Sony CDX-CA850 – страница 2
Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-CA850
Presetting DAB services
Presetting DAB services
automatically
manually
— BTM
— Preset Edit
The BTM (Best Tuning Memory) function picks
You can also preset DAB services manually or
out DAB ensembles and automatically assigns
delete a service which is already preset. Note that
the services within the ensembles to preset
up to 40 services (preset either by the BTM
service numbers. The unit can preset up to 40
function or manually) can be preset to the unit’s
services.
memory.
If services have been previously set, the BTM
function operates under the following conditions:
1 While listening to a DAB programme,
• If you activate the BTM function while
press (MEN U).
listening to a preset service, the unit will store
2 Press either side of (DISC) repeatedly
detected services (by overwriting) only to
until “PRS Edit” appears, then press
preset numbers higher than that of the current
(ENTER).
present service.
• If you activate the function while listening to a
3 Select the service and the preset
service that is not preset, the unit will replace
number you want to preset.
the contents of all preset numbers.
1 Press either side of (SEEK) to select
• In both cases above, if the unit detects a service
the service.
that is identical to one already preset, the
previously stored service remains unchanged
2 Press either side of (DISC) to select
and the newly detected service is not preset.
the preset number.
1 While listening to a DAB programme,
press (MENU).
2 Press either side of (DISC) repeatedly
until “BTM” appears.
3 Press (ENTER).
3 Press (ENTER).
A beep sounds when the service is stored.
The Preset Edit commands will appear in
After activating the BTM function, the unit
the display.
tunes the service assigned in the preset
memory 1 automatically.
Note
If the unit can only tune in a few services, the BTM
function may not assign services to all the preset
service numbers.
4 Press either side of (DISC) to select
the desired command.
5 Press (ENTER).
To edit other services, repeat steps 3 and 4.
continue to next page t
21
Replacing the services in preset
memories
Tuning in DAB programme
Press either side of (DISC) to select “Over Wrt”
through a list
in step 4, then press (ENTER).
Tip
Follow the procedure below to tune in a DAB
There is another way to preset the service (on
programme manually.
numbers 1 to 6).
After receiving the service, press the desired number
1 While listening to a DAB programme,
button ((1) to (6)) until a beep sounds.
press (LIST) repeatedly until “E”
(ensemble list) appears.
Adding the services in preset
memories
E: ensemble list
Press either side of (DISC) to select “Insert” in
S: service list
step 4, then press (ENTER).
C: component list
Note
P: preset list
“Insert” does not appear if the maximum number of
services (40) is already preset in memory.
Erasing the services in preset
memories
Press either side of (DISC) to select “Delete” in
step 4, then press (ENTER).
All available ensembles will be listed.
2 Press either side of (DISC) until the
desired ensemble appears, then press
(ENTER).
The first service for the ensemble is selected
automatically.
3 Press (LIST) repeatedly until “S”
(service list) appears.
All services available for the ensemble will be
listed.
4 Press either side of (DISC) repeatedly
until the desired service appears, then
press (ENTER).
The first component for the service is selected
automatically.
5 Press (LIST) repeatedly until “C”
(component list) appears.
All components available for the service will
be listed.
6 Press either side of (DISC) until the
desired component appears, then
press (ENTER).
22
Automatic updating of the ensemble
list
Locating a DAB service by
When you perform the BTM function for the first
programme type (PTY)
time, all the ensembles available in your area are
automatically stored. When you perform the
BTM function again, the contents of these lists
You can use the PTY (Programme type selection)
are updated in accordance with the conditions
function to tune in the programme you want.
described on page 21.
An ensemble is added to the respective list when
1 While listening to a DAB programme,
it is received during Automatic Tuning or
press ( D SPL/PTY).
Manual Tuning but is unlisted.
2 Press either side of (DISC) repeatedly
An ensemble is also deleted from the respective
to select the programme type.
list when:
• you select an ensemble from the list, but it
cannot be received.
• you perform Automatic Tuning or Manual
Tuning to receive a listed ensemble, service, or
the component, but it cannot be received.
The programme types appear in the order
shown on page 18.
Switching multi-channel
3 Press (ENTER).
Searching for a service of the selected
audio and DRC
programme type begins automatically.
DAB can contain multi-channel audio. You can
select main or sub-channel for reception. Also, if
you turn on the DRC (Dynamic Range Control)
function, the dynamic range on the service which
supports DRC can automatically be extended.
The following items can be set:
• BLGL — to select the channel from either
“Main” (main-channel) or “Sub” (sub-
channel).
• DRC — to turn on or off the function.
