Sony TMR-BR100 – страница 4

Инструкция к Беспроводной Видеопередатчику Sony TMR-BR100

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

3D-synkroniseringssenderens og 3D-brillernes

kommunikationsområde

Placer 3D-synkroniseringssenderen foran tv’et, og kontroller, at der ikke er

hindringer mellem 3D-synkroniseringssenderen og 3D-brillerne.

Set fra oven Set fra siden

120˚

typisk

1 m til 6 m

typisk

1 m til 6 m

120˚

Tilslutninger

Sluk tv’et, og slut 3D-synkroniseringssenderen til tv’ets 3D SYNC-stik.

Tænd tv’et, og kontroller, at elementerne i menuen 3D vises på menulisten

OPTIONS.

Sørg for at slukke tv’et en gang, så tv’et kan genkende 3D-synkroniseringssender.

Se betjeningsvejledningen til tv’et angående oplysninger om 3D-visning.

Fejlfinding

Læs betjeningsvejledningen til tv'et i tilfælde af problemer.

7 (DK)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

2 (FI)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Yleisiä tietoja tuotteesta

Kun kytket tämän tuotteen televisioosi, voit katsella ohjelmia kolmiulotteisina.

Katseluun tarvitaan 3D-lasit (TDG-BR100/BR50, myydään erikseen).

Lisätietoja kolmiulotteisten ohjelmien katselemisesta ja asetusten tekemisestä on

television käyttöohjeessa.

Tekniset tiedot

Paino

74 g (kaapeli mukaan lukien)

Virtalähde

DC 12 V, 30mA (TV OUT)

Mitat (noin) (l × k × s)

154 × 26 × 28 mm

Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen turvallisuuden ja EMC hyväksyjä on Sony

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa

tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

3D-tahdistuslähettimen hävitys

Käytöstä poistettujen sähkö- ja

elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee

Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden

jätehuoltoa)

Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa,

että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava

sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja

kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti,

voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi

aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää

luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä

on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai

liikkeestä, josta laite on ostettu.

FI

3 (FI)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

4 (FI)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Huomio

Lue nämä turvaohjeet huolellisesti oman turvallisuutesi vuoksi ja

omaisuusvahinkojen välttämiseksi.

Varotoimet

3D-lasit vastaanottavat infrapunasäteitä 3D-tahdistuslähettimestä. Jos lähellä

on jokin toinen infrapunalähetin (valaisin, lämmitin tms.), lasien toiminta voi

häiriintyä.

Kun katselet 3D-videoita, varmista, että katseluetäisyytesi on annetuissa rajoissa

(lisätietoja on kohdassa ”3D-tahdistuslähettimen ja 3D-lasien tiedonsiirtoalue.)

Jos käytät 3D-laseja annetun alueen ulkopuolella, et ehkä voi katsoa 3D-

videoita.

3D-tahdistuslähettimen signaali voi häiritä kaukosäätimen toimintaa. Jos näin

on, suuntaa 3D-tahdistuslähetin uudelleen.

Turvaohjeet

Käytä tätä tuotetta 3D-videokuvan katselemiseen yhteensopivassa Sony-

televisiossa.

Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita (silmien rasittumista, väsymystä tai

pahoinvointia) tämän tuotteen käytöstä. Sony suosittelee, että kaikki katselijat

pitävät säännöllisin välein taukoja katsellessaan 3D-videokuvaa tai pelatessaan

stereoskooppisia 3D-pelejä. Taukojen ja pituuden tarve vaihtelee henkilöittäin.

Toimi itsellesi parhaalla tavalla. Jos koet epämiellyttäviä oireita, lopeta

tämän tuotteen käyttö ja 3D-videokuvan katselu, kunnes oireet häviävät. Ota

tarvittaessa yhteys lääkäriin. Tutustu myös (i) television ja muiden sen kanssa

käytettävien laitteiden käyttöohjeisiin ja (ii) verkkosivustoomme

(http://www.sony-europe.com/myproduct) viimeisimpiä tietoja varten. Nuorten

lasten (etenkin alle kuusivuotiaiden) näkö kehittyy vielä. Kysy lisätietoja

lääkäriltä (lastenlääkäriltä tai silmälääkäriltä), ennen kuin annat lasten katsoa

3D-videokuvaa tai pelata stereoskooppisia 3D-pelejä. Aikuisten tulisi tarkkailla

nuoria lapsia ja varmistaa, että nämä noudattavat edellä olevia suosituksia.

