Sony α6500 ILCE-6500: Sjekk ut Hjelpeveiledning!

Sjekk ut Hjelpeveiledning!: Sony α6500 ILCE-6500

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\010BEF.indd

2016/10/03 10:50

Norsk

Sjekk ut

Hjelpeveiledning!

"Hjelpeveiledning" er en nettbasert veiledning du kan lese på

datamaskinen eller smarttelefonen din. Slå opp i den for å finne

mer informasjon om menyelementer, avansert bruk og den

nyeste informasjonen om kameraet.

Skann

her

http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/

ILCE-6500 Hjelpeveiledning

Bruksanvisning

Kameraveiviser

(denne boken)

Denne veiledningen innfører

[Kameraveiviser]

enkelte grunnleggende

viser forklaringer av

funksjoner.

menyelementene på

Hurtigveiledningen finner

kameraskjermen.

du under "Hurtigveiledning"

Informasjonen er raskt tilgjengelig

(side17). "Hurtigveiledning"

mens du fotograferer.

innfører de innledende

For å bruke funksjonen

prosedyrene, fra du åpner esken

[Kameraveiviser], må

og til du trykker på utløseren for å

enkelte innstillinger foretas

ta det første bildet.

på forhånd. Hvis du vil ha

nærmere informasjon, kan du

søke etter "Kameraveiviser" i

Hjelpeveiledning.

NO

2

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\010BEF.indd

2016/10/03 10:50

Bruk en stikkontakt i nærheten når

ADVARSEL!

du bruker vekselstrømadapteren/

For å redusere brannfaren og faren

batteriladeren. Hvis det skulle

for å få elektrisk støt, må du ikke

oppstå funksjonsfeil, må støpselet

utsette denne enheten for regn

tas ut av stikkontakten omgående,

eller fuktighet.

for å koble fra strømmen.

Hvis du bruker produktet med en

Forsiktig

ladelampe, bør du være klar over

at produktet ikke er koblet fra

Batteri

strømkilden selv om lampen er

Hvis batteriet feilbehandles, kan det

slått av.

sprekke, forårsake brann eller til og

med kjemiske brannskader. Ivareta

Strømkabelen, hvis den medfølger,

følgende forholdsregler:

er konstruert spesielt for bruk med

Ikke demonter det.

dette utstyret, og bør ikke brukes

Ikke knus batteriet, og ikke utsett

sammen med annet elektrisk utstyr.

det for slag eller støt, som f.eks.

hammerslag, at det faller ned eller at

Strømkabel

noen tramper på det.

For kunder i Storbritannia, Irland,

Ikke kortslutt batterikontaktene og

Malta, Kypros og Saudi-Arabia

ikke la metallgjenstander berøre dem.

Bruk strømkabelen (A). Av hensyn

Ikke utsett batteriet for høye

til sikkerheten er ikke strømkabelen

temperaturer over 60 °C, som f.eks.

(B) beregnet på bruk i ovennevnte

direkte sollys eller i en bil som er

land/regioner, og skal derfor ikke

parkert i solen.

brukes der.

Ikke sett fyr på batteriet eller kast det

For kunder i andre EU-land/regioner

på bålet.

Bruk strømkabelen (B).

Ikke håndter ødelagte eller lekkende

litiumionbatterier.

(A) (B)

Batteriet må kun lades med en ekte

Sony-batterilader eller en enhet som

kan lade batteriet.

Oppbevar batteriet utilgjengelig for

små barn.

Hold batteriet tørt.

Bytt det ut kun med samme eller

tilsvarende type anbefalt av Sony.

Kasser brukte batterier omgående,

som beskrevet i instruksene.

Må ikke utsettes for ekstremt lave

temperaturer (-20°C eller lavere),

NO

eller ekstremt lave trykk (11,6 kPa eller

lavere).

NO

3

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\010BEF.indd

2016/10/03 10:50

Merk

For kunder i Europa

Hvis statisk elektrisitet eller

elektromagnetisme forårsaker

Produsent: Sony Corporation, 1-7-1

brudd på dataoverføringen, må

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075

du starte programmet om igjen

Japan

eller koble fra og koble til igjen

EU produkt samsvar: Sony Belgium,

kommunikasjonskabelen (USB e.l.).

bijkantoor van Sony Europe Limited,

Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,

Dette produktet er testet og

Belgia

funnet å være kompatibelt med

grenseverdiene i EMC-direktivet

for bruk av tilkoblingskabler som er

kortere enn 3 meter.

