Sony DCR-DVD105 E: Функции, используемые для съемки/ воспроизведения и т.д.
Функции, используемые для съемки/ воспроизведения и т.д.: Sony DCR-DVD105 E
Функции, используемые для съемки/
воспроизведения и т.д.
Съемка
Использование функции
трансфокации.................... 15
Слегка передвиньте рычаг привода
трансфокатора 1 для медленной
трансфокации. Передвиньте его
дальше для ускоренной трансфокации.
DCR-DVD304E/DVD305E/
Панорамные
изображения:
DVD755E:
(Широкоугольный)
Изображение
крупным планом:
(Телефото)
• При работе с рычагом привода
трансфокатора 1 не следует резко убирать
с него палец. В противном случае моет быть
записан звук перемещения рычага.
• Скорость трансфокации нельзя изменить с
помощью кнопок трансфокации 5 на
рамке ЖКД.
• Минимальное расстояние между
видеокамерой и объектом, необходимое
DCR-DVD205E/DVD705E:
для получения четкой фокусировки,
составляет 1 см для режима “широко-
угольный” и 80 см для режима “телефото”.
• Можно установить параметр
[ЦИФР.УВЕЛИЧ] (стр.75), если необходим
уровень трансфокации, превышающий
указанное ниже значение:
(оптическая трансфокация)
DCR-DVD105E/DVD605E 20 ×
DCR-DVD205E/DVD304E/
DVD305E/DVD705E/
12 ×
DVD755E
DCR-DVD105E/DVD605E:
Запись звука с усилением
эффекта присутствия (запись
5.1-канального объемного
звука) (для моделей DCR-
DVD304E/DVD305E/DVD755E)
...................................................2
В видеокамеру установлено
программное обеспечение Dolby
42
Digital 5.1 Creator, предназначенное
• В случае утраты или повреждения
микрофона из комплекта поставки
для записи 5.1-канального объемного
обратитесь к дилеру Sony или в местный
звука. При воспроизведении диска на
уполномоченный сервисный центр Sony.
устройствах, поддерживающих 5.1-
Необходимо также предоставить свою
видеокамеру для настройки нового или
канальный объемный звук,
отремонтированного микрофона.
достигается очень реалистичное
звучание.
Запись в темноте
При записи 5.1-канального
(NightShot plus)
........................ 3
объемного звука установите на
видеокамеру Микрофон
Установите переключатель
окружающего звука. Без объемного
NIGHTSHOT PLUS 3 в положение
ON. (Отображается символ и
микрофона видеокамера
индикатор [”NIGHTSHOT PLUS”].)
записывает 2-канальный звук.
• Для увеличения яркости записываемого
• При записи/воспроизведении 5.1-каналь-
Съемка/воспроизведение
изображения используйте функцию Super
ного звука на экране отображается символ
NightShot plus (стр.73). Для записи более
. При воспроизведении на
яркого изображения при слабом освещении
видеокамере 5.1-канальный звук
используйте функцию Color Slow Shutter
преобразуется в 2-канальный звук.
(стр.74).
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1-канальный
• В режимах NightShot plus и Super NightShot
объемный звук Глоссарий (стр.156)
plus используется инфракрасная подсветка.
Поэтому не закрывайте излучатель
Запись с микрофоном, входящим
инфракрасных лучей 4 пальцами или
в комплект поставки
другими предметами.
Надежно закрепите Микрофон
• Снимите конвертор (приобретается
окружающего звука ECM-L100
дополнительно).
(входит в комплект поставки) на
• Если затруднительно выполнить
расположенной на видеокамере
автоматическую фокусировку, настройте ее
вручную ([ФОКУСИРОВКА], стр.72).
колодке Active Interface Shoe
2
• Не используйте эти функции при ярком
в направлении стрелки.
освещении. Это может привести к неполадкам.
Настройка экспозиции для
съемки с задней подсветкой
(BACK LIGHT).......................... 7
Для настройки экспозиции объектов
Когда микрофон правильно
с задней подсветкой нажмите кнопку
установлен на видеокамеру, на экране
BACK LIGHT 7, чтобы на экране
отображается символ .
появился индикатор .. Для
отключения функции съемки с задней
Для снятия микрофона сдвиньте его
подсветкой нажмите кнопку BACK
в направлении, противоположном
LIGHT еще раз.
направлению стрелки на приведенном
выше рисунке.
Фокусировка на объект,
• Не держите видеокамеру за микрофон. Это
может привести к неисправности.
смещенный относительно
• Поскольку каждый микрофон из
центра...................................... 6
комплекта поставки настраивается на
заводе в паре с конкретной видеокамерой,
См. раздел [ТОЧЕЧН ФОКУС] на стр. 72.
другой микрофон той же самой модели
может неправильно записывать 5.1-
Фиксация экспозиции для
канальный объемный звук с данной
выбранного объекта ............ 6
видеокамерой.
