Sony DCR-DVD404E: Funktioner för inspelning/uppspelning m.m.
Funktioner för inspelning/uppspelning m.m.: Sony DCR-DVD404E
Funktioner för inspelning/uppspelning m.m.
• Var försiktigt så att du inte flyttar fingrarna för
snabbt från zoomspaken 2. Om du gör det kan
ljudet från spaken spelas in.
• Du kan inte påverka zoomningshastigheten med
zoomknapparna 6 på LCD-skärmens ram.
• Det minsta avstånd som krävs mellan
videokamera och motiv för att bilden ska bli skarp
är ungefär 1 cm i vidvinkelläget och ungefär
80 cm i teleläget.
• Om du vill använda en zoomning som är större
än 10 × kan du aktivera [DIGITAL ZOOM]
(sid.68).
Spela in ljud med mer närvaro
(5.1-kanals surroundinspelning)..
34
Videokameran har Dolby Digital 5.1 Creator
installerat vilket gör att du kan spela in med
5.1-kanals surroundljud. På så sätt får du
naturtroget ljud när du spelar upp skivan på
enheter som stöder 5.1-kanals surroundljud.
• visas på skärmen vid 5.1-kanals
inspelning/uppspelning. 5.1-kanalsljudet
konverteras till två kanaler när du spelar upp det
med videokameran.
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1-kanals
surroundljud Ordlista (sid.137)
Ljudet som registreras av den inbyggda
fyrkanalsmikrofonen 4 konverteras till
Inspelning
5.1-kanals surroundljud och spelas in.
Använda zoomfunktionen........ 26
Spela in med trådlös mikrofon
Du kan spela in ljud på avstånd med en trådlös
Flytta zoomspaken 2 en liten bit om du vill
mikrofon (tillval)*.
zooma långsammare. Om du vill zooma
Ljudet som registreras av mikrofonen fördelas till
snabbare rör du spaken mer.
det främre mittpartiet i 5.1-kanals surroundljudet,
Bredare synfält:
blandat med ljudet som registreras av den interna
mikrofonen, och spelas in. Du kan få ut mer av
(vidvinkel)
ljudet genom att spela upp skivan på enheter som
stöder 5.1-kanals surroundljud. Anslut den trådlösa
mikrofonen till den Active Interface Shoe 3
(sid.94). Mer information finns i bruksanvisningen
till den trådlösa mikrofonen.
* Trådlös tillvalsmikrofon är inte tillgänglig i alla
länder/regioner.
Motivet verkar närmare:
(teleläge)
40
Använda blixten ...................... 8
Ställa in exponeringen för motiv i
Om du vill välja inställning trycker du på
motljus (BACK LIGHT)............... 9
(blixt) 8 flera gånger.
För att ställa in exponeringen för motiv i
motljus trycker du på BACK LIGHT 9 så
Ingen indikator visas: Blixten
att . visas. Du avbryter motljusfunktionen
utlöses automatiskt när belysningen i
genom att trycka på BACK LIGHT igen.
omgivningen
inte räcker till.
Ställa in fokus för motiv som inte
r
ligger i mitten av bilden ............ 7
(Framtvingad blixt): Blixten utlöses alltid,
Se [SPOT FOCUS] på sidan 66.
oberoende av belysningen i
omgivningen.
Låsa exponeringen för det
r
valda motivet......................... 7
(Ingen blixt): Inspelning utan blixt.
Inspelning/uppspelning
Se [SPOT METER] på sidan 64.
• Rekommenderat avstånd till motivet när du
använder den inbyggda blixten är mellan 0,3 och
2,5 m.
• Om blixtlampan är smutsig bör du torka bort
smutsen innan du använder den. Blixtens effekt
kan försämras om lampan är smutsig eller
missfärgad av värme.
• Blixtens uppladdningslampa blinkar medan
blixten laddas. När batteriet är fulladdat lyser den
med fast sken.
• Om du använder blixten där det är ljust, t.ex. om
du spelar in ett motiv i motljus, är det möjligt att
blixten inte är så effektiv.
• Blixten fungerar inte när en konversionslins
(tillval) eller ett filter (tillval) är anslutet.
• Du kan ändra blixtens ljusstyrka genom att ställa
in [FLASH LEVEL], eller förhindra röda ögon
genom att ställa in [REDEYE REDUC] (sid.66).
Inspelning i mörker (NightShot) ... 1
Ställ in NIGHTSHOT-omkopplaren 1 på
ON. ( och [”NIGHTSHOT”] visas.)
• Om du behöver spela in en ljusare bild använder
du funktionen Super NightShot (sid.67). Om du
behöver spela in en ljusare bild där belysningen
är otillräcklig använder du funktionen Color Slow
Shutter (sid.67).
