Sony DSC-U20: Меры предосторожности
Меры предосторожности: Sony DSC-U20
Меры предосторожности
О чистке
Примечание о рабочей температуре
Чистка экрана ЖКД
Ваш фотоаппарат предназначен для
Протрите поверхность экрана, используя
использования в интервале температур от 0°C
чистящий набор ЖКД (не прилагается) для
до 40°C. Съемка в чрезмерно холодных или
удаления отпечатков пальцев, пыли, и т.п.
жарких местах, где температура выходит за
этот диапазон, не рекомендуется.
Чистка объектива
Протрите объектив лоскутом мягкой ткани для
О конденсации влаги
удаления отпечатков пальцев, пыли, и т.п.
При непосредственном перемещении
Чистка поверхности фотоаппарата
фотоаппарата из холодного помещения в
Протрите поверхность фотоаппарата с
теплое, или при расположении его в очень
помощью мягкой ткани, слегка смоченной в
влажной комнате, внутри или снаружи
воде, затем протрите поверхность насухо. Не
фотоаппарата может конденсироваться влага.
используйте никаких растворителей таких, как
Если это произойдет, фотоаппарат не будет
растворитель, спирт или бензин, поскольку это
работать надлежащим образом.
может повредить поверхность корпуса.
Особенно возможна конденсация влаги в
После использования Вашего фотоаппарата
следующих случаях:
на морском побережье или в других пыльных
• При перемещении фотоаппарата из
местах
холодного места, например, лыжного склона,
Тщательно протрите Ваш фотоаппарат. В
в теплое помещение.
противном случае соленый воздух может
• При перемещении фотоаппарата из
вызвать коррозию металлических деталей,
помещения или салона автомобиля с
либо внутрь фотоаппарата может попасть
кондиционером на жаркий открытый воздух,
пыль, что приведет к появлению
и т.п.
неисправностей.
RU
96
Как предотвратить конденсацию влаги
постепенно разряжается, и если Вы совсем не
При перемещении фотоаппарата из холодного
будете пользоваться фотоаппаратом примерно
места в теплое помещение поместите
один месяц, она полностью разрядится. В этом
фотоаппарат в пластиковый пакет и подождите
случае, перед эксплуатацией фотоаппарата не
Дополнительная информация
некоторое время (около часа), пока
забудьте зарядить данную перезаряжаемую
температура внутри пакета не сравняется с
кнопочную батарейку.
температурой окружающей среды.
Однако, если эта перезаряжаемая кнопочная
батарейка не заряжена, Вы можете
Если произошла конденсация влаги
Выключите фотоаппарат и подождите около
пользоваться фотоаппаратом до тех пор, пока
часа, пока влага не испарится. Обратите
Вам не понадобится записать дату и время.
внимание, что если Вы попытаетесь выполнять
Способ зарядки перезаряжаемой кнопочной
съемку, когда внутри объектива остается влага,
батарейки
Вы не сможете записать качественные
Установите заряженные никель-
изображения.
металлогидридные батарейки размера AAA, и
оставьте фотоаппарат на 24 часа или более с
О встроенной перезаряжаемой
выключенным питанием.
кнопочной батарейке
В этом фотоаппарате имеется встроенная
перезаряжаемая кнопочная батарейка,
предназначенная для поддержания даты,
времени и других установок вне зависимости от
того, включено или выключено питание.
Эта перезаряжаемая кнопочная батарейка
постоянно заряжается в течение всего времени
использования Вашего фотоаппарата. Однако,
если Вы пользуетесь фотоаппаратом лишь в
RU
течение коротких периодов времени, она
97
Оглавление
- Перед использованием Вашего фотоаппарата
- Как держать фотоаппарат
- Оглавление
- Обозначение частей
- Подготовка батареек Зарядка батареек
- Установка батареек
- Использование Вашего
- Включение/выключение Вашего фотоаппарата
- Установка даты и времени
- Установка и удаление платы памяти “Memory Stick”
- Установка размера неподвижного изображения
- Основы съемки неподвижного изображения (использование режима автоматической регулировки)
- Съемка в соответствии с условиями эпизода – Выбор сцены
- Установка расстояния до объекта – Предварительная установка фокуса
- Съемка пяти изображений подряд – Серия изображений
- Добавление специальных эффектов – Эффект изображения
- Просмотр неподвижных изображений на экране ЖКД
- Выбор изображений для печати – Знак печати (DPOF)
- Съемка фильмов
- Просмотр фильмов на
- Удаление изображений
- Форматирование платы памяти “Memory Stick”
- Копирование изображений на Ваш компьютер
- 1 Установка драйвера USB и приложения
- 2 Подготовка Вашего фотоаппарата
- 3 Подсоединение Вашего фотоаппарата к Вашему компьютеру
- 4 Копирование изображений
- 5 Просмотр изображений на Вашем компьютере
- Для пользователей Macintosh
- Устранение неисправностей
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- Индикация самодиагностики
- Пункты меню
- Меры предосторожности
- O плате памяти “Memory Stick”
- О никель-металлогидридных батарейках
- Технические характеристики
- Индикации экрана ЖКД
- Алфавитный указатель
- Innan du börjar använda kameran
- Hur man håller kameran
- Innehållsförteckning
- Delarnas namn
- Batteriförberedelser Uppladdning av batterierna
- Hur man sätter i batterierna
- Användning av kameran
- Hur man slår på/stänger av kameran
- Inställning av datumet och klockan
- Hur man sätter i och tar ut en ”Memory Stick”
- Inställning av storleken för stillbilder
- Grundläggande stillbildstagning (med automatiska inställningar)
- Tagning under speciella förhållanden – Scenval
- Inställning av avståndet till motivet – Förinställda avstånd
- Tagning av fem bilder i följd – Burst
- Olika specialeffekter – Bildeffekter
- Visning av stillbilder på LCD-skärmen
- Val av bilder för utskrift – Utskriftsmarkering (DPOF)
- Tagning av rörliga bilder
- Visning av rörliga bilder på
- Radering av bilder
- Formattering av en ”Memory Stick”
- Kopiering av bilder till datorn
- Installation av USB-drivrutinen och programmen
- 2 Kameraförberedelser
- 3 Anslutning av kameran till datorn
- 4 Kopiering av bilder
- 5 För att titta på bilderna på datorn
- För Macintosh-användare
- Felsökning
- Varningar och andra meddelanden
- Självdiagnosfunktionen
- Menypunkter
- Försiktighetsåtgärder
- Angående ”Memory Stick”
- Angående nickel- metallhydridbatterier
- Tekniska data
- Indikatorer på LCD-skärmen
- Register