Sony DSC-P32 – страница 12
Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-P32
Meddelande Betydelse/Åtgärd
• Bilden kan bli skakig på grund av att ljuset är otillräckligt. Använd blixt, montera kameran på ett stativ eller fixera
kameran på annan plats.
Turn the power off and on
• Ett problem med linsen orsakade ett fel.
again
Felsökning
SE
99
Felkod Orsak Åtgärd
Självdiagnosfunktion
C:32: ss Det har inträffat ett fel i kamerans
Stäng av kameran och sätt på den igen
maskinvara.
(sidan 20).
– Om det visas en kod som
C:13: ss Kameran kan inte läsa eller skriva
Sätt i „Memory Stick” igen flera gånger.
börjar med en bokstav
data på „Memory Stick”.
Kameran har en självdiagnosfunktion.
En oformaterad „Memory Stick”
Formatera kamerans „Memory Stick”
Funktionen visar kamerans tillstånd på
har satts i.
(sidan 44).
LCD-skärmen med hjälp av koder som
Den „Memory Stick” som har
Sätt i en ny „Memory Stick” (sidan 23).
består av en bokstav och fyra siffror. Om
satts i kan inte användas med den
detta inträffar kontrollerar du följande
här kameran, eller så är
tabell över koder och vidtar motsvarande
informationen skadad.
åtgärd. De två sista siffrorna (anges här med
E:61: ss
Ett fel som inte går att reparera har
Tryck på RESET-knappen (sidan 91)
ss) ändras beroende på kamerans status.
E:91: ss
uppstått.
innanför luckan till uttaget och sätt därefter
E:92: ss
på kameran igen.
Om kameran inte fungerar som den ska trots
att du har vidtagit korrigerande åtgärder
flera gånger, bör du lämna in kameran för
reparation. Kontakta Sony-återförsäljaren
eller en lokal auktoriserad Sony-
serviceverkstad och informera dem om den
5-siffriga koden.
Självdiagnosfunktion
Exempel: E:61:10
SE
100
E-post (Enheter: bilder)
Antalet bilder som
16MB 32MB 64MB 128MB
MSX-256 MSX-512
MSX-1G
kan lagras/tagningstid
3.1M 10 (18) 20 (36) 40 (73) 81 (146) 145 (255) 296 (518) 604 (1 058)
2.8M (3:2)
10 (18) 20 (36) 40 (73) 81 (146) 145 (255) 296 (518) 604 (1 058)
Antal bilder som kan sparas och
2.0M 16 (29) 32 (59) 65 (119) 131 (239) 230 (420) 468 (854) 956 (1 743)
tagningstiden kan variera beroende på
1.2M 24 (44) 49 (89) 98 (179) 197 (359) 340 (595) 691 (1 210) 1 411 (2 470)
kapaciteten på kamerans „Memory Stick”,
VGA 88 (194) 178 (392) 358 (788) 718 (1 580) 1 190 (2 381) 2 420 (4 841) 4 940 (9 881)
bildstorleken och bildkvaliteten. Läs
följande tabell när du ska välja en „Memory
Voice (Enhet: bilder)
Stick”.
16MB 32MB 64MB 128MB
MSX-256 MSX-512
MSX-1G
3.1M 9 (17) 19 (34) 39 (69) 79 (138) 142 (246) 290 (500) 592 (1 022)
• Antalet bilder är listade i Fine (Standard)
2.8M (3:2)
9 (17) 19 (34) 39 (69) 79 (138) 142 (246) 290 (500) 592 (1 022)
följd.
2.0M 15 (26) 31 (54) 62 (109) 125 (219) 223 (396) 453 (806) 926 (1 646)
• De värden för antalet bilder som kan
1.2M 22 (38) 45 (78) 91 (157) 183 (316) 324 (549) 660 (1 117) 1 347 (2 280)
sparas och tagningstiden kan variera
VGA 69 (121) 140 (245) 281 (492) 564 (987) 1020 (1 785) 2 074 (3 630) 4 234 (7 410)
beroende på tagningsförhållandena.
• Läs mer på sidan 25 om normal
Clip Motion (Enhet: bilder)
tagningstid samt antalet bilder som kan
sparas.
16MB 32MB 64MB 128MB
MSX-256 MSX-512
MSX-1G
• När det återstående antalet bilder som kan
Normal 88 178 358 718 1 190 2 420 4 940
Ytterligare information
sparas är fler än 9 999, visas „>9999”.
Mobile 486 982 1 971 3 951 3 571 7 261 14 821
Normal: När du kan ta 10 bildrutor
Mobile: När du kan ta två bildrutor
MPEG-film (Enhet: sekunder)
16MB 32MB 64MB 128MB
MSX-256 MSX-512
MSX-1G
640 (VGA)
42 87 176 354 641 1 304 2 663
160 (Mail)
673 1 363 2 740 5 494 9 935 20 203 41 239
Multi Burst (Enhet: bilder)
16MB 32MB 64MB 128MB
MSX-256 MSX-512
MSX-1G
1.2M 24 (46) 50 (93) 101(187) 202 (376) 357 (649) 726 (1 320) 1 482 (2 694)
SE
101
Ytt
er
li
gare
i
n
f
orma
ti
on
Menyalternativ
Vilka menyalternativ som kan ändras är
beroende av hur lägesväljaren står. LCD-
skärmen visar endast de alternativ som du
kan ställa in baserat på lägesväljarens
aktuella position. Fabriksinställningarna
markeras med x.
