Sony CDX-CA850 – страница 5
Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-CA850
Ta in en station från en lista
RDS
— List-up
1 Håll knappen (LIST) intryckt en kort
stund under radiomottagning.
Översikt av RDS
Frekvensen eller namnet på stationen som
tagits in blinkar.
FM-stationer med tjänsten RDS (Radio Data
System) sänder ohörbar digital information
tillsammans med den reguljära
radioprogramsignalen. Exempelvis kommer
något av följande att visas när en station med
RDS tas in.
2 Tryck på någon av sidorna av
Information som kan
(DISC) upprepade gånger tills du hittar
visas i teckenfönstret
den önskade stationen.
• Radioband
Om den valda stationen inte har namngivits,
• Klocka
visas frekvensen i teckenfönstret.
• Funktion
3 Tryck på knappen (ENTER) när du vill
Frekvens
ta in önskad station.
Information som kan
visas i teckenfönstret
• Stationsnamn
• Programtyp
Om du vill ... ... trycker du på
Ändra
(DSPL/PTY)
teckenfönstrets
visningsalternativ
RDS-tjänster
RDS-informationen ger dig också tillgång till
bl.a:
• Automatisk sökning av kanaler - praktiskt
under långa bilfärder. — AF t sid. 16
• Ta emot trafikmeddelanden, även när du
lyssnar på andra program/källor. — TA t
sid. 17
• Välja station efter typen av program den
sänder. — PTY t sid. 18
• Automatisk inställning av klockan. — CT t
sid. 19
Obs!
• Vissa av RDS-tjänsterna finns inte i alla länder.
• RDS fungerar inte om signalstyrkan är för dålig eller
om den inställda stationen inte har RDS-tjänster.
15
Stationer som saknar alternativa
Automatisk sökning för bästa
frekvenser
Tryck på någon sida av (SEEK) medan
mottagningsresultat
stationsnamnet blinkar (inom
— AF-funktion
8 sekunder).
Radion börjar då söka efter en annan frekvens
Funktionen AF (Alternative Frequencies) gör att
med samma PI-information (PI –
radion hela tiden tar in den starkaste signalen för
Programidentifikation) (“PI Seek” visas).
stationen du lyssnar på.
Om radion inte hittar samma PI, återgår den
Frekvenserna ändras automatiskt.
till den senast valda frekvensen.
Lyssna på en och samma
96,0 MHz
98,5 MHz
regionalkanal
När AF-funktionen är på: Fabriksinställningen
för radion gör att mottagningen begränsas till en
specifik region. Radion tar då inte in någon
annan regionalstation med starkare signal.
Station
När du lämnar regionalstationens
sändningsområde, eller om du vill utnyttja hela
AF-funktionen, ska du välja “REG off” på
102,5 MHz
MENU (sid. 27).
Obs!
Funktionen går inte att använda i Storbritannien och i
1 Välja en FM-station (sid. 13).
vissa andra områden.
2 Tryck på (AF) upprepade gånger tills
“AF on” visas.
Funktionen Local Link
Radion börjar då söka efter en alternativ
(Endast i Storbritannien)
frekvens med starkare signal i samma
Funktionen gör att du kan välja andra lokala
sändarnät.
stationer i området även om de inte är lagrade på
Om “NO AF” börjar blinka finns ingen
dina nummerknappar.
alternativ frekvens för stationen.
Obs!
1 Tryck på en nummerknapp ((1) till
Om det inte finns alternativa frekvenser, eller om du
(6)) som har en lokal station lagrad.
inte behöver söka efter någon, stänger du av AF-
funktionen genom att välja “AF off”.
2 Tryck på nummerknappen med
lokalstationen igen inom 5 sekunder.
3 Fortsätt tills den önskade
lokalstationen hittas.
16
Ta emot trafikinformation
Ställa in RDS-stationer med
— TA/TP
AF/TA-inställning
Genom att aktivera TA (Traffic Announcement)
När du ställer in RDS-stationer lagras varje
och TP (Traffic Programme) kan du automatiskt
stations AF/TA-inställning (on/off) och frekvens
ställa in en FM-station som sänder
på enheten. Du kan välja olika inställning (för
trafikmeddelanden. Dessa inställningar fungerar
AF, TA, eller båda) för individuellt förinställda
oberoende av vilken FM-kanal/källa eller CD/
stationer, eller samma inställning för alla
MD-enhet som du lyssnar på. Efter
förinställda stationer. Om du ställer in stationer
trafikmeddelandet återgår enheten till källan du
med “AF on” lagras automatiskt de stationer som
lyssnar på.
ger starkast radiosignal.
Tryck på (TA) upprepade gånger tills
“TA on” visas.
Ange samma inställning för alla
Enheten börjar nu söka efter stationer med
stationer
trafikinformation.
“TP” indikerar mottagning av sådana
stationer, medan “TA” blinkar under ett
1 Välja ett FM-band (sid. 13).
trafikmeddelande. Så länge “NO TP”
2 Tryck på (AF) och/eller (TA) för att
indikeras fortsätter enheten att söka efter
välja “AF on” och/eller “TA on”.
stationer med TP.
Observera att när du väljer “AF off” eller
“TA off” lagras både stationer som har RDS
Välj “TA off” om du inte vill ha
och stationer som saknar RDS.
trafikinformation.
3 Tryck på (MEN U) och tryck sedan på
någon av sidorna på (DISC)
Om du vill ... ... trycker du på
upprepade gånger tills “BTM” visas.
Avbryta pågående
(TA)
meddelande
4 Tryck på (ENTER) tills “BTM” blinkar.
Ange olika inställningar för varje
Tips!
Du kan också avbryta pågående meddelanden genom
station
att trycka på knappen (SOURCE) eller (MODE).
