Sony DSC-P32 – страница 5

Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-P32

В этом разделе описываются

Установка драйвера

c Щелкните “USB Driver”

необходимые действия при

интерфейса USB

в главном окне установки.

использовании ОС Windows Me

в качестве примера. Операции,

При использовании Windows XP

которые необходимо выполнить,

устанавливать драйвер USB не

могут варьироваться в зависимости

требуется.

от ОС, установленной на

Если драйвер интерфейса USB уже

установлен, USB его не нужно

Просмотр изображений на экране компьютера

компьютере.

Перед установкой приложения

устанавливать повторно.

и драйвера интерфейса USB

a Включите компьютер

закройте все работающие на

и вставьте входящий

Появится окно “InstallShield

компьютере приложения.

в комплект CD-ROM

wizard”.

Если используется ОС Windows XP

в устройство чтения дисков

или Windows 2000, войдите

d Щелкните [Next]. Когда

в систему в качестве

CD-ROM.

появится окно “Information”,

администратора.

Не подключайте

щелкните [Next].

Требования к монитору: не менее

фотоаппарат к компьютеру

800 × 600 точек и High Color (16 бит,

на этом этапе.

65 000 цветов). Если разрешение

Появится окно выбора модели.

монитора менее 800 × 600 точек,

Если окно не появилось, дважды

либо в его цветовой палитре 256 или

щелкните (My Computer) t

менее цветов, главное окно

[ImageMixer] в указанном

установки не появится.

порядке.

b В окне выбора модели

Начнется установка драйвера

щелкните [Cyber-shot].

интерфейса USB. После

завершения установки

отобразится сообщение об

успешном завершении.

Появится окно меню установки.

RU

81

e Щелкните [Yes, I want to

Установка программного

c Щелкните [Next]. Когда

restart my computer now],

обеспечения для переноса

появится окно “License

затем щелкните [Finish].

изображений “Image Transfer”

Agreement”, щелкните [Yes].

Для копирования изображений на

Внимательно прочтите

жесткий диск компьютера может

лицензионное соглашение.

быть использовано программное

В случае принятия условий

обеспечение “Image Transfer”.

лицензионного соглашения

перейдите к установке. Появится

a В окне выбора модели

окно “Information”.

щелкните [Cyber-shot].

Компьютер перезагрузится.

После этого можно установить

USB-соединение.

Появится окно меню установки.

b В окне меню установки

щелкните [Image Transfer].

Выберите нужный язык,

а затем щелкните [OK].

d Щелкните [Next].

Появится окно “Welcome to the

InstallShield Wizard”.

В этом разделе описывается

RU

англоязычный интерфейс.

82

e Выберите папку для

g Щелкните [Finish].

Установка “ImageMixer”

установки, а затем щелкните

Для копирования, просмотра

[Next].

и редактирования изображений

Щелкните программную

можно использовать программное

папку, а затем щелкните

обеспечение “ImageMixer Ver. 1.5 for

[Next].

Sony”. Подробную информацию

смотрите в файлах справки этого

Просмотр изображений на экране компьютера

программного обеспечения.

a В окне меню установки

Окно мастера копирования

щелкните [ImageMixer].

“InstallShield Wizard” будет

Выберите нужный язык,

закрыто.

Если требуется также установить

затем щелкните [OK].

“ImageMixer”, щелкните

Появится окно “Welcome to the

[ImageMixer] в главном окне,

InstallShield Wizard”.

а затем следуйте указаниям по

f Убедитесь в том, что в окне

установке.

“Image Transfer Settings”

Драйвер интерфейса USB необходим для

установлен флажок, а затем

использования “Image Transfer”. Если

щелкните [Next].

этот драйвер еще не установлен на

компьютере, появится запрос о его

установке. Следуйте указаниям по

установке, которые будут появляться на

экране.

В этом разделе описывается

англоязычный интерфейс.

b Следуйте указаниям

в каждом последующем

После завершения установки

окне.

отобразится сообщение об

Установите “ImageMixer”

успешном завершении.

RU

согласно указаниям на экране.

83

Если используется ОС Windows 2000 или

Подсоединение фотоаппарата

c Подсоедините входящий

Windows XP, установите “WinASPI”.

к компьютеру

в комплект USB-кабель

Если на компьютере не установлена

версия DirectX8.0a или более поздняя

к разъему (USB)

a Установите в фотоаппарат

версия, появится окно “Information”.

фотоаппарата.

Следуйте указаниям на экране.