De elektromagnetiske feltene ved

Sony Corporation erklærer herved

spesifikke frekvenser kan påvirke

at dette utstyret er i samsvar med

bilde og lyd i denne enheten.

de grunnleggende krav og øvrige

relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

For flere detaljer, vennligst se:

http://www.compliance.sony.de/

NO

4

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\010BEF.indd

2016/10/03 10:50

Kassering av gamle batterier og

For alle andre batterier, vennligst

elektriske og elektroniske apparater

se informasjonen om hvordan man

(gjelder i den Europeiske Unionen og

fjerner batteriet på riktig måte. Lever

andre europeiske land med separat

batteriet til et mottak for resirkulering

innsamlingssystem)

av avfall batterier. For mer detaljert

Dette symbolet på

informasjon om resirkulering av

produktet, batteriet

dette produktet eller batteriet, kan

eller emballasjen

du kontakte lokale myndigheter,

indikerer at dette

renovasjonsselskapet eller

produktet og

forretningen der du kjøpte produktet

batterier ikke må

eller batteriet.

behandles som husholdningsavfall.

På noen batterier er dette symbolet

Spesifikasjoner

brukt i kombinasjon med kjemiske

Driftstemperatur

symbol. De kjemiske symbolene

0°C til 40°C

for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er

lagt til dersom batteriet inneholder

Oppbevaringstemperatur

mer enn 0,0005% kvikksølv eller

–20°C til +60°C

0,004% bly. Ved å sørge for at

disse produktene og batteriene

blir kastet riktig, vil du bidra til å

forhindre negative konsekvenser for

miljøet og menneskers helse, som

ellers kan forårsakes av feilaktig

avfallshåndtering av batteriet.

Resirkulering av materialene vil bidra

til å bevare naturressursene.

Hva gjelder produkter som

av sikkerhets-, ytelses - eller

dataintegritetsgrunner krever en

permanent tilkobling til et inkorporert

batteri, bør dette batteriet skiftes kun

av autorisert servicepersonell. For

å sikre at batteriet og det elektriske

og elektroniske utstyr blir behandlet

korrekt, overlevere disse produktene

ved endt levetid til et mottak for

resirkulering av batterier og elektrisk

og elektronisk utstyr.

NO

NO

5

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\010BEF.indd

2016/10/03 10:50

Om bruk av kameraet

I tillegg til dette avsnittet kan du

Om skjermen, den elektroniske

slå opp under "Forholdsregler" i

søkeren, objektivet og

Hjelpeveiledning (side2).

bildesensoren

Skjermen og den elektroniske

Skjermspråk

søkeren produseres ved hjelp

I menyen kan du velge hvilket

av ekstremt nøyaktig teknologi,

språk du vil se på skjermen.

og mer enn 99,99 % av

bildeelementene (pikslene) er

Om opptak/avspilling

reelt operative. Det kan imidlertid

Når du formaterer minnekortet,

forekomme at små svarte og/

vil alle data som er lagret på det,

eller lyse punkter (med hvit,

slettes. De kan ikke gjenopprettes.

rød, blå eller grønn farge) vises

Før formateringen gjennomføres,

kontinuerlig på skjermen og i

bør du kopiere dataene til en

den elektroniske søkeren. Disse

datamaskin eller annen enhet.

punktene er en normal følge av

Før du begynner å gjøre opptak,

produksjonsprosessen og påvirker

bør du gjøre et prøveopptak for å

ikke bildene på noen måte.

forvisse deg om at kameraet virker

Ikke hold kameraet etter skjermen.

som det skal.

Når du bruker det elektrisk drevne

zoomobjektivet, må du passe

Håndtere produktet

på å ikke sette fast fingre eller

Dette kameraet er konstruert for

gjenstander i objektivet.

å være motstandsdyktig mot støv

Ikke utsett objektivet eller søkeren

og fukt, men ikke vanntett eller

for sterke lyskilder, som f.eks.

spruttett.

sollys. Som følge av objektivets

Sørg for å oppbevare kameraet,

lysforsterkende funksjon kan

medfølgende tilbehør og minnekort

det medføre røyk, brann eller en

utilgjengelig for barn. De kan

funksjonsfeil inne i kamerahuset

komme til å svelges. Hvis dette

eller objektivet. Hvis du må du la

skulle skje, må lege oppsøkes

kameraet være eksponert for en

omgående.

lyskilde, som for eksempel sollys,

må du sette objektivdekselet på

Ingen erstatning for ødelagt

objektivet.

innhold eller opptaksfeil

Sony kan ikke yte noen garanti i tilfelle

opptaksfeil eller tap av eller skade

på innspilte bilder eller lyddata som

følge av funksjonsfeil i kameraet eller

opptaksmediene e.l. Vi anbefaler at

du tar sikkerhetskopier av viktige data.

NO

6

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\010BEF.indd

2016/10/03 10:50

Når du tar bilder med

Om Multigrensesnitt-sko

bakgrunnsbelysning, må du sørge

Når du setter på tilbehør, for

for at solen er tilstrekkelig langt

eksempel en ekstern blits på

unna synsvinkelen. Ellers kan

Multigrensesnitt-sko, eller tar det

sollyset fokuseres inne i kameraet

av igjen, må du først sette av/på-

og forårsake røyk eller brann. Selv

bryteren på OFF. Når du setter på

om solen ikke er direkte innenfor

tilbehøret, må du forvisse deg om

synsvinkelen, kan den fortsatt

at det er godt festet til kameraet.

forårsake røyk eller brann.