1 Välj ett FM-band och ta in önskad
Ställa in volymen för
station (sid. 14).
trafikmeddelanden
2 Tryck på (AF) och/eller (TA) för att
Du kan ställa in volymnivån för
välja “AF on” och/eller “TA on”.
trafikmeddelanden så att du inte riskerar att
3 Håll önskad nummerknapp ((1) till
missa dem.
(6)) intryckt tills “MEM” visas.
1 Ställ in önskad ljudnivå genom att
Upprepa från steg 1 när du ska ställa in andra
trycka på (VOL).
stationer.
2 Håll knappen (TA) intryckt under
2 sekunder.
“TA ” visas och inställningen lagras.
Ta emot brådskande meddelanden
Om det kommer ett brådskande meddelande när
du lyssnar på en FM-station eller CD/MD och
inte har AF eller TA på, växlar enheten till
brådskande meddelande.
17
1 Tryck på (DSPL/PTY) under FM-
mottagning tills “PTY” visas.
Ta in stationer efter
programtyp
— PTY
Du kan ta in en station genom att välja den typ av
program du vill lyssna på.
Om stationen sänder PTY-information visas
den aktuella programtypens namn.
Programtyper Teckenfönster
Om den mottagna stationen inte har RDS
Nyheter News
eller om RDS-informationen inte tas emot,
visas “--------” i teckenfönstret.
Aktuella frågor Affairs
2 Tryck på knappen (DISC) upprepade
Information Info
gånger tills den önskade
Sport Sport
programtypen visas.
Programtyperna visas i den ordning de står i
Utbildning Educate
tabellen.
Radioteater Drama
Om programtypen inte är specificerad i RDS-
informationen, visas “--------” i
Kultur Culture
teckenfönstret.
Vetenskap Science
3 Tryck på (ENTER).
Diverse Varied
Enheten börjar nu söka efter en station som
sänder den valda programtypen.
Populärmusik Pop M
Rockmusik Rock M
Lättlyssnat Easy M
Lättlyssnat klassiskt Light M
Klassiskt Classics
Andra typer av musik Other M
Väder Weather
Ekonomi Finance
Barnprogram Children
Sociala frågor Social A
Religion Religion
Ring till programmet Phone In
Resor Travel
Fritid Leisure
Jazz Jazz
Countrymusik Country
Lokal musik Nation M
Gamla godingar Oldies
Folkmusik Folk M
Dokumentärer Document
Obs!
Funktionen kan inte användas i länder där PTY
(Programme Type) saknas.
18
Ställa klockan automatiskt
DAB (tillval)
— CT
Information om CT (Clock Time) från RDS-
Du kan ansluta en DAB-tuner till denna enhet.
sändningen ställer klockan automatiskt.
1
Tryck på knappen
(MENU)
medan
radion är på och tryck sedan på någon
Översikt av DAB
av sidorna av
(DISC)
upprepade gånger
tills “CT off” visas.
DAB (Digital Audio Broadcasting) är ett nytt
sändningssystem för multimedia som ger
ljudprogram av CD-kvalitet. Detta görs genom
att använda en mikrodator i DAB-tunern som
använder radiosignalerna som sänds från flera
antenner och multisignaler (reflekterande
radiovågor) för att öka styrkan på huvudsignalen.
Detta gör att DAB är nästan immunt mot
2 Tryck på (+) sidan av (SEEK)
radiostörningar även i ett rörligt objekt som
upprepade gånger tills “CT on” visas.
exempelvis en bil.
Klockan är nu ställd.
Varje DAB-station samlar radioprogram
3 Tryck på knappen (ENTER) när du vill
(tjänster) i en ensemble som sedan sänds ut.
återgå till normalt teckenfönster.
Varje tjänst innehåller en eller flera komponenter.
Alla ensembler, tjänster och komponenter
Välj “CT off” i steg 2 om du vill avbryta CT-
identifieras efter namn, så du kan komma åt dem
funktionen.
utan att känna till deras frekvenser.
Obs!
• Ibland går det inte att använda CT-funktionen trots
DAB-program
att en RDS-station tas emot.
Ensemble
• Det kan föreligga skillnader mellan tidsinställningen
Tjänst
för CT-funktionen och verklig tid.
Tjänst
Tjänst
Komponent
Komponent
Komponent
Obs!
• DAB-systemet är fortfarande i teststadiet. Vissa
tjänster är inte tillräckligt definierade eller håller på
att testas. För närvarande kan inte sådana tjänster
hanteras av DAB-tunerenheten XT-100DAB (tillval).
• DAB-program sänds på Band-III (174 till 240 MHz)
och L-Band (1.452 till 1.492 MHz), med varje band
uppdelat i kanaler (41 på Band-III och 23 på L-
Band). En ensemble sänds per kanal av varje DAB-
station.
19
Ta emot förinställda tjänster
DAB-grundfunktioner
Följande procedur är tillgänglig om tjänsten är
förinställd. Mer information om hur du ställer in
tjänster finns i “Ställa in DAB-tjänster
Söka efter ensemble och tjänst
automatiskt” (sid. 21) och “Ställa in DAB-
— Automatisk inställning
tjänster manuellt” (sid. 21).
1 Tryck på knappen (SOURCE)
1 Tryck på knappen (SOURCE)
upprepade gånger om du vill välja
upprepade gånger om du vill välja
radio.
radio.
2 Tryck på (MODE) upprepade gånger
2 Tryck på (MODE) upprepade gånger
för att välja “DAB”.
för att välja “DAB”.
3 Håll ned någon sida av (SEEK) tills
3 Tryck på någon sida av (DISC) för att
“Seek +” eller “Seek –” visas.
välja en förinställd tjänst.