1 While listening to a DAB programme,
press (MENU).
2 Press either side of (DISC) repeatedly
until “DRC” or “BLGL” appears.
3 Press either side of (SEEK) to select
the desired setting (Example: “on” or
“off”).
4 Press (ENTER).
Note
“BLGL” appears in the menu only when the unit is
receiving a multi-channel programme.
23
By pressing buttons
Turn the dial to change the
Other Functions
direction of infrared rays.
(RM-X5S only)
You can also control the unit (and optional CD/
(ATT)
MD units) with a rotary commander.
(SOUND)
RM-X5S (supplied)
RM-X4S (optional)
(SOURCE)
(MODE)
Using the rotary commander
OFF
(DSPL)
First, attach the appropriate label depending on
how you want to mount the rotary commander.
(OFF)
Rotate the VOL control
The rotary commander works by pressing
to adjust the volume.
buttons and/or rotating controls.
Press To
(SOURCE) Change source
1
(radio/CD/MD*
)
(MODE) Change operation
SOUND
DSPL
1
(radio band/DAB*
/CD unit/
MODE
MODE
1
MD*
unit)
DSPL
SOUND
(ATT) Attenuate sound
2
Inserting the supplied lithium battery
(OFF)*
Stop playback or radio
reception
(RM-X5S only)
(SOUND) Adjust the sound menu
(DSPL) Change the display item
*1 Only if the corresponding optional equipment is
connected.
*2 If your car has no ACC (accessory) position on the
ignition key switch, be sure to press (OFF) for 2
seconds to turn off the clock indication after turning
off the ignition.
To turn the unit on, press the power on/off button
on the unit.
x
+ side up
Tip
For information on lithium battery, refer to “Notes on
lithium battery” (page 30).
24
By rotating the control
Changing the operative direction
The operative direction of controls is factory-set
as shown below.
To increase
SEEK/AMS
control
To decrease
Rotate and release to:
If you need to mount the rotary commander on
– Skip tracks.
the right hand side of the steering column, you
– Tune in stations automatically.
can reverse the operative direction.
Rotate, hold, and release to:
– Fast-forward/reverse a track.
RM-X5S
– Find a station manually.
By pushing in and rotating the control
E
C
R
U
S
O
PRESET/DISC
Rev Nor
control
Push in and rotate the control to:
Set the Rev/Nor-select switch to “Rev.”
– Receive preset stations.
– Change the disc*.
RM-X4S
* When an optional CD/MD unit is connected.
Press (SOUND) for 2 seconds while
pushing the VOL control.
25
Adjusting the sound
Changing the sound and
characteristics
display settings
— Menu
You can adjust the bass, treble, balance, fader,
and subwoofer volume.
The following items can be set:
The bass and treble levels and subwoofer volume
can be stored independently for each source.
Set Up
• Clock (page 9)
1 Select the item you want to adjust by
• CT (Clock Time) (page 19)
pressing (SOUND) repeatedly.
• Beep — to turn the beeps on or off.
Each time you press (SOUND), the item
• Multi language (language selection) — to
changes as follows:
change the display language to English,
BAS (bass) t TRE (treble) t
German, French, Italian, Dutch, Spanish,
BAL (left-right) t FAD (front-rear) t
Portuguese, Swedish, Polish, Czech, or
SUB (subwoofer volume)
Turkish.
2 Adjust the selected item by pressing
either side of (SEEK).
Display
When adjusting with the rotary commander,
• D.Info (Dual Information) — to display the
press (SOUND) and rotate the VOL control.
clock and the play mode at the same time (on).
Note
Functions only when SA is not set to B-1 – B-5.
Adjust within 3 seconds after selecting the item.
• SA (Spectrum Analyzer) (page 28) — to
change the display pattern of the equalizer
display.
• M.Dspl (Motion Display) — to select the
Quickly attenuating the
Motion Display mode from “1,” “2,” and “off.”
– Select “1” to show decoration patterns in the
sound
display and activate Demo display.
– Select “2” to show decoration patterns in the
Press (ATT).
display and deactivate Demo display.
“ATT on” appears in the display momentarily.
– Select “off” to deactivate the Motion Display.
The Demo display in the M.Dspl 1 mode will
To restore the previous volume level, press
appear about 10 seconds after the unit is turned
(ATT) again.
off.
Tip
• Dimmer — to change the brightness of the
When the interface cable of a car telephone is
display.
connected to the ATT lead, the unit decreases the
– Select “Auto” to dim the display only when
volume automatically when a telephone call comes in
you turn the lights on.
(Telephone ATT function).
