Sony DSC-P93 – страница 11

Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-P93

c Välj (Slide) med hjälp av b/

Hoppa till nästa/föregående bild i

Visa bilder i oavbruten

B och tryck sedan på z.

bildspelet

följd

Ställ in följande alternativ med v/V/

Tryck på B (nästa) eller b (föregående).

b/B.

– Bildspel

Inställningstiden för intervall är ungefärlig och

Interval-inställningar

kan variera beroende på bildstorleken vid

Du kan visa tagna bilder i oavbruten följd,

3 sec/5 sec/10 sec/30 sec/1 min

visningen.

en efter en. Det här är praktiskt om du vill

kontrollera dina bilder eller om du ska hålla

Image

ett föredrag.

Folder: Visar alla bilder i den valda

mappen.

MENU

All: Visar alla bilder i ”Memory

Stick”.

Kontrollknapp

Lägesväljare

Repeat

On: Visar bilderna upprepade

gånger.

Off: Visar bilderna en gång och slutar

sedan.

Avancerad visning av stillbilder

d Välj [Start] med V/B och tryck

sedan på z.

Bildspelet startar.

Så här avbryter du

a Ställ in lägesväljaren på .

bildspelsinställningen

I steg 3 väljer du [Cancel].

b Tryck på MENU.

Menyn visas.

Så här stoppar du uppspelning

av bildspelet

Tryck på z, välj [Exit] med B och tryck

sedan på z.

SE

63

a Ställ in lägesväljaren till

Rotera stillbilder

och visa bilden som du vill

Visa bilder tagna i

rotera.

Multi Burst-läge

– Rotate

Bilder som tagits med kameran i vertikalt

b Tryck på MENU.

Du kan visa Multi Burst-bilder i oavbruten

läge kan roteras och visas horisontellt.

Menyn visas.

följd eller visa dem en bildruta i taget.

Funktionen kan användas när du vill

c Välj (Rotate) med hjälp av

kontrollera bilderna.

b/B och tryck sedan på z.

d Välj med v och rotera

Kontrollknapp

Lägesväljare

bilden med b/B.

e Välj [OK] med v/V och tryck

sedan på z.

Så här avbryter du rotationen

Isteg 4 eller 5 väljer du [Cancel].

Det går inte att rotera skyddade bilder eller

MENU

filmer i Multi Burst-läge.

Du kan eventuellt inte rotera bilder som tagits

Kontrollknapp

Lägesväljare

med andra kameror.

När Multi Burst-bilder visas på datorn eller en

När du visar bilder på datorn är det inte säkert

kamera utan Multi Burst-funktion, kommer de

att det går att visa roterade bilder, beroende på

16 bildrutor du har tagit att visas samtidigt som

dataprogrammet.

del av en bild.

Det går inte att dela en Multi Burst-bild.

SE

64

Visa i oavbruten följd

Visa bildruta för bildruta

Så här raderar du bilder

När du använder det här läget kan du inte

a Ställ in lägesväljaren på .

a Ställ in lägesväljaren på .

radera utvalda bildrutor. Alla 16 bilder

b Välj Multi Burst-bilden

b Välj Multi Burst-bilden med b/

raderas samtidigt.

med b/B.

B.

1 Visa den Multi Burst-bild som du vill ta

Den valda Multi Burst-bilden visas i

Den valda Multi Burst-bilden visas i

bort.

oavbruten följd.

oavbruten följd.

2 Tryck på (radera).

c Tryck på z när önskad bildruta

3 Välj [Delete] och tryck sedan på z.

101

14/14

Samtliga bildrutor raderas.

syns.

”Step” visas.

2005 1 1101-0014

10:30

PM

PAUSE BACK/NEXT VOLUME

101

14/14

Step

3/16

Så här gör du paus

2005 1 1101-0014

10:30

PM

Tryck på z. Du återupptar visningen

PLAY FRAME BACK/NEXT VOLUME

Avancerad visning av stillbilder

genom att trycka på z igen. Visningen

börjar med den bildruta som visas på

d Stega fram bildrutan med b/B.

LCD-skärmen.