Tips!
Det finns ett annat sätt att ta emot förinställda tjänster
(inställda på nummer 1 till 6).
Tryck på nummerknappen ((1) till (6)) där den
önskade tjänsten är lagrad.
Hänvisa till nivåindikeringen (“level”) för att
Sökningen avslutas när en ensemble har
kontrollera mottagningsförutsättningarna
hittats. Den första tjänsten väljs automatiskt
för DAB-program. Nivåindikeringen ökar när
och dess namn visas, och teckenfönstret
styrkan på den inkommande signalen ökar.
ändras från “Seek +”/“Seek –” till
tjänstnamnet.
level 1 level 2
level 3
level 4
4 Tryck på någon sida av (SEEK) för att
välja en tjänst.
Om ingen tjänst är tillgänglig för vald
programtyp visas “----” i teckenfönstret.
Välja ensemble
Om mottagningen är dålig blinkar “----” i
— Manuell inställning
teckenfönstret .
Om du känner till ensemblens kanalnummer kan
Obs!
du gå igenom följande procedur.
För att visa nivåindikeringen inaktiverar du funktionen
Motion Display (sid. 26).
1 Tryck på knappen (SOURCE)
upprepade gånger för att välja radio.
2 Tryck på (MODE) upprepade gånger
för att välja “DAB”.
3 Tryck på någon sida av (DISC) tills
“Ch. XXX” visas.
4 Tryck på någon sida av (DISC)
upprepade gånger tills det önskade
kanalnumret visas.
20
Ställa in DAB-tjänster
Ställa in DAB-tjänster
automatiskt
manuellt
— BTM
— Preset Edit
Funktionen BTM (Best Tuning Memory) hämtar
Du kan också ställa in DAB-tjänster manuellt
DAB-ensembler och tilldelar automatiskt
eller ta bort en förinställd tjänst. Observera att du
förinställda tjänstenummer till tjänsterna inom
kan ha upp till 40 tjänster (inställda av BTM-
ensemblerna . Enheten kan ha upp till 40
funktionen eller manuellt) i minnet.
förinställda tjänster.
Om det finns förinställda tjänster fungerar BTM-
1 Medan du lyssnar på ett DAB-program,
funktionen under följande omständigheter:
tryck på (MENU).
• Om du aktiverar BTM-funktionen medan du
2 Tryck på någon sida av (DISC)
lyssnar på en förinställd tjänst lagras de tjänster
upprepade gånger tills “PRS Edit”
som hittas (genom att skriva över) endast till
visas och tryck sedan på (ENTER).
nummer som är högre än de tjänster som redan
är förinställda.
3 Välj en tjänst och det nummer du vill
• Om du aktiverar funktionen medan du lyssnar
ställa in.
på en tjänst som inte är förinställd ersätts
1 Tryck på någon sida av (SEEK) för
innehållet i alla förinställda nummer.
att välja en tjänst.
• I båda fallen ovan, om enheten hittar en tjänst
som är identisk med en tjänst som redan är
2 Tryck på någon sida av
inställd ändras inte tjänsten som redan finns.
(DISC) för att välja ett nummer .
1 Medan du lyssnar på ett DAB-program,
tryck på (MENU).
2 Tryck på någon av sidorna av
(DISC) upprepade gånger tills “BTM”
visas.
3 Tryck på knappen(ENTER).
3 Tryck på (ENTER).
Kommandona för Preset Edit visas i
När tjänsten är lagrad hörs ett pip.
teckenfönstret.
När du har aktiverat BTM-funktionen ställs
tjänsten i minne 1 in automatiskt.
Obs!
Om enheten bara kan ställa in några få tjänster
kanske inte BTM-funktionen tilldelar tjänster till alla
förinställda tjänstenummer.
4 Tryck på någon sida av (DISC) för att
välja ett kommando.
5 Tryck på knappen(ENTER).
Om du vill redigera fler tjänster upprepar du
steg 3 och 4.
fortsätt till nästa sida t
21
Ersätta tjänster i minnet
Tryck på någon sida av (DISC) för att välja
Ställa in DAB-program med
“Over Wrt” i steg 4 och tryck sedan på
(ENTER).
hjälp av en lista
Tips!
Det finns ett annat sätt att ställa in tjänster (inställda
Följ proceduren nedan om du vill ställa in ett
på nummer 1 till 6).
DAB-program manuellt.
När du har fått in tjänsten, tryck på önskad
nummerknapp (
(1) till (6)) tills du hör ett pip.
1 Medan du lyssnar på ett DAB-program,
tryck på (LIST) upprepade gånger tills
“E” (ensembler) visas.
Lägga till tjänster i minnet
Tryck på någon sida av (DISC) för att välja
E: ensembler
“Insert” i steg 4 och tryck sedan på (ENTER).
S: tjänster
Obs!
C: komponenter
“Insert” visas inte om du redan har maximalt antal
P: förinställda tjänster
tjänster (40) i minnet.
Ta bort tjänster från minnet
Tryck på någon sida av (DISC) för att välja
“Delete” i steg 4 och tryck sedan på (ENTER).
Alla tillgängliga ensembler visas i en lista.
2 Tryck på någon sida av (DISC) tills
önskad ensemble visas och tryck
sedan på (ENTER).
Den första tjänsten för ensemblen väljs
automatiskt.
3 Tryck på (LIST) upprepade gånger tills
“S” (tjänster) visas.
Alla tillgängliga tjänster för ensemblen visas.
4 Tryck på någon sida av (DISC)
upprepade gånger tills önskad tjänst
visas och tryck sedan på (ENTER).
Den första komponenten för tjänsten väljs
automatiskt.
5 Tryck på (LIST) upprepade gånger tills
“C” (komponenter) visas.