– Select “on” to dim the display.
– Select “off” to deactivate the Dimmer.
• Contrast — to adjust the contrast if the
indications on the display are not recognisable
because of the unit’s installation position.
• A.Scrl (Auto Scroll)
– Select “on” to scroll all automatically
displayed names exceeding 8 characters.
– When Auto scroll is set to off and the disc/
track name is changed, the disc/track name
does not scroll.
Sound
• HPF (High pass filter) — to select the cut-off
frequency to “off,” “78 Hz,” or “125 Hz.”
• LPF (Low pass filter) — to select the cut-off
frequency to “78 Hz,” “125 Hz,” or “off.”
• Loud (Loudness) — to enjoy bass and treble
even at low volumes. The bass and treble will
be reinforced.
26
Play Mode
• Local on/off (Local seek mode) (page 14)
Setting the equalizer
– Select “on” to only tune into stations with
stronger signals.
You can select an equalizer curve for seven
• Mono on/off (Monaural mode) (page 14)
music types (Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock,
– Select “on” to hear FM stereo broadcast in
Custom, and Xplod).
monaural. Select “off” to return to normal
You can store and adjust the equalizer settings
mode.
for frequency and level.
• REG on/off (Regional) (page 16)
Selecting the equalizer curve
1 Press (MENU).
To set A.Scrl, press (MENU) during CD/MD
1 Press (SOURCE) to select a source
playback.
(radio, CD, or MD).
2 Press either side of (DISC) repeatedly
2 Press (EQ7) repeatedly until the
until the desired item appears.
desired equalizer curve.
3 Press the (+) side of (SEEK) to select
Each time you press (EQ7), the item
the desired setting (Example: “on” or
changes.
“off”).
4 Press (ENTER).
After the mode setting is completed, the
display returns to normal play mode.
Note
The displayed item will differ depending on the source.
To cancel the equalizing effect, select “off.”
Tip
After 3 seconds, the display returns to the
You can easily switch among categories by pressing
normal playback mode.
either side of (DISC) for 2 seconds.
Adjusting the equalizer curve
1 Press (MENU).
2 Press either side of (DISC) repeatedly
until “EQ7 Tune” appears, then press
(ENTER).
3 Press either side of (SEEK) to select
the desired equalizer curve, then
press (ENTER).
Each time you press (SEEK), the item
changes.
4 Select the desired frequency and level.
1 Press either side of (SEEK) to select
the desired frequency.
Each time you press (SEEK), the
frequency changes.
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1.0 kHz
y 2.5 kHz y 6.3 kHz y 16 kHz
continue to next page t
27
2 Press either side of (DISC) to adjust
the desired volume level.
Selecting the spectrum
The volume level is adjustable by 1 dB
steps from –10 dB to +10 dB.
analyzer
The sound signal level is displayed on a spectrum
analyzer. You can select a display for ten patterns
(A-1 to A-5 or B-1 to B-5), or the automatic
display mode where all the patterns appear.
1 Press (SOURCE) to select a source
To restore the factory-set equalizer curve,
(radio, CD, or MD).
press (ENTER) for 2 seconds.
2 Press (MENU).
5 Press (MENU) twice.
3 Press either side of (DISC) repeatedly
When the effect setting is complete, the
until “SA” appears.
normal playback mode appears.
Setting the Dynamic
Soundstage Organizer (DSO)
4 Press either side of ( SEEK) repeatedly
If your speakers are installed into the lower part
to select the desired setting.
of the doors, the sound will come from below
and may not be clear.
5 Press (ENTER).
The DSO (Dynamic Soundstage Organizer)
function creates a more ambient sound as if there
were speakers in the dashboard (virtual
speakers).
You can store the DSO setting for each source.
1 Press (SOURCE) to select a source
(radio, CD, or MD).
2 Press (DSO) repeatedly until “DSO
on” appears.
To cancel the DSO function, select “DSO off” in
step 2.
28
Labelling a Motion Display
Additional Information
You can label a Motion Display with up to 64
characters to appear when the unit is turned off.
Labels will scroll in the display in the M.Dspl 1
mode (the display remains lit even when the
Maintenance
power is off).
Fuse replacement
1 Press (OFF).
CD/MD playback or radio reception stops
When replacing the fuse, be sure to use one
(the display remains on).
matching the amperage rating stated on the
original fuse. If the fuse blows, check the power
2 Press (MENU), then press either side
connection and replace the fuse. If the fuse blows
of (DISC) repeatedly until “Name
again after replacement, there may be an internal
Input” appears.
malfunction. In such a case, consult your nearest
Sony dealer.