плату памяти “Memory Stick”,

в которой сохранены

c Перезапустите компьютер

копируемые изображения.

согласно указаниям на

экране.

d Извлеките CD-ROM.

d Подсоедините USB-кабель

ккомпьютеру.

Следует использовать только полностью

заряженные никель-металлогидридные

батареи или адаптер переменного тока

(не входит в комплект поставки). Если

батареи недостаточно заряжены,

фотоаппарат может отключиться

в процессе копирования, что приведет

к сбою в передаче данных.

Более подробно об адаптере питания

переменного тока см. на стр. 19.

Если используется настольный

Более подробно о плате памяти “Memory

компьютер, подсоедините USB-кабель

Stick” см. на стр. 24.

к разъему USB, расположенному на

задней панели компьютера.

b Включите компьютер

и фотоаппарат.

RU

84

Если используется ОС Windows XP,

P Oтсоединение USB-кабеля

Копирование изображений

окно мастера автоматического

от компьютера, извлечение

с помощью “Image Transfer”

воспроизведения AutoPlay автома-

тически отобразится на рабочем

платы памяти Memory Stick

– Windows 9898SE/2000/Me

столе. Перейдите на стр. 88.

из фотоаппарата или

Подсоедините фотоаппарат

выключение фотоаппарата

к компьютеру при помощи USB-

при установленном

кабеля.

USB MODE

USB-соединения

Просмотр изображений на экране компьютера

NORMAL

Будет запущена программа “Image

Индикаторы

Инструкции для пользователей

Transfer”, и изображения будут

обращения*

Windows 2000, Me или XP

автоматически копироваться на

компьютер. По завершении

На LCD-дисплее фотоаппарата

1 Щелкните дважды на панели

копирования будет автоматически

появится “USB MODE

задач.

запущена программа “ImageMixer”,

NORMAL”. При первой

2 Щелкните (Sony DSC), а затем

и изображения появятся на экране.

установке USB-соединения

щелкните [Stop].

компьютер автоматически

3 Выберите отсоединяемое

запускает используемую

устройство в появившемся окне,

программу, которая распознает

а затем щелкните [OK].

фотоаппарат. Подождите

некоторое время.

4 Щелкните [OK].

* На время обмена данными индикаторы

Этот шаг не является

обращения становятся красными.

обязательным для пользователей

Windows XP.

Если сообщение “USB MODE

5 Отсоедините USB-кабель,

NORMAL” не появляется на экране,

извлеките “Memory Stick” или

убедитесь, что параметр [USB Connect]

установлен в позицию [Normal] в окне

выключите фотоаппарат.

настройки SET UP (стр. 112).

Обычно при этом создаются папки

Инструкции для пользователей

“Image Transfer” и “Date” внутри папки

Windows 98 и 98SE

“My Documents”, в которые копируются

Убедитесь, что индикаторы

все файлы с изображениями, записанные

обращения на LCD-дисплее стали

фотоаппаратом.

белыми и выполните шаг 5,

Настройки “Image Transfer” можно

изменить (стр. 86).

описанный выше.

RU

85

– Windows XP

[Content type] на [Mixed

Изменение настроек “Image

content] и продолжите

Подсоедините фотоаппарат

Transfer”

выполнение шага 3.

к компьютеру при помощи

5 Щелкните [OK].

Настройки “Image Transfer” можно

USB-кабеля.

Окно [Properties] будет

изменить. Щелкните правой кнопкой

Будет автоматически запущена

закрыто.

мыши значок “Image Transfer” на

программа “Image Transfer”,

AutoPlay Wizard не

панели задач, выберите [Open

и изображения будут автоматически

запускается автоматически,

Settings]. Возможные параметры

копироваться на компьютер.

даже если в следующий раз

настройки: [Basic], [Copy] и [Delete].

При использовании ОС Windows XP

будет установлено USB-

появится мастер автоматического

Щелкните здесь правой

соединение.

воспроизведения AutoPlay Wizard.

кнопкой мыши

Для отмены данной настройки

следуйте приведенным ниже

инструкциям.

a Щелкните [Start], затем

При запуске “Image Transfer”

щелкните [My Computer].

появится изображенное ниже окно.

b Щелкните правой кнопкой

мыши [Sony MemoryStick],

затем щелкните [Properties].

c Отмените установку.

1 Щелкните [AutoPlay].

2 Установите [Content type]

в положение [Pictures].

3 В меню [Select an action to

perform] окна [Actions]

выберите [Take no action],

В меню [Settings] в этом окне можно

затем щелкните [Apply].

