Sony DSC-U30 – страница 5

Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-U30

О никель-металлогидридных батарейках

Эффективное

Срок службы батареек

использование батареек

Срок службы батареек ограничен.

Производительность батареек

Емкость батареек постепенно

уменьшается при низкой

уменьшается по мере их

температуре окружающей среды,

использования, а также с течением

при этом сокращается и срок

времени. Если время работы

Дополнительная информация

службы батареек. Чтобы батарейки

батареек значительно сократилось,

служили дольше, рекомендуется

возможная причина состоит в том,

хранить их в футляре в кармане

что батарейки исчерпали свой срок

вблизи Вашего тела, чтобы

службы.

согревать их, и вставлять их в

Срок службы батареек различается

фотоаппарат непосредственно

в зависимости от условий хранения,

перед началом съемки.

эксплуатации и окружающей

Если Вы установите опцию [LCD

среды, а также является различным

LIGHT] в положение [OFF],

для каждой батарейки.

батарейки будут работать в течение

более длительного времени.

Если Вы будете много снимать с

помощью вспышки, заряд батареек

будет расходоваться быстрее.

Рекомендуется иметь под рукой

запасные батарейки с расчетом на

время, в два или три раза

превышающее ожидаемое время

съемки, и перед работой с

фотоаппаратом выполнять

пробные съемки.

Не подвергайте батарейки

воздействию воды. Батарейки не

являются водонепроницаемыми.

RU

81

О зарядном устройстве батарейного блока

Не заряжайте в зарядном

При зарядке батарейки большой

устройстве батарейного блока,

емкости, тип которой отличается от

прилагаемом к Вашему

типа прилагаемой батарейки, с

фотоаппарату, никакие другие

помощью прилагаемого зарядного

батарейки, кроме никель-

устройства батарейного блока,

металлогидридных батареек Sony.

полная емкость батарейки может

Если Вы попытаетесь зарядить

оказаться недостижимой.

батарейки любого другого типа

Если лампочка CHARGE мигает,

(напр. марганцевые батарейки,

это может свидетельствовать об

сухие щелочные батарейки,

ошибке, связанной с батарейкой,

простые литиевые батарейки или

или о том, что были вставлены

батарейки Ni-Cd), отличного от

батарейки, тип которых отличается

указанного, может произойти

от указанного. Убедитесь, что

утечка внутреннего вещества

батарейки относятся к указанному

батареек, перегрев или взрыв,

типу. Если батарейки относятся к

вызывая опасность ожогов или

указанному типу, удалите все

других ранений.

батарейки, замените их новыми или

Не заряжайте полностью

другими, и убедитесь, что зарядное

заряженные никель-

устройство батарейного блока

металлогидридные батарейки

работает надлежащим образом.

повторно. В противном случае,

Если зарядное устройство

существует опасность утечки

батарейного блока работает

внутреннего вещества,

надлежащим образом, возможно,

чрезмерного нагрева, взрывов или

произошла ошибка, связанная с

поражения электрическим током.

батарейкой.

RU

82

Технические характеристики

xФотоаппарат

[Выходные разъемы]

x

Зарядное устройство

[Система]

Гнездо USB

никель-металлогидридных

мини-B

батареек BC-CS2A/CS2B

Формирователь изображения

Цветной ПЗС 6,72 мм

Входные параметры

(тип 1/2,7)

[Экран ЖКД]

100 – 240 В переменного тока,

Фильтр основного цвета

Используемая панель ЖКД

50/60 Гц, 3 Вт

Дополнительная информация

Общее количество пикселей

Привод TFT 2,5 см (тип 1,0)

Выходные параметры

фотоаппарата

Общее количество точек

DC OUT AA: 1,4 B, 400 мА × 2

Приблиз. 2 112 000 пикселей

64 460 (293×220) точек

AAA: 1,4 B, 160 мA × 2

Число эффективных пикселей

фотоаппарата

Диапазон рабочих температур

Приблиз. 2 020 000 пикселей

[Питание, общая

От 0°C до +40°C

Объектив

Диапазон температур хранения

информация]

Однофокусный объектив

От –20°C до +60°C

f = 5,0 мм

Используемые батарейки

Размеры Приблиз. 71 × 30 × 91 мм

(Преобразовательная

AAA никель-

(Ш/В/Г)