B:Nästa bildruta visas. Om du håller

ned B bläddrar du framåt bland

bildrutorna.

b:Föregående bildruta visas. Om du

håller ned B bläddrar du bakåt

bland bildrutorna.

Så här återgår du till normal

visning

I steg 4 trycker du på z. Visningen börjar

med den bildruta som syns på LCD-

skärmen.

SE

65

På enbildsskärm

På indexskärmen

Skydda bilder

a Ställ in lägesväljaren på .

a

Ställ in lägesväljaren på och

– Skydda

tryck sedan på (index) om

b Visa den bild du vill skydda

Du kan förhindra att viktiga bilder raderas

du vill växla till indexskärmen.

med b/B.

av misstag, genom att skydda dem.

b Tryck på MENU.

c Tryck på MENU.

MENU

Menyn visas.

Menyn visas.

c Välj - (Protect) med hjälp av

d Välj - (Protect) med hjälp av

Kontrollknapp

b/B och tryck sedan på z.

b/B och tryck sedan på z.

Bilden som nu visas har skyddats och

d Välj [Select] med b/B och

Lägesväljare

märket - (Skydda) visas på skärmen.

tryck på z.

VGA

101

2/9

e Välj den bild som du vill

skydda med v/V/b/B och tryck

sedan på z.

Protect

Exit

Det gröna --märket (Skydda) visas

BACK/NEXT

på den valda bilden.

e Om du vill skydda andra bilder

visar du den bild som du vill

När du formaterar ”Memory Stick” raderas alla

skydda med b/B och trycker

data på ”Memory Stick”, även skyddade bilder.

Det går inte att återställa de här bilderna senare.

sedan på z.

SELECT

MENU

TO NEXT

Det kan ta lite tid att skydda bilderna.

Så här stänger du av skyddet

f Om du vill skydda andra bilder

I steg 4 eller 5 trycker du på z igen.

upprepar du steg 5.

--märket försvinner.

g Tryck på MENU.

SE

66

R

e

di

gera s

tillbild

h Välj [OK] med B och tryck

d Välj (Resize) med hjälp av

sedan på z.

Ändra bildstorlek

b/B och tryck sedan på z.

Märket - ändras till vitt och den

– Anpassa

e Välj den nya bildstorleken med

valda bilden skyddas.

Du kan ändra storlek på en tagen bild och

v/V och tryck sedan på z.

Så här stänger du av skyddet

spara den som en ny fil.

Bilden med den ändrade storleken

Du kan ändra storleken till följande format.

sparas i inspelningsmappen som den

Isteg 4 väljer du [Cancel], eller i steg 8

DSC-P93A: 5M, 3M, 1M, VGA

senaste filen.

väljer du [Exit].

DSC-P73: 4M, 3M, 1M, VGA

Originalbilden finns kvar även efter att

Så här avbryter du

Ta bort skydd

formatet har ändrats.

anpassningen

I steg 5 använder du v/V/b/B till att välja

I steg 5 väljer du [Cancel].

den bild du vill ta bort skyddet från och

MENU

trycker sedan på z. Märket - ändras till

Det går inte att ändra storlek på filmer och

grått. Upprepa proceduren för alla bilder du

Kontrollknapp

Lägesväljare

bilder du spelat in i läget Multi Burst.

vill ta bort skyddet från. Tryck på MENU,

När bilder ändras från en mindre till en större

välj [OK] och tryck sedan på z.

storlek blir bildkvaliteten sämre.

Du kan inte ändra storleken till formatet 3:2.

Om du försöker ändra storleken på en 3:2-bild

Skydda alla bilderna i mappen

får bilden svarta band i över- och underkant.

Redigera stillbild

I steg 4 väljer du [All In This Folder] och

trycker på z. Därefter väljer du [On] och

trycker på z.

Så här tar du bort skyddet från

samtliga bilder i mappen

I steg 4 väljer du [All In This Folder] och

a Ställ in lägesväljaren på .

trycker på z. Därefter väljer du [Off] och

b Visa den bild som du vill ändra

trycker på z.

storlek på med b/B.

c Tryck på MENU.

Menyn visas.