Ikke bruk Multigrensesnitt-sko

Ikke utsett objektivet for direkte

med en blits som er tilgjengelig i

stråler, som for eksempel

handelen og som er beregnet på en

laserstråler. Det kan ødelegge

spenning på 250 V eller mer, eller

bildesensoren og føre til at

har motsatt polaritet av kameraet.

kameraet ikke virker som det skal.

Den kan forårsake feil.

Ikke se på solen eller andre sterke

lyskilder gjennom objektivet mens

Om fotografering med søkeren

det er frakoblet. Dette kan føre til

Bildet kan bli litt forvrengt i

irreversibel skade på øynene, eller

hjørnene av søkeren. Dette

føre til at utstyret slutter å virke

er ikke feil. Når du vil se hele

som det skal.

komposisjonen med alle detaljer,

Ikke bruk kameraer i områder hvor

kan du også bruke skjermen.

det sendes ut kraftige radiosignaler

Hvis du panorerer kameraet mens

eller radioaktiv stråling. Opptak og

du ser i søkeren eller beveger

avspilling vil kanskje ikke fungere

øynene, kan bildet i søkeren bli

på riktig måte.

forvrengt, eller fargene i bildet

I miljøer med lav temperatur

kan bli endret. Dette er en

kan bilder bli hengende igjen på

egenskap ved objektivet eller

skjermen. Dette er ikke feil.

visningsenheten, og det er ikke en

Det innspilte bildet kan være

feil. Når du tar et bilde, bør du se i

forskjellig fra det bildet du

sentrum av søkeren.

registrerte før opptak.

Når du fotograferer med søkeren,

vil du kunne oppleve symptomer

Bruke objektiv og tilbehør

som anstrengte øyne, tretthet,

Du bør bruke objektiver og tilbehør

sjøsyke eller kvalme. Vi anbefaler

fra Sony. Disse er utformet for å passe

at du tar en pause med jevne

til kameraets egenskaper. Bruk av

mellomrom når du fotograferer

dette kameraet med produkter fra

med søkeren.

andre produsenter kan påvirke dets

Hvis du føler ubehag, bør du unngå

ytelse og føre til skade eller feil på

å bruke søkeren inntil du føler deg

NO

kameraet. Sony har intet ansvar for

bedre, og oppsøke lege ved behov.

slike uhell eller feil.

NO

7

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\010BEF.indd

2016/10/03 10:50

Om fotografering med

Hvis du er i kontakt med kameraet

kontinuerlig fremtrekk

med samme sted på huden i lengre

tid, mens kameraet er i bruk, kan

Når du fotograferer med kontinuerlig

du få symptomer på forbrenning,

fremtrekk, vil kanskje skjermen eller

som at huden blir rød eller får

søkeren blinke og veksle mellom å

blemmer, selv om du ikke synes

vise opptaksskjermen og en svart

kameraet kjennes varmt ut.

skjerm. Hvis du holder blikket festet

Vær spesielt oppmerksom i

på skjermen i denne situasjonen,

følgende situasjoner, og bruk et

vil du kanskje merke symptomer på

stativ e.l.

ubehag, for eksempel kvalme. Hvis

Når du bruker kameraet

du opplever ubehagelige symptomer,

i omgivelser med høye

bør du holde opp å bruke kameraet,

temperaturer

og konsultere legen din ved behov.

Når personer med dårlig

Om å ta opp i lengre tid av

blodomløp eller redusert

gangen, eller ta opp film i

hudfølsomhet bruker kameraet

Når du bruker kameraet med

4K-format

[Temp. auto. strøm av] stilt inn

Hvis kameraet eller batteriet har

på [Høy].

feil temperatur, vil du kanskje

Spesielt under opptak av 4K-film

ikke kunne spille inn film, eller

kan opptakstiden være kortere

strømmen kan bli slått av

ved lave temperaturer. Varm opp

automatisk for å beskytte kameraet.

batteriet eller bytt det ut med et

En melding vises på skjermen før

nytt.

strømmen slås av, eller før du ikke

lenger kan spille inn film. I dette

Om å spille av film på andre

tilfellet må du la kameraet være

enheter

avslått og vente til kamera- og

Filmer som er tatt opp med dette

batteritemperaturen synker. Hvis du

kameraet, kan kanskje ikke spilles av

slår på kameraet uten at kameraet

korrekt på andre enheter. Filmer som

og batteriet har fått avkjølt seg nok,

er tatt opp med andre enheter, kan

kan det hende kameraet vil slås av

kanskje heller ikke spilles av korrekt

igjen, eller at du ikke vil kunne ta

på dette kameraet.

opp film.

Temperaturen i kameraet stiger

Advarsel om opphavsrettigheter

raskt når lufttemperaturen er høy.