изменить только параметр [Basic].

4 Установите параметр [Content

type] на [Video files]

и продолжите выполнение

RU

шага 3. Установите параметр

86

Копирование изображений

При попытке скопировать файл

2 Щелкните [Remove]. (Если

изображения в папку, в которой уже есть

используется ОС Windows

без помощи “Image Transfer”

файл изображения с таким же именем,

2000, щелкните [Uninstall].)

появится окно с запросом

– Windows 98/98SE/2000/Me

Появится окно “Confirm

о подтверждении замены

Device Removal”.

Если автоматический запуск “Image

существующего файла новым. При

3 Щелкните [OK].

Transfer” не установлен, копировать

замене существующего файла

Устройство удалено.

изображения можно следующим

изображения новым первоначальный

файл будет удален.

Просмотр изображений на экране компьютера

образом.

Попытайтесь установить драйвер

a Дважды щелкните [My

Если не отображается значок

интерфейса USB еще раз, используя

Computer], затем дважды

съемного диска

входящий в комплект CD-ROM

щелкните [Removable Disk].

(стр. 81).

1 Щелкните правой кнопкой мыши

Появится информация об

[My Computer], затем щелкните

изображениях, хранящихся

в“Memory Stick.

[Properties].

В этом разделе приведен пример

Появится окно “System Properties”.

операции копирования изображений

Если используется ОС Windows 2000,

в папку “My Documents”.

щелкните вкладку [Hardware] в окне

Если значок “Removable Disk” не отобра-

“System Properties”.

жается, см. инструкции в правом столбце.

2 Проверьте, установлены ли другие

Если используется ОС Windows XP, см.

устройства.

стр. 88.

1 Щелкните [Device Manager].

b Дважды щелкните [DCIM],

2 Проверьте, присутствует ли

затем дважды щелкните

Sony DSC” со значком .

папку, где хранятся

3 При обнаружении одного из

копируемые файлы

указанных устройств удалите их,

изображений.

выполнив приведенные ниже

Папка откроется.

инструкции.

c Перетащите файлы

1 Щелкните [ Sony DSC].

(В случае работы с Windows

изображений в папку “My

2000 щелкните правой

Documents”.

кнопкой мыши [ Sony DSC].)

Файлы изображений будут

скопированы в папку “My

RU

Documents”.

87

– Windows XP

d Для снимков выберите

Просмотр изображений на

название и папку, в которую

экране компьютера

Копирование изображений

они будут помещены затем

с помощью мастера Windows

a Дважды щелкните [My

щелкните [Next].

XP AutoPlay

Documents] на рабочем

Начнется копирование

столе.

a Выполните USB-соединение

изображений. После завершения

Отобразится содержимое папки

(стр. 84). Щелкните [Copy

копирования появится окно

“Other Options”.

“My Documents”.

pictures to a folder on my

computer using Microsoft

e Щелкните [Nothing. I’m

В этом разделе описывается процесс

Scanner and Camera Wizard],

finished working with these

просмотра изображений в папке “My

Documents”.

затем щелкните [OK].

pictures], затем щелкните

Если используется ОС Windows XP,

Появится окно “Scanner and

[Next].

щелкните [Start] t [My Documents]

Camera Wizard”.

Появится окно “Completing the

в указанном порядке.

Scanner and Camera Wizard”.

Для просмотра и редактирования

b Щелкните [Next].

изображений на экране компьютера

Появятся изображения, которые

f Щелкните [Finish].

можно использовать программное

хранятся в памяти “Memory Stick”.

обеспечение “ImageMixer Ver. 1.5 for

Окно мастера будет закрыто.

Sony”. Подробную информацию

c Снимите флажки с тех

смотрите в файлах справки этого

Для продолжения копирования других

программного обеспечения.

изображений, которые

изображений выполните действия,

копировать не требуется,

указанные под символом P на стр. 85, по

b Дважды щелкните нужную

отсоединению и повторному

щелкнув соответствующие

папку и файл изображения.

подсоединению USB-кабель. Затем снова

окна, а затем щелкните

выполните действия, начиная с шага 1.

Изображение отобразится на

[Next].

экране.

Появится окно “Picture Name and

Destination”.

RU

88

Папки с файлами изображений и имена файлов

Записанные фотоаппаратом

изображения распределяются

в памяти “Memory Stick” по папкам.