3 Press (ENTER).
Fuse (10 A)
4 Enter the characters.
1 Press (DSPL/PTY) to select the
character type.
Warning
A t a t 0 t A
Never use a fuse with an amperage rating
1
exceeding the one supplied with the unit as this
2 Press the (+)*
side of
could damage the unit.
(DISC) repeatedly to select the
desired character.
Cleaning the connectors
The unit may not function properly if the
A t B t C t ... x t y t z t 0 t 1
connectors between the unit and the front panel
2
t 2 ... t ! t “ t # ... t *
t A
are not clean. In order to prevent this, detach the
front panel (page 8) and clean the connectors
*1 For reverse order, press the (–) side of
with a cotton swab dipped in alcohol. Do not
(DISC).
apply too much force. Otherwise, the connectors
*2 (blank space)
may be damaged.
3 Press the (+) side of (SEEK) after
locating the desired character.
Main unit
If you press the (–) side of (SEEK), you
can move back to the left.
4 Repeat steps 1 to 3 to enter the
entire sentence.
5 Press (ENTER).
Tips
• Simply overwrite or enter “” to correct or erase a
Back of the front panel
sentence.
• To erase all sentences, press (ENTER) for
continue to next page t
2 seconds after step 3.
29
Notes
• For safety, turn off the ignition before cleaning the
Removing the unit
connectors, and remove the key from the ignition
switch.
• Never touch the connectors directly with your fingers
1 Remove the front cover
or with any metal device.
1Detach the front panel (page 8).
Replacing the lithium battery
2Press the clip inside the front cover
Under normal conditions, batteries will last
with a thin screwdriver.
approximately 1 year. (The service life may be
shorter, depending on the conditions of use.)
When the battery becomes weak, the range of the
card remote commander becomes shorter.
Replace the battery with a new CR2025 lithium
battery.
3Repeat step 2 for the other side.
2 Remove the unit
1Use a thin screwdriver to push in
the clip on the left side of the unit,
then pull out the left side of the unit
until the catch clears the mounting.
x
+ side up
4 mm
2Repeat step 1 for the right side.
3Slide the unit out of its mounting.
Notes on lithium battery
• Keep the lithium battery out of the reach of
children. Should the battery be swallowed,
immediately consult a doctor.
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a
good contact.
• Be sure to observe the correct polarity when
installing the battery.
• Do not hold the battery with metallic tweezers,
otherwise a short-circuit may occur.
WARNING
Battery may explode if mistreated.
Do not recharge, disassemble, or dispose of
in fire.
30
Specifications
General
CD Player section
Signal-to-noise ratio 90 dB
Outputs Audio outputs (front/rear)
Subwoofer output (mono)
Frequency response 10 – 20,000 Hz
Power aerial relay control
Wow and flutter Below measurable limit
lead
Power amplifier control lead
Tuner section
Inputs Telephone ATT control lead
Illumination control lead
FM
BUS control input
Tuning range 87.5 – 108.0 MHz
connector
Aerial terminal External aerial connector
BUS audio input connector
Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz
Remote controller input
Usable sensitivity 8 dBf
connector
Selectivity 75 dB at 400 kHz
Aerial input connector
Signal-to-noise ratio 66 dB (stereo),
Tone controls Bass ±8 dB at 100 Hz
72 dB (mono)
Treble ±8 dB at 10 kHz
Harmonic distortion at 1 kHz
Loudness +8 dB at 100 Hz
0.6 % (stereo),
+2 dB at 10 kHz
0.3 % (mono)
Power requirements 12 V DC car battery
Separation 35 dB at 1 kHz
(negative earth)
Frequency response 30 – 15,000 Hz
Dimensions Approx. 178
× 50 × 177 mm
MW/LW
(w/h/d)
Mounting dimensions Approx. 182
× 53 × 162 mm
Tuning range MW: 531 – 1,602 kHz
(w/h/d)
LW: 153 – 279 kHz
Mass Approx. 1.3 kg
Aerial terminal External aerial connector
Supplied accessories Parts for installation and
Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz
connections (1 set)
Sensitivity MW: 30 µV
Front panel case (1)
LW: 40 µV
Rotary commander
RM-X5S
Power amplifier section
Card remote commander
Outputs Speaker outputs
RM-X113
(sure seal connectors)
Optional accessories Rotary commander
Speaker impedance 4 – 8 ohms
RM-X4S
Maximum power output 52 W
× 4 (at 4 ohms)
BUS cable (supplied with
an RCA pin cord)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Optional equipment CD changer (10 discs)
CDX-848X, CDX-646
CD changer (6 discs)
CDX-T68X, CDX-T67
MD changer (6 discs)
MDX-65
Source selector
XA-C30
DAB tuner unit
XT-100DAB
Note
This unit cannot be connected to a digital preamplifier
or an equalizer.