När lägesväljaren är inställd på
Alternativ Inställning Beskrivning
(Camera) // / / / Program/
Väljer kameraläge (sidorna 27, 58).
x Auto
(EV)* +2.0EV / +1.7EV / +1.3EV /
Ändrar exponeringen (sidan 50).
+1.0EV / +0.7EV / +0.3EV / x0EV
/ −0.3EV / −0.7EV / −1.0EV /
−1.3EV / −1.7EV / −2.0EV
9 (Focus)* ∞ / 7.0m / 3.0m / 1.0m / 0.5m /
Väljer autofokuseringsmetod (sidan 48) eller ställer in förinställt fokusavstånd
Center AF / x Multi AF
(sidan 49).
(
Metering Mode
)*
Spot / x Multi Väljer mätningsläge som passar förhållandena och syftet med fotograferingen
(gäller endast
DSC-
(sidan 51).
P72
)
WB (White Bal)* / / / / x Auto Anger vitbalansen (sidan 52).
ISO* 400 / 200 / 100 / x Auto Anger ISO-känslighet. Om du tar bilder i mörka miljöer eller tar en bild av ett motiv
som rör sig snabbt, bör du använda ett högre värde. Om du vill ha bilder med höger
kvalitet bör du välja ett läger värde. (När (Camera) inte är inställt på [Auto] eller
[Program], kan den här inställningen inte göras.)
(P.Quality)* xFine / Standard Sparar bilder i bildkvalitetsläget fin. / Sparar bilder i bildkvalitetsläge standard
(sidan 46).
SE
102
Alternativ Inställning Beskrivning
Mode (REC Mode) Voice
– Sparar en ljudfil (med en stillbild) tillsammans med en JPEG-fil (sidan 57).
– Sparar en liten bildfil (320×240) i JPEG-format tillsammans med det valda
bildformatet (sidan 56).
Burst 2
– Sparar två bilder i följd (sidan 56).
xNormal
– Sparar en bild i normalt inspelningsläge.
(Flash Level)* High / xNormal / Low Väljer mängden blixtljus (sidan 53).
PFX (P.Effect)* Solarize / B&W / Sepia / Neg.Art /
Ställer in specialeffekter för bilden (sidan 60).
xOff
* När (Camera) är inställt på [Auto] visas inte dessa alternativ.
När lägesväljaren är inställd på (när [Moving Image] är inställt på [MPEG Movie] i SET UP-
inställningarna)
Alternativ Inställning Beskrivning
(EV) +2.0EV / +1.7EV / +1.3EV /
Ändrar exponeringen (sidan 50).
+1.0EV / +0.7EV / +0.3EV / x0EV
/ −0.3EV / −0.7EV / −1.0EV /
−1.3EV / −1.7EV / −2.0EV
9 (Focus) ∞ / 7.0m / 3.0m / 1.0m / 0.5m /
Väljer autofokuseringsmetod (sidan 48) eller ställer in förinställt fokusavstånd
Ytterligare information
Center AF / x Multi AF
(sidan 49).
(
Metering Mode
)
Spot / x Multi Väljer mätningsläge som passar förhållandena och syftet med fotograferingen
(gäller endast
DSC-
(sidan 51).
P72
)
WB (White Bal) / / / / xAuto Anger vitbalansen (sidan 52).
PFX (P.Effect) Solarize / B&W / Sepia / Neg.Art /
Ställer in specialeffekter för bilden (sidan 60).
xOff
SE
103
När lägesväljaren är inställd på (när [Moving Image] är inställt på [Clip Motion] i SET UP-inställningarna)
Alternativ Inställning Beskrivning
(EV) +2.0EV / +1.7EV / +1.3EV /
Ändrar exponeringen (sidan 50).
+1.0EV / +0.7EV / +0.3EV / x0EV
/ −0.3EV / −0.7EV / −1.0EV /
−1.3EV / −1.7EV / −2.0EV
9 (Focus) ∞ / 7.0m / 3.0m / 1.0m / 0.5m /
Väljer autofokuseringsmetod (sidan 48) eller ställer in förinställt fokusavstånd
Center AF / x Multi AF
(sidan 49).
(
Metering Mode
)
Spot / x Multi Väljer mätningsläge som passar förhållandena och syftet med fotograferingen
(gäller endast
DSC-
(sidan 51).
P72
)
WB (White Bal) / / / / xAuto Anger vitbalansen (sidan 52).
(Flash Level) High / xNormal / Low Väljer mängden blixtljus (sidan 53).
PFX (P.Effect) Solarize / B&W / Sepia / Neg.Art /
Ställer in specialeffekter för bilden (sidan 60).
xOff
När lägesväljaren är inställd på (när [Moving Image] är inställt på [Multi Burst] i SET UP-inställningarna)
Alternativ Inställning Beskrivning
(EV) +2.0EV / +1.7EV / +1.3EV /
Ändrar exponeringen (sidan 50).
+1.0EV / +0.7EV / +0.3EV / x0EV
/ −0.3EV / −0.7EV / −1.0EV /
−1.3EV / −1.7EV / −2.0EV
9 (Focus) ∞ / 7.0m / 3.0m / 1.0m / 0.5m /
Väljer autofokuseringsmetod (sidan 48) eller ställer in förinställt fokusavstånd
Center AF / x Multi AF
(sidan 49).