Пример: просмотр папок

в Windows Me

Просмотр изображений на экране компьютера

Папка с данными изображений,

записанными с помощью фотоаппарата, не

имеющим функции создания папки.

Папка с данными изображений,

записанными с помощью фотоаппарата.

Если не создано никаких папок, здесь

присутствует только папка “101MSDCF”.

Папка с данными изображений, созданных

в режиме E-Mail/данными фильмов/

звуковыми данными, созданными

в режиме Voice, которые были записаны

с помощью фотоаппарата, не имеющего

функции создания папок.

В папки “100MSDCF” или

“MSSONY” невозможно записать

какие-либо изображения.

Изображения в этих папках

доступны только для просмотра.

Подробную информацию о папке

RU

см. на стр. 48, 63.

89

Папка Имя файла Описание файла

Oт 101MSDCF до

DSC0ssss JPG Файлы неподвижных изображений, отснятых в обычном режиме

999MSDCF

режиме Normal (стр. 28)

режиме Burst 2 (стр. 58)

Файлы изображений, записанных в режиме мультикадровой съемки (стр. 57)

Файлы неподвижных изображений, отснятых в

режиме E-Mail (стр. 58)

режиме Voice тр. 59)

DSC0ssss .JPE

Файлы изображений малого размера, отснятых в режиме E-Mail

DSC0ssss .MPG

Звуковые файлы, записанные в режиме Voice

CLP0ssss .GIF

Файлы Clip Motion, отснятые в режиме Normal (стр. 56)

CLP0ssss .THM

Файлы групп кадров Clip Motion, отснятых в режиме Normal

MBL0ssss .GIF

Файлы Clip Motion, отснятые в режиме Mobile (стр. 56)

MBL0ssss .THM

Файлы групп кадров Clip Motion, отснятых в режиме Mobile

MOV0ssss .MPG

Файлы фильмов, отснятых в режиме MPEG Movie (стр. 74)

Символы ssss заменяются

числом в диапазоне от 0001 до 9999.

Числовые сегменты имен

следующих файлов идентичны:

Файл изображения малого

размера, отснятого в режиме

E-Mail, и соответствующий ему

полноразмерный файл

изображения.

Звуковой файл, записанный

в режиме Voice, и соответству-

ющий ему полноразмерный файл

изображения.

Файл изображений, отснятых

в режиме Clip Motion, и соотве-

RU

тствующий ему полноразмерный

90

файл групп изображений.

При одновременном подключении

USB, и компьютер не оборудован

к компьютеру двух или более USB-

Копирование

разъемом для подключения платы

устройств некоторые USB-устройства,

памяти “Memory Stick”, изображения

изображений на

в том числе и описываемый

могут быть скопированы на жесткий

жесткий диск

фотоаппарат, могут не работать.

диск компьютера с помощью

Нормальная работа фотоаппарата,

компьютера

дополнительного устройства.

подключенного к концентратору USB,

– Инструкции для

не гарантируется.

Подробную информацию см. на веб-

Нормальная работа фотоаппарата со

узле компании Sony.

Просмотр изображений на экране компьютера

пользователей

всеми операционными средами,

http://www.sony.net/

Macintosh

описанными выше, не гарантируется.

Шаги настройки для

Рекомендуемая

Pежим USB

конкретных ОС

конфигурация компьютера

Существует два режима для USB-

Выполните инструкции,

ОС: Mac OS 8.5.1, 8.6, 9.0, 9.1, 9.2 или

соединения: [Normal] и [PTP]*. По

соответствующие ОС вашего

Mac OS X (версии 10.0/10.1/10.2)

умолчанию установлен режим

компьютера.

Вышеуказанная ОС должна быть

[Normal].

установлена производителем.

*

Совместим только с Mac OS X. При

ОС Шаги

Операционные системы,

подсоединении к компьютеру на него

Mac OS 8.5.1/8.6/9.0 Шаги 1 - 4

установленные на следующих

копируются только данные из папки,

автоматически выбранной фотоаппаратом.

Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X

Шаги 2 - 4

моделях компьютеров, необходимо

(версии 10.0/10.1/10.2)

обновить до версии Mac OS 9.0 или 9.1.

Обмен данными

iMac с установленной

a Установка драйвера

с компьютером

производителем Mac OS 8.6

интерфейса USB

При переходе компьютера из режима

и безлотковым приводом CD-ROM.

1 Включите компьютер и вставьте

ожидания или приостановки

iBook или Power Mac G4

входящий в комплект CD-ROM

в обычный режим процесс обмена

с установленной производителем

в устройство чтения дисков

данными между фотоаппаратом

Mac OS 8.6.