способность фотоаппарата

металлогидридные батарейки

Масса Приблиз. 90 г

35 мм: 33 мм)

(2) 2,4 В

F2,8

5 В (через кабель USB)

Принадлежности

Управление экспозицией

Потребление энергии (при съемке)

Автоматическое, выбор сцены

1,35 Вт

HR11/45: Батарейки HR03 Ni-MH

(5 режимов)

Диапазон рабочих температур

(Размера AAA) (2)

Форматы данных

От 0°C до +40°C

Футляр для батареек (1)

Неподвижные изображения:

Диапазон температур хранения

Зарядное устройство никель-металло-

DCF-совместимые

От –20°C до +60°C

гидридных батареек BC-CS2A/CS2B (1)

(Exif Ver. 2.2 JPEG-

Размеры 85 × 40,3 × 29,7 мм

Сетевой шнур (1)

совместимые),

(Ш/В/Г, не включая

Кабель USB (1)

DPOF Совместимые

выступающие части)

Шейный ремешок (1)

Фильмы: MPEG1-совместимые

Масса Приблиз. 123 г (включая две

(без аудиосигнала)

Плата памяти “Memory Stick” (8MB) (1)

батарейки, плату памяти

Носитель записи

CD-ROM (Драйвер USB SPVD-010) (1)

“Memory Stick”, и шейный

Плата памяти “Memory Stick”

ремешок)

Инструкция по эксплуатации (1)

Вспышка Рекомендуемое расстояние:

Exif Print Совместимые

Конструкция и технические

От 0,5 м до 1,8 м

PRINT Image Matching II

характеристики могут быть изменены без

Совместимые

RU

уведомления.

83

Индикации экрана ЖКД

При съемке неподвижных

изображений

2.0M

A Индикатор размера

J Индикатор оставшегося

изображения (19, 32)

количества записываемых

B Индикатор оставшегося

изображений (20)

заряда батареи (13)

K Индикация самодиагностики

C Индикатор режима вспышки

(73)

(25)/Индикатор уменьшения

L Индикатор таймера

эффекта красных глаз (24)

самозапуска (23)

D Индикатор предварительно

M Индикатор предупреждения о

установленного фокуса (30)

низком заряде батареи (72)

E Индикатор эффекта

изображения (33)

F Индикатор выбора сцены (28)

G Индикатор фиксации AE/AF

(21)

H Индикатор замены папки (27)

I Индикатор оставшейся

емкости платы памяти

RU

“Memory Stick”

84

2.0M

При съемке фильмов

1

7

2

8

STBY

101

12:55

2.0M

101

9

15

3

C:32:ss

q;

C:32:ss

qa

4

SLRZ

5

SLRZ

qs

5

6

qd

A Индикатор режима записи (42)

B Индикатор оставшегося

заряда батареи (13)

C Индикатор предварительно

установленного фокуса (30)

D Индикатор эффекта

изображения (33)

E Индикатор предупреждения о

низком заряде батареи (72)

F Индикатор состояния (42)

G

Индикатор папки для записи

(27)

H

Индикатор оставшейся емкости

платы памяти “Memory Stick”

I Индикатор времени записи

[максимального доступного

для записи времени] (43)

J

Индикация самодиагностики

(73)

K Индикатор таймера

самозапуска (23)

6

7

8

9

0

qa

Номера страниц в скобках

указывают расположение

дополнительной важной

информации.

При воспроизведении

При воспроизведении

неподвижных изображений

движущихся изображений

2.0M

12

/12

Дополнительная информация

101

-

0012

2003

7 4

9:30AM

A Индикатор размера

I Индикатор режима записи (43)

изображения (19, 32)

J Имя папки_файла (58)

B Индикатор знака печати

K Индикатор папки

(DPOF) (40)

воспроизведения (37)

C Индикатор воспроизведения с

L Номер изображения

увеличением/уровня

M Счетчик

увеличения (39)

N Индикатор замены папки (38)

D Имя папки-файла (58)

O Запись даты/времени

E Индикатор папки

воспроизводимого

воспроизведения (37)

изображения

F Номер изображения/

Количество изображений,

записанных на плату памяти в

выбранной папке

G Индикатор замены папки (38)

H Запись даты/времени

воспроизводимого

изображения

RU

85

2.0M

1

2.0M

101

2

2.5

3

4

5

6

7

9

101

8

0:12

8

q

a

qs

qd

qf

q;

101

_

0008

2003 7 4

10:30AM

qg

Номера страниц в скобках

указывают расположение

дополнительной важной

информации.