TV-programmer, filmer, videobånd

Når kameratemperaturen stiger,

og annet materiale kan være

kan bildekvaliteten bli dårligere.

opphavsrettslig beskyttet.

Det anbefales at du venter til

Uautoriserte opptak av slikt materiale

temperaturen i kameraet faller før

kan stride mot bestemmelsene i

du fortsetter å fotografere.

Åndsverkloven.

Overflaten på kameraet kan bli

varm. Dette er ikke feil.

NO

8

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\010BEF.indd

2016/10/03 10:50

Om dataspesifikasjonene

Om sikkerheten ved bruk av

som er beskrevet i denne

produkter for trådløse nettverk

bruksanvisningen

Du må alltid forvisse deg om at du

Data om ytelse og spesifikasjoner

bruker et sikkert trådløst LAN, så du

er angitt under følgende forhold,

unngår hacking, at en ondsinnet

med mindre noe annet er beskrevet

tredjepart kan skaffe seg tilgang, og

i denne håndboken: Ved en vanlig

andre sårbarheter.

omgivelsestemperatur på 25ºC, og

Det er viktig at du benytter

ved bruk av et batteri som er blitt

sikkerhetsinnstillingene når du

fulladet inntil ladelampen har slukket.

bruker et trådløst LAN.

Hvis det oppstår et

Slå av trådløse

sikkerhetsproblem fordi det ikke

nettverksfunksjoner (Wi-Fi, NFC og

er tatt noen sikkerhetsmessige

Bluetooth osv.) midlertidig

forholdsregler, eller som følge

Når du går ombord på et fly

av eventuelle uunngåelige

e.l., kan du slå av alle trådløse

omstendigheter ved bruk av et

nettverksfunksjoner midlertidig.

trådløst LAN, har Sony intet ansvar

Velg MENU-knappen

(Trådløs)

for tap eller skade som måtte

[Flymodus] [På].

oppstå.

Hvis du stiller inn [Flymodus] på

[På], vil et

(flysymbol) vises på

skjermen.

Om trådløst LAN

Hvis kameraet mistes eller stjeles,

har Sony intet ansvar for tap eller

skade forårsaket av ulovlig tilgang

til eller bruk av kameraets registrerte

tilgangspunkt.

NO

NO

9

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Kontrollere kameraet og de medfølgende

delene

Tallet i parentes angir antall deler.

Skulderrem (1)

Kamera (1)

Strømkabel (1)* (inkludert i visse

land/regioner)

Øyemusling (1)

Kamerahusdeksel (1) (festet på

* Flere strømkabler kan bli levert

kameraet)

med kameraet. Bruk den riktige

som passer i ditt land eller din

Deksel til tilbehørssko (1) (festet

region. Se side 3.

på kameraet)

Oppladbart batteri NP-FW50 (1)

Bruksanvisning (denne

håndboken) (1)

Wi-Fi Connection/One-touch

(NFC) Guide (1)

Mikro-USB-kabel (1)

Vekselstrømadapter (1)

NO

10

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Identifisering av deler

Når objektivet er tatt av

Multigrensesnitt-sko*

Lukkerknapp

Enkelte typer tilbehør går

kanskje ikke helt inn, og vil

Fjernkontrollsensor

stikke ut litt på baksiden av

Wi-Fi-antenne (innebygd)

multigrensesnittskoen. Men

hvis tilbehøret når forkant av

ON/OFF (strømbryter)

skoen, er tilkoblingen fullført.

Selvutløserlampe/AF-lys

Utløserknapp for objektivet

Mikrofon*

Fatning

Bildesensor**

Objektivkontakter**

* Ikke dekk til denne delen under

NO

filmopptak. Det kan føre til støy

eller lavere lydstyrke.

** Ikke ta rett på denne delen.

NO

11

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Posisjonsmerke for

billedsensor

Bildesensoren er den sensoren

som konverterer lys til

elektriske signaler.

-merket

viser plasseringen av

bildesensoren. Når du

måler den nøyaktige

avstanden mellom kameraet

og fotoobjektet, må du

vise til plasseringen av

horisontallinjen. Avstanden

Høyttaler

fra objektivets kontaktflate til

bildesensoren er rundt 18mm.

Blits

Trykk på

(blitsknappen)

for å bruke blitsen. Blitsen

spretter ikke opp automatisk.

Når du ikke skal bruke blitsen,

må du trykke den ned i

kamerahuset.

C2-knapp (egendefinert-

knapp 2)

Hvis motivet befinner

C1-knapp (egendefinert-

seg nærmere enn minste

knapp1)

fotograferingsavstand for

Modusvelger

objektivet, kan ikke fokus

(Auto-modus)/

bekreftes. Pass på at avstanden

(Program Auto)/

mellom fotoobjektet og

(Blenderprioritet)/

kameraet er stor nok.

(Lukkerprioritet)/

Krok for skulderrem

(Man. Eksponering)/

Fest begge endene av remmen

1/2

(Hent minne)/

til kameraet.