Design and specifications are subject to change
without notice.
31
CD/MD playback
Troubleshooting
A disc cannot be loaded.
• Another CD/MD is already loaded.
The following checklist will help you remedy
• The CD/MD is forcibly inserted upside down
problems you may encounter with your unit.
or in the wrong way.
Before going through the checklist below, check
Playback does not begin.
the connection and operating procedures.
• Defective MD or dirty CD.
• CD-R that is not finalized, or a CD-RW.
General
• You tried to playback a CD-R not designed
No sound.
for audio use.
• Press (VOL) to adjust the volume.
• Some CD-Rs may not play due to its
• Cancel the ATT function.
recording equipment or the disc condition.
• Set the fader control to the centre position for
A disc is automatically ejected.
a 2-speaker system.
The ambient temperature exceeds 50°C.
The contents of the memory have been
The operation buttons do not function.
erased.
CD will not be ejected.
• The RESET button has been pressed.
Press the RESET button.
• Store again into the memory.
The sound skips from vibration.
• The power cord or battery has been
• The unit is installed at an angle of more than
disconnected.
60°.
• The power connecting cord is not connected
• The unit is not installed in a sturdy part of
properly.
the car.
No beep sound.
The sound skips.
• The beep sound is cancelled (page 26).
Dirty or defective disc.
• An optional power amplifier is connected
and you are not using the built-in amplifier.
Cannot turn off the “--------” indication.
You entered the name edit mode.
Indications disappear from/do not appear in
t Press (LIST) for 2 seconds.
the display.
• The clock display disappears if you press
(OFF) for 2 seconds.
Radio reception
t Press the power on/off button on the unit
Preset tuning is not possible.
to display the clock.
• Store the correct frequency in the memory.
• Remove the front panel and clean the
• The broadcast signal is too weak.
connectors. See “Cleaning the connectors”
(page 29) for details.
The stations cannot be received.
The sound is hampered by noises.
Stored stations and correct time are erased.
• Connect a power aerial control lead (blue) or
The fuse has blown.
accessory power supply lead (red) to the
Makes noise when the ignition key is in the
power supply lead of a car’s aerial booster.
ON, ACC, or OFF position.
(Only when your car has built-in FM/MW/
The leads are not matched correctly with the
LW aerial in the rear/side glass.)
car’s accessory power connector.
• Check the connection of the car aerial.
No power is being supplied to the unit.
• The auto aerial will not go up.
• Check the connection. If everything is in
t Check the connection of the power aerial
order, check the fuse.
control lead.
• The car does not have an ACC position.
• Check the frequency.
t Press the power on/off button on the unit.
• When the DSO mode is on, the sound is
The power is continuously supplied to the
sometimes hampered by noises.
unit.
t Set the DSO mode to off (page 28).
The car does not have an ACC position.
Automatic tuning is not possible.
The power aerial does not extend.
• The local seek mode is set to “on.”
The power aerial does not have a relay box.
t Set the local seek mode to “off” (page
27).
The rotary commander cannot be operated.
• The broadcast signal is too weak.
Rotate the dial at the bottom of the rotary
t Perform manual tuning.
commander until it can be operated.
32
The “ST” indication flashes.
• Tune in the frequency accurately.
Error displays/Messages
• The broadcast signal is too weak.
t Set to the monaural reception mode (page
Error displays
27).
(For this unit and optional CD/MD changers)
A programme broadcast in stereo is heard
The following indications will flash for about 5
in monaural.
seconds, and an alarm sound will be heard.
• The unit is in monaural reception mode.
1
Blank*
t Cancel monaural reception mode (page
2
No tracks have been recorded on an MD.*
27).
t Play an MD with recorded tracks on it.
1
Error*
RDS
2
• A CD is dirty or inserted upside down.*
The Seek starts after a few seconds of
t Clean or insert the CD correctly.
listening.
• A CD/MD cannot play because of some
2
The station is non-TP or has weak signal.
problem.*
t Press (AF) or (TA) repeatedly until “AF
t Insert another CD/MD.
off” or “TA off” appears.
High Temp
No traffic announcements.
The ambient temperature is more than 50°C.
• Activate “TA.”
t Wait until the temperature goes down
• The station does not broadcast any traffic
below 50°C.
announcements despite being TP.