Изображение

О

Алфавитный

имена файлов ..........................................58

Однокадровый экран ..................................35

указатель

копирование изображений ............. 55, 60

А

П

копирование изображений на Ваш

Автоматическая фокусировка ................. 22

Папка

компьютер ...........................................48

папка для воспроизведения ..................37

места хранения файлов

Б

папка для записи .....................................27

изображений .......................................58

Батарейка

Переключатель режимов ............................8

размер изображения ........................19, 20

время зарядки .......................................... 11

Питание

Индексный экран ........................................ 36

индикатор оставшегося заряда ............ 13

батарейки .................................................10

Индикатор блокировки AE/AF ................21

подготовка батареек .............................. 10

вставка батареек .....................................12

Индикация самодиагностики ....................73

В

ON/OFF .....................................................15

Использование Вашего фотоаппарата за

Воспроизведение с увеличением ............. 39

Предупреждающие индикаторы и

границей ............................................... 15

Вспышка

сообщения ...........................................71

выбор режима вспышки ....................... 24

К

Просмотр изображений на Вашем

Кнопка управления .................................9, 16

Уменьшение эффекта красных

компьютере ...................................57, 60

Кнопка RESET ...................................... 62, 73

глаз ............................................ 24, 25, 28

Просмотр изображений на экране

Компьютер

Выбор сцены (SCENE) .............................. 28

ЖКД ...............................................35, 43

Драйвер USB ..................................... 49, 60

Просмотр неподвижных изображений

З

кабель USB ........................................ 53, 60

индексный экран .....................................36

Зарядка

копирование изображений ....... 48, 55, 60

однокадровый экран ..............................35

время зарядки .......................................... 11

Image Transfer ..........................................50

просмотр изображений на Вашем

зарядка батареек .................................... 10

ImageMixer ............................................... 52

компьютере .........................................57

Звуковой сигнал/звук затвора .................. 76

Конденсация влаги ...................................... 77

просмотр неподвижных изображений на

Знак печати (DPOF) ................................... 40

Копирование изображений ........... 48, 55, 60

экране ЖКД ........................................35

удаление ....................................................45

И

Л

Изменение папки для записи .................... 27

Лампочка доступа .......................................18

Р

Режим съемки

М

автоматический режим

Меры предосторожности ..........................77

регулировки ........................................21

Н

Серия изображений ................................32

Никель-металлогидридные

фильм ........................................................42

батарейки ...................................... 10, 81

RU

86

А

лфавитный указатель

С

Ф

A-Z

Серия изображений .....................................32

Файл

CD-ROM ........................................................49

Создание новой папки .................................26

имена файлов .......................................... 58

DPOF .............................................................. 40

Срок службы батареек ...............................13

места хранения файлов

EXEC .......................................................16, 39

Съемка неподвижного изображения

изображений ....................................... 58

Exif ..................................................................83

автоматическая фокусировка ..............22

Фильм

Image Transfer ...............................................50

Выбор сцены ............................................28

время съемки .....................................14, 43

ImageMixer .................................................... 52

использование вспышки ........................24

просмотр изображений на Вашем

JPG .................................................................. 58

использование режима автоматической

компьютере ........................................ 57

Memory Stick

регулировки .........................................21

просмотр фильмов на

время съемки ........................................... 43

использование таймера

экране ЖКД ....................................... 43

количество снимаемых

самозапуска .........................................23

съемка фильмов ..................................... 42

изображений .......................................20

количество изображений, которое

Фокусировка

установка/удаление платы памяти

может быть сохранено ......................20

Предварительная установка

“Memory Stick ................................... 18

размер изображения ...............................19