(Film / S&R film)/

(Panoramafotografer.)/

(Scenevalg)

NO

12

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Kontrollskive

Du kan raskt justere

innstillingene for hver enkelt

opptaksmodus.

Multi/Micro USB-terminal*

Denne terminalen støtter

mikro-USB-kompatible enheter.

Ladelampe

HDMI-mikrokontakt

(mikrofonkontakt)

Øyesensor

Når det kobles til en ekstern

Søker

mikrofon, slår den interne

Øyemusling

mikrofonen seg av automatisk.

Ikke festet til kameraet i

Er den eksterne mikrofonen

fabrikken. Det anbefales å feste

av typen "plug-in-power", får

øyemuslingen når du har tenkt

mikrofonen strøm fra kameraet.

å bruke søkeren.

* For nærmere informasjon

om kompatibelt tilbehør til

Feste/fjerne øyemuslingen

multigrensesnitt-skoen og

Juster øyemuslingen så den

Multi/Micro USB-terminal,

passer inn i sporet på søkeren,

gå til Sony-nettsiden, eller ta

og skyv den på plass.

kontakt med Sony-forhandleren

din, eller en lokal, autorisert

Sony-servicebedrift.

For å ta av øyemuslingen må

du ta tak i venstre og høyre

side av den, og løfte den opp.

Fjern øyemuslingen når

du setter på tilbehør

NO

(selges separat) på

Multigrensesnitt-sko.

NO

13

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Skjerm (for

Diopterjusteringsskive

berøringsoperasjoner:

Tilpass diopteret til

berøringspanel/

synet ditt ved å bevege

berøringspute)

diopterjusteringsskiven

Du kan justere skjermen til en

til displayet vises tydelig i

vinkel det er lett å se den i, og

søkeren. Hvis det er vanskelig å

ta bilder fra en hvilken som

bruke diopterjusteringsskiven,

helst posisjon.

må du fjerne øyemuslingen før

du prøver å bruke skiven.

(blitsknapp)

Du vil kanskje ikke kunne

justere vinkelen på skjermen,

MENU-knapp

avhengig av hvilken stativtype

AF/MF/AEL-bryterhendel

du bruker. I et slikt tilfelle må

du løsne stativskruen litt for å

For fotografering:

justere vinkelen på skjermen.

AF/MF-knapp/AEL-knapp

For visning:

(forstørrelsesknapp)

MOVIE (filmknapp)

For fotografering: Fn

(funksjonsknapp)

For visning:

(Send til smarttelefon)

knapp

Du kan vise skjermen for

[Send til smarttelefon] ved å

trykke på denne knappen.

NO

14

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Kontrollhjul

NFC (Near Field

Communication)

Senterknapp

er en internasjonal

For fotografering: C3-knapp

standard for trådløs

(tilpasset-knapp 3)

kommunikasjonsteknologi

For visning:

(sletteknapp)

med kort rekkevidde.

(avspillingsknapp)

Tilkoblingsplatedeksel

Bruk dette når du bruker en

AC-PW20 vekselstrømadapter

(selges separat). Sett

tilkoblingsplaten inn i

batterirommet og før

ledningen gjennom

tilkoblingsplatedekselet, som

vist nedenfor.

Forsikre deg om at ledningen

ikke kommer i klem når du

lukker dekselet.

(N-merke)

Dette merket markerer

berøringspunktet for tilkobling

av kameraet og en NFC-aktivert

smarttelefon.

NO

NO

15

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Skruehull for stativ

Bruk et stativ der skruen er

kortere enn 5,5mm. Ellers

kan du ikke feste kameraet

skikkelig, og kameraet kan ta

skade.

Tilgangslampe

Batteri-/minnekortdeksel

Minnekortspor

Batterilåsespak

Spor for innsetting av batteri

NO

16

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Hurtigveiledning

Trinn 1: Sette inn batteriet/minnekortet i kameraet

For nærmere informasjon om hvilke minnekort som kan brukes med dette

kameraet, se side 28.

1

Åpne batteri-/

minnekortdekselet.

2

Sett inn batteriet mens du

Låsehendel

trykker på låsehendelen med

kanten av batteriet, inntil

batteriet låses på plass.

3

Sett inn minnekortet.

Når det skrå hjørnet vender i

riktig retning som vist, setter

du inn minnekortet til du hører

et klikk. Ellers kan det oppstå

en feil.

NO

4

Lukk dekselet.

NO

17

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Hint

Når du bruker et minnekort i kameraet for første gang, bør du formatere

kortet på kameraet, så minnekortet fungerer på en mer stabil måte.

Ta ut batteriet

Pass på at tilgangslampen (side

Låsehendel

16) ikke lyser, og slå av kameraet.

Skyv så låsehendelen til side og ta

ut batteriet. Vær forsiktig så du ikke

mister batteriet.