(
Metering Mode
)
Spot / x Multi Väljer mätningsläge som passar förhållandena och syftet med fotograferingen
(gäller endast
DSC-
(sidan 51).
P72
)
WB (White Bal) / / / / xAuto Anger vitbalansen (sidan 52).
(Interval) 1/7.5 / 1/15 / x1/30 (NTSC)
– I NTSC-läget väljer du Multi Burst-intervallet för tid mellan bilderna.
1/6.3 / 1/12.5 / x1/25 (PAL)
– I PAL-läget väljer du Multi Burst-intervallet för tid mellan bilderna.
• Alternativen för tid mellan bilderna varierar beroende på inställningen av
SE
alternativet [Video Out] i inställningen SET UP (sidan 107).
104
Alternativ Inställning Beskrivning
(P.Quality) xFine / Standard Sparar bilder i bildkvalitetsläget fin. / Sparar bilder i bildkvalitetsläge standard
(sidan 46).
PFX (P.Effect) Solarize / B&W / Sepia / Neg.Art /
Ställer in specialeffekter för bilden (sidan 60).
xOff
När lägesväljaren är inställd på
Alternativ Inställning Beskrivning
Folder OK/Cancel Välj den mapp som innehåller bilderna som du vill visa (sidan 61).
Protect — Skyddar bilder mot oavsiktlig radering (sidan 67).
DPOF — Väljer stillbilder för vilka du vill lägga till/ta bort utskriftsmärket (DPOF) (sidan 70).
Slide Interval
– Anger intervallet mellan bilder i bildspel. (För enbildsskärm enbart.)
x3 sec/ 5 sec/ 10 sec/ 30 sec/ 1 min
Image
– Väljer bilder antingen från en mapp eller „Memory Stick”.
xFolder/All
Repeat
– Upprepar bildspelet.
xOn/Off
Start
– Startar bildspelet.
Cancel
– Avbryter inställningarna och bildspelet.
Ytterligare information
Resize 3.1M / 2.0M / 1.2M / VGA / Cancel Ändrar den sparade bildstorleken (sidan 69). (För enbildsskärm enbart.)
Rotate (moturs) /
Roterar stillbilden (sidan 64). (För enbildsskärm enbart.)
(medurs) / OK / Cancel
Divide OK / Cancel Delar en film (sidan 76). (För enbildsskärm enbart.)
SE
105
SET UP-alternativ
Ställ in lägesväljaren på SET UP. SET UP-
skärmen visas.
Fabriksinställningarna markeras med x.
(Camera)
Alternativ Inställning Beskrivning
Moving Image xMPEG Movie / Clip Motion /
Väljer tagningsläge (sidorna 54, 55, 72).
Multi Burst
Smart Zoom (gäller
xOn / Off Väljer om smart zoom ska användas (sidan 29).
endast DSC-P52/P72)
Date/Time Day&Time / Date / x Off Väljer om datum och tid ska infogas på den bild som tas (sidan 35). När du tar filmer
eller bilder i läget Clip Motion/Multi Burst kan inte datum och klockslag infogas i
bilden. Datum och tid visas heller inte vid tagning av bilden. Datum och tid för
visning visas när bilden visas.
Red Eye Reduction On/ xOff Reducerar risken för röda ögon när du använder blixten (sidan 33).
AF Illuminator xAuto / Off Anger om AF-belysning ska användas i mörker. Används när det är svårt att fokusera
på motivet under mörka förhållanden (sidan 33).
(Memory Stick Tool)
Alternativ Inställning Beskrivning
Format OK / Cancel Formatera kamerans „Memory Stick”. Observera att formateringen raderar alla data på en „Memory
Stick”, inklusive skyddade bilder (sidan 44).
File Number x Series
– Tilldelar filerna nummer i nummerordning även om kamerans „Memory Stick” byts ut eller
lagringsmappen ändras.
Reset
– Återställer filnumreringen och börjar med 0001 varje gång mappen ändras. (När inspelningsmappen
innehåller en fil, tilldelas ett nummer som är högre än det högsta tilldelade numret.)
SE
106
Alternativ Inställning Beskrivning
Create REC.
OK / Cancel Skapar en mapp för lagring av bilder (sidan 46).
Folder
Change REC.
OK / Cancel Ändrar mappen för lagring av bilder (sidan 46).
Folder
(Setup 1)
Alternativ Inställning Beskrivning
Power Save x On / Off Anger om Power Save-läget ska användas (sidan 17). Visas endast när kameran används med
batterierna.
LCD Brightness Bright/ xNormal/
Anger LCD-ljusstyrka. Detta påverkar inte den sparade bilden.
Dark
LCD Backlight Bright/ Normal/
Väljer ljusstyrkan för LCD-bakgrunden. Om du anger [Bright] innebär det att LCD-skärmen blir ljus och
xDark
lätt att se vid användning av kameran utomhus eller på andra ljusa platser, men det laddar även ur
batteriet snabbare. Visas endast när kameran används med batterierna.
Beep Shutter
– Aktiverar slutarljudet när du trycker på avtryckaren.
x On
– Aktiverar pip-/slutarljudet när du trycker på kontrollknappen/avtryckaren.