фокуса .................................................. 30

форматирование платы памяти

Эффект изображения ............................33

съемка (использование режима

“Memory Stick ................................... 46

автоматической регулировки) ........ 21

MENU ............................................................16

Т

Форматирование платы памяти

MPG ................................................................58

Таймер самозапуска ....................................23

“Memory Stick ................................... 46

POWER ..........................................................15

У

Функция автоматического отключения

SCENE ...........................................................29

Удаление изображений ...............................45

питания ................................................ 15

USB

Уменьшение эффекта

Драйвер USB ..................................... 49, 60

Ч

красных глаз ............................24, 25, 28

кабель USB ........................................53, 60

Чистка ............................................................ 77

Установка

Питание через шину USB .....................48

Алфавитный указатель

дата и время ..............................................16

Э

Соединение USB ..................................... 52

Драйвер USB ......................................49, 60

Экран ЖКД

пункты меню ............................................74

Подсветка экрана ЖКД ........................ 22

размер изображения ...............................19

DISPLAY ............................................ 23, 84

Image Transfer ...........................................50

Эффект изображения ................................ 33

ImageMixer ................................................52

Установка часов ...........................................16

Установки меню ...........................................74

RU

87

Svenska

VARNING

Utsätt inte denna apparat för regn

eller fukt eftersom det medför risk

för brand eller elstötar.

Öppna inte höljet eftersom det

medför risk för elstötar. Överlåt allt

servicearbete till kvalificerad

personal.

Att observera för kunder i

Europa

Denna produkt har testats och befunnits

uppfylla kraven i EMC-direktivet angående

användning av anslutningskablar på under

3 meter.

Observera

Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser

kan påverka bilden på den här kameran.

Anmärkning

Om statisk elektricitet eller elektromagnetism

orsakar att en dataöverföring avbryts halvvägs

(misslyckas) så starta om programmet eller

koppla ur och anslut USB-kabeln igen.

SE

2

Innan du börjar använda kameran

Provtagning

Att observera angående ”Memory

LCD-skärmen, LCD-sökaren (gäller

Innan du börjar ta bilder på sådant som bara

Stick”

endast modeller med LCD-sökare)

händer en enda gång är det bäst att göra en

Den här kameran stängs av när man öppnar

och objektivet

provtagning för att kontrollera att kameran

batteri/”Memory Stick”-locket. Öppna inte

Tack vare att LCD-skärmen och LCD-sökaren

fungerar som den ska.

batteri/”Memory Stick”-locket medan läsnings/

är tillverkade med extrem högprecisionsteknik

skrivningslampan lyser.

är minst 99,99% av bildpunkterna praktiskt

Ingen kompensation för förlorat

användbara. Det kan dock förekomma små

inspelningsinnehåll

Att observera angående upphovsrätt

punkter som alltid är svarta eller alltid lyser

Vi kan inte kompensera för om det inte går att ta

TV-program, filmer, videokassetter och annat

vitt, rött, blått eller grönt på LCD-skärmen eller

bilder eller visa bilder på grund av fel på

material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering

LCD-sökarskärmen. Detta är dock normalt och

kameran, inspelningsmediet eller liknande.

av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida

beror på tillverkningsmetoden, och påverkar

mot upphovsrättslagen.

inte de bilder som lagras på något sätt.

Var försiktig med att lägga kameran nära ett

Vi rekommenderar

SE

fönster eller utomhus. Om solen får lysa på

säkerhetskopiering av bilddata

Undvik att skaka eller stöta till

LCD-skärmen, LCD-sökaren eller objektivet

Gör alltid säkerhetskopior av dina bildfiler på

kameran

under längre tid finns det risk för funktionsfel.

diskett eller liknande för att inte löpa risk att

Förutom att det kan bli fel på kameran så att det

Undvik att trycka alltför hårt på LCD-skärmen.

viktiga bilddata går förlorade.

inte går att ta bilder längre, finns det även risk att

Det kan leda till att skärmen blir skev, vilket i

”Memory Stick”-minneskortet blir oanvändbart

sin tur kan leda till fel på kameran.

Att observera angående

eller att bilddata förstörs, skadas eller går

Det kan hända att det förekommer spökbilder

förlorade.

bilddatakompatibilitet

på LCD-skärmen när kameran används på kalla

Denna kamera uppfyller kraven i den

ställen. Detta beror inte på något fel.

universella normen Design rule for Camera File

system som fastställts av JEITA (Japan

Electronics and Information Technology

Industries Association).

Vi kan inte garantera att det går att visa bilder

som är tagna med den här kameran på annan

utrustning, eller att visa bilder som är tagna

eller redigerade med annan utrustning på den

här kameran.