SE

67

På enbildsskärm

På indexskärmen

Välja bilder för

a Ställ in lägesväljaren på .

a

Ställ in lägesväljaren på och

utskrift

tryck sedan på (index) om

b Visa den bild som du vill skriva

– Utskriftsmärke (DPOF)

du vill växla till indexskärmen.

ut med b/B.

Du kan ange att vissa bilder ska skrivas ut.

b Tryck på MENU.

c Tryck på MENU.

Den här funktionen är lämplig när du vill

Menyn visas.

skriva ut bilder i en affär, eller använda en

Menyn visas.

skrivare som har standard för DPOF

c Välj (DPOF) med hjälp av

d Välj (DPOF) med hjälp av

(Digital Print Order Format), eller använda

b/B och tryck sedan på z.

b/B och tryck sedan på z.

PictBridge-anpassade skrivare.

-märket visas på bilden.

d Välj [Select] med b/B och

MENU

VGA

tryck på z.

101

2/9

Du kan inte märka bilder med alternativet

Kontrollknapp

[All In This Folder].

e lj bilderna som du vill märka

DPOF

Exit

Lägesväljare

BACK/NEXT

med hjälp av v/V/b/B och

tryck sedan på z.

e Om du vill märka andra bilder,

Det gröna -märket visas på den

visar du den bild som du vill

valda bilden.

märka med b/B och trycker

sedan på z.

Så här tar du bort -märket

I steg 4 eller 5 trycker du på z igen.

SELECT

MENU

TO NEXT

-märket försvinner.

Du kan inte märka filmer.

f Om du vill märka andra bilder

När du lägger till ett utskriftsmärke på bilder

upprepar du steg 5 för varje

som tagits i Multi Burst-läge, skrivs alla bilder

ut på ett enda ark som delas in i 16 rutor.

bild.

Du kan inte ställa in antalet utskriftsark.

SE

68

g Tryck på MENU.

h Välj [OK] med B och tryck

sedan på z.

-märket blir vitt och inställningen

är klar.

Så här tar du bort -märket

I steg 5 ljer du bilden vars -märke

du vill radera med v/V/b/B och trycker på

z.

Så här raderar du alla -

märken från bilderna i mappen

I steg 4 väljer du [All In This Folder] och

trycker på z. Därefter väljer du [Off] och

trycker på z.

Så här avbryter du markeringen

Redigera stillbild

Isteg 4 väljer du [Cancel], eller i steg 8

väljer du [Exit].

SE

69

Förbereda kameran

Ansluta kameran till

Anslut till en skrivare

skrivaren

Ställ in USB-läget på kameran för att

som följer PictBridge-

ansluta den till en skrivare.

Anslut kamerans (USB)-uttag till

standarden.

skrivarens USB-anslutning med en USB-

Kontrollknapp

Lägesväljare

kabel och sätt på kameran och skrivaren.

Även om du inte har tillgång till en dator

När kameran sätts på väljer den

kan på ett enkelt sätt skriva ut bilder genom

visningsläget oavsett hur lägesväljaren står

att koppla din kamera direkt till en

och en bild i den valda mappen visas på

PictBridge-anpassad skrivare. Det enda du

LCD-skärmen.

gör i förberedande syfte är att välja USB-

anslutningen i SET UP-inställningarna och

ansluta kameran till skrivaren.

Genom att använda en PictBridge-anpassad

skrivare kan du på ett enkelt sätt göra

indexutskrifter*.

Efter att

anslutningen har

genomförts visas

a Ställ in lägesväljaren på

-markeringen på

LCD-skärmen.

* Det är inte säkert att det finns en funktion för

SET UP

.

indexutskrift, beroende på skrivaren.

VGA

b

Välj (Setup 2) med hjälp av

V

101

2/9

När du skriver ut bilder rekommenderar vi att

och välj sedan [USB Connect]

du använder fullständigt uppladdade

med hjälp av

B

/

v

/

V

.

nickelmetallhydridbatterier eller en nätadapter

(medföljer inte) för att förhindra att kameran

2005 1 1101-0002

10:30

AM

c Välj [PictBridge] med hjälp av

BACK/NEXT VOLUME

stängs av.

