГО
СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Если форма штепсельной вилки не соответствует сетевой розетке,
используйте для сетевой розетки переходник соответствующей конфигурации.
RU
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
[ Батарейный блок
Неправильное обращение с батарейным блоком может стать причиной его
взрыва, возгорания, а также химических ожогов. Соблюдайте следующие
меры предосторожности.
• Не разбирайте блок.
• Не подвергайте батарейный блок каким бы то ни было механическим
воздействиям: ударам, падениям или попаданиям под тяжелые предметы.
• Во избежание короткого замыкания не допускайте контакта металлических
предметов с контактами батарейного блока.
• Не допускайте нагрева батарейного блока до температуры выше 60 °C:
избегайте воздействия на него прямых солнечных лучей, а также не
оставляйте в припаркованном на солнце автомобиле.
• Запрещается сжигать блок или бросать его в огонь.
• Не следует использовать поврежденные и протекшие литий-ионные
батареи.
RU
• Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное
устройство Sony или другое совместимое зарядное устройство.
• Храните батарейный блок в недоступном для детей месте.
• Храните батарейный блок в сухом месте.
• Замену следует выполнять только на батарейный блок того же или
аналогичного типа, рекомендованный Sony.
• Утилизация использованных батарейных блоков должна производиться
надлежащим образом в соответствии с инструкциями.
[ Зарядное устройство
Даже если лампочка CHARGE не горит, зарядное устройство не будет
отсоединено от источника питания переменного тока до тех пор, пока оно
подсоединено к сетевой розетке. Если при использовании зарядного
устройства возникнут какие-либо проблемы, немедленно отключите питание,
отсоединив штепсельную вилку от сетевой розетки.
Сетевой шнур (провод питания), если он прилагается, предназначен
специально для использования только с данным фотоаппаратом, и не должен
использоваться с другим электрическим оборудованием.
RU
3
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1 2
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой
стороне или на поверхности с наклейкой.
RU
4
Для покупателей в Европе
[ Примечание для покупателей в странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным
представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности
изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь
по адресам, указанным в соответствующих документах.
Данное изделие прошло испытания и соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в отношении соединительных кабелей,
длина которых не превышает 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение и
звук данного аппарата.
RU
[ Уведомление
Если статическое электричество или электромагнитныe силы приводят к
сбою в передачe данных, перезапустите приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель (USB и т.д.).
[ Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa
и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, что
дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими
бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий
пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa
окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять
cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx
мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для получения более
подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин,
где было приобретено изделие.
RU
5
[ Утилизация использованных элементов питания
(применяется в странах Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы раздельного сбора
отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что
элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный символ может
комбинироваться с символом химического элемента. Символы
ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание
данных металлов менее 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких-
либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных
необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания,
замену такого элемента питания следует производить только в
специализированных сервисных центрах. Для правильной утилизации
использованных элементов питания, после истечения срока службы, сдавайте
их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе,
в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по
сбору и переработке использованных элементов питания.
Для получения более подробной информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста,
обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
RU
6
Оглавление
- Table of contents
- Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM
- Identifying parts
- Battery charging and the number of images/time that can be recorded
- Inserting the battery pack/a memory card (sold separately)
- Setting the date and time/display color
- Shooting still images
- Shooting movies
- Viewing images
- Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”)
- List of icons displayed on the screen
- Number of still images and recordable time of movies
- Precautions
- Specifications
- Оглавление
- Обратитесь к справке “Руководство по Cyber-shot” (PDF) на прилагаемом диске CD-ROM
- Обозначение частей
- Зарядка батареи и количество изображений/доступное время записи
- Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)
- Установка даты и времени/цвета индикаторов
- Фотосъемка
- Выполнение видеосъемки
- Просмотр изображений
- Получение дополнительных сведений о фотоаппарате (“Руководство по Cyber-shot”)
- Список значков, отображаемых на экране
- Количество фотоснимков и время видеозаписи
- Меры предосторожности
- Технические характеристики
- Зміст
- Додаткова інформація у «Посібник із Cyber-shot» (PDF) на компакт- диску, що додається
- Визначення частин
- Заряджання батареї і кількість зображень/тривалість відео для запису
- Встановлення батарейного блока/ карти пам’яті (продається окремо)
- Налаштування часу і дати/кольору дисплея
- Фотозйомка
- Відеозйомка
- Перегляд зображень
- Докладніше про фотоапарат («Посібник із Cyber-shot»)
- Список піктограм, які відображаються на екрані
- Кількість фотознімків і тривалість відеозапису
- Застереження
- Технічні характеристики