SE

3

Rengör blixtens yta före

Varumärken

användningen

”Memory Stick”, och ”MagicGate

Hettan när blixten utlöses kan göra att smuts

Memory Stick” är varumärken som registrerats

blixtens yta orsakar fläckar eller fastnar på

av Sony Corporation.

blixtens yta, så att inte tillräckligt mycket ljus

”Memory Stick Duo” och

strålar ut.

är varumärken som registrerats av Sony

Corporation.

”Memory Stick PRO” och

Låt inte kameran bli blöt

är varumärken som registrerats av Sony

Var försiktig så att inte kameran blir blöt när du

Corporation.

tar bilder utomhus när det regnar eller under

”MagicGate” och är

liknande förhållanden. Om det bildas kondens i

varumärken som registrerats av Sony

kameran så se sidan 72 och följ anvisningarna om

Corporation.

hur man blir av med kondensen innan du

Microsoft och Windows är registrerade

använder kameran.

varumärken för U.S. Microsoft Corporation i

USA och andra länder.

Utsätt inte kameran för sand eller

Macintosh, Mac OS, iBook och Power Mac är

damm

varumärken eller registrerade varumärken för

Om kameran används på sandiga eller dammiga

Apple Computer, Inc.

ställen finns det risk att det blir fel på den.

Pentium är ett varumärke eller registrerat

varumärke för Intel Corporation.

Även alla andra system- och produktnamn som

Att observera angående

omnämns i denna bruksanvisning är i regel

användningsplatser

varumärken eller registrerade varumärken för

Använd inte kameran i närheten av källor till

respektive utvecklare eller tillverkare.

starka radiovågor eller radioaktiv strålning.

Symbolerna

och ® har dock i allmänhet

kan det hända att kameran inte kan spela in eller

utelämnats i denna bruksanvisning.

spela upp bilder ordentligt.

Bilderna som förekommer i

bruksanvisningen

Fotoexemplen som förekommer i denna

bruksanvisning är reproduktioner, och inte

verkliga bilder som tagits med den här kameran.

SE

4

Hur man håller kameran

Var försiktig så att du inte täcker för blixten eller

objektivet med fingrarna när du tar bilder med

kameran.