Älä pudota tätä tuotetta tai tee siihen muutoksia.

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Osat

5 (FI)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

3D-tahdistuslähetin (1)

Kaksipuolinen teippi (2)



Kulman säätöpyörä

Tällä voi säätää kulmaa, jossa infrapunasäteet lähetetään 3D-laseille.



3D-tahdistuskaapeli

Kytke television 3D SYNC -liitäntään.

3D-tahdistuslähettimen säätäminen

Älä sijoita 3D-tahdistuslähetintä kaukosäätimen tunnistimen läheisyyteen.

(Jatkuu)

6 (FI)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Kun televisio on kaapin päällä tai pöydällä:

Sijoita 3D-tahdistuslähetin television

pöytäjalustan tai televisiotason reunan

keskikohtaan.

120˚

Jos televisio on asennettu seinälle, kiinnitä

3D-tahdistuslähetin televisioon (ylös keskelle

tai oikeaan alareunaan) kaksipuolisella

teipillä.

120˚

Säädä 3D-tahdistuslähettimen kulmaa asennuksen mukaan.

+10˚

120˚

–10˚

120˚

120˚

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

3D-tahdistuslähettimen ja 3D-lasien

tiedonsiirtoalue

Kiinnitä 3D-tahdistuslähetin television eteen ja varmista, ettei

3D-tahdistuslähettimen ja 3D-lasien välissä ole esteitä.

Ylhäältä katsottuna Sivusta katsottuna

120˚

1 m ~ 6 m

tavallisesti

1 m ~ 6 m

tavallisesti

120˚

Liitännät

Katkaise televisiosta virta ja kytke 3D-tahdistuslähetin television 3D SYNC

-liitäntään.

Kytke televisioon virta ja varmista, että 3D-valikon vaihtoehdot näkyvät

OPTIONS-valikossa.

Varmista, että sammutat television kerran, jotta televisio tunnistaa

3D-tahdistuslähetin.

Katso television käyttöohjeesta, miten voit katsella 3D-ohjelmia.

Vianmääritys

Jos laitteen käytössä on ongelmia, katso television käyttöohjetta.

7 (FI)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

2 (NO)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Produktoversikt

Koble dette produktet til TV-en for å ha glede av videoprogrammer i 3D.

3D Briller (TDG-BR100/BR50, selges separat) er nødvendige.

For mer informasjon om hvordan du kan ha glede av visning i 3D eller hvordan du

gjør innstillinger, se TV-ens bruksanvisning.

Spesifikasjoner

Vekt

74 g (inkludert kabel)

Strømforsyning

DC 12 V, 30mA (TV OUT)

Mål (ca.) (b × h × d)

154 × 26 × 28 mm

Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japan. Autorisert representant for EMC og produktsikkerhet

er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.

For service eller garanti saker vennligst se adressene nevnt i det separate service

eller garantidokumentet.

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Kasting av 3D Signal Sender

Avhending av gamle elektriske og elektroniske

apparater (gjelder i den Europeiske Unionen

og andre europeiske land med separat

innsamlingssystem)

Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette

produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres

til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr.

Ved å sørge for at dette produktet avhendes på korrekt måte, vil du være

med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse, som ellers

kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning

av disse materialene vil være med på å ta vare på våre naturressurser. For

mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale

myndigheter, renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjøpte

produktet.

NO

3 (NO)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

4 (NO)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Forsiktig

Les gjennom disse sikkerhetsinstruksene for å sikre din egen personlige sikkerhet

og forhindre eiendomsskade.

Forholdsregler for bruk

3D Briller mottar infrarøde stråler fra 3D Signal Sender. Hvis det er andre

infrarøde kommunikasjonsenheter eller lysutstyr, boligvarmeutstyr, e.l. i

nærheten, kan dette påvirke ytelsen til 3D Briller.

Når du ser på 3D-videobilder, må du sørge for at du ser på videoen fra innenfor

det spesifiserte mottakerområdet. (se illustrasjonen "Kommunikasjonsområde

for 3D Signal Sender og 3D Briller".)

Hvis du bruker 3D Briller utenfor det spesifiserte området, kan det hende at du

ikke kan se 3D-videobilder.