См. раздел [ТОЧЕЧН.ЭКСП] на стр. 70.
43
Функции, используемые для съемки/воспроизведения и т.д.
(продолжение)
DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E:
Съемка в зеркальном
режиме.....................................0
Откройте экран ЖКД 0 под углом 90°
к видеокамере (1), затем разверните
его на 180° к объективу (2).
DCR-DVD205E/DVD705E:
• На экране LCD появится зеркальное
изображение объекта съемки, однако
записанное изображение будет
нормальным.
• При съемке в зеркальном режиме
изображение в видоискателе не
отображается.
Добавление
специальных эффектов ....... 6
См. ПРИЛ. ИЗОБР. на стр. 79.
Использование штатива....... qg
DCR-DVD105E/DVD605E:
Подсоедините штатив (приобретается
дополнительно: длина винта должна
быть менее 5,5 мм) к гнезду для
штатива qg, используя винт для
штатива.
Закрепление
плечевого ремня.................... qf
Закрепите плечевой ремень
(приобретается дополнительно)
к крючку для плечевого ремня.
44
• Для непрерывного повтора демонстрации
Воспроизведение
слайдов можно нажать . По умол-
чанию установлено значение [ВКЛ]
Использование
(непрерывное воспроизведение).
функции масштаба
• Во время демонстрации слайдов
воспроизведения.............. 15
изменение масштаба воспроизведения
невозможно.
Можно выбрать коэффициент
увеличения исходного изображения
приблизительно от 1,1 до 5.
Съемка/воспроизведение
Коэффициент увеличения можно
настроить с помощью рычага привода
Проверка уровня заряда
трансфокатора 1 или кнопок
батарейного блока................ qs
трансфокации 5, расположенных
Установите переключатель POWER
на рамке ЖКД.
в положение OFF (CHG), затем
Съемка/воспроизведение
1 Воспроизведите изображение,
нажмите кнопку DISP/BATT INFO qs.
которое необходимо увеличить.
Если нажать кнопку один раз, на
экране в течение прибл. 7 с отобра-
2 Увеличьте изображение
жается индикация BATTERY INFO.
с помощью T (Телефото).
Нажмите эту кнопку во время
На экране ЖКД отображается
отображения на экране индикации
рамка.
BATTERY INFO для увеличения
3 Прикоснитесь к фрагменту
времени индикации макс. до 20 с.
изображения, который должен
отображаться в центре экрана
Оставшееся
ЖКД.
время работы
батарейного
4 Отрегулируйте коэффициент
блока (прибл.)
увеличения с помощью W
Возможная
(Широкоугольный)/T (Телефото).
продолжительност
Для отмены нажмите [КНЦ].
ь записи (прибл.)
• Скорость трансфокации нельзя изменить
с помощью кнопок трансфокации 5 на
Отключение
рамке ЖКД.
звукового сигнала
подтверждения операции ... 6
Воспроизведение
последовательности
См. раздел [ОЗВУЧ.МЕНЮ] на стр. 86.
фотографий
Возврат установок к
(показ слайдов) ..................... 6
значениям по умолчанию
Нажмите на экране
(RESET).................................... qd
воспроизведения фотографий.
Демонстрация слайдов начинается
Нажмите кнопку RESET qd для
с выбранного изображения.
возврата всех установок, включая дату
Нажмите для остановки
и время, к значениям по умолчанию.
демонстрации слайдов. Для
(Для элементов меню, настроенных
возобновления демонстрации снова
пользователем в персональном меню,
нажмите .
возврат установок к значениям по
умолчанию не выполняется.)
45
Функции, используемые для съемки/воспроизведения и т.д.
(продолжение)
Названия и функции других
деталей
9 Встроенный стереомикрофон
Если подсоединен внешний микрофон
(прилагается или приобретается
дополнительно), он имеет приоритет над
встроенным микрофоном (для DCR-
DVD304E/DVD305E/DVD755E)
(стр.106).
8 Датчик дистанционного
управления
(для моделей DCR-
DVD304E/DVD305E/DVD755E
)
Для управления видеокамерой
направьте пульт дистанционного
управления (стр.50) на датчик
дистанционного управления.
qa Динамик
Во время воспроизведения через
динамик воспроизводится звук.
• Информацию о настройке громкости
см. на стр. 41.
46
Оглавление
- Läs det här först
- Innehall
- Vad du kan göra med din DVD Handycam
- Välja en skiva
- Använda din DVD Handycam
- Steg 1: Kontrollera att du fått med alla tillbehör
- Steg 2: Ladda batteriet
- Steg 3: Slå på strömmen och hålla videokameran
- Steg 4: Justera LCD-skärmen och sökaren
- Steg 5: Använda pekskärmen
- Steg 6: Ställa in datum och tid
- Steg 7: Sätta i en skiva eller ett ”Memory Stick Duo”
- Steg 8: Välja bildproportioner (16:9 eller 4:3) för inspelningen (DCR-DVD205E/DVD304E/DVD305E/ DVD705E/DVD755E)
- Använda Easy Handycam
- Förenklad inspelning
- Förenklad uppspelning
- Förbereda skivan för uppspelning på en DVD- spelare (färdigställa)
- Inspelning
- Uppspelning
- Funktioner för inspelning/uppspelning m.m.