SE

5

Innehållsförteckning

Innan du börjar använda kameran.............3

Tagning av fem bilder i följd

Visning/redigering av bilder

Hur man håller kameran ...........................5

— Burst.......................................... 31

på en dator

Delarnas namn ..........................................8

Olika specialeffekter

— Bildeffekter............................... 32

Kopiering av bilder till datorn

Allra först

— För Windows-användare ...........47

Visning av stillbilder

Batteriförberedelser ................................10

Installation av USB-drivrutinen..........48

Uppladdning av batterierna.....................10

Visning av stillbilder på LCD-skärmen.. 34

Installation av ”Image Transfer”.........49

Hur man sätter i batterierna ....................12

Visning av enstaka bilder................... 34

Installation av ”ImageMixer” .............50

Användning av kameran utomlands .......14

Visning av en indexskärm

Anslutning av kameran till datorn ......51

Hur man slår på/stänger av kameran.......14

(med fyra bilder) ............................ 35

Kopiering av bilder med

Hur man använder knapparna.................15

Val av mapp och visning av bilder

”Image Transfer”............................52

Inställning av datumet och klockan ........15

— Mappar...................................... 36

Ändring av ”Image Transfer”-

Förstoring av en bild — Förstorad

inställningarna ................................53

Stillbildstagning

uppspelning.................................... 38

Kopiering av bilder utan att använda

Hur man sätter i och tar ut ett

Val av bilder för utskrift

”Image Transfer”............................53

”Memory Stick”-minneskort..........17

— Utskriftsmarkering (DPOF) ...... 39

Uppspelning på datorn........................54

Lagringsdestinationer och filnamn för

Inställning av storleken för stillbilder.....18

Uppspelning av rörliga bilder

bildfiler ...........................................55

Bildstorlek...............................................19

Kopiering av bilder till datorn

Grundläggande stillbildstagning

Tagning av rörliga bilder........................ 41

— För Macintosh-användare..........56

— Med automatiska inställningar ..20

Visning av rörliga bilder på

Hur man skapar en Video CD med

Självutlösaren .....................................22

LCD-skärmen................................. 42

”ImageMixer”.................................58

Val av blixtläge...................................23

Hur man skapar och väljer mappar.........24

Radering av bilder

Hur man skapar en ny mapp...............25

Radering av bilder.................................. 44

Val av lagringsmapp...........................26

Formattering av ett ”Memory Stick”-

Tagning under speciella förhållanden

minneskort...................................... 45

— Scenval ......................................28

Inställning av avståndet till motivet

— Förinställda avstånd...................30

SE

6

Felsökning

Felsökning...............................................59

Varningar och andra meddelanden..........66

Självdiagnosfunktionen

— Om det tänds en kod som börjar

med en bokstav...............................68

Övrigt

Menypunkter...........................................69

Försiktighetsåtgärder...............................72

Angående ”Memory Stick”-

minneskort ......................................74

Angående nickel-metallhydridbatterier...75

Angående batteriladdaren........................76

Tekniska data ..........................................77

Indikatorer på LCD-skärmen..................78

Register

Register ...................................................80

SE

7

Delarnas namn

Se sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika delarna används.

SE

8

1

5

A Avtryckare (20)

B POWER-knapp (14)

2

C POWER-lampa (14)

D Linsskydd (14)

3

E Lägesomkopplare

: För att titta på bilder (34)

: För att ta stillbilder (20)

För att ta fem bilder i följd

6

4

(31)

: För att ta rörliga bilder (41)

7

F Blixt (23)

G Objektiv

8

H Självutlösarlampa (23)

Hur man sätter

fast halsremmen

A LCD-skärm

B Blixtladdningslampa (orange)

(24)

6

C MENU-knapp (15)

D Styrknapp

1

Menyn tänd: v/V (15)

7

Menyn släckt: /SCENE (23, 28)

2

E EXEC/ -knapp (Förstorad

8

uppspelning) (15, 38)

F Hake för halsrem

3

9

G Lock till batteri/

”Memory Stick”-facket

4

0

H OPEN-knapp (12)

I Läsnings/skrivningslampa (17)

qa

J (USB)-uttag (51)

5

K Lock över USB-uttaget

qs

L RESET-knapp (på undersidan)

(59)

SE

9

Batteriförberedelser

Uppladdning av batterierna

Använd följande sorters batterier i den här

kameran.

CHARGE-lampa

Till ett vägguttag

Användbara batterier

HR11/45: HR03 (storlek AAA) nickel-

metallhydridbatterier (2)

NH-AAA-DA (2) (medföljer)

NH-AAA-2DA dubbel-pack (medföljer ej)

Nätkabel

1

2

Batterier som inte går att

använda

, Sätt i nickel-

, Anslut batteriladdaren till ett

Manganbatterier, litiumbatterier, Ni-Cd-

metallhydridbatterier i den

vägguttag via nätsladden.

batterier, alkaliska batterier

medföljande batteriladdaren

Vi kan inte garantera att kameran fungerar

CHARGE-lampan tänds när uppladdningen

med polerna (+/–) vända åt rätt

med ovanstående sorters batterier, pga

börjar, och släcks när uppladdningen är

risken för spänningsfall eller andra

håll.

färdig.

egenskaper för sådana batterier.

Se sidan 76 för närmare detaljer om den

Dessutom kommer indikatorn för

Batteriladdaren är strömförande så länge

medföljande batteriladdaren.

återstående batteritid att visa fel.

stickkontakten är isatt i vägguttaget, även om

inte CHARGE-lampan lyser. Om det skulle

Det går inte att använda andra batterier än

uppstå något problem medan batteriladdaren

nickel-metallhydridbatterier. Vi kan heller inte

används så stäng genast av den genom att dra ut

garantera att kameran fungerar ordentligt om

stickkontakten ur vägguttaget.

den drivs med nickel-metallhydridbatterier av

Dra ut stickkontakten ur vägguttaget när

andra fabrikat än Sony.

uppladdningen är klar, och ta ut nickel-

Glöm inte att ladda upp nickel-

metallhydridbatterierna ur batteriladdaren.

metallhydridbatterierna som medföljer kameran

innan du använder dem för första gången.

Anslut batteriladdaren till ett lättåtkomligt

vägguttag i närheten.