Alla tillgängliga komponenter för tjänsten
visas.
6 Tryck på någon sida av (DISC) tills
önskad komponent visas och tryck
sedan på (ENTER).
22
Automatisk uppdatering av ensembler
När du använder BTM-funktionen första gången
Söka efter en DAB-tjänst
lagras alla ensembler som är tillgängliga i
aktuellt område automatiskt. Nästa gång du
efter programtyp (PTY)
använder BTM-funktionen uppdateras innehållet
i dessa listor enligt de förhållanden som beskrivs
Du kan använda funktionen PTY (Programme
på sid. 21.
Type) för att ställa in de program du vill ha.
En ensemble lagras när den tas emot under
automatisk eller manuell inställning och inte
1 Medan du lyssnar på ett DAB-program,
redan finns i listan.
tryck på (DSPL/PTY).
En ensemble tas också bort från respektive lista
2 Tryck på någon sida av (DISC)
när:
upprepade gånger för att välja
• du väljer en ensemble från listan men den inte
programtyp.
kan tas in.
• du gör en automatisk eller manuell inställning
för att ta emot en listad ensemble, tjänst eller
komponent men den inte går att ta in.
Växla flerkanals audio och
Programtyperna visas i den ordning som visas
på sid. 18.
DRC
3 Tryck på (ENTER).
Sökningen efter en tjänst för vald programtyp
DAB kan innehålla flerkanals audio. Du kan
börjar automatiskt.
välja huvudkanalen eller en underkanal för
mottagning. Om du aktiverar funktionen DRC
(Dynamic Range Control) kan även det
dynamiska mottagningsområdet på tjänsten som
stöder DRC utökas automatiskt.
Följande visningsalternativ kan ställas in:
• BLGL — för att välja kanal från “Main”
(huvudkanal) eller “Sub” (underkanal).
• DRC — för att aktivera eller inaktivera
funktionen.
1 Medan du lyssnar på ett DAB-program,
tryck på (MENU).
2 Tryck på någon av sidorna av
(DISC) upprepade gånger tills “DRC”
eller “BLGL” visas.
3 Tryck på någon sida av (SEEK) för att
välja önskad inställning (Exempel:
“on” eller “off”).
4 Tryck på (ENTER).
Obs!
“BLGL” visas bara på menyn när enheten tar emot ett
flerkanaligt program.
23
Tips!
Mer information om litiumbatteriet finns under "Att
tänka på när det gäller litiumbatterier” (sidan 30).
Andra funktioner
Genom att trycka på knappar
Du kan styra enheten (och valfria CD/MD-
enheter) med en Rotary Commander,
Ändra de infraröda strålarnas
riktning genom att vrida på
fjärrkontroll.
ratten. (endast RM-X5S)
RM-X5S (medföljer)
RM-X4S (extra tillbehör)
(ATT)
(SOUND)
(SOURCE)
Använda fjärrkontrollen
(MODE)
Rotary Commander
Sätt först på en passande etikett, beroende på hur
OFF
du vill montera fjärrkontrollen Rotary
(DSPL)
(OFF)
Commander.
Vrid på VOL-kontrollen när
Du använder fjärrkontrollen Rotary Commander
du vill justera volymen.
genom att trycka på knappar och/eller vrida på
reglage.
Tryck på ... ... om du vill
(SOURCE) Byta källa
1
(radio/CD/MD*
)
(MODE) Byta funktionssätt
1
(radioband/DAB*
/CD/
DSPL
1
SOUND
MD*
)
MODE
MODE
DSPL
SOUND
(ATT) Dämpa ljudet
2
(OFF)*
Stoppa uppspelning eller
radio-mottagning
Sätta in det medföljande litiumbatteriet
(endast RM-X5S)
(SOUND) Justera ljudmenyn
(DSPL) Ändra teckenfönstrets
visningsalternativ
*1 Endast om motsvarande tillvalsutrustning är
inkopplad.
*2 I bilar som inte har ACC-läge (tillbehör) läge i
tändningslåset ska knappen (OFF) hållas intryckt
under 2 sekunder så att klockan försvinner från
teckenfönstret efter att tändningen har slagits av.
Du slår på enheten genom att trycka på
strömbrytaren (on/off-knappen) på enheten.
x
+ sidan ska vara uppåt
24
Genom att vrida på reglaget
Ändra manöverriktningen
Reglagets manöverriktning är fabriksinställd
enligt bilden nedan.
Om du vill öka
Reglage för
SEEK/AMS
Om du vill minska
Vrid och släpp om du vill:
Om du måste montera reglaget på rattstångens
– Hoppa över spår.
högra sida kan du kasta om manöverriktningen.
– Ta in stationer automatiskt.
Vrid, håll och släpp om du vill:
RM-X5S
– Snabbspela ett spår framåt eller bakåt.
– Söka efter en station manuellt.
Genom att skjuta in och vrida reglaget
E
R
C
U
O
S
Rev Nor
PRESET/DISC-
kontroll
Ställ Rev/Nor-väljaren på “Rev”.
Skjut in och vrid reglaget om du vill:
– Ta emot förinställda stationer.
RM-X4S
– Växla skiva*.
* När valfri CD/MD-enhet är inkopplad.
Håll knappen (SOUND) intryckt under
2 sekunder samtidigt som du trycker
på VOL-kontrollen.
25
Justera tonkontrollerna
Ändra inställningarna för ljud
och teckenfönster
Du kan justera bas, diskant, balans, fader och
subwoofer-volym.
— Meny
Bas- och diskantnivåerna samt subwoofer-volym
kan lagras var för sig för varje källa.
Följande visningsalternativ kan ställas in:
1 Välj funktionen du vill justera genom
Set Up
att trycka på (SOUND) upprepade
• Clock (sid. 9)
gånger.