Signalet fra 3D Signal Sender kan forstyrre med bruk av den infrarøde

fjernkontrollen. Hvis dette er tilfelle, må du flytte 3D Signal Sender en annen

plass.

Forholdsregler for sikkerhet

Du bør kun bruke dette produktet til å se på 3D-videobilder på et kompatibelt

Sony-fjernsyn.

Noen kan oppleve ubehag (slik som slitne øyne, tretthet eller kvalme) når de

bruker dette produktet. Sony anbefaler at alle seere tar regelmessige pauser

mens de ser på 3D-videobilder eller spiller stereoskopiske 3D-spill. Hvor lenge

og ofte man bør ta en pause varierer fra person til person. Du må bestemme

hva som fungerer best. Hvis du opplever noe slags ubehag, bør du slutte å bruke

dette produktet og se på 3D-videobilder til ubehaget forsvinner. Ta kontakt

med en lege hvis du mener det er nødvendig. Du bør også lese gjennom (i)

bruksanvisningen til fjernsynet ditt, samt eventuell annen enhet eller media som

brukes med fjernsynet, og besøke (ii) websiden vår

(http://www.sony-europe.com/myproduct) for den aller siste informasjonen.

Små barn (spesielt de under seks år) har et syn som fremdeles er under utvikling.

Kontakt en lege (for eksempel en barnelege eller øyelege) før du tillater små barn

å se 3D-videobilder eller spille stereoskopiske 3D-spill. Voksne bør ha oppsyn

med små barn for å sørge for at de følger de oppførte anbefalningene over.

Ikke slipp dette produktet i bakken eller modifiser det.

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Deler og komponenter

5 (NO)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

3D Signal Sender (1)

Dobbeltsidig teip (2)



Vinkeljusteringshjul

Juster vinkelen for sending av de infrarøde strålene til 3D Briller.



3D-signalkabel

Koble til 3D SYNC-terminalen på TV-en.

Sette opp 3D Signal Sender

Ikke plasser 3D Signal Sender nær sensoren til fjernkontrollen .

(Fortsetter)

6 (NO)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Når TV-en er plassert på et kabinett eller

bord:

Plasser 3D Signal Sender i midten av TV-ens

langs den fremre kanten på bordstativet eller

120˚

TV-stativet.

Dersom TV-en er montert på en vegg, fester

du 3D Signal Sender til TV-en (øverst i

midten eller nederst til høyre fra midten.

120˚

Tilpass vinkelen på 3D Signal Sender utifra installasjonen.

+10˚

120˚

–10˚

120˚

120˚

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Kommunikasjonsområde for 3D Signal Sender og

3D Briller

Fest 3D Signal Sender foran TV-en og sørg for at det ikke er noen hindringer

mellom 3D Signal Sender og 3D Briller.

Sett ovenfra Sett fra siden

120˚

1 m ~ 6 m

typisk

1 m ~ 6 m

120˚

typisk

Tilkoblinger

Slå av TV-en og koble til 3D Signal Sender til 3D SYNC-terminalen på TV-en.

Slå på TV-en og sjekk at 3D-menyelementene vises i OPTIONS-menylisten.

Sørg for at du slår av TV-en én gang for at TV-en skal kunne gjenkjenne 3D Signal

Sender.

Se bruksanvisningen til TV-en for informasjon om hvordan du kan ha glede av

3D-visning.

Feilsøking

Hvis det skulle oppstå et problem, må du se bruksanvisningen til TV-en.

7 (NO)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

2 (GR)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Επισκόπηση προϊόντος

Συνδέστε αυτό το προϊόν με την τηλεόρασή σας για να απολαύσετε προγράμματα

βίντεο σε 3D.

Απαιτούνται Γυαλιά 3D (TDG-BR100/BR50, πωλούνται χωριστά).

Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο παρακολούθησης προγραμμάτων 3D ή

σχετικά με την πραγματοποίηση ρυθμίσεων, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της

τηλεόρασης.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Βάρος

74 g (συμπεριλαμβανομένου του καλωδίου)

Παροχή ρεύματος

DC 12V, 30mA (TV OUT)

Διαστάσεις (Περίπου)

154 × 26 × 28 mm

(π × υ × β)

Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation, 1-7-1 Konan

Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για

το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. Για οποιαδήποτε θέμα

υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται στα

χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Απόρριψη του Συγχρονισμού αναμετάδοσης 3D

Απόρριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών

συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και

άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα

συλλογής)

Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του

υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα

συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο

κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών

συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε

στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και

στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των

αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην

εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με

την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές

της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το

κατάστημα απ' όπου αγοράσατε το προϊόν.