Off
– Inaktiverar pip-/slutarljudet.
Language — Visar menyalternativen, varningar och meddelanden på valt språk.
Ytterligare information
Clock Set OK / Cancel Ställer in datum och tid (sidorna 21, 45).
(Setup 2)
Alternativ Inställning Beskrivning
USB Connect PTP/xNormal Växlar till USB-läget (sidan 78).
Video Out NTSC
– Ställer in utgående videosignal till NTSC-läge (t.ex. Japan, USA).
PAL
– Ställer in utgående videosignal till PAL-läge (t.ex. Europa).
SE
107
Rengöra kamerans hölje
Fuktkondens uppstår lätt när:
Försiktighetsåtgärder
Rengör höljet med en mjuk trasa som är lätt
• Kameran förs från en kall plats, t.ex. en
fuktad med vatten och torka av det med en
skidbacke, till ett uppvärmt rum.
torr trasa. Använd inte följande ämnen
• Kameran tas ut i värmen från ett svalt rum
Förvara inte kameran på följande
eftersom de kan skada ytbehandlingen eller
eller en bil med luftkonditioneringen på
platser
höljet.
o.s.v.
• På en extremt varm plats, exempelvis i en
•Thinner
bil som parkerats i solen. Kamerans hölje
•Bensin
Så här förhindrar du fuktkondens
kan deformeras eller det kan uppstå
• Alkohol
Lägg i kameran i en plastpåse och stäng den
kamerafel.
• Engångsservietter med rengöringsmedel
när du tar kameran från en kall till en varm
• I direkt solljus eller nära ett
• Lättflyktigt insektsmedel
plats. Låt kameran ligga i påsen i den nya
värmeelement. Kamerans hölje kan
• Kontakt med gummi eller vinyl under en
temperaturen i ungefär en timme. Ta bort
deformeras eller det kan uppstå
längre tid
plastpåsen när kameran har anpassat sig till
kamerafel.
den nya temperaturen.
• På en skakig plats eller en plats som
utsätts för vibrationer.
Observera följande om
• Nära starka magnetiska kraftfält.
arbetstemperaturen
Om kondens uppstår
Stäng av kameran och vänta i ca en timme
• På en sandig eller dammig plats
Kameran är utrustad för användning i
så att fukten hinner dunsta. Tänk på att om
Se till så att det inte kommer in sand i
temperaturer inom intervallet 0°C till 40°C.
du försöker att ta bilder när fukt finns kvar
kameran. Sand och damm kan medföra
Du bör därför inte ta bilder där det är
på linsens insida blir bilderna som du tar
kamerafel som ibland inte går att
extremt kallt eller varmt, d.v.s. i
oskarpa.
reparera.
temperaturer som ligger utanför dessa
värden.
Rengöring
Rengöra LCD-skärmen
Om fuktkondens
Rengör LCD-skärmen med en LCD-
Om kameran snabbt förs från en kall till en
rengöringssats (medföljer ej) för att ta bort
varm plats eller placeras i ett mycket fuktigt
fingeravtryck, damm etc.
rum, kan det komma in fukt i kameran och
kondens kan lägga sig på in- eller utsidan.
Rengöra linsen
Fuktkondens kan orsaka fel på kameran.
Torka av linsen med en mjuk trasa för att ta
bort fingeravtryck, damm etc.
SE
108
Det interna uppladdningsbara
**Kameran kan inte ta eller visa de data som
krävs för MagicGate-funktionen.
knappbatteriet
„Memory Stick”
Vi kan inte garantera alla funktioner hos varje
Den här kameran har ett internt
„Memory Stick” är ett nytt kompakt och
„Memory Stick”.
laddningsbart knappbatteri, så inställningar
allsidigt IC-inspelningsmedium med större
för bl.a. datum och tid behålls även om
datakapacitet än en diskett.
Anmärkningar om att använda
strömmen är på eller av.
Du kan använda „Memory Stick” som ett
„Memory Stick” (medföljer)
Det laddningsbara knappbatteriet laddas när
• Du kan inte spela in, redigera eller ta bort bilder
externt inspelningsmedia som kan monteras
du använder kameran. Om du däremot
när skrivskyddet är satt på LOCK. Läget för
eller tas bort samt användas för utbyte av
endast använder kameran under kortare
eller formen på skrivskyddsreglaget kan variera
data mellan enheter.
beroende på vilken „Memory Stick” du
tider laddas det ur gradvis, och om du inte
Det finns två typer av „Memory Stick”:
använder.
använder kameran alls under en månads tid
allmänna „Memory Stick” och „MagicGate
laddas batteriet ur helt. I detta fall bör du se
Änduttag
Memory Stick” som är utrustade med den
till att ladda det här laddningsbara
upphovsrättsskyddade MagicGate-teknologin.
knappbatteriet innan du använder kameran.
Du kan använda båda typerna av „Memory
Observera att även om det här
Stick” med kameran. Eftersom kameran inte
laddningsbara knappbatteriet inte är laddat
stöder MagicGate-standarden, lyder inte data
Skrivskydds
kan du ändå använda kameran så länge du
som spelas in med den här kameran under
reglage
inte sparar datum och tid.
upphovsrättsskyddet för MagicGate
*
.
Märkt plats
Du kan även använda „Memory Stick Duo”
Laddning
• Data kan skadas i följande situationer:
och „Memory Stick PRO” med kameran.