B/v och tryck sedan på z.

Setup 2

File Number:

PictBridge

USB Connect:

PTP

Skrivare

Video Out:

Normal

Clock Set:

USB-läget är inställt.

SE

70

Sk

r

i

va u

t

s

tillbild

er

(Pi

c

tB

r

id

ge pr

i

n

t

er

)

När [USB Connect] inte är

På enbildsskärm

inställd på [PictBridge] i SET UP

Skriva ut bilder

a Visa den bild som du vill skriva

inställningarna

Du kan välja en bild för utskrift. Ställ in

ut med b/B.

Det går inte att använda PictBridge-

kameran enligt tillvägagångssättet på

funktionen, inte heller när du sätter på

b Tryck på MENU.

sidan 70 och anslut den till skrivaren.

kameran. Koppla från USB-kabeln och ställ

Menyn visas.

in [USB Connect] på [PictBridge]

MENU

Skriva ut stillbilder (PictBridge printer)

(sidan 70).

c Välj (Print) med hjälp av b/

B och tryck sedan på z.

Kontrollknapp

d Välj [This image] med v/V och

tryck sedan på z.

Skärmen Print visas.

VGA

101

2/9

Print

Index

Off

Date

Off

Quantity

1

Exit OK

Inställningsalternativ som inte är

Det går inte att skriva ut filmer.

tillgängliga för en viss skrivare visas inte.

Om det skickas ett felmeddelande från den

anslutna skrivaren blinkar i omkring fem

e Välj [Quantity] med v/V och

sekunder. Om detta händer skall du kontrollera

välj antal bilder med b/B.

skrivaren.

Du kan välja ett antal upp till 20.

SE

71

f Välj [OK] med V/B och tryck

Infoga datum och klockslag på

På indexskärmen

sedan på z.

bilder

a Tryck på (index) om du vill

Bilden skrivs ut.

I steg 5 väljer du [Date] och sedan

växla till indexskärmen.

Koppla inte ur USB-kabeln medan

datumformat med b/B. Du kan välja

markeringen (Not disconnect

mellan [Day&Time] och [Date]. När du

Skärmen växlar till indexskärm.

USB cable) visas på LCD-skärmen.

väljer [Date] infogas datum i den ordning

b Tryck på MENU.

som det har lagts in i ”Ställa in datum och

Menyn visas.

klockslag” (sidan 16).

Den här funktionen går dock kanske inte att

c Välj (Print) med hjälp av B

Printing

1/3

utföra, beroende på skrivaren.

och tryck sedan på z.

Exit

d Välj [Select] med b/B och

tryck på z.

Avbryta utskrift

e Välj de bilder som du vill

I steg 4 väljer du [Cancel] eller i steg 6

skriva ut med hjälp av v/V/b/B

väljer du select [Exit].

och tryck sedan på z.

-markeringen visas på den valda

Så här skriver du ut andra bilder

bilden.

Efter steg 6 väljer du en annan bild och

väljer sedan [Print] med v.

Skriva ut alla bilder med

-markering

SELECT

MENU

TO NEXT

I steg 4 väljer du [DPOF image]. Alla

bilder med -markering skrivs ut enligt

f För att skriva ut andra bilder

det specificerade antalet, oavsett vilken bild

gör du om steg 5.

som visas.

SE

72

g Tryck på MENU.

Avbryta utskrift

Skärmen Print visas.

I steg 4 väljer du [Cancel] eller så väljer

Skriva ut indexbilder

du [Exit] i steg 9.

Du kan skriva ut vissa bilder vid sidan om

varandra. Vi kallar den här funktionen för

Print

Skriva ut alla bilder med

Index

Off

indexutskrift*. Du kan lägga enkla bilder

Date

Off

-markering

Quantity

1

bredvid varandra enligt ett specificerat antal

Exit OK

I steg 4 väljer du [DPOF image]. Alla

och skriva ut dem (se ”På enbildsskärm”).