GR

3 (GR)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

4 (GR)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Προσοχή

Διαβάστε αυτές τις οδηγίες ασφαλείας για λόγους προσωπικής σας ασφάλειας και

για την αποτροπή υλικών ζημιών.

Προφυλάξεις για χρήση

Τα Γυαλιά 3D λαμβάνουν υπέρυθρες ακτίνες από το Συγχρονισμό αναμετάδοσης

3D. Εάν βρίσκονται κοντά άλλες συσκευές επικοινωνίας υπέρυθρων ή

εξοπλισμός φωτισμού, οικιακός εξοπλισμός θέρμανσης κλπ., αυτή η ενέργεια

μπορεί να επηρεάσει την απόδοσή τους.

Κατά την παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D βεβαιωθείτε ότι παρακολουθείτε

το βίντεο εντός του καθορισμένου εύρους λήψης. (ανατρέξτε στην εικόνα

"Εμβέλεια επικοινωνίας Συγχρονισμού αναμετάδοσης 3D και Γυαλιών 3D".)

Εάν χρησιμοποιείτε τα Γυαλιά 3D εκτός του καθορισμένου εύρους, ενδέχεται

να μην μπορείτε να παρακολουθήσετε εικόνες βίντεο 3D.

Το σήμα του Συγχρονισμού αναμετάδοσης 3D μπορεί να παρεμποδίσει τη

λειτουργία του υπέρυθρου τηλεχειριστηρίου. Σε αυτήν την περίπτωση, αλλάξτε

τον προσανατολισμό του Συγχρονισμού αναμετάδοσης 3D.

Προφυλάξεις ασφαλείας

Αυτό το προϊόν θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για παρακολούθηση εικόνων

βίντεο 3D σε μια συμβατή τηλεόραση της Sony.

Ορισμένα άτομα ενδέχεται να νιώσουν δυσφορία (όπως π.χ. καταπόνηση των

ματιών, κούραση ή ναυτία) κατά τη χρήση αυτού του προϊόντος. Η Sony συνιστά

σε όλους τους χρήστες να κάνουν συχνά διαλείμματα κατά την παρακολούθηση

εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίξουν στερεοσκοπικά παιχνίδια 3D. Η διάρκεια

και η συχνότητα των απαραίτητων διαλειμμάτων διαφέρει από άτομο σε

άτομο. Θα πρέπει να αποφασίσετε τι είναι κατάλληλο για εσάς. Αν αισθανθείτε

δυσφορία οποιασδήποτε φύσεως, θα πρέπει να σταματήσετε να χρησιμοποιείτε

αυτό το προϊόν και να παρακολουθείτε εικόνες βίντεο 3D μέχρι να νιώσετε

καλύτερα. Συμβουλευτείτε έναν γιατρό αν το θεωρείτε απαραίτητο. Επίσης, θα

πρέπει να εξετάσετε (i) το εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασής σας, καθώς και

οποιασδήποτε άλλης συσκευής ή μέσου που χρησιμοποιείτε με την τηλεόραση

και (ii) την τοποθεσία μας στο Web (http://www.sony-europe.com/myproduct)

για νεότερες πληροφορίες. Η όραση των μικρών παιδιών (ιδιαίτερα αυτών που

είναι κάτω από έξι ετών) αναπτύσσεται ακόμα. Συμβουλευτείτε το γιατρό σας

(όπως έναν παιδίατρο ή έναν οφθαλμίατρο) προτού επιτρέψετε σε μικρά παιδιά

να παρακολουθήσουν εικόνες βίντεο 3D ή να παίξουν στερεοσκοπικά παιχνίδια

3D. Τα μικρά παιδιά θα πρέπει να παρακολουθούνται από ενήλικες, οι οποίοι θα

διασφαλίζουν ότι τηρούνται οι συστάσεις που αναφέρονται παραπάνω.

Μην αφήνετε το προϊόν να πέσει και μην το τροποποιείτε.