SE

10

All

ra

rs

t

Uppladdningstid

Att observera angående nickel-

Undvik att skala av förseglingarna på utsidan

eller att skada batterierna. Använd aldrig

metallhydridbatterier

Nickel-

Uppladdningstid

batterier med helt eller delvis avskalade

Allra först

metallhydridbatterier

Om nickel-metallhydridbatteriernas kontakter

förseglingar, eller batterier som delats på något

är smutsiga kan det hända att batterierna inte

NH-AAA-DA × 2

Ca. 6 timmar

sätt. De kan börja läcka, explodera eller bli

(medföljer)

går att ladda upp ordentligt. Torka rent

varma, vilket kan leda till brännskador eller

batterikontakterna och kontakterna på

andra personskador. De kan även orsaka skador

Detta är den tid det tar att ladda upp helt

batteriladdaren då och då med en torr duk.

på batteriladdaren.

urladdade nickel-metallhydridbatterier med

Använd alltid det medföljande fodralet för att

hjälp av den medföljande batteriladdaren

transportera nickel-metallhydridbatterierna.

Om de positiva och negativa batterikontakterna

vid en omgivningstemperatur på 25°C.

kommer i kontakt med metallföremål så att de

kortsluts finns det risk att batterierna överhettas

Det tar ungefär sex timmar att ladda upp

eller fattar eld.

batterierna helt. Det kan hända att CHARGE-

Första gången man laddar upp

lampan fortsätter att lysa i mer än sex timmar,

nickel-metallhydridbatterierna eller om de inte

men det är inget fel.

har använts på länge kan det hända att de inte

Om man använder batteriladdaren BC-CSQ2

går att ladda upp helt. Det är typiskt för den

som medföljer STAMINA ”Super Quick

sortens batterier och inget fel. Om man i så fall

charge”-satsen (medföljer ej) laddas batterierna

använder batterierna tills de är helt urladdade

upp fortare.

och sedan laddar upp dem igen i ett par

Uppladdningstid för nickel-

omgångar bör problemet försvinna.

metallhydridbatterier i AAA-storlek:

Även om nickel-metallhydridbatterierna inte

2 batterier: Ca. 1 timme och 25 minuter

används laddas de gradvis ur med tiden. Därför

4 batterier: Ca. 2 timmar och 50 minuter

rekommenderar vi att du laddar upp batterierna

precis innan de ska anndas.

Om nickel-metallhydridbatterierna laddas upp

igen innan de är helt urladdade kan det hända

att varningen för svaga batterier tänds fortare än

beräknat. Detta kallasr ”minneseffekten”*.

Om detta problem skulle uppträda försvinner

det om man laddar ur batterierna helt innan

man laddar upp dem igen.

* ”Minneseffekten” är en situation i vilken

batterikapaciteten sjunker tillfälligt.

SE

11

Hur man sätter i batterierna

1

2 3

, Öppna locket till batteri/

, Sätt i batterierna.

, Stäng batteri/”Memory Stick”-

”Memory Stick”-facket.

locket.

Sätt i batterierna med polerna (+/–) vända

Håll OPEN-knappen intryckt och skjut

enligt motsvarande markeringar inuti

Håll batterierna intryckta och stäng batteri/

locket i pilens riktning 1. Locket till

batterifacket.

”Memory Stick”-locket. Kontrollera att

batteri/”Memory Stick”-facket öppnas i

locket är ordentligt stängt.

pilens riktning 2.

Torka rent batterikontakterna och kontakterna

på batteri/”Memory Stick”-locket då och då

För att ta ut batterierna

med en torr duk. Fett från fingrarna eller annan

Håll kameran med batteri/”Memory Stick”-

smuts på batterikontakterna eller kontakterna i

locket vänt uppåt, öppna locket, och ta ut

batterifacket kan avsevärt förkorta batteriernas

batterierna.

användningstid.

Var försiktig så att du inte tappar batterierna när

du öppnar eller stänger batteri/”Memory

Stick”-locket.