CD-ROM.

и компьютером может не

USB-соединитель: Входит

Появится окно выбора модели.

возобновиться автоматически.

в стандартный комплект компьютера

2 В окне выбора модели щелкните

Дисплей: 800 × 600 точек или больше

Если в комплект поставки

[Cyber-shot].

Режим 32 000 цветов или

компьютера не входит

Появится меню установки.

больше

соединитель USB

3 Щелкните [USB Driver].

Если в комплект поставки

Появится окно “USB Driver”.

RU

компьютера не входит соединитель

91

4 Откройте это окно, дважды

c Копирование изображений

Для копирования изображений на

щелкнув значок жесткого диска,

жесткий диск компьютера и просмотра

1 Дважды щелкните значок,

изображений на экране компьютера

содержащего ОС.

который появился на рабочем

можно использовать программное

5 Перетащите следующие два файла

столе после того, как операцион-

обеспечение “ImageMixer Ver. 1.5 for

из окна, которое было открыто

ной системой был распознан

Sony”. Подробная информация по

в шаге 3, на значок системной

подключенный фотоаппарат.

установке содержится в инструкциях по

папки, открытый в шаге 4.

Появится информация об

эксплуатации, сопровождающих

Sony USB Driver

изображениях, которые записаны

CD-ROM. Подробная информация по

Sony USB Shim

в памяти “Memory Stick”.

конкретным действиям содержится

в файлах справки ПО.

6 Когда появится запрос на

2 Дважды щелкните “DCIM”.

“ImageMixer Ver. 1.5 for Sony” не может

подтверждение, щелкните “OK”.

3 Дважды щелкните папку

использоваться в Mac OS X.

7 Перезагрузите компьютер

с изображениями, которые нужно

“Image Transfer” не может

и выньте CD-ROM из устройства

скопировать.

использоваться в ОС Macintosh.

чтения дисков CD-ROM.

4 Перетащите файлы изображений

Инструкции для пользователей

на значок жесткого диска.

b Подсоединение

Mac OS X

Файлы изображений будут

фотоаппарата к компьютеру

При щелчке файла изображения,

скопированы на жесткий диск.

записанного в режиме E-MAIL,

Дополнительную информацию см. на

Подробную информацию по месту

может появиться сообщение “There is

странице 84.

сохранения изображений

no application available to open the

Отсоединение USB-кабеля от

и названиям файлов см. на стр. 89.

document "DSC0ssss.JPE".”.

компьютера, извлечение платы

d Просмотр изображений на

В этом случае следует выполнить

памяти “Memory Stick” из

экране компьютера

следующую установку. В разных

фотоаппарата или выключение

версиях ОС конкретные окна могут

1 Дважды щелкните значок

фотоаппарата

отличаться.

жесткого диска.

Перетащите значок диска или значок

2

В папке, которая содержит скопи-

1 Щелкните [Choose Application...]

платы памяти “Memory Stick” на

рованные файлы, дважды щелкните

в окне “There is no application

значок “Trash”, а затем отсоедините

файл изображения, которое нужно

available to open the document

USB-кабель, извлеките плату памяти

просмотреть. Откроется выбранный

"DSC0ssss.JPE".”.

“Memory Stick” или выключите

файл изображения.

2 Замените параметр [Recommended

фотоаппарат.

Applications] на [All Applications].

Если используется Mac OS X

v 10.0

,

П

еред установкой приложения

отсоедините USB-кабель и т.д. после

и драйвера интерфейса USB закройте

3 Из списка приложений выберите

выключения компьютера.

все работающие на компьютере

[QuickTime Player], а затем

RU

приложения.

щелкните [Open].

92

d Щелкните .

Для модели Macintosh

Создание видеодиска

Для создания видеодиска требуется

наличие “Toast” Roxio (не входит

С помощью компьютера можно

в комплект).

создать видеодиск. Созданный

Время воспроизведения файла фильма

видеодиск можно воспроизводить на

в окне просмотра может сократиться.

совместимом с ним DVD-

проигрывателе. При

Просмотр изображений на экране компьютера

воспроизведении видеодиска на

компьютере используйте

Изображение можно

соответствующее приложение.

просмотреть.

a Запустите “ImageMixer”.

e Щелкните .

Появится диалоговое окно

b Щелкните .

создания диска.

Включится режим создания

видеодиска.

c Перетащите нужный файл

или альбом в окно меню.