Ta ut minnekortet

Pass på at tilgangslampen (side

16) ikke lyser, og skyv så

minnekortet inn én gang for å ta

det ut.

NO

18

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Trinn 2: Lade batteriet mens det sitter i kameraet

1

Slå av kameraet.

2

Koble kameraet, med

innsatt batteri, til

vekselstrømadapteren

(inkludert) ved hjelp

av mikro-USB-kabelen

(inkludert), og koble

vekselstrømadapteren til

stikkontakten.

Ladelampe på kameraet (oransje)

Tent: Lading pågår

Av: Lading avsluttet

Blinker: Ladefeil, eller midlertidig stopp i ladingen, fordi kameraet ikke

er innenfor korrekt temperaturområde

Ladetid (fullt oppladet): ca. 150 min. (ved lading av et helt utladet

batteri ved en temperatur på 25 °C).

Når du bruker et helt nytt batteri, eller et batteri som ikke har vært

brukt på lenge, vil ladelampen kanskje blinke raskt når batteriet

lades. Hvis dette skjer, bør du ta ut batteriet eller koble USB-kabelen

fra kameraet, og deretter sette det inn igjen for å lades opp.

Pass på kun å bruke ekte Sony-batterier, mikro-USB-kabler (inkludert)

og vekselstrømadaptere (inkludert).

NO

NO

19

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Trinn 3: Sette på et objektiv

1

Fjern kamerahusdekselet

fra kameraet og det bakre

objektivdekselet fra baksiden

av objektivet.

Når du skifter objektiv, bør

du arbeide hurtig i støvfrie

Kamerahusdeksel

omgivelser for å hindre støv og

smuss i å komme inn i kameraet.

Bakre objektivdeksel

2

Monter objektivet ved å rette

inn de to hvite indeksmerkene

(monteringsindekser) på

objektivet og kameraet.

Hold kameraet med objektivet

vendt ned for å unngå at det

kommer støv eller smuss inn i

kameraet.

3

Samtidig med at du presser

objektivet lett mot kameraet

vender du objektivet sakte

i pilretningen til du hører et

klikk i låst posisjon.

NO

20

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Merknad

Hold objektivet rett og ikke bruk makt på det når du setter det på.

Ikke trykk på utløserknappen for objektivet når du setter på et objektiv.

Det kreves en fatningsadapter (selges separat) for å kunne bruke et

objektiv med A-fatning (selges separat). Nærmere informasjon finner du i

bruksanvisningen som fulgte med fatningsadapteren.

Når du bærer kameraet med et objektiv påmontert, må du ha godt tak i både

kameraet og objektivet.

Ikke hold i delen av objektivet som forlenges for zoom eller fokusjustering.

Ta av objektivet

Fortsett å holde inne utløserknappen

for objektivet, og drei objektivet i

pilretningen til det stopper.

Utløserknapp for objektivet

NO

NO

21

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Trinn 4: Stille inn språk og klokken

1

Sett ON/OFF (strømknappen)

på "ON" for å slå på kameraet.

ON/OFF

(Strømbryter)

2

Velg det ønskede språket,

og trykk på midten av

kontrollhjulet.

3

Forviss deg om at [Enter] er valgt på skjermen, og trykk så midt

på.

4

Velg ønsket geografisk sted, og trykk deretter midt på.

5

Velg et innstillingselement ved å trykke øverst eller nederst

på kontrollhjulet eller ved å vri på kontrollhjulet og deretter

trykke på midten av det.

6

Velg det ønskede elementet ved å trykke på øvre/nedre/

venstre/høyre side av kontrollhjulet, og trykk deretter på

midten av det.

7

Gjenta trinn 5 og 6 for å stille inn andre elementer, og velg

deretter [Enter] og trykk midt på.

NO

22

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Hint

Hvis du vil stille stille inn dato og klokkeslett senere, kan du avbryte

innstillingsprosedyren for dato og klokkeslett ved å trykke på MENU-knappen.

I dette tilfellet vil innstillingsskjermen for dato og klokkeslett vises igjen neste

gang du slår på kameraet.

For å tilbakestille innstillingen for dato og klokkeslett, må du bruke MENU.

Merknad

Dette kameraet har ikke en funksjon for å sette datoen på bildene. Du kan

sette datoen på bildene og deretter lagre og skrive dem ut ved å bruke

PlayMemories Home (kun for Windows).

Trinn 5: Ta bilder i automatisk modus

1

Drei modusvelgeren for å stille inn på .

2

Se gjennom søkeren og hold kameraet.

3

Still inn størrelsen på motivet ved å rotere zoomeringen på

objektivet, hvis et zoomobjektiv er montert på kameraet.

4

Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere.

Når bildet er i fokus, tennes en indikator (som for eksempel ).

5

Trykk lukkerknappen helt ned.

NO

NO

23

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\020PRE.indd

2016/10/03 10:50

Ta opp film

Trykk på MOVIE-knappen for å starte/stoppe opptak.