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Μέρη και εξαρτήματα

5 (GR)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Συγχρονισμό

Αυτοκόλλητη ταινία

αναμετάδοσης 3D (1)

διπλής όψης (2)



Επιλογέας προσαρμογής γωνίας

Προσαρμόστε τη γωνία για αποστολή υπέρυθρων ακτινών στα

Γυαλιά 3D.



Καλώδιο συγχρονισμού 3D

Συνδέστε στον ακροδέκτη 3D SYNC της τηλεόρασης.

Ρύθμιση του Συγχρονισμού αναμετάδοσης 3D

Μην τοποθετείτε το Συγχρονισμό αναμετάδοσης 3D κοντά στον αισθητήρα

τηλεχειριστηρίου .

(Συνέχεια)

6 (GR)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Όταν η τηλεόραση είναι τοποθετημένη

επάνω σε ένα ντουλάπι ή τραπέζι:

Τοποθετήστε το Συγχρονισμό αναμετάδοσης

3D στο μέσο της τηλεόρασης κατά μήκος της

120˚

μπροστινής πλευράς της Βάσης επιτραπέζιας

τοποθέτησης ή της βάσης της τηλεόρασης.

Εάν η τηλεόραση έχει τοποθετηθεί σε τοίχο,

τοποθετήστε το Συγχρονισμό αναμετάδοσης

3D στην τηλεόραση (στο κέντρο της επάνω

πλευράς ή κάτω δεξιά από το κέντρο)

χρησιμοποιώντας ταινία διπλής όψεως.

120˚

Ρυθμίστε τη γωνία του Συγχρονισμού αναμετάδοσης 3D ανάλογα με την

εγκατάσταση.

+10˚

120˚

–10˚

120˚

120˚

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Εμβέλεια επικοινωνίας Συγχρονισμού

αναμετάδοσης 3D και Γυαλιών 3D

Τοποθετήστε το Συγχρονισμό αναμετάδοσης 3D στο μπροστινό μέρος της

τηλεόρασης και βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια μεταξύ του Συγχρονισμού

αναμετάδοσης 3D και των Γυαλιών 3D.

Κάτοψη Πλευρική άποψη

120˚

1 m ~ 6 m

τυπική

1 m ~ 6 m

120˚

τυπική

Συνδέσεις

Απενεργοποιήστε την τηλεόραση και συνδέστε το Συγχρονισμό αναμετάδοσης 3D

στον ακροδέκτη 3D SYNC της τηλεόρασής σας.

Ενεργοποιήστε την τηλεόραση και επιβεβαιώστε ότι τα στοιχεία του μενού 3D

εμφανίζονται στη λίστα μενού OPTIONS.

Φροντίστε να απενεργοποιήσετε την τηλεόραση μία φορά, ώστε να αναγνωρίσει

τον Συγχρονισμό αναμετάδοσης 3D.

Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο θα απολαύσετε την προβολή

3D, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασης.

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Σε περίπτωση προβλήματος, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασης.

7 (GR)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

2 (TR)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

TMR-BR100 4-180-471-26(1)

Ürüne Genel Bakış

3D video programlarının keyfini sürmek için bu ürünü televizyonunuza bağlayın.

3D gözlük (TDG-BR100/BR50, ayrı satılır) gereklidir.

3D izlemenin keyfini nasıl süreceğinizi veya ayarları nasıl yapacağınızı öğrenmek

için televizyonun kullanım kılavuzuna bakın.

Spesifikasyonlar

Ağırlık

74 g (kablo dahil)

Güç beslemesi

DC 12V, 30mA (TV OUT)

Boyutlar (Yaklaşık)

154 × 26 × 28 mm

(g × y × d)

Uygunluk beyanı, üretici firmanın yetkili kılmış

olduğu, Product Compliance Europe (PCE), Sony

Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır.

Product Compliance Europe (PCE),

Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61,

70327 Stuttgart, Germany

Tel: (0)711-5858-0, Fax: (0)711-5858-488

URL of EU DoC Database: http://www.compliance.sony.de/

Üretici Firma:

Sony Corporation

1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo 108-0075 Japan

Türkiye İrtibat Numaraları:

Tel: 0216-633 98 00

Faks: 0216-632 70 30

e-mail: bilgi@eu.sony.com

EEE Yönetmeliğine Uygundur

İTHALATÇI FİRMA

SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.

Onur Ofis Park Plaza İnkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul

Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)