Выбранное изображение будет

добавлено в окно меню.

f Вставьте пустой диск CD-R

в устройство записи CD-R

и щелкните кнопку [OK].

Будет запущен процесс создания

диска.

Диски CD-RW не могут использоваться.

Для создания видеодиска необходимо

наличие устройства CD-R.

RU

93

2 Нажмите кнопку RESET,

3 Обратитесь к торговому

Устранение неполадок

расположенную на внутренней

представителю Sony или в местный

стороне крышки панели разъемов,

сервисный центр Sony.

Если при работе с фотоаппаратом

а затем снова включите

возникли проблемы, попробуйте

фотоаппарат. (При этом будут

применить следующие способы их

очищены установки даты,

разрешения.

времени и пр.)

1 Обратитесь к пунктам на

страницах 94 - 102. Если на

дисплее отобразилась надпись

RESET

“C:ss:ss, это означает, что

выполняется функция

самодиагностики. См. стp. 105.

Батареи и питание

Неисправность Причина Метод устранения

Индикатор заряда

Камера использовалась при очень низкой

батарей работает

температуре.

неточно или

Батареи разряжены.

p Установите заряженные батареи (стp. 14).

отображает

Загрязнены контакты батарей или контакты

p Удалите с них загрязнение сухой тканью (стp. 16).

достаточную

крышки отделения для батарей.

величину

При использовании никель-

p Чтобы вернуть батареи в первоначальное состояние,

оставшегося заряда,

металлогидридных батарей появился “эффект

выполняйте перезарядку, когда они полностью

но батареи быстро

запоминания” (стp. 16).

разряжены.

разряжаются.

Время оставшегося заряда определено

p Зарядите батареи полностью (стp. 14).

неточно.

Срок службы батарей истек (стp. 116).

p Замените батареи.

Батареи

Изображения записываются/воспроизво-

разряжаются

дятся при очень низкой температуре.

слишком быстро.

Батареи недостаточно заряжены.

p Зарядите батареи полностью (стp. 14).

Срок службы батарей истек (стp. 116).

p Замените батареи.

RU

94

У

странение неполадок

Неисправность Причина Метод устранения

Фотоаппарат не

Батареи установлены неправильно.

p Установите батареи правильно (стp. 16).

включается.

Адаптер питания переменного тока отсоединен.

p

Надежно подсоедините адаптер к фотоаппарату (стp. 19).

Батареи разряжены.

p Установите заряженные батареи (стp. 14).

Срок службы батарей истек (стp. 116).

p Замените батареи.

Питание внезапно

Если при включенном питании фотоаппарат не

p Снова включите фотоаппарат (стp. 20).

отключается.

используется около 90 секунд, фотоаппарат

автоматически отключается. Это позволяет

сохранить заряд батарей (если параметр [Power

Save] установлен в положение [Off], фотоап-

парат выключится через три минуты) (стp. 17).

Батареи разряжены.

p Установите заряженные батареи (стp. 14).

Съемка неподвижных изображений/фильмов

Неисправность Причина Метод устранения

При включенном

Во время последнего использования

p Включите LCD-дисплей (стp. 36).

питании фотоап-

фотоаппарата питание было выключено в тот

парата LCD-дисплей

момент, когда LCD-дисплей был отключен.

Устранение неполадок

не включается.

Объект съемки не ви-

Переключатель режимов не установлен

p Установите переключатель режимов в положение

ден на

LCD

-дисплее.

в положение или .

или (см. стр. 28, 74).

Изображение

Объект съемки расположен слишком близко.

p Работайте в режиме макросъемки (только для модели

находится не

DSC-P72). Проверьте, чтобы расстояние до объекта

в фокусе.

съемки не было меньше минимально допустимого

значения (стp. 32).

При съемке неподвижных изображений

p Отмените режим тp. 51).

(Camera) установлен в режим или .

Установлено расстояние предварительной

p Установите режим автоматической фокусировки

фокусировки.

(стp. 52).

Невозможно

Нельзя изменять масштаб движущихся

изменить масштаб

изображений (фильмы в формате MPEG).

(только для модели

DSC-P52/P72).

RU

95

Неисправность Причина Метод устранения

Функция

Нельзя применять функцию “интеллектуаль-

интеллектуальногo

ного” масштабирования при съемке движущи-

масштабирования не

хся изображений (фильмы в формате MPEG).

работает.

LCD-дисплей выключен.

p Включите LCD-дисплей (стp. 36).