NO Disc
t Tune in another station.
No disc is inserted in the CD/MD unit.
PTY displays “--------.”
t Insert discs in the CD/MD unit.
• The current station is not an RDS station.
NO Mag
• RDS data has not been received.
The disc magazine is not inserted in the CD/
• The station does not specify the programme
MD unit.
type.
t Insert the magazine in the CD/MD unit.
Not Ready
The lid of the MD unit is open or the MDs are
not inserted properly.
t Close the lid or insert the MDs properly.
Push Reset
The CD/MD unit cannot be operated because
of some problem.
t Press the RESET button on the unit.
*1 When the CD/MD changer is connected to the unit,
the disc number of the CD or MD appears in the
display.
*2 The disc number of the disc causing the error
appears in the display.
If these solutions do not help improve the
situation, consult your nearest Sony dealer.
Messages
LCL Seek +/–
The Local Seek mode is on during automatic
tuning (page 14).
NO AF
There is no alternative frequency for the
current station.
“” or “”
You have reached the beginning or the end of
the disc and you cannot go any further.
33
¡Bienvenido!
Gracias por adquirir este reproductor de discos
compactos Sony. Disfrutará incluso más de sus
distintas funciones con:
1
• Selección del idioma de las indicaciones*
entre inglés, alemán, francés, italiano,
holandés, español, portugués, sueco, polaco,
checo o turco.
• Unidades opcionales de CD/MD (cambiadores
2
y reproductores)*
.
• Sintonizador DAB opcional.
• Información CD TEXT (mostrada al reproducir
3
discos CD TEXT*
).
• Accesorios de controlador
suministrados
Mando rotativo RM-X5S
Mando a distancia de tarjeta RM-X113
• Accesorio de controlador opcional
Mando rotativo RM-X4S
*1 Algunas indicaciones del visor no aparecen en el
idioma que seleccione.
*2 Esta unidad funciona solamente con productos
Sony.
*3 Un disco CD TEXT es un CD de audio que incluye
información, como el nombre del disco, el nombre
del artista y los nombres de las pistas. Esta
información está grabada en el disco.
Esta etiqueta está situada en la parte inferior del
chasis.
CAUTION INVISIBLE
LASER RADIATION WHEN OPEN
DO NOT STARE INTO BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
Esta etiqueta está situada en el chasis interno de
la unidad de activación.
2
Índice
Ubicación de los controles. . . . . . . . . . . . . . . 4
DAB (opcional)
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descripción general de DAB . . . . . . . . . . . 19
Notas sobre discos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operaciones básicas de DAB . . . . . . . . . . . 20
Memorización automática de servicios DAB
Procedimientos iniciales
— BTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . 7
Memorización manual de servicios DAB
Extracción del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . 8
— Edición de programación . . . . . . . . . 21
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sintonización de programas DAB mediante
una lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reproductor de CD Unidad de CD/
Cambio de audio multicanal y DRC. . . . . . 23
MD (opcional)
Localización de servicios DAB mediante el
Reproducción de discos. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
tipo de programa (PTY). . . . . . . . . . . . . 23
Elementos del visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reproducción repetida de pistas
Otras funciones
— Reproducción repetida. . . . . . . . . . . . 10
Uso del mando rotativo. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Reproducción de pistas en orden aleatorio
Ajuste de las características de sonido . . . . 26
— Reproducción aleatoria . . . . . . . . . . . 10
Atenuación rápida del sonido . . . . . . . . . . . 26
Etiquetado de CD
Cambio de los ajustes de sonido y
— Memorando de discos* . . . . . . . . . . . 11
visualización
Localización de discos por nombre
— Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
— Listado* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste del ecualizador. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Selección de pistas específicas para su
Ajuste del Organizador de sonido de baja
reproducción
frecuencia dinámico (DSO) . . . . . . . . . . 28
— Banco* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Selección del analizador de espectros. . . . . 28
* Funciones disponibles con una unidad opcional de
Asignación de título a un desplazamiento de
CD/MD
indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Radio
Información complementaria
Almacenamiento automático de emisoras
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
— Memoria de la mejor sintonía
Extracción de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . 30
(BTM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Recepción de las emisoras almacenadas . . . 14
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Almacenamiento de las emisoras
Mensajes/Indicaciones de error . . . . . . . . . 34
deseadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sintonización de emisoras mediante lista
— Listado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RDS
Descripción general de RDS . . . . . . . . . . . . 15
Resintonización automática para mejorar la
recepción
— Función AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Recepción de anuncios de tráfico
— TA/TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Memorización de emisoras RDS con los
ajustes AF y TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sintonización de emisoras mediante tipo de
programa
— PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajuste automático del reloj
— CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3
Ubicación de los controles
Mando a distancia de tarjeta RM-X113
Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada.