Ytterligare information
Anslut kameran till ett vägguttag med
– Om du tar bort „Memory Stick” eller stänger
* MagicGate är en teknik för upphovsrättsskydd
nätadaptern (medföljer inte), eller sätt i
av kameran medan den läser eller skriver
med kryptering.
uppladdade batterier, och lat kameran vara i
data.
• Det finns inga garantier för att „Memory Stick”
– Om du använder kameran där den utsätts för
24 timmar eller längre med strömmen
som formaterats på dator fungerar tillsammans
statisk elektricitet eller störningar.
avstängd.
med kameran.
• Vi rekommenderar att viktiga data
Tagning/
säkerhetskopieras.
„Memory Stick”
visning
• Fäst inte andra material än det medföljande
märket på den märkta platsen.
Memory Stick (Memory Stick Duo)
a
• Tänk på att fästa den medföljande etiketten på
MagicGate Memory Stick
a**
den märkta platsen. Se till så att etiketten inte
(MagicGate Memory Stick Duo)
sticker ut.
Memory Stick PRO a**
• När du flyttar eller förvarar kamerans „Memory
Stick” ska du använda det medföljande
SE
fodralet.
109
• Vidrör inte polerna på en „Memory Stick” med
Batterilivslängd
handen eller med ett metallföremål.
Nickelmetallhydridba
• Batteriets livslängd är begränsad.
• Stöt, böj eller tappa inte „Memory Stick”.
tterierna
Batteriets kapacitet minskar i takt med att
• Plocka inte isär eller ändra „Memory Stick”.
• Utsätt inte „Memory Stick” för väta.
du använder det och med tiden. När
• Undvik att använda eller förvara „Memory
batteriets driftstid kortas avsevärt beror
Effektiv användning av batteriet
Stick” på följande platser:
det troligen på att batteriet snart är slut.
– I en bil parkerad i sol eller vid höga
• Batteriets prestanda minskar i miljöer
• Batteriets livslängd varierar beroende på
temperaturer.
med låga temperaturer och batteriets
förvaring, användarförhållanden och
– I direkt solljus.
livslängd förkortas i sådana förhållanden.
miljö och är olika för alla batterier.
– På en fuktig plats eller i närheten av frätande
Vi rekommenderar att du förvarar
material.
batteriet i medföljande batterilåda, i en
ficka nära kroppen så att det hålls varmt,
Anmärkningar om att använda
och sätter i det i kameran alldeles före
„Memory Stick Duo” (medföljer inte)
tagning så att batteriet räcker längre.
• Se till att „Memory Stick Duo” förs in i
• Om du ofta fotograferar med zoom och
„Memory Stick Duo”-adaptern när „Memory
Stick Duo” används med kameran.
blixt förbrukas batteriet snabbare.
• Se till att du för in „Memory Stick Duo” i rätt
• Vi rekommenderar att du har extra
riktning i „Memory Stick Duo”-adaptern.
batterier till hands för två eller tre gånger
• Se till att du för in „Memory Stick Duo”
den beräknade tagningstiden och gör
-adaptern i rätt riktning i kameran. Om du för in
provtagningar innan du tar de riktiga
den på fel sätt kan det inträffa kamerafel.
bilderna.
• För inte in en „Memory Stick Duo” om den inte
är införd i en „Memory Stick Duo”-adapter i en
• Utsätt inte batteriet för väta. Batteriet är
„Memory Stick”-kompatibel enhet. Det kan
inte vattentätt.
orsaka fel på enheten.
Anmärkningar om att använda
„Memory Stick PRO” (medföljer inte)
„Memory Stick PRO” med en kapacitet på upp
till 1 GB kan användas tillsammans med
kameran.
SE
110
Filformat (DCF-konformitet)
Stillbilder: Exif Ver. 2.2, JPEG-
Batteriladdaren
Specifikationer
kompatibelt, GIF (för Clip Motion),
DPOF-kompatibelt
• Ladda inga andra batterier än Sony
x Kamera
Ljud med stillbild: MPEG1-
nickelhydridbatteri i den medföljande
[System]
kompatibelt (Mono)
laddaren. Om du laddar upp andra typer
Filmer: MPEG1-kompatibelt
Bildenhet 6,67 mm (1/2.7 typ) färg
(Mono)
av batterier (mangan, alkaliska, litium,
CCD
Primärt färgfilter
Inspelningsmedium
nickelkadmiumbatterier, o.d.), kan detta
„Memory Stick”
Totalt antal pixlar som kan utnyttjas av kameran
medföra läckage, explosion eller
Cirka 3 340 000 bildpunkter
Blixt Rekommenderat avstånd
överhettning av batteriet, vilket i sin tur
DSC-P72
Antal pixlar som kan utnyttjas av kameran
0,5 till 3,8 m (W)/0,5 till 2,5 m (T)
kan leda till brännskador eller
Cirka 3 210 000 bildpunkter
DSC-P52
personskador.
Lins DSC-P72
0,5 till 3,3 m
3× zoomlins
• Ladda inte upp ett helt uppladdat
DSC-P32
f=6,0 till 18,0 mm
nickelhydridbatteri på nytt. Det kan
0,5 till 3,8 m
(35 mm kamerakonvertering: 39 till
(när ISO-känslighet är inställd på
orsaka läckage, explosion eller
117 mm)
Auto)
överhettning av batteriet.