• Funktionerna NightShot och Super NightShot
använder infrarött ljus. Se upp så att du inte
blockerar den infraröda sändaren 5 med
fingrarna eller på något annat sätt.
• Ta bort konversionslinsen (tillval).
• Om det är svårt att få rätt skärpa med den
automatiska fokuseringen kan du ställa in skärpan
manuellt ([FOCUS], sid.66).
• Använd inte de här funktionerna där det är ljust.
Det kan orsaka funktionsstörningar.
41
Funktioner för inspelning/uppspelning m.m. (Fortsättning)
Lägga till specialeffekter ........... 7
Se PICT. APPLI. på sidan 70.
Använda stativ........................ qj
Fäst stativet (tillval: skruven får vara högst
5,5 mm lång) i stativfästet qj med hjälp av
en stativskruv.
Fästa axelremmen................... qh
Fäst axelremmen (tillval) i krokarna på
videokameran.
Uppspelning
Använda zoomning
under uppspelning................26
Du kan förstora bilderna från ungefär 1,1 till
5 gånger den ursprungliga storleken.
Förstoringen kan justeras med zoomspaken
2 eller med zoomknapparna 6 på
LCD-skärmen.
1 Spela upp den bild du vill förstora.
2 Förstora bilden med T (telefoto).
En bildruta visas på LCD-skärmen.
3 Peka på den del som du vill visa mitt på
LCD-skärmen.
4 Justera förstoringen med W (vidvinkel)
eller T (telefoto).
Om du vill avbryta pekar du på [END].
Spela in i spegelläge ................ qd
• Du kan inte påverka zoomningshastigheten med
Öppna LCD-skärmen qd så att den bildar 90
zoomknapparna 6 på LCD-skärmens ram.
grader (rät vinkel mot videokameran (1))
Spela upp en serie
och vrid den sedan 180 grader (ett halvt varv)
mot linssidan (2).
stillbilder (bildspel) ................. 7
Peka på uppspelningsskärmen för
stillbilder.
Bildspelet startar med den valda bilden.
Peka på när du vill stoppa bildspelet.
Peka på igen om du vill börja om.
• Du pekar på om du vill ställa in kontinuerlig
uppspelning av bildspel. Standardinställningen är
[ON] (kontinuerlig uppspelning).
• På LCD-skärmen visas motivet spegelvänt, men
den inspelade bilden blir normal.
• Du kan inte använda zoomning vid uppspelning
under ett bildspel.
42
qs Högtalare
Inspelning/uppspelning
Högtalarna används för att spela upp ljudet vid
uppspelning.
Kontrollera batteriets tillstånd ..... qf
• Mer information om hur du justerar volymen
Ställ POWER-omkopplaren på OFF (CHG)
finns på sidan 39.
och tryck sedan på DISP/BATT INFO qf.
Om du trycker på den här knappen en gång
visas BATTERY INFO på skärmen under
cirka 7 sekunder. Tryck på knappen medan
BATTERY INFO visas på skärmen om du
vill utöka indikationen till 20 sekunder som
är det högsta värdet.
Inspelning/uppspelning
Återstående
batteritid
(ungefärlig)
Inspelningskapacitet
(ungefärlig)
Stänga av ljudsignalen
som bekräftar olika åtgärder ....... 7
Se [BEEP] på sidan 76.
Återställa inställningarna (RESET)...
qg
Tryck på RESET qg om du vill återställa alla
inställningar, inklusive datum och
tid. (Inställningsalternativ som du ställt in på
den personliga menyn återställs inte.)
Namn på övriga delar och deras
funktioner
4 Inbyggd fyrkanalsmikrofon
När du ansluter en extern mikrofon (tillval) får
den prioritet över den interna mikrofonen
(sid.94).
q; Fjärrsensor
Du kontrollerar videokameran med
fjärrkontrollen genom att peka med den mot
fjärrsensorn (sid.47).
qa Inspelningslampa
Inspelningslampan lyser med rött ljus under
inspelning (sid.76).
Lampan blinkar när batteriet eller skivan börjar
ta slut.
43
Оглавление
- Läs det här först
- Innehall
- Vad du kan göra med din DVD Handycam
- Välja skiva
- Använda din DVD Handycam
- Steg 1: Kontrollera att du fått med alla tillbehör
- Steg 2: Ladda batteriet
- Steg 3: Slå på strömmen och hålla videokameran
- Steg 4: Justera LCD-skärmen och sökaren
- Steg 5: Använda pekskärmen
- Steg 6: Ställa in datum och tid
- Steg 7: Sätt in en skiva eller ”Memory Stick Duo”
- Steg 8: Välja bildproportioner (16:9 eller 4:3) för inspelningen
- Använda Easy Handycam
- Förenklad inspelning
- Förenklad uppspelning
- Förbereda skivan för uppspelning på en DVD-spelare (färdigställa)
- Inspelning
- Uppspelning
- Funktioner för inspelning/uppspelning m.m.