Размер изображений установлен на [3.1M]

p Установите размер изображения на любое значение

или [2.8M (3:2)].

кроме [3.1M] и [2.8M (3:2)] (стp. 31).

Параметр [Smart Zoom] установлен на [Off] в на-

p Установите [Smart Zoom] в положение [On] (стp. 111).

стройках SET UP (только в модели DSC-P52/P72).

Изображение

Фотоаппарат наводится на объект, позади

p Отрегулируйте экспозицию (стp. 52).

слишком темное.

которого находится источник света.

Яркость LCD-дисплея слишком мала.

p Отрегулируйте яркость LCD-дисплея тp. 112).

Изображение

Снимается объект, освещенный прожектором

p Отрегулируйте экспозицию (стp. 52).

слишком яркое.

(например, на сцене).

Яркость LCD-дисплея слишком высока.

p Отрегулируйте яркость LCD-дисплея тp. 112).

Изображение черно-

Параметр [PFX] (P. Effect) установлен

p Отмените этот режим (стp. 62).

белое.

в положение [B&W].

При наведении

Возникает эффект размывания изображений. p Это не является неисправностью.

фотоаппарата на

очень яркий объект

появляются

вертикальные

полосы.

Если посмотреть на

При использованиии фотоаппарата в темном

p Однако это не влияет на качество снимка.

LCD-дисплей в

месте LCD-дисплей подсвечивается, что

темном месте, то на

позволяет увидеть на нем изображение.

нем можно заметить

некоторые “помехи”.

RU

96

Неисправность Причина Метод устранения

Фотоаппарат не

Не установлена плата памяти “Memory Stick”.

p Вставьте плату памяти “Memory Stick” (стp. 24).

записывает

Запись останавливается, если память “Memory

p Удалите сохраненные изображения или

изображения.

Stick” заполнена.

отформатируйте плату памяти “Memory Stick”.

p Замените плату памяти “Memory Stick”.

Переключатель защиты от записи на плате

p Установите переключатель в положение для записи

памяти “Memory Stick” переведен

(стp. 114).

в положение LOCK.

Невозможно выполнить съемку во время

зарядки фотовспышки.

Во время съемки неподвижных изображений

p Установите переключатель режимов в положение

переключатель режимов не установлен

(стp. 28).

в положение .

Во время съемки фильмов переключатель

p Установите переключатель режимов в положение

режимов не установлен в положение .

(стp. 74).

Режим макросъемки

При съемке неподвижных изображений

p Отмените этот режим (стp. 60).

не функционирует

(Camera) установлен на или .

(только в модели

DSC-P72).

Устранение неполадок

При использовании

Переключатель режимов установлен

p Установите его на любое значение, кроме или SET

фотовспышки

в положение или SET UP.

UP (стp. 34).

фотоаппарат не

В установках фотовспышки выбран режим

p Выберите в установках фотовспышки “Auto” (Без

записывает

(Фотовспышка отключена).

индикации), (Принудительное использование фотов-

изображения.

спышки) или (Медленный спуск затвора) (стp. 34).

При съемке неподвижных изображений

p Отмените этот режим (стp. 60).

(Camera) установлен на .

Параметр [Moving Image] не установлен на

p Установите этот параметр на значение [Clip Motion]

значение [Clip Motion] в окне настройки SET UP.

(стp. 111).

Зрачки глаз фотогра-

p Установите [Red Eye Reduction] в положение [On]

фируемых людей

(стp. 35).

и животных приобре-

тают красный оттенок.

Неправильно записы-

Неправильно установлены дата и время. p Установите правильную дату и время (стp. 21).

ваются дата и время.

RU

97

Просмотр изображений

Неисправность Причина Метод устранения

Фотоаппарат не

Переключатель режимов не установлен

p Установите переключатель режимов в положение

воспроизводит

в положение .

(стp. 38).

изображения.

На фотоаппарате невозможно воспроизвести

изображение, если оно было модифицировано

на компьютере, а также если была изменена

папка/название файла, где он хранится.

Фотоаппарат установлен в режим USB.

p Отмените обмен данными USB (стp. 85).

Непосредственно

p Это не является неисправностью.

после вывода на

дисплей изобра-

жение на некоторое

время становятся

зернистыми.

Изображения не

Параметр [Video Out] фотоаппарата в окне

p Установите параметр [Video Out] на значение [NTSC]

воспроизводятся на

установки SET UP установлен неверно.

или [PAL] (стp. 112).

экране телевизора.