- Kontrollera eller ta bort den senaste scenen (granska/granska ta bort)
- Indikatorer som visas under inspelning/ uppspelning
- Fjärrkontroll (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Visa filmen på en TV
- Göra skivan kompatibel med DVD-spelare och DVD-enheter (färdigställa)
- Spela upp en skiva på DVD-enheter m.m.
- Spela upp en skiva på en dator med DVD-enhet
- Spela in ytterligare scener efter färdigställning
- Ta bort alla scener på skivan (formatera)
- Använda inställningsalternativ
- Inställningsal
- CAMERA SET
- STILL SET
- PICT.APPLI.
- DISC SET
- STANDARD SET
- TIME/LANGU.
- Egna inställningar för den personliga menyn
- Kopiera stillbilder (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Ta bort stillbilder från ”Memory Stick Duo” (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Redigera originaldata
- Skapa en spelningslista
- Spela upp en spelningslista
- Kopiering till videobandspelare och DVD -enheter
- Spela in bilder från en tv, videobandspelare eller DVD-enhet (DCR-DVD305E/DVD755E)
- Skriva ut inspelade stillbilder (PictBridge-
- Kontakter för anslutning av externa enheter
- Innan du använder ”Förenklad guide” på datorn
- Installera programvaran och ”Förenklad guide”
- Använda ”Förenklad guide”
- Felsökning
- Varningsindikatorer och meddelanden
- Använda videokameran utomlands
- Om skivan
- Om ”Memory Stick” (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Om “InfoLITHIUM”-batterier
- Underhåll och försiktighetsåtgärder
- Tekniska data
- Ordlista
- Index
- Прочтите перед началом работы
- Содержание
- Возможности видеокамеры DVD Handycam
- Выбор диска
- Использование видеокамеры DVD Handycam
- Шаг 1. Проверка комплекта поставки
- Шаг 2. Зарядка батарейного блока
- Шаг 3. Включение питания и правильное положение видеокамеры в руках
- Шаг 4. Регулировка панели ЖКД и видоискателя
- Шаг 5. Использование сенсорной панели
- Шаг 6. Установка даты и времени
- Шаг 7. Установка диска и карты памяти “Memory Stick Duo”
- Шаг 8. Выбор форматного соотношения (16:9 или 4:3) для записи изображения (DCR- DVD205E/DVD304E/DVD305E/DVD705E/DVD755E)
- Использование режима Easy Handycam
- Простая съемка
- Простое воспроизведение
- Подготовка к воспроизведению в проигрывателе DVD (закрытие сессий диска)
- Эапись
- Воспроизведение
- Функции, используемые для съемки/ воспроизведения и т.д.
- Проверка/удаление последнего эпизода (просмотр/удаление при просмотре)
- Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведения
- Датчик дистанционного управления (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Воспроизведение изображения на экране телевизора
- Подготовка диска к воспроизведению в устройствах DVD или дисководах DVD (закрытие сессий диска)
- Воспроизведение диска в устройствах DVD ит.п.
- Воспроизведение диска на компьютере с установленным дисководом DVD
- Запись дополнительных эпизодов после закрытия сессий диска
- Удаление с диска всех записанных эпизодов (форматирование)
- Использование элементов меню настройки
- Элементы меню
- УСТ КАМЕРЫ
- УСТ ФОТО
- ПРИЛ.ИЗОБР.
- УСТАН.ДИСКА
- СТАНД НАБОР
- ВРЕМЯ/LANGU.
- Настройка персонального меню
- Копирование фотографий (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Удаление фотографий с карты памяти “Memory Stick Duo” (DCR-DVD304E/DVD305E/ DVD755E)
- Монтаж исходных данных
- Создание списка
- Воспроизведение списка воспроизведения
- Перезапись на видеомагнитофон/устройства DVD
- Запись изображений с телевизора или видеомагнитофона/устройства DVD (DCR-DVD305E/DVD755E)
- Печать записанных фотографий (PictBridge-
- Использование разъемов для подключения внешних устройств
- Перед обращением к “Руководству по началу работы” с компьютером
- Установка программного обеспечения и “Руководства по началу работы”
- Просмотр “Руководства по началу работы”
- Устранение неполадок
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- Использование видеокамеры за границей
- Информация о диске
- Информация о картах памяти “Memory Stick” (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Информация о батарейном блоке “InfoLITHIUM”
- Уход и меры предосторожности
- Технические характеристики
- Глоссарий
- Предметный указатель