- Kontrollera/ta bort den senaste scenen (Granska/Granska ta bort)
- Indikatorer som visas under inspelning/ uppspelning
- Fjärrkontroll
- Visa filmen på en tv
- Göra skivan kompatibel med DVD-spelare eller DVD-enheter (färdigställa)
- Spela upp en skiva på DVD-spelare, m.m.
- Spela upp en skiva på en dator med DVD-enhet
- Spela in ytterligare scener efter färdigställning
- Ta bort alla scener på skivan (formatera)
- Använda inställningsalternativ
- Inställnings-
- CAMERA SET
- STILL SET
- PICT.APPLI.
- MEDIA SET
- STANDARD SET
- TIME/LANGU.
- Anpassa den personliga menyn
- Kopiera stillbilder
- Ta bort stillbilder från ”Memory Stick Duo”
- Redigera originaldata
- Skapa en spellista
- Spela upp en spelningslista
- Kopiera till videobandspelare och DVD-enheter
- Spela in bilder från en tv eller videobandspelare/ DVD-enhet (DCR-DVD405E/DVD805E)
- Skriva ut inspelade stillbilder
- Kontakter för anslutning av externa enheter
- Innan du använder ”Förenklad guide” på datorn
- Installera program och ”Förenklad guide”
- Visa ”Förenklad guide”
- Felsökning
- Varningsindikatorer och meddelanden
- Använda videokameran utomlands
- Om skivan
- Om ”Memory Stick”
- Om “InfoLITHIUM”-batteriet
- Underhåll och försiktighetsåtgärder
- Tekniska data
- Ordlista
- Index
- Прочтите перед началом работы
- Содержание
- Возможности видеокамеры DVD Handycam
- Выбор диска
- Использование видеокамеры DVD Handycam
- Шаг 1. Проверка комплекта поставки
- Шаг 2. Зарядка батарейного блока
- Шаг 3. Включение питания и правильное положение видеокамеры в руках
- Шаг 4. Регулировка панели ЖКД и видоискателя
- Шаг 5. Использование сенсорной панели
- Шаг 6. Установка даты и времени
- Шаг 7. Установка диска и карты памяти “Memory Stick Duo”
- Шаг 8. Выбор форматного соотношения (16:9 или 4:3) для записи изображения
- Использование режима Easy Handycam
- Простая запись
- Простое воспроизведение
- Подготовка к воспроизведению в проигры- вателе DVD (закрытие сессий диска)
- Запись
- Воспроизведение
- Функции, используемые для съемки/ воспроизведения и т.д.
- Просмотр/удаление последнего эпизода (просмотр/удаление при просмотре)
- Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведения
- Пульт дистанционного управления
- Воспроизведение изображения на экране телевизора
- Подготовка диска к воспроизведению в устройствах DVD или дисководах DVD (закрытие сессий диска)
- Воспроизведение диска в устройствах DVD ит.п.
- Воспроизведение диска на компьютере с установленным дисководом DVD
- Запись дополнительных эпизодов после закрытия сессий диска
- Удаление с диска всех записанных эпизодов (форматирование)
- Использование элементов меню настройки
- Элементы меню
- УСТ КАМЕРЫ
- УСТ ФОТО
- ПРИЛ.ИЗОБР.
- УСТАН НОСИТ
- СТАНД НАБОР
- ВРЕМЯ/LANGU.
- Настройка персонального меню
- Копирование фотографий
- Удаление фотографий с карты памяти “Memory Stick Duo”
- Монтаж исходных данных
- Создание списка
- Воспроизведение списка воспроизведения
- Перезапись на видеомагнитофон/устройства DVD
- Запись изображений с телевизора или видеомагнитофона/устройства DVD (DCR-DVD405E/DVD805E)
- Печать записанных фотографий (PictBridge-
- Использование разъемов для подключения внешних устройств
- Перед обращением к “Руководству по началу работы” с компьютером
- Установка программного обеспечения и “Руководства по началу работы”
- Просмотр “Руководства по началу работы”
- Устранение неполадок
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- Использование видеокамеры за границей
- Информация о диске
- Карта памяти “Memory Stick”
- Информация о батарейном блоке “InfoLITHIUM”
- Уход и меры предосторожности
- Технические характеристики
- Глоссарий
- Алфавитный указатель