F2.8-5.6
• När du laddar upp ett annat
DSC-P52
[Utgångar]
2× zoomlins
högkapacitetsbatteri än det medföljande i
f=6,3 till 12,6 mm
A/V OUT (MONO)-uttag (Mono)
batteriladdaren, är det möjligt att du inte
(35 mm kamerakonvertering: 41 till
Miniuttag
82 mm)
Video: 1 Vp-p, 75 Ω, obalanserat,
kan utnyttja batteriets hela kapacitet.
F3.8
neg. synk.
• När CHARGE-lampan blinkar kan
Ytterligare information
DSC-P32
Ljud: 327 mV (vid 47 kΩ laddning)
batteriet orsaka kamerafel om du har satt
Enkel fokuslins
Utimpedans 2,2 kΩ
i ett ospecificerat batteri. Börja med att
f=5,0 mm
USB-uttag mini-B
kontrollera att batteriet uttryckligen går
(35 mm kamerakonvertering: 33 mm)
F2.8
[LCD-skärm]
att använda med batteriladdaren. Om så är
Exponeringskontroll
LCD-panel som används
fallet bör du ta bort alla batterier från
Automatisk, Program, Skymning,
DSC-P72
batteriladdaren, sätta i andra batterier,
Skymning och porträtt, Vy, Snö,
3,8 cm (1.5 typ) TFT-enhet
exempelvis nya, och kontrollera att
Strand
DSC-P52
Vitbalans
laddaren fungerar som den ska. Om
4,0 cm (1.6 typ) TFT-enhet
Automatisk, Dagsljus, Molnigt,
DSC-P32
batteriladdaren fungerar korrekt kan det
Lysrör, Glödlampa
4,0 cm (1.6 typ) TFT-enhet
vara batterierna som orsakar kamerafelet.
SE
111
Totalt antal punkter
DSC-P32
Mått Cirka 48 × 29 × 81 mm (B/H/D)
DSC-P72
Cirka 217 g (två batterier, „Memory
Vikt Cirka 130 g
123 200 (560×220) punkter
Stick” samt handledsrem
DSC-P52
inkluderade)
Tillbehör
61 600 (280×220) punkter
Mikrofon Elektretkondensatormikrofon
• HR6 (storlek AA) Ni-MH-batterier (2)
DSC-P32
Högtalare Dynamisk högtalare
61 600 (280×220) punkter
• Batterilåda
• BC-CS2A/CS2B Ni-MH batteriladdare (1)
• Exif Print Kompatibel
[Ström, allmänt]
• Nätsladd (elkabel) (1)
PRINT image matching II
Ström AA nickelhydridbatterier (2)
• USB-kabel (1)
Kompatibel
2,4 V
• A/V-anslutningskabel (1)
AC-LS5-nätadapter
• Handledsrem (1)
(medföljer ej), 4,2 V
x BC-CS2A/CS2B Ni-MH
• „Memory Stick” (16 MB) (1)
Strömförbrukning (vid inspelning)
batteriladdare
• CD-ROM (USB-drivrutin: SPVD-010) (1)
DSC-P72
Strömförsörjning
• Bruksanvisning (1)
1,7 W
100 till 240 V växelström 50/60 Hz
DSC-P52
3 W
Konstruktion och specifikationer kan ändras utan
1,6 W
Utspänning
föregående meddelande.
DSC-P32
AA : 1,4 V likström, 400 mA × 2
1,7 W
AAA : 1,4 V likström, 160 mA × 2
Intervall för arbetstemperatur
Intervall för arbetstemperatur
0° till +40°C
0° till +40°C
Intervall för förvaringstemperatur
Mått 71 × 30 × 91 mm
−20° till +60°C
(B/H/D)
Mått DSC-P72
Vikt Cirka 90 g
119,5 × 57,7 × 36,8 mm
DSC-P52
123,2 × 57,7 × 52 mm
x AC-LS5-nätadapter (medföljer
DSC-P32
inte)
101,3 × 57,7 × 35,2 mm
Strömförsörjning
(B/H/D, utskjutande delar ej
100 till 240 V växelström, 50/60 Hz
inkluderade)
11 W 0,16 till 0,09 A
Vikt DSC-P72
Beräknad utgående spänning
Cirka 259 g (två batterier, „Memory
4,2 V likström, 1,5 A
Stick” samt handledsrem
Intervall för arbetstemperatur
inkluderade)
0° till +40°C
DSC-P52
Cirka 280 g (två batterier, „Memory
Intervall för förvaringstemperatur
Stick” samt handledsrem
−20° till +60°C
SE
inkluderade)
112
J Varningsmeddelandet för låg
LCD-skärmen
batterinivå (98)
K AF-avståndsmätare (48)
För tagning av stillbilder
L Hårkors för spot-mätning (51)
M Bildkvalitetsindikator (25, 46)
N Indikator för lagringsmapp (46)
O Indikator för återstående antal
bilder som kan sparas (25)/
Självdiagnosdisplay (100)
P „Memory Stick”-indikator för
VGA
101
återstående kapacitet
3:2
Q Indikator för Centre AF /
Multipoint AF (48)/
Solarize
F2.8
Värde för förinställt fokus (49)
125
+
R EV-justeringsindikator (50)
S Indikator för bländarvärde
T Indikator för slutarhastighet
WB
U Makro (DSC-P52/P32) (30)
V Indikator för självutlösare (31)
Ytterligare information
W Varningsindikator för vibration
(99)
X Meny/Guidemeny (45)
A Bildstorleksindikator (24, 25)
E Blixtläge (32)/
• När du trycker på MENU-knappen växlar
B Tagning, indikator för
Reducering av röda ögon (33)/
meny/guide på/av.