Spille av bilder

Trykk på (avspillingsknappen) for å spille av bilder. Du kan velge det

ønskede bildet ved å bruke kontrollhjulet.

Slette det viste bildet

Trykk på (sletteknappen) mens et bilde vises, for å slette det. Velg [Slett]

ved å bruke kontrollhjulet på bekreftelsesskjermen, og trykk deretter på

midten av kontrollhjulet for å slette bildet.

Ta bilder i ulike opptaksmoduser

Still inn modusvelgeren på ønsket modus, avhengig av motivet eller av de

funksjonene du ønsker å bruke.

NO

24

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\070WRL.indd

2016/10/03 10:50

Bruke Wi-Fi / One-touch (NFC) /

Bluetooth-funksjonene

Du kan utføre følgende operasjoner med kameraets Wi-Fi, NFC One-

touch- og Bluetooth-funksjoner.

Lagre bilder til en datamaskin

Overfører bilder fra kameraet til en smarttelefon

Bruke en smarttelefon som fjernkontroll for kameraet

Vise stillbilder på en TV

Ta opp stedsinformasjon fra en smarttelefon og lagre den med bildene

For nærmere informasjon, se "Hjelpeveiledning" (side 2) eller vedlagte

dokument "Wi-Fi-tilkobling/One-touch-veiledning (NFC)".

PlayMemories Mobile

PlayMemories Mobile er påkrevet for å kobler sammen kameraet med

en smarttelefon. Hvis PlayMemories Mobile allerede er installert på

smarttelefonen din, må du forvisse deg om at den er oppdatert til nyeste

versjon.

For nærmere informasjon om PlayMemories Mobile, se støttesiden

(http://www.sony.net/pmm/).

Lagre stedsinformasjon sammen med bilder

Ved å bruke PlayMemories Mobile kan du innhente stedsinformasjon fra

en tilkoblet smarttelefon (via Bluetooth-kommunikasjon) og lagre den

med bilder du har tatt.

NO

NO

25

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\090COM.indd

2016/10/03 10:50

Introduksjon til datamaskin-programvare /

PlayMemories Camera Apps

Vi tilbyr følgende datamaskin-programvare og

PlayMemories Camera Apps for å gi deg bedre muligheter til å glede deg

over bildene/filmene dine.

Gå til en av følgende internettadresser (URL-er) med nettleseren din, og

last deretter ned programvaren ved å følge instruksjonene på skjermen.

Hvis et av disse programmene allerede er installert på datamaskinen, bør

du oppdatere det til nyeste versjon før bruk.

Windows:

http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/

Mac:

http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Du kan kontrollere hvilket operativsystem som anbefales for programvaren, fra

følgende internettadresse:

http://www.sony.net/pcenv/

PlayMemories Home

PlayMemories Home setter deg i stand til å importere stillbilder og filmer

til datamaskinen din, og se på eller bruke dem.

Du må installere PlayMemories Home for å importere XAVC S-filmer eller

AVCHD-filmer til datamaskinen din.

Du kan gå direkte til nedlastingsnettsiden med følgende internettadresse:

http://www.sony.net/pm/

Når du kobler kameraet til datamaskinen din, kan det bli lagt til

nye funksjoner i PlayMemories Home. Det anbefales derfor å koble

kameraet til datamaskinen, selv om PlayMemories Home allerede er

installert på datamaskinen.

NO

26

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\090COM.indd

2016/10/03 10:50

Image Data Converter

Du kan fremkalle og redigere RAW-bilder ved å bruke ulike

justeringsfunksjoner som tonekurve og skarphet.

Remote Camera Control

Med Remote Camera Control kan du endre kamerainnstillingene eller

utløse lukkeren fra en datamaskin som er tilkoblet via en USB-kabel.

For å bruke Remote Camera Control må du først velge MENU

(Oppsett) [USB-tilkobling] [Fjern-PC], og deretter koble

kameraet til en datamaskin med en USB-kabel.

PlayMemories Camera Apps

Du kan legge til de funksjonene du ønsker i kameraet ditt, ved å gå til

nedlastingssiden for applikasjonen

(PlayMemories Camera Apps)

med datamaskinen din eller Wi-Fi-funksjonen til kameraet.

http://www.sony.net/pmca/

Etter at du har installert en applikasjon kan du starte den ved å berøre

-merket på kameraet med en NFC-aktivert Android-smarttelefon, ved

hjelp av [En touch (NFC)]-funksjonen.

NO

NO

27

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\120OTH.indd

2016/10/03 10:50

Minnekort som kan brukes

Du kan bruke følgende typer minnekort med dette kameraet. Merket

angir at disse minnekortene kan brukes til fotografering av stillbilder eller

til filmopptak.

Når du bruker minnekort av typen Memory Stick Micro eller microSD, må

du passe på at du bruker riktig adapter.