Skriva ut stillbilder (PictBridge printer)

bilder med -markering skrivs ut enligt

Du kan även lägga olika bilder bredvid

Inställningsalternativ som inte är

det specificerade antalet, oavsett vilken bild

varandra, för att skapa en grupp genom att

tillgängliga för en viss skrivare visas inte.

som visas.

kombinera flera olika bilder och sedan

h Välj [Quantity] med v/V och

skriva ut bildgruppen enligt specificerat

välj antal bilder med b/B.

Skriva ut alla bilder i mappen

antal kopior (se ”På indexskärmen”).

Du kan välja ett antal upp till 20.

I steg 4 väljer du [All In This Folder] och

Ställ in kameran enligt tillvägagångssättet

Alla valda bilder skrivs ut i specificerat

trycker sedan på z.

på sidan 70 och anslut den sedan till

antal.

skrivaren.

Infoga datum och klockslag på

i Välj [OK] med V/B och tryck

* Det är inte säkert att det finns en funktion för

bilder

sedan på z.

indexutskrift, beroende på skrivaren.

I steg 8 väljer du [Date] och välj sedan

Bilderna skrivs ut.

datumformat med b/B. Du kan välja

MENU

Koppla inte ur USB-kabeln när -

mellan [Day&Time] och [Date]. När du

markeringen visas på LCD-skärmen.

väljer [Date] infogas datum i den ordning

Kontrollknapp

som det har lagts in i ”Ställa in datum och

tid” (sidan 16).

Printing

Den här funktionen går dock kanske inte att

2/3

utföra, beroende på skrivaren.

Exit

SE

73

Det går inte att skriva ut filmer.

På enbildsskärm

f

Välj [Quantity] med

v

/

V

och välj

Om det skickas ett felmeddelande från den

sedan de bilder som ligger vid

anslutna skrivaren blinkar i omkring fem

a Visa den bild som du vill skriva

sekunder. Om detta händer skall du kontrollera

sidan om varandra med

b

/

B

.

ut med b/B.

skrivaren.

Du kan välja ett antal upp till 20.

b Tryck på MENU.

Du kan lägga det specificerade antalet

bilder bredvid varandra.

Menyn visas.

g Välj [OK] med V/B och tryck

c Välj (Print) med hjälp av

sedan på z.

b/B och tryck sedan på z.

Bilden skrivs ut.

d Välj [This image] med v/V och

Koppla inte ur USB-kabeln medan

tryck sedan på z.

markeringen (Not disconnect

Skärmen Print visas.

USB cable) visas på LCD-skärmen.

VGA

101

2/9

Print

Printing Index

Index

Off

1/1

Date

Off

Quantity

1

Exit

Exit OK

Inställningsalternativ som inte är

Avbryta utskrift

tillgängliga för en viss skrivare visas inte.

I steg 4 väljer du [Cancel] eller så väljer

e Välj [Index] med hjälp av v,

du [Exit] i steg 7.

välj [On] med hjälp av b/B.

Så här skriver du ut andra bilder

Efter steg 7 väljer du en annan bild och

välj sedan [Print] med v. Börja sedan om

från steg 4.

SE

74

Skriva ut alla bilder med

På indexskärmen

i Välj [Quantity] med v/V och

-markering

välj det antal kopior du vill

a Tryck på (index) om du vill

I steg 4 väljer du [DPOF image]. Alla

skriva ut med b/B.

växla till indexskärmen.

bilder med -märket skrivs ut, oavsett

Du kan välja ett antal upp till 20.

vilken bild som visas.

b Tryck på MENU.

j Välj [OK] med V/B och tryck

Menyn visas.

Infoga datum och klockslag på

sedan på z.

Skriva ut stillbilder (PictBridge printer)

c Välj (Print) med hjälp av B

bilder

Bilderna skrivs ut.

Koppla inte ur USB-kabeln när -

I steg 6 ljer du [Date] och sedan väljer

och tryck sedan på z.

markeringen visas på LCD-skärmen.

du datumformat med b/B. Du kan välja

d Välj [Select] med b/B och

mellan [Day&Time] och [Date]. När du

tryck på z.

väljer [Date] infogas datum i den ordning

som det har lagts in i ”Ställa in datum och

e Välj den bild du vill med hjälp

Printing Index

tid” (sidan 16).