SE

12

2)

Indikator för återstående

Batteritid och antal bilder som

Visning av stillbilder

batteriström (när nickel-

går att lagra/visa

NH-AAA-DA (2)

Allra först

metallhydridbatterier används)

(medföljer)

I tabellerna visas den ungefärliga

Bildstorlek

Antal bilder Batteritid

Efterhand som strömmen tar slut i

användningstiden för batterierna och antalet

(min.)

batterierna visar indikatorn för återstående

bilder som går att ta/visa med fullt

2.0M Ca. 3000 Ca. 150

batteriström hur mycket ström det är kvar

uppladdade batterier vid en temperatur på

VGA Ca. 3000 Ca. 150

med följande symboler.

25°C i läget för helautomatiska

inställningar. Antalet bilder som går att

2) Visning av enstaka bilder i tur och ordning

Indikator för

Riktmärke för den

med ca. 3 sekunders mellanrum med punkten

återstående

återstående

lagra eller visa medger även byte av det

[LCD LIGHT] inställd på [ON]

batteritid

batteriströmmen

medföljande ”Memory Stick”-minneskortet

Tillräckligt med ström kvar

om det behövs. Observera att de faktiska

3)

Tagning av rörliga bilder

antalen kan bli något lägre än de som anges

Batteriet halvfullt

NH-AAA-DA (2) (medföljer)

i tabellen beroende på

Batteriet svagt, inspelningen/

Batteritid

tagningsförhållandena.

uppspelningen kommer snart att

LCD LIGHT

(min.)

avbrytas.

Kontinuerlig

tagning

ON Ca. 80

Byt ut batterierna mot fullt

Stillbildstagning

uppladdade batterier, eller ladda

1)

OFF Ca. 90

Under genomsnittliga förhållanden

upp de här batterierna.

(Varningsindikatorn blinkar.)

3) Maximal inspelningstid är 15 sekunder.

NH-AAA-DA (2) (medföljer)

Bildstorlek

LCD

Antal

Batteritid

Indikatorn för det återstående antalet sjunker i

LIGHT

bilder

(min.)

Om LCD-skärmen är släckt så ställ in

följande situationer:

[DISPLAY] i [ ] på [ON].

ON Ca. 150 Ca. 75

2.0M

Vid låg temperatur.

Det kan hända att indikatorn inte visar rätt

OFF Ca. 170 Ca. 85

Om blixten används.

beroende på kamerans

ON Ca. 150 Ca. 75

Om kameran slås på och stängs av upprepade

VGA

användningsförhållanden, batteriernas

OFF Ca. 170 Ca. 85

gånger.

uppladdningstillstånd, eller

När punkten [LCD LIGHT] är inställd på

omgivningsförhållandena.

1) Vid tagning under följande förhållanden:

[ON].

Indikatorn för återstående batteriström visas

Tagning med 30 sekunders mellanrum.

Batterikapaciteten sjunker både efterhand

inte vid USB-anslutning.

Blixten utlöses för varannan bild.

som batteripaketet används och med tiden

Kameran slås på och stängs av var tionde

(sidan 75).

gång.

SE

13

Användning av

Hur man slår på/stänger av kameran

kameran utomlands

Strömförsörjning

POWER

Automatisk avstängning

Denna kamera går att använda tillsammans

POWER-lampa

Om man inte använder kameran på över ca.

med den medföljande batteriladdaren i alla

3 minuter stängs den automatiskt av för att

POWER

länder och områden med en nätspänning på

förhindra onödigt slöseri med

100 till 240 V växelström, 50/60 Hz. Köp

batteriströmmen.

vid behov en stickkontaktsadapter [a] om

Den automatiska avstängningsfunktionen

stickkontakten inte passar i vägguttaget [b].

fungerar dock inte när kameran är ansluten

till en dator via USB-kabeln.

BC-CS2A/CS2B

, Skjut linsskyddet i pilens

Använd inte en eltransformator eftersom det

riktning eller tryck på POWER-

kan leda till funktionsfel.

knappen.

Den gröna POWER-lampan tänds och

kameran slås på. Den allra första gången

man slår på kameran tänds DATE

NOTATION-skärmen på LCD-skärmen

(sidan 15).

Hur man stänger av kameran

Skjut linsskyddet mot pilens riktning eller

tryck på POWER-knappen igen. POWER-

lampan släcks och kameran stängs av.

Skjut för linsskyddet tills det klickar till på

plats.

Om man öppnar linsskyddet alltför fort kan det

hända att kameran inte slås på. Stäng i så fall

linsskyddet igen och öppna det igen lite

SE

långsammare.

14