For film

Minnekort For stillbilder

MP4 AVCHD XAVC S

Memory Stick PRO Duo

(kun Mark2)

(kun Mark2)

Memory Stick PRO-HG Duo

*

1

Memory Stick Micro (M2)

(kun Mark2)

(kun Mark2)

SD-minnekort

*

2

*

2

SDHC-minnekort

*

2

*

2

*

3

SDXC-minnekort

*

2

*

2

*

3

microSD-minnekort

*

2

*

2

microSDHC-minnekort

*

2

*

2

*

3

microSDXC-minnekort

*

2

*

2

*

3

*

1

Film kan ikke tas opp i 100 Mbps eller mer.

*

2

SD hastighetsklasse 4 ( ) eller raskere, eller

UHS hastighetsklasse 1(

) eller raskere

*

3

SD hastighetsklasse 10 ( ) eller UHS hastighetsklasse 1 ( ) eller

raskere

Når opptaket foregår med 100 Mbps eller mer, er

UHS hastighetsklasse 3(

) påkrevet.

Merknad

Hvis et SDHC-minnekort brukes til å ta opp XAVC S-film over lengre tid, vil

de innspilte filmene deles inn i filer på 4 GB. De delte filene kan håndteres

som en enkelt fil hvis de importeres til en datamaskin ved hjelp av

PlayMemories Home.

NO

28

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\120OTH.indd

2016/10/03 10:50

Varemerker

Facebook og "f"-logoen er

Memory Stick og er

varemerker eller registrerte

varemerker eller registrerte

varemerker for Facebook, Inc.

varemerker for Sony Corporation.

Android og Google Play er

XAVC S og

er registrerte

varemerker eller registrerte

varemerker for Sony Corporation.

varemerker for Google Inc.

"AVCHD Progressive" og

YouTube og YouTube-logoen

"AVCHD Progressive"-logoen

er varemerker eller registrerte

er varemerker for

varemerker for Google Inc.

Panasonic Corporation og

Wi-Fi, Wi-Fi-logoen og

Sony Corporation.

Wi-Fi Protected Setup er registrerte

Mac er et registrert varemerke for

varemerker eller varemerker for

Apple Inc. i USA og andre land.

Wi-Fi Alliance.

IOS er et registrert varemerke eller

N-merket er et varemerke eller

et varemerke for Cisco Systems, Inc.

et registrert varemerke for

iPhone og iPad er registrerte

NFC Forum, Inc. i USA og i andre

varemerker for Apple Inc. i USA og

land.

andre land.

Bluetooth®-ordmerket og -logoene

Blu-ray Disc™ og Blu-ray™

er registrerte varemerker som

er varemerker for

tilhører Bluetooth SIG, Inc., og

Blu-ray Disc Association.

all bruk av slike merker ved

DLNA og DLNA CERTIFIED

Sony Corporation skjer på lisens.

er varemerker for

I tillegg er system- og produktnavn

Digital Living Network Alliance.

som brukes i denne håndboken

Dolby og dobbel-D-symbolet er

som regel varemerker eller

varemerker for Dolby Laboratories.

registrerte varemerker for

Eye-Fi er et varemerke for

sine respektive utviklere eller

produsenter. Merkene

eller

Eye-Fi, Inc.

brukes imidlertid kanskje ikke i alle

Uttrykkene HDMI og HDMI High-

tilfeller i denne håndboken.

Definition Multimedia Interface, og

HDMI-logoen, er varemerker eller

registrerte varemerker som tilhører

HDMI Licensing LLC i USA og andre

land.

Microsoft og Windows er registrerte

varemerker eller varemerker for

Microsoft Corporation i USA og/

eller andre land.

SDXC-logoen er et varemerke for

NO

SD-3C, LLC.

NO

29

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\120OTH.indd

2016/10/03 10:50

Om GNU GPL/LGPL-

kvalifisert programvare

Programvaren som er kvalifisert for

følgende GNU General Public License

(heretter kalt "GPL") eller

GNU Lesser General Public License

(heretter kalt "LGPL"), er inkludert i

produktet.

Dette forteller deg at du har

rett til å ha tilgang til, endre og

videredistribuere kildekode for disse

programmene under vilkårene for

medfølgende GPL/LGPL.

Kildekode er tilgjengelig på Internett.

Bruk følgende URL for å laste den

ned.

http://oss.sony.net/Products/Linux/

Vi ser helst at du ikke kontakter oss

angående innhold i kildekode.

Lisensene (på engelsk) er lagret i

produktets internminne. Hvis du

ønsker å lese lisenser i mappen

"PMHOME" - "LICENSE", må du

opprette en masselagringstilkobling

mellom produktet og en datamaskin.

Du finner mer informasjon om dette

produktet og svar på vanlige spørsmål

på nettsidene våre for brukerstøtte.

NO

30

ILCE-6500

4-690-670-41(1)

C:\1003CX79700\13NO-ILCE6500CEC\120OTH.indd

2016/10/03 10:50

NO

NO

31

ILCE-6500

4-690-670-41(1)