• CT (Clock Time) (sid. 19)
Varje gång du trycker på (SOUND) ändras
• Beep – om du vill sätta på eller stänga av
visningsalternativen enligt följande:
pipsignalen.
BAS (bas) t TRE (diskant) t
• Multi language (välja språk) — om du vill
BAL (vänster-höger) t FAD (front-bak)
ändra visningspråk till engelska, tyska, franska,
t SUB (subwoofer-volym)
italienska, nederländska, spanska, portugisiska,
2 Justera de valda visningsalternativen
svenska, polska, tjeckiska eller turkiska.
genom att trycka på någon sida av
(SEEK).
Display
Om du justerar med hjälp av fjärrkontrollen
• D.Info (Dual Information) — om du vill visa
Rotary Commander, ska du trycka på
klocka och spelläge samtidigt (på).
(SOUND) och vrida VOL-kontrollen.
Fungerar endast när SA inte är inställt på B-1 –
Obs!
B-5.
Justera inom 3 sekunder efter att du valt
• SA (Spectrum Analyzer) (sid. 28) — om du vill
visningsalternativ.
ändra visningen av equalizern.
• M.Dspl (Motion Display) — om du vill välja
Motion Display-läge från “1”, “2” och “off”.
– Välj “1” för att visa de dekorativa mönstren i
Snabbdämpa ljudet
teckenfönstret och aktivera demonstrationen.
– Välj “2” för att visa de dekorativa mönstren i
Tryck på (ATT).
teckenfönstret och stänga av
“ATT on” visas en kort stund.
demonstrationen.
– Välj “off” om du vill inaktivera funktionen
Om du vill återställa den tidigare volymnivån ska
Motion Display.
du trycka på (ATT) igen.
Demonstrationen i M.Dspl 1-läget visas efter
Tips!
ungefär 10 sekunder efter det att du har stängt
När du kopplar en biltelefons gränssnittskabel till ATT-
av enheten.
kabeln, höjer enheten volymen automatiskt när ett
• Dimmer — om du vill ändra ljusstyrkan i
telefonsamtal kommer in (Telephone ATT-funktion).
teckenfönstret.
– Välj “Auto” om du vill tona ned
teckenfönstret när du tänder ljuset.
– Välj “on” för att tona ned teckenfönstret.
– Välj “off” om du vill inaktivera funktionen
Dimmer.
• Contrast — om du vill justera kontrasten då det
är svårt att urskilja tecknen i fönstret pga.
enhetens placering.
• A.Scrl (Auto Scroll)
– Välj “on” om du vill gå i genom samtliga
automatiskt visade namn som har fler än 8
tecken.
– När Auto Scroll är inaktiverat och skiv/spår-
namnet är ändrat, visas inte namnet.
26
Sound
• HPF (High pass filter) — om du välja alternativ
Ställa in equalizern
för avbrottsfrekvens: “off”, “78 Hz” eller
“125 Hz”.
Du kan välja en equalizer-kurva för sju olika
• LPF (Low pass filter) — om du vill välja
musiktyper (Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock,
alternativ för avbrottsfrekvens: “78 Hz”,
Custom och Xplod).
“125 Hz” eller “off”.
Du kan lagra och justera equalizerns inställningar
• Loud (Loudness) — om du vill höra bas och
för frekvens och nivå.
diskant även vid låga ljudnivåer. Såväl bas som
diskant förstärks.
Välja equalizerns kurva
Play Mode
1 Tryck på (SOURCE) för att välja en
• Local on/off (Local seek mode) (sid. 14)
källa (radio, CD eller MD).
– Välj “on” om du bara vill ta in stationer med
starkare signaler.
2 Tryck på knappen (EQ7) upprepade
• Mono on/off (Monaural mode) (sid. 14)
gånger tills du får fram den önskade
– Välj “on” om du vill höra FM-utsändningar i
kurvan.
mono. Välj “off” om du vill återgå till
Varje gång du trycker på (EQ7) ändras
normalläge.
visningsalternativen.
• REG on/off (Regional) (sid. 16)
1 Tryck på (MENU).
Om du vill ställa in A.Scrl ska du trycka på
(MENU) under CD/MD-uppspelning.
2 Tryck på någon sida av (DISC)
Om du vill ta bort equalizer-effekten ska du
upprepade gånger tills önskat
välja “off”. Teckenfönstret återgår till normalt
alternativ visas.
uppspelningsläge efter 3 sekunder.
3 Tryck på (+)-sidan av (SEEK) för att
välja inställning (Exempel: “on” eller
Justera equalizerns kurva
“off”).
4 Tryck på (ENTER).
1 Tryck på (MEN U).
När inställningen är utförd återgår
2 Tryck på någon sida av (DISC)
teckenfönstret till normalt spelläge.
upprepade gånger tills “EQ7 Tune”
Obs!
visas och tryck sedan på (ENTER).
Visningsalternativet kan variera beroende på vilken
typ av källa som används.
3 Tryck på någon sida av (SEEK) för att
välja önskad equalizer-kurva och tryck
Tips!
sedan på (ENTER).
Du kan smidigt växla mellan kategorierna genom att
Varje gång du trycker på (SEEK) ändras
trycka på någon sida av (DISC) under 2 sekunder.
visningsalternativet.
4 Välja önskad frekvens och nivå.
1 Tryck på någon sida av (SEEK) när
du vill välja önskad frekvens.
Varje gång du trycker på (S EEK) ändras
frekvensen.
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1.0 kHz
y 2.5 kHz y 6.3 kHz y 16 kHz
fortsätt till nästa sida t
27
2 Tryck på någon av sidorna av
(DISC) när du vill justera
Välja Spectrum Analyzer
volymnivån.