1/3

av v/V/b/B och tryck sedan på

Den här funktionen går dock kanske inte att

Exit

z.

utföra, beroende på skrivaren.

-markeringen visas på den valda

bilden.

Alla bilder kanske inte placeras på ett ark,

Avbryta utskrift

beroende på hur många bilder det rör sig om.

I steg 4 väljer du [Cancel] eller så väljer

du [Exit] i steg 0.

SELECT

MENU

TO NEXT

f För att skriva ut andra bilder

gör du om steg 5.

g Tryck på MENU.

h Välj [Index] med hjälp av v och

välj sedan [On] med hjälp av

b/B.

SE

75

Skriva ut alla bilder med

-markering

I steg 4 väljer du [DPOF image]. Alla

bilder med -märket skrivs ut, oavsett

vilken bild som visas.

Skriva ut alla bilder i mappen

I steg 4 väljer du [All In This Folder] och

trycker sedan på z.

Infoga datum och klockslag på

bilder

I steg 9 väljer du [Date] och sedan väljer

du datumformat med b/B. Du kan välja

mellan [Day&Time] och [Date]. När du

väljer [Date] infogas datum i den ordning

som det har lagts in i ”Ställa in datum och

tid” (sidan 16).

Den här funktionen går dock kanske inte att

utföra, beroende på skrivaren.

SE

76

d Tryck ned avtryckarknappen

Så här tar du bilder med

Filma

helt.

självutlösaren

”REC” visas på LCD-skärmen och

Ställ in lägesväljaren på och följ

Du kan spela in filmer med ljud.

inspelningen av bild och ljud påbörjas.

proceduren på sidan 28.

Kontrollknapp

101

REC

00:00:02

[

00:10:48

]

Se till att du inte rör mikrofonen (sidan 6) under

fotograferingen.

Följande funktioner kan inte användas.

Avtryckare

Ändring av zoom

Lägesväljare

Fotografering med blixt

Infoga datum och klockslag

När du väljer [640 (Fine)] med den

När kamerans ”Memory Stick”-kapacitet

medföljande A/V-anslutningskabeln inkopplad

har förbrukats avbryts tagningen.

i A/V OUT (MONO)-uttaget kan du inte se

e Tryck ned avtryckarknappen

bilden på LCD-skärmen. LCD-skärmen blir

blå.

helt en gång till för att stoppa

Information om maximal inspelningstid för alla

inspelningen.

bildstorlekar finns på sidan 109.

Indikatorer på LCD-skärmen när

du spelar in filmer

Indikatorerna sparas inte tillsammans med

bilderna.

a Ställ in lägesväljaren på .

Varje gång du trycker på ändras

LCD-skärmens status så här. Indikatorer av

Se på film

b Tryck på (Bildstorlek).

t LCD-skärm av t Indikatorer på.

Inställningen Image Size visas.

Det visas inget histogram.

En detaljerad beskrivning av de angivna

c Välj önskat läge med v/V.

alternativen finns på sidan sidan 123.

Du kan välja mellan [640 (Fine)],

[640 (Standard)], eller [160].

Det går endast att spara bilder med

Så här tar du närbilder (Makro)

bildstorleken [640 (Fine)] när du sparar

Ställ in lägesväljaren på och följ

bilder på ”Memory Stick PRO”.

proceduren på sidan 27.

SE

77

S

e p

å

fil

m

a Ställ in lägesväljaren på .

Så här justerar du volymen

Visa filmer i

Justera volymen med v/V.

b Välj önskad film med b/B.

LCD-fönstret

Filmer med bildstorlek på [640 (Fine)]

Så här spolar du framåt/bakåt

eller [640 (Standard)] visas på hela

Du kan visa filmer på kamerans

Tryck på B (nästa) eller b (föregående)

skärmen.

LCD-skärm och höra ljud från kamerans

medan du spelar upp filmen.

högtalare.

Tryck på z för att återgå till normal

101

10/10

00:00:00

uppspelning.