Неправильно установлено соединение.

p Проверьте правильность соединения (стp. 40).

Изображения не

p См. стp. 99.

воспроизводятся на

дисплее компьютера.

При просмотре

фильма

Звуки раздаются при работе автоматической

p Это не является неисправностью. Установите режим

из камеры раздаются

фокусировки.

ручной установки фокуса (стp. 51).

неизвестные звуки.

Удаление/редактирование изображений

Неисправность Причина Метод устранения

Фотоаппарат не

Изображение защищено от стирания.

p Снимите защиту тp. 69).

удаляет

Переключатель защиты от записи на модуле

p Установите переключатель в положение для записи

изображение.

“Memory Stick” переведен в положение LOCK.

(стp. 114).

RU

98

Неисправность Причина Метод устранения

Изображение было

Удаленные изображения не

p Случайное стирание изображения можно

удалено по ошибке.

восстанавливаются.

предотвратить, установив на него защиту (стp. 69).

p Переключатель защиты от записи на “Memory Stick”

позволяет избежать ошибочного удаления

изображений (стp. 114).

Функция изменения

Нельзя изменять размер изображений

размера не работает.

фильмов (MPEG)/Clip Motion/файлов,

записанных в режиме мультикадровой съемки.

Не отображается

Невозможно пометить значком “Печать”

значок “Печать”

(DPOF) фильмы (MPEG) или файлы Clip

(DPOF).

Motion.

Невозможно

Фильм недостаточно большой, чтобы его

разделить фильм.

можно было разделить.

Защищенные фильмы (MPEG), видеоролики

(Clip Motion), файлы мультикадровой съемки

и неподвижные изображения не могут быть

разделены.

Устранение неполадок

Компьютеры

Неисправность Причина Метод устранения

Неизвестно, может ли

p Обратитесь к разделу “Рекомендуемая конфигурация

фотоаппарат взаимоде-

компьютера” (стр. 80, 91).

йствовать с данной

операционной системой.

Не устанавливается дра-

p При использовании Windows 2000 войдите в систему

йвер интерфейса USB.

в качестве администратора.

RU

99

Неисправность Причина Метод устранения

Компьютер не

Фотоаппарат выключен.

p Включите фотоаппарат (стp. 20).

распознает

Низкий уровень заряда батарей.

p Используйте адаптер питания (не входит в комплект)

фотоаппарат.

(стp. 19).

Не используется USB-кабель.

p Используйте USB-кабель, который входит в комплект

(стp. 84).

USB-кабель подсоединен неправильно.

p Отсоедините USB-кабель, а затем плотно подсоедините

его снова. Убедитесь, что на LCD-дисплее

отображается “USB MODE” (стp. 85).

Параметр [USB Connect] установлен на

p Установите его на значение [Normal] (стp. 112).

значение [PTP] в окне настройки SET UP.

К разъемам USB компьютера помимо

p Подсоедините фотоаппарат непосредственно

клавиатуры и мыши подсоединена другая

к компьютеру без использования концентратора USB.

аппаратура.

Фотоаппарат подсоединен к компьютеру

p Отсоедините USB-кабели, за исключением тех,

не напрямую.

которые подключены к клавиатуре и мыши.

Не установлен драйвер интерфейса USB.

p Установите драйвер интерфейса USB (стp. 81).

Комп

ь

ютер не распознает фотоаппарат,

p Если фотоаппарат не распознается, отсоедините его от

поскольку фотоаппарат был подключен

компьютера, а затем установите драйвер интерфейса

к нему при помощи USB-кабеля до

USB (см. стр. 81, 87).

установки “USB Driver” с входящего

в комплект CD-ROM.

Не удается скопировать

Фотоаппарат неправильно подсоединен

p Правильно подсоедините фотоаппарат к компьютеру

изображения.

к компьютеру.

(стp. 84).

Процедуры копирования могут

p Выполните процедуры копирования, предусмотренные

варьироваться в зависимости от ОС,

для данной ОС (см. стр. 85, 87, 91).

установленной на компьютере.

p Если используется программное обеспечение

“ImageMixer Ver. 1.5 for Sony”, щелкните HELP.

p Если используется программное обеспечение “Image

Transfer”, см. стр. 85.

После установки USB-

p

Выберите параметр [Launch Image Transfer automatically

соединения программа

when the camera, etc., is connected.] в меню настройки

“Image Transfer” не

[Basic] (стp. 86).

запускается

p

Установите USB-соединение при включенном

автоматически.

компьютере (стp. 84).

RU

100