(54–57)
Indikator för vitbalans (52)/
• (Metering Mode) visas inte på menyn på
C AE/AF-låsindikator (26, 49)
Indikator för AF-belysning (33)
DSC-P52/P32.
D Indikator för återstående
F Indikator för kameraläge (27, 58)
batteritid (17)
G Indikator för datum/tid (35)
H ISO-känslighet (102)
SE
I Bildeffektsindikator (60)
113
1
qd
2
qf
3
qg
4
qh
5
qj
6
qk
7
8
ql
9
w;
q;
wa
ws
qa
wd
qs
w
f
Sidonumren inom parentes visar var
ytterligare viktig information finns att läsa.
För filmning
1
2
160
101
3
STBY
00:00:00
[
00:28:25
]
4
Solarize
5
+
6
7
WB
PFX
qh
A Indikator för inspelningsläge (72)
K „Memory Stick”-indikator för
B Indikator för återstående
återstående kapacitet
batteritid (17)
L Indikator för Centre AF /
C Vitbalansindikator (52)
Multipoint AF (48)/
D Bildeffektsindikator (60)
Värde för förinställt fokus (49)
E Varningsmeddelandet för låg
M EV-justeringsindikator (50)
batterinivå (98)
N Makro (DSC-P72) (30)
F Hårkors för spot-mätning (51)
O Indikator för självutlösare (31)
G AF-avståndsmätare (48)
P Meny/Guidemeny (45)
H Bildstorleksindikator (72)
I Indikator för återstående
• När du trycker på MENU-knappen växlar
meny/guide på/av.
inspelningstid (maximal
• (Metering Mode) visas inte på menyn på
inspelningstid) (101)/
DSC-P52/P32.
Självdiagnosdisplay (100)
SE
J Indikator för lagringsmapp (46)
114
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
För visning av stillbilder
För uppspelning av film
VGA
101
12/12
x1.3
VOLUMEBACK/NEXT
A Bildstorleksindikator (24, 25)
B Indikator för inspelningsläge
(54-57)
L Bildstorleksindikator (73)
C Volymindikator (57)/
M Indikator för inspelningsläge (73)
Skyddsmärkesindikator (67)/
N Uppspelningsindikator (73)/
Utskriftsmärkesindikator (DPOF)
Volymindikator (73)
(70)
O Varningsmeddelandet för låg
D Zoomindikator (62)/Indikator för
batterinivå (98)
Ytterligare information
stegvis visning (65)
P Indikator för ändring av mapp (61)
E Varningsmeddelandet för låg
Q Indikator för uppspelningsmapp
batterinivå (98)
(61)
F Mapp-filnummer (87)
R Bildantal/Antal bilder lagrade i
G Indikator för uppspelningsmapp
uppspelningsmappen
(61)
S „Memory Stick”-indikator för
H „Memory Stick”-indikator för
återstående kapacitet
återstående kapacitet
T Räkneverk (73)
I Antal bilder lagrade i
U Uppspelningsskärm (73)
uppspelningsmappen/bildantal
V Uppspelningsrad (73)
J Indikator för ändring av mapp (61)
W Meny/Guidemeny (45)
K Tagningsdatum och tid för bild
SE
(21)/Meny/Guidemeny (45)
115
1
7
2
qs
qj
3
8
qd
qk
4
160
ql
9
101
qf
8/8
00:00:12
5
q;
qg
6
qa
Folder DPOF
Protect
Slide
OK
q
Sidonumren inom parentes visar var
ytterligare viktig information finns att läsa.