Volymnivån kan justeras stegvis 1 dB i
Ljudsignalnivån visas i Spectrum Analyzer. Du
taget från –10 dB till +10 dB.
kan välja att visa tio mönster (A-1 till A-5 eller
B-1 till B-5) eller det automatiska visningsläget
som visar alla mönster.
1 Tryck på (SOURCE) för att välja en
källa (radio, CD eller MD).
2 Tryck på (MENU).
Om du vill återställa den förinställda
equalizer-kurvan ska du hålla (ENTER)
3 Tryck på någon sida av (DISC)
intryckt under 2 sekunder.
upprepade gånger tills “SA” visas.
5 Tryck på knappen (MENU) två gånger.
När effektinställningarna är utförda visas
normalt uppspelningsläge.
Ställa in DSO (Dynamic
4 Tryck på någon sida av (SEEK)
upprepade gånger för att välja
Soundstage Organizer)
inställning.
Om dina högtalare är installerade på den lägre
5 Tryck på (ENTER).
delen av dörrarna kommer ljudet underifrån och
kanske inte blir tydligt.
Funktionen DSO (Dynamic Soundstage
Organizer) skapar ett fullare och jämnare ljud
som om det fanns högtalare på
instrumentpanelen (virtuella högtalare).
Du kan lagra DSO-inställningen för varje källa
för sig.
1 Tryck på (SOURCE) för att välja en
källa (radio, CD eller MD).
2 Tryck på (DSO) upprepade gånger tills
“DSO on” visas.
Välj “DSO off” i steg 2 om du vill avbryta DSO-
funktionen.
28
Textsätta det rörliga
Ytterligare information
teckenfönstret (Motion
Display)
Du kan skriva in text för det rörliga
Underhåll
teckenfönstret (Motion Display) som visas när
enheten är avstängd. Texten rullas i
Byta säkringar
teckenfönstret i läget M.Dspl 1 (teckenfönstret
Se till att de nya säkringarna har samma ampere-
förblir tänt även när strömmen är avstängd).
tal som de ursprungliga. Om en säkring går ska
1 Tryck på (OFF).
du kontrollera el-kontakten och byta ut
Uppspelning av CD/MD-skivor och
säkringen. Om säkringen går igen kan det
radiomottagning stängs av (teckenfönstret
föreligga fel i enheten. Då kontaktar du närmaste
stängs inte av).
Sony-återförsäljare.
2 Tryck på (MENU) och sedan flera
gånger på någon sida av
(DISC) tills “Name Input” visas.
3 Tryck på (ENTER).
Säkring (10 A)
4 Skriv in tecknen.
Varning!
1 Välj teckentyp genom att trycka på
Enheten kan ta skada om du använder en säkring
(DSPL/PTY).
vars ampere-tal är högre än den säkring som
medföljde enheten.
A t a t 0 t A
Rengöra kontakterna
2 Välj önskat tecken genom att trycka
1
Om kontakterna mellan enheten och frontpanelen
på (+)*
-sidan av (DISC) flera
inte är rena kan enhetens funktionsduglighet
gånger.
försämras. Detta kan du förhindra genom att ta
A
t
B
t
C
t
...
x
t
y
t
z
t
0
t
1
bort frontpanelen (sid. 8) och rengöra
2
t
2
...
t
!
t
“
t
#
...
t
*
t
A
kontakterna med en bomullspinne doppad i
*1 Om du vill växla tecken i motsatt ordning
alkohol. Rengör försiktigt utan att trycka alltför
trycker du på (–)-sidan av (DISC).
hårt. I annat fall kan kontakterna skadas.
*2 (blanksteg)
3 När du har fått fram önskat tecken
trycker du på (+)-sidan av (SEEK) .
Huvudenhet
Om du trycker på (–)-sidan av (SEEK)
kan du backa åt vänster.
4 Skriv in hela texten genom att
upprepa steg 1 till 3.
5 Tryck på (ENTER).
Frontpanelens baksida
Tips!
• Om du vill korrigera texten skriver du bara över den
eller skriver in “”.
• Om du vill ta bort allt det du skrivit in trycker du på
fortsätt till nästa sida t
(ENTER) under 2 sekunder efter steg 3.
29
Obs!
• Av säkerhetsskäl ska du slå av tändningen och ta ut
Ta ut enheten
nyckeln ur tändningslåset innan du rengör
kontakterna.
• Vidrör aldrig kontakterna med fingrarna eller med
1 Ta bort fronthöljet
metallföremål.
1Ta bort frontpanelen (sid. 8).
Byta litiumbatterier
2Tryck in klämman på fronthöljet
Under normala förhållanden håller batterierna i
med en skruvmejsel.
ca 1 år. (Livslängden kan vara kortare än så,
beroende på hur de används.) När batterierna
börjar bli svaga minskar fjärrkontrollens
räckvidd. Byt ut batteriet mot ett nytt CR2025
litiumbatteri.
VARNING!
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
Använd samma batterityp eller en likvärdig typ som
rekommenderas av apparattillverkaren.
Kassera använt batteri enligt gällande föreskrifter.
3Upprepa steg 2 på den andra
sidan.
2 Ta ut enheten
1Använd en liten skruvmejsel och
tryck in klämman på enhetens
vänstra sida. Dra sedan ut den
vänstra sidan tills spärren släpper.
x
+ sidan ska vara uppåt
4 mm
2Upprepa steg 1 på höger sida.
3Skjut ut enheten.
Att tänka på när det gäller
litiumbatterier
• Barn ska inte komma i kontakt med
litiumbatterier. Kontakta omedelbart läkare om
ett barn skulle råka svälja ett batteri.