CD/MD
: Durante la reproducción : Durante la recepción de la radio
RADIO
MENU
: Durante el modo de menú
SCRL
PTY
DSPL
AF
TA
REP SHUF
(DISC)
1
2
3
(+): para seleccionar hacia arriba
(SEEK)
4
5
6
(–): para
DISC
+
seleccionar
MODE
EQ7DSO
hacia la
izquierda/
SOURCE
SEEK
–
SEEK
+
DISC
LIST
.
MENU
+
(SEEK)
DISC
–
(+): para seleccionar
SOURCE
SEEK
–
SEEK
+
hacia la derecha/
(DISC)
>
(–): para seleccionar hacia abajo
SOUND
DISC
–
ENTER
En el modo de menú, el botón o botones que pueden
seleccionarse actualmente de estos cuatro se indican
ATTOFF
con “ v” en el visor.
+
VOL
–
Sugerencia
Consulte “Sustitución de la pila de litio” para obtener
información detallada sobre cómo sustituir las pilas
(página 30).
a Botón SCRL 10
j Botones VOL (+/–) 17
b Botón DSPL/PTY (cambio del modo
k Botón AF 16, 17
de indicación/tipo de programa) 10,
l Botón TA 17
11, 15, 18, 23, 29
m Botón MODE
c Botones numéricos
CD/MD
10, 11
CD/MD
RADIO
13, 14, 17, 20
(1) REP 10
n Botón EQ7 27
(2) SHUF 11
o Botón LIST
RADIO
14, 16, 17, 20, 22
CD/MD
11, 12
d Botón DSO 28
RADIO
15, 22
e Botón MENU 9, 11, 12, 13, 17, 19, 21,
p Botones DISC (+/–)
23, 27, 28, 29
CD/MD
10, 12
f Botón SOURCE (Activación de la
RADIO
14, 15, 18, 20, 22, 23
MENU
9, 11, 12, 13, 17, 19, 21, 23, 27,
alimentación/Radio/CD/MD) 9, 10, 11,
28, 29
13, 14, 17, 20, 27, 28
q Botón ENTER
g Botones SEEK (–/+) 26
CD/MD
12
CD/MD
9
RADIO
15, 18, 22, 23
RADIO
14, 16, 20
MENU
9, 11, 12, 13, 17, 19, 21, 23, 27,
MENU
9, 11, 12, 13, 19, 21, 23, 27, 28,
28, 29
29
r Botón ATT 26
h Botón SOUND 26
i Botón OFF (Parada/Desactivación de
4
la alimentación) 8, 9, 29
Unidad principal
OPEN
CDX-CA850
a Botón de activación/desactivación de
* Advertencia sobre la instalación en un
la alimentación*
automóvil que no disponga de posición
ACC (auxiliar) en el interruptor de
b Botón Z (expulsión) (situado en la parte
encendido
frontal de la unidad, detrás del panel frontal)
Después de apagar el encendido, asegúrese
9
de pulsar el botón de activación/
c Visor
desactivación de la alimentación de la unidad
d Botón OPEN 8, 9
(u (OFF) en el mando a distancia de tarjeta o
e Receptor para el mando a distancia
en el mando rotativo) durante 2 segundos
de tarjeta y mando rotativo
para desactivar la indicación del reloj.
f Botón RESET (situado en la parte frontal
En caso contrario, la indicación del reloj no se
de la unidad, detrás del panel frontal) 7
desactivará y causará el desgaste de la batería.
Para encender la unidad, pulse el botón de
activación/desactivación de la alimentación (1)
de la misma.
Nota
Si apaga la unidad pulsando su botón de
activación/desactivación de la alimentación (u
(OFF) en el mando a distancia de tarjeta o en el
mando rotativo) durante 2 segundos, no podrá
utilizarla con el mando a distancia de tarjeta o
con el mando rotativo, a menos que pulse el
botón de activación/desactivación de la
alimentación de dicha unidad o que inserte un
disco para activarla.
5
Precauciones
Notas sobre discos
• Si aparca el automóvil bajo la luz solar directa,
• Para mantener los discos limpios, no toque la
permita que la unidad se enfríe antes de
superficie. Agarre los discos por los bordes.
utilizarla.