h
w;
wa
ws
wd
D
G
Sakregister
Dator
GIF ............................................................. 54, 87
Kopiera bilder till datorn ....................... 78, 88
A
USB-drivrutin ....................................... 79, 88
I
A/V-anslutningskabel ...................................... 38
USB-kabel ................................................... 82
Image Transfer ........................................... 80, 83
AE/AF-lås .................................................. 26, 49
Datum och tid ............................................ 21, 35
ImageMixer ...................................................... 81
AE/AF-låslampa .................................... 9, 11, 13
Dela .................................................................. 76
Index-bild ......................................................... 36
AF-belysning ................................... 8, 10, 12, 33
Innan du använder kameran ............................... 3
AF-lås ........................................................ 26, 49
E
Installation ................................................. 79, 88
Ändra inspelningsmapp ................................... 47
E-post ............................................................... 56
Inställning
Använda kameran utomlands .......................... 19
EV-justering ..................................................... 50
Bildstorlek ................................................... 24
Åtkomstlampa .................................................. 23
Exponering
Byta meny ................................................... 45
Autofokusläge ........................................... 28, 48
EV-justering ................................................ 50
Datum och tid .............................................. 21
SET UP ....................................................... 45
B
F
ISO ................................................................. 102
Batteri
Fil
Batterilivslängd ........................................... 17
Filnamn ....................................................... 87
J
Indikering av återstående batteritid ............ 17
Platser för lagring av bildfiler ..................... 86
JPG ................................................................... 87
Ladda batteriet ............................................ 14
Film
Uppladdningstid ......................................... 15
Filma ........................................................... 72
K
Bild
Klippa filmer ............................................... 76
Kontrollknapp .................................................. 20
Bildkvalitet ........................................... 25, 46
Oavbruten tagning ....................................... 18
Bildstorlek .................................... 24, 25, 101
Radera filmer .............................................. 74
L
Filnamn ....................................................... 87
Visa ............................................................. 73
Ladda
Kopiera bilder till datorn ...................... 78, 88
Fokus
Ladda batteriet ............................................ 14
Platser för lagring av bildfiler ..................... 86
AE/AF-låslampa ............................... 9, 11, 13
Uppladdningstid .......................................... 15
Bildeffekt ......................................................... 60
AF-lås ................................................... 26, 49
Lägesväljare ........................................... 9, 11, 13
Blixt
Förinställt fokus .......................................... 49
Läget för tagning
Blixtnivå ..................................................... 53
Format .............................................................. 44
Clip Motion ................................................. 54
Dagsljussynkronisering .............................. 32
Försiktighetsåtgärder ..................................... 108
E-post .......................................................... 56
Reducering av röda ögon ............................ 33
Fuktkondens ................................................... 108
MPEG-film ................................................. 72
Välja ett blixtläge ....................................... 32
Funktion för automatisk avstängning .............. 20
Ta bilder efter miljön .................................. 58
Ta bilder i Multi Burst-läge ......................... 55
SE
Tagning (med automatiskt läge) .................. 26
116
S
a
k
reg
i
s
t
er
Voice ............................................................57
Reducering av röda ögon ................................. 33
Trimning .......................................................... 63
LCD
Rengöring ...................................................... 108
LCD-ljusstyrka ..........................................107
RESET-knapp .................................................. 91
U
LCD-skärm ................................113, 114, 115
USB
LCD-status/LCD på/av ................................34
S
Avbryta USB-anslutningen ......................... 89
Likströmskontakt ..............................................19
Självdiagnosfunktion ..................................... 100
Installera USB-drivrutin ....................... 79, 88
Självutlösare .................................................... 31
USB-anslutning ..................................... 82, 88
M
Skapa en ny mapp ............................................ 47
Mapp
Sökare .............................................................. 34
V
Inspelningsmapp ..........................................47
Ström
Varningar och meddelanden ............................ 98
Uppspelningsmapp ......................................61
Batteri ......................................................... 14
Visa på enbildsskärm ....................................... 36
Mätningsläge ....................................................51
Extern strömkälla ........................................ 19
Visa stillbild
Memory Stick
På/Av .......................................................... 20
Bildspel ....................................................... 63
Antal tagna bilder ........................................25
Sätta i batteriet ............................................ 16
På indexskärm (nio eller tre bilder) ............ 36
Formatera en ”Memory Stick” ....................44
Rotera .......................................................... 64
Sätta in ett ”Memory Stick” ........................23
T
Snabbgranskning ......................................... 28
Meny
Ta bilder med datum och tid infogat ................ 35
Visa bilder på TV ........................................ 38
Byta meny ....................................................45
Ta närbilder (Makro) ....................................... 30
Visa bilderna på datorn ......................... 85, 89
MPG .................................................................87
Ta stillbilder
Visa på enbildsskärm .................................. 36
Antal tagna bilder ....................................... 25
Visningszoom ............................................. 62
N
Använda självutlösaren ............................... 31
Vitbalans .......................................................... 52
NR långsam slutare ..........................................59
Autofokusläge ....................................... 28, 48
Voice ................................................................ 57
NTSC ..............................................................107
Bildeffekt .................................................... 60
Bildstorlek .................................... 24, 25, 101
Z
P
Det antal bilder som kan sparas/
Zoom
PAL .................................................................107
fotograferingstid ...................... 17, 25, 101
Använda zoomfunktionen ........................... 29
Pip-/slutarljud .................................................107
EV-justering ................................................ 50
Visningszoom ............................................. 62
Sakregister
Lägga till datum och klockslag ................... 35
R
Med automatiskt läge .................................. 26
Smart zoom ................................................. 29
Radera bilder ..............................................40, 74
Spot-mätning .............................................. 51
Redigera stillbilder
Ta närbilder (Makro) ................................... 30
Anpassa .......................................................69
Välja ett blixtläge ........................................ 32
Skydda .........................................................67
Vitbalans ..................................................... 52
Utskriftsmärke (DPOF) ...............................70
SE
117
Страна-производитель: Япония
308214661
Hапeчaтaно нa бумaгe,
изготовлeнной нa 100% из бумажных
Дополнительную информацию об этом изделии и ответы на
отходов, c иcпользованиeм пeчaтной
относящиеся к изделию вопросы можно найти на Web-
крaски на основе растительного
сайте по оказанию поддержки покупателям.
масла без примесей ЛОС (летучих
органических соединений).
Tryckt på 100% återvunnet papper
med vegetabilisk olje-baserad färg
Mer information om denna produkt och svar på de vanligaste
utan lättflyktiga organiska
frågorna hittar du på vår hemsida.
föreningar.
Sony Corporation Printed in Japan