• Torka av batteriet med en torr trasa så att
kontakten blir god.
• Var noga med att batteripolerna ligger rätt när
du sätter i batteriet.
• Undvik att hålla batteriet med en metallpincett,
då det kan leda till kortslutning.
WARNING!
Batteriet kan explodera om det hanteras
felaktigt.
Batteriet får inte laddas om, plockas isär eller
30
kastas i öppen eld.
Tekniska data
Allmänt
CD-spelardelen
Signal/brusförhållande 90 dB
Utgångar Ljudutgångar
(främre/bakre)
Frekvensomfång 10 – 20.000 Hz
Subwoofer-utgång (mono)
Svaj och brum Ej mätbart
Kabel till el-antennens relä
Kabel till förstärkaren
Radiodelen
Ingångar Kabel till telefon ATT
Kabel för belysning
FM
BUS-kontrollingång
Mottagningsområde 87,5 – 108,0 MHz
BUS-ljudingång
Antennuttag Extern antennanslutning
Fjärrkontrollingång
Mellanfrekvens 10,7 MHz/450 kHz
Antenningång
Brukbar känslighet 8 dBf
Tonkontroller Bas ±8 dB vid 100 Hz
Selektivitet 75 dB vid 400 kHz
Diskant ±8 dB vid 10 kHz
Signal/brusförhållande 66 dB (stereo),
Loudness +8 dB vid 100 Hz
72 dB (mono)
+2 dB vid 10 kHz
Harmonisk distorsion vid 1 kHz
Strömförsörjning bilbatteri för 12 V likström
0,6 % (stereo),
(minusjordad strömkrets)
0,3 % (mono)
Mått Cirka 178
× 50 × 177 mm
Separation 35 dB vid 1 kHz
(b/h/d)
Frekvensomfång 30 – 15.000 Hz
Monteringsmått Cirka 182
× 53 × 162 mm
MW/LW
(b/h/d)
Vikt Cirka 1,3 kg
Mottagningsområde MW: 531 – 1.602 kHz
Medföljande tillbehör Installationsdelar och
LW: 153 – 279 kHz
anslutningar
Antennuttag Extern antennanslutning
(1 förpackning)
Mellanfrekvens 10,7 MHz/450 kHz
Förvaring för frontpanelen
Känslighet MW: 30 µV
(1)
LW: 40 µV
Fjärrkontrollen Rotary
Commander
Förstärkardelen
RM-X5S
Utgångar Högtalarutgångar
Fjärrkontroll
(Sure Seal-anslutningar)
RM-X113
Högtalarimpedans 4 – 8 ohm
Valfria tillbehörFjärrkontrollen Rotary
Maximal uteffekt 52 W
× 4 (vid 4 ohm)
Commander
RM-X4S
BUS-kabel (försedd med en
RCA pin-kabel)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Tillvalsutrustning CD-växlare (10 skivor)
CDX-848X, CDX-646
CD-växlare (6 skivor)
CDX-T68X, CDX-T67
MD-växlare (6 skivor)
MDX-65
Källväljare
XA-C30
DAB-tuner
XT-100DAB
Obs!
Denna enhet kan inte anslutas till en digital
förförstärkare eller equalizer.
Rätt till ändringar av utförande och tekniska data
förbehålles.
31
Uppspelning av CD/MD
Felsökning
Det går inte att lägga in en skiva i spelaren.
• Det finns redan en CD/MD-skiva i spelaren.
Med hjälp av följande kontrollista kan du vidta
• CD/MD-skivan har lagts in upp och ner eller
lämpliga åtgärder om det uppstår problem med
på annat felaktigt sätt.
enheten.
Uppspelningen startar inte.
Kontrollera anslutningen och driftrutinerna innan
• Skadad MD eller smutsig CD.
du börjar läsa kontrollistan.
• CD-R-skiva som inte är stängd med
programmet som den skapades med eller en
Allmänt
CD-RW-skiva.
Inget ljud.
• Du har försökt spela en CD-R-skiva som inte
• Ställ in ljudnivån genom att trycka på
är avsedd för audio-bruk.
(VOL).
• Vissa CD-R-skivor kan inte spelas beroende
• Stäng av ATT-funktionen.
på utrustningen som använts vid
• Ställ in fader-kontrollen till mittläget för
inspelningen, eller skicket på skivan.
system med 2 högtalare.
Skivan stöts ut av sig själv.
Innehållet i minnet har raderats.
Den omgivande temperaturen är högre än
• RESET-knappen har tryckts in.
50°C.
• Lagra i minnet igen.
Manöverknapparna fungerar inte.
• Elkabeln eller batteriet har kopplats ifrån.
Det går inte att mata ut en CD-skiva.
• Elkabeln är inte korrekt ansluten.
Tryck på RESET-knappen.
Inget pip-ljud.
Ljudet hoppar vid vibrationer.
• Pip-ljudet har tagits bort (sid. 26).
• Enheten är installerad i en vinkel som
• En extra förstärkare är inkopplad och du
överskrider 60°.
använder inte den inbyggda förstärkaren.
• Enheten är installerad på ett instabilt ställe i
Visningsalternativen i teckenfönstret
bilen.
försvinner eller visas inte.
Ljudet hoppar.
• Klockan försvinner från teckenfönstret om
Smutsig eller skadad skiva.
du håller (OFF) intryckt under 2 sekunder.
Det går inta att stänga av indikationen
t Håll enhetens strömbrytare (on/off-
“--------” i teckenfönstret.
knappen) intryckt under 2 sekunder om
Du har växlat över till redigeringsläget för
du vill visa klockan.
namn.
• Ta bort frontpanelen och rengör kontakterna.
t Håll knappen (LIST) intryckt under
Mer information finns i avsnittet “Rengöra
2 sekunder.
kontakterna” (sid. 29).