• Guarde los discos en sus cajas o en los
• Las antenas motorizadas se extenderán
cargadores de discos cuando no los utilice.
automáticamente mientras la unidad se
No someta los discos al calor ni a altas
encuentra en funcionamiento.
temperaturas. Evite dejarlos en automóviles
aparcados o en salpicaderos o bandejas
Si desea realizar alguna consulta o solucionar
traseras.
algún problema relativo a la unidad que este
manual no trate, consulte con el proveedor Sony
más próximo.
Condensación de humedad
En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es
posible que se condense humedad dentro de las
lentes y visor de la unidad. Si esto ocurre, ésta no
funcionará correctamente. En este caso, extraiga
• No adhiera etiquetas, ni utilice discos con
el disco y espere una hora aproximadamente
residuos/tinta pegajosos. Tales discos pueden
hasta que se haya evaporado la humedad.
dejar de girar durante el uso, causando fallos de
funcionamiento, o pueden dañarse.
Para mantener una alta calidad de
sonido
Asegúrese de no derramar zumos ni demás
bebidas suaves sobre la unidad o los discos.
• Los discos con formas no estándar (p.ej.,
corazón, cuadrado, estrella) no pueden
reproducirse en esta unidad. Si lo intenta,
puede dañar la unidad. No utilice tales discos.
• No es posible reproducir discos compactos de
8cm.
• Antes de realizar la reproducción, limpie los
discos con un paño de limpieza disponible en el
mercado. Hágalo desde el centro hacia los
bordes. No utilice disolventes como bencina,
diluyente, limpiadores disponibles en el
mercado ni aerosoles antiestáticos para discos
analógicos.
6
Notas sobre discos CD-R/CD-RW
• Puede reproducir discos CD-R (discos
compactos grabables) diseñados para uso de
Procedimientos iniciales
audio en esta unidad.
Busque esta marca con el fin de distinguir los
discos CD-R para uso de audio.
Restauración de la unidad
Antes de utilizar la unidad por primera vez,
después de sustituir la batería del automóvil o de
cambiar las conexiones, es preciso restaurar
dicha unidad.
Esta marca indica que el disco no es para uso de
Extraiga el panel frontal y pulse el botón RESET
audio.
con un objeto puntiagudo, como un bolígrafo.
• Determinados discos CD-Rs (dependiendo del
Botón RESET
equipo utilizado para su grabación o la
condición del disco) pueden no reproducirse en
Nota
esta unidad.
Al pulsar el botón RESET, se borrará el ajuste del reloj
• No es posible reproducir discos CD-R que no
y algunos contenidos memorizados.
estén finalizados*.
* Proceso necesario para reproducir en el
reproductor de CD de audio discos CD-R
grabados.
• No es posible reproducir discos CD-RW
(discos compactos reescribibles) en esta
unidad.
7
Fijación del panel frontal
Extracción del panel frontal
Coloque el orificio A del panel frontal sobre el
eje B de la unidad y presione ligeramente sobre
el lado izquierdo para insertarlo.
Puede extraer el panel frontal de esta unidad para
evitar su robo.
Alarma de precaución
A
Si gira el interruptor de encendido hasta la
posición OFF sin haber extraído el panel frontal,
B
la alarma de precaución emitirá pitidos durante
unos segundos.
Si conecta un amplificador opcional de potencia
y no utiliza el incorporado, los pitidos se
desactivarán.
1 Pulse el botón de activación/
desactivación de la alimentación de la
unidad (u (OFF) en el mando a
distancia de tarjeta o en el mando
rotativo)*.
La reproducción de CD/MD o la recepción de
x
la radio se detiene (la indicación permanece
activada).
* Si el automóvil no dispone de posición ACC en
el interruptor de encendido, asegúrese de
apagar la unidad pulsando el botón de
activación/desactivación de la alimentación de
dicha unidad (u (OFF) en el mando a distancia
de tarjeta o en el mando rotativo) durante
2 segundos para evitar el desgaste de la batería
del automóvil.
2 Pulse (OPEN), a continuación deslice
el panel frontal a la derecha y tire del
Nota
extremo izquierdo de dicho panel con
No coloque nada sobre la superficie interior del panel
suavidad.
frontal.
1
2
Notas
• Si extrae el panel con la unidad encendida, la
alimentación se desactivará automáticamente para
evitar que los altavoces se dañen.
• No deje caer ni ejerza excesiva presión sobre el
panel frontal ni sobre su visor.
• No someta el panel frontal al calor ni a altas
temperaturas o humedad. Evite dejarlo en
automóviles aparcados o en salpicaderos o
bandejas traseras.
Sugerencia
Cuando lleve el panel frontal consigo, utilice el
estuche suministrado para el mismo.
8