Kontrollknapp

Lägesväljare

Indikatorer på LCD-skärmen när

_

0010

10:30PM2005 1 1101

PLAY BACK/NEXT VOLUME

du visar filmer

Varje gång du trycker på ändras

Filmer med bildstorleken [160] visas

LCD-skärmens status så här. Indikatorer av

med mindre storlek än stillbilder.

t LCD-skärm av t Indikatorer på.

c Tryck på z.

Det visas inget histogram.

Filmbilderna visas och ljudet spelas

En detaljerad beskrivning av de angivna

upp.

alternativen finns på sidan sidan 125.

B (visning) visas på LCD-skärmen

medan en film spelas upp.

Proceduren för hur du visar filmer på en TV är

densamma som när du visar stillbilder

Högtalare

(sidan 38).

101

10/10

00:00:03

En film som spelas in med hjälp av andra

Sony-enheter kan visas i en storlek mindre än

stillbilderna.

Visnings-

_

0010

2005 1 1

10:30PM101

indikator

STOP REV/CUE VOLUME

Så här avbryter du

uppspelningen

Tryck på z igen.

SE

78

På enbildsskärm

På indexskärmen

Radera filmer

a Ställ in lägesväljaren på

.

a Ställ in lägesväljaren på

Du kan radera filmer som du inte vill ha

och tryck sedan (index)

b Välj den film som du vill radera

kvar.

om du vill växla till

med b/B.

indexskärmen.

Kontrollknapp

c Tryck på (radera).

b Tryck på (radera).

Filmen har inte raderats ännu.

c Välj [Select] med b/B och

Lägesväljare

d Välj [Delete] med v och tryck

tryck på z.

sedan på z.

”Access” visas på LCD-skärmen och

d Välj filmerna som du vill radera

filmen raderas.

med v/V/b/B och tryck sedan

e Om du vill radera ytterligare

z.

filmer visar du filmen du vill

Markeringen (radera) visas på den

radera med b/B och upprepar

valda filmen.

steg 4.

Så här avbryter du raderingen

Isteg 4 eller 5 väljer du [Exit].

Du kan inte radera de skyddade filmerna.

TO NEXTSELECT

Observera att de filmer som har raderats inte

kan återställas.

Filmen har inte raderats ännu.

Se på film

e Upprepa steg 4 om du vill

radera ytterligare filmer.

f Tryck på (radera).

g Välj [OK] med B och tryck

sedan på z.

”Access” visas på skärmen och filmen

SE

raderas.

79

Så här avbryter du raderingen

<Exempel> Klippa en film med namnet

101_0002

I steg 3 eller 7 väljer du [Exit].

Klippa filmer

101_0001

101_0003

Du kan klippa i filmer eller ta bort onödiga

Så här raderar du samtliga bilder

delar (sidan 40). Det här är det läge du bör

1

2

3

i mappen

använda när kapaciteten på ”Memory

I steg 3 väljer du [All In This Folder] och

Stick” inte är tillräckligt, eller när du vill

101_0002

trycker på z. Därefter väljer du [OK] och

bifoga filmer till e-postmeddelanden.

1. Klippa scen A.

trycker på z. Om du vill avbryta raderingen

Den ursprungliga filmen tas bort efter att du

väljer du [Cancel] med b och trycker på z.

har klippt den.

1

2

3AB

101_0002

De tilldelade filnumren när filmer

Delningspunkt

2. Klippa scen B.

har klippts

101_0004

De redigerade filmerna tilldelas nya

nummer och lagras som de senaste filerna i

123 B

A

inspelningsmappen. Originalfilmen raderas

och dess filnummer hoppas över.

101_0005

Delning-

spunkt

3. Ta bort scen A och B om de inte

behövs.

101_0004 101_0007

13

AB

2

101_0006

Ta bort Ta bort

4. Endast de önskade scenerna återstår.

13

2

101_0006

SE

80

e Bestäm en klippunkt.

MENU

Tryck på z vid önskad klippunkt.

101

10/10

Kontrollknapp

Lägesväljare

Divide

00:00:02

Dividing

Point

OK

Cancel

Exit

När du vill ändra klippunkt väljer du

[c/C] (bildruta framåt/bakåt) och

ändrar klippunkten med b/B. Om du

vill byta klippunkt väljer du [Cancel].