Lagrade stationer och korrekt tid har
raderats.
Radiomottagning
Säkringen har gått.
Det går inte att göra några förinställningar.
Enheten ger ifrån sig missljud när
• Lagra korrekt frekvens i minnet.
tändningsnyckeln är i TILL-, ACC- eller
• Sändningssignalen är för svag.
FRÅN-läge.
Det går inte att ta emot stationerna.
Kablarna är inte korrekt kopplade till bilens
Missljud hörs.
strömanslutning.
• Anslut antennkabeln (blå) eller en elkabel
Enheten saknar strömförsörjning.
(röd) till bilens antennförstärkare. (Endast
• Kontrollera anslutningen. Kontrollera
när det finns en FM/MW/LW-antenn
säkringen om anslutningen är OK.
inbyggd i bilens bak- eller sidorutor).
• Bilen saknar ACC-läge.
• Kontrollera bilens antennanslutning.
t Tryck på enhetens strömbrytare (on/off-
• El-antennen kommer inte upp.
knappen).
t Kontrollera anslutningen för el-antennens
Strömmen till enheten är på hela tiden.
kabel.
Bilen saknar ACC-läge.
• Kontrollera frekvensen.
• När DSO-läget är aktiverat blir det ibland
El-antennen skjuts inte ut.
ljudstörningar.
El-antennen saknar reläbox.
t Ställ DSO i läget off (sid. 28).
Vridkontrollen kan inte användas.
Vrid på ratten nedtill på vridkontrollen tills
den går att använda.
32
Det går inte att utföra automatisk
inställning.
Felindikationer/
• Läget lokalsökning är inställt på “on”.
t Ställ in läget lokal sökning på “off” (sid.
Felmeddelanden
27).
• Sändningssignalen är för svag.
Felindikationer
t Utför manuell inställning.
(För den här enheten och valfria CD/MD-
“ST” blinkar i teckenfönstret.
växlare)
• Ställ in rätt frekvens.
Följande indikationer blinkar i ungefär
• Sändningssignalen är för svag.
5 sekunder och ett larmljud hörs.
t Ändra till monomottagning (sid. 27).
1
Blank*
Ett program som sänds i stereo hörs i
2
En oinspelad MD spelas.*
mono.
t Spela en inspelad MD.
• Enheten är inställd på läget mono.
1
Error*
t Ta bort läget monomottagning (sid. 27).
• CD-skivan är smutsig eller har lagts in upp
2
och ner.*
RDS
t Rengör skivan eller lägg in den korrekt.
2
• Det går inte att spela en CD/MD-skiva.*
Funktionen Seek startar efter några
t Lägg in en annan CD/MD.
sekunders lyssning.
High Temp
Stationen är inte TP eller har för svag signal.
t Tryck på (AF) eller (TA) upprepade
Den omgivande temperaturen är högre än
gånger tills “AF off” eller “TA off” visas.
50°C.
t Vänta tills temperaturen har sjunkit till
Inga trafikmeddelanden hörs.
under 50°C.
• Aktivera “TA”.
NO Disc
• Stationen har TP men skickar ändå inte ut
trafikmeddelanden.
Det finns ingen skiva i CD/MD-enheten.
t Ta in en annan station.
t Lägg i en skiva i CD/MD-enheten.
PTY visar “--------”.
NO Mag
• Stationen är ingen RDS-station.
Skivmagasinet har inte lagts in i CD/MD-
• RDS-information har inte tagits emot.
enheten.
• Stationen anger inte programtypen.
t Lägg in magasinet i CD/MD-enheten.
Not Ready
Antingen är MD-enhetens lucka öppen eller så
har MD-skivorna lagts in på ett felaktigt sätt.
t Stäng luckan eller lägg in skivorna korrekt.
Push Reset
CD/MD-enheten fungerar inte.
t Tryck på knappen RESET.
*1 När CD/MD-växlaren är inkopplad visas skivnumret
i teckenfönstret.
*2 Numret på skivan som orsakar felet visas i
teckenfönstret.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
problemen kvarstår efter att du har vidtagit dessa
åtgärder.
Meddelanden
LCL Seek +/–
Läget lokalsökning är på under automatisk
inställning (sid. 14).
NO AF
Det finns ingen alternativ frekvens för
stationen.
“” eller “”
Du har kommit till början eller slutet av en
skiva och kan inte gå vidare.
33
Bem-vindo!
Obrigado por ter adquirido este leitor de CD da
Sony. Pode tirar ainda maior partido de todas as
funções deste leitor utilizando:
1
• Idiomas do visor*
escolha entre inglês,
alemão, francês, italiano, holandês, espanhol,
português, sueco, polaco, checo ou turco.
• Unidades de CD/MD opcionais (carregadores e
2
leitores)*
.
• Sintonizador DAB opcional.
• Informações CD TEXT (aparece quando está a
3
ser reproduzido um disco CD TEXT*
).
• Acessórios de controlo fornecidos
Comando rotativo RM-X5S
Comando tipo cartão de crédito RM-X113
• Acessório opcional para o comando
Comando rotativo RM-X4S
*1 Algumas indicações do visor não aparecem no
idioma seleccionado.
*2 Este leitor só funciona com produtos Sony.
*3 Um disco CD TEXT é um CD de música que
contém informações, como o nome do disco, o
nome do artista e os nomes das faixas. Estas
informações estão gravadas no disco.
Esta etiqueta está localizada na parte inferior do
chassis.
CAUTION INVISIBLE
LASER RADIATION WHEN OPEN
DO NOT STARE INTO BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
Esta etiqueta está localizada no chassis interno da
unidade de accionamento.
2