Sony CPD-E215E: Índice
Índice: Sony CPD-E215E

Índice
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación de los componentes y los controles . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Paso 1:
Conexión del monitor al ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Paso 2:
Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Paso 3:
Encendido del monitor y del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selección del idioma de los menús en pantalla
(LANGUAGE/INFORMACIÓN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Personalización del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Navegación por el menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste del brillo y del contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajuste del centrado de la imagen (CENTRO). . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajuste del tamaño de la imagen (TAMAÑO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ampliación o reducción de la imagen (ZOOM). . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste de la forma de la imagen (GEOMETRIA) . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste del color de la imagen (COLOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajustes adicionales (PANTALLA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Restauración de los ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ES
Modos predefinidos y de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Trinitron
es una marca comercial
Si aparecen líneas finas en pantalla (hilos de amortiguación) . . . . 12
registrada