Uppspelningen av filmen börjar om.

f När du har bestämt klippunkt

väljer du [OK] med v/V och

a Ställ in lägesväljaren på .

trycker på z.

b Välj den film som du vill klippa

g Välj [OK] med v och tryck

med b/B.

sedan på z.

Filmen klipps.

c Tryck på MENU.

Menyn visas.

Så här avbryter du klippningen

d Välj (Divide) med hjälp av B

I steg 5 eller 7 väljer du [Exit]. Filmen

Se på film

och tryck sedan på z. Därefter

visas på LCD-skärmen igen.

väljer du [OK] med hjälp av v

Du kan inte klippa följande typer av bilder.

och trycker slutligen på z.

Stillbilder

Filmer som inte är tillräckligt långa för att

Uppspelningen av filmen påbörjas.

klippas

Skyddade filmer

Det går inte att återställa filmer när de har klippts.

Originalfilmen raderas när du klipper den.

Den klippta filmen sparas i den valda

SE

lagringsmappen som den nyaste filen.

81

enheter, inklusive kameran, inte fungerar

Innehåll på CD-ROM

Kopiera bilder till

beroende på typen av USB-enhet.

Funktionaliteten kan inte garanteras när du

x USB-drivrutin

datorn

använder ett USB-nav.

Drivrutinen krävs för att ansluta kameran

Funktionaliteten kan inte garanteras i alla de

– För Windows-

till datorn.

datormiljöer som rekommenderas ovan.

När Windows XP används behöver du inte

användare

installera USB-drivrutinen.

USB-läge

Rekommenderad datormiljö

x Picture Package

Det finns två lägen för en USB-anslutning.

Programmet används till att överföra bilder

Operativsystem: Microsoft

När du kopplar den till en dator

från kameran till datorn på ett enkelt sätt.

Windows 98, Windows 98SE, Windows

[Normal]och [PTP]*-lägen.

Du kan också använda det till att utföra

2000 Professional, Windows Millennium

Standardinställningen är [Normal]-läget.

olika åtgärder.

Edition, Windows XP Home Edition eller

I det här avsnittet beskrivs rutinerna med

När du installerar ”Picture Package”

Windows XP Professional

läget [Normal] som exempel.

installeras USB-drivrutinen samtidigt.

Ovan nämnda operativsystem måste

* Enbart kompatibelt med Windows XP. Vid

installeras på fabriken. Funktionaliteten kan

anslutning till en dator kopieras enbart data i

den mapp som valts med kameran till datorn.

Du kan behöva utföra andra steg

inte garanteras i en miljö som uppgraderats

Du väljer mappen genom att följa instruktionen

beroende på vilket operativsystem som

till något av operativsystemen ovan eller i

på sidan 61.

används.

miljöer som tillåter multipla startsekvenser.

Stäng alla program på datorn innan

Processor: MMX Pentium 200 MHz eller

Kommunikation med datorn

du installerar USB-drivrutin och

snabbare

program.

USB-kontakt: Medföljer som standard

När du återställer datorn från läget för

Logga in som administratör när du

Bildskärm: 800 × 600 punkter eller mer,

uppehåll eller vila kan det hända att

använder Windows XP eller

high color (16-bitars färg, 65 000 färger)

kommunikationen mellan kameran och

Windows 2000.

eller mer

datorn inte återställs samtidigt.

Den här kameran är kompatibel med Hi-Speed

När datorn saknar USB-kontakt

USB (USB 2.0) med hög hastighet.

När det varken finns en USB-kontakt eller

Om du ansluter den till ett USB-gränssnitt som

är Hi-Speed USB-kompatibelt (USB 2.0-

ett ”Memory Stick”-fack, kan du kopiera

kompatibelt) kan du utföra överföringar med

bilder med kringutrustning. Mer

hög hastighet.

information finns på webbplatsen för Sony.

Om du ansluter två eller flera USB-enheter till

http://www.sony.net/

datorn samtidigt, kan det hända att vissa

SE

82

Vi

sa

di

na

bild

er p

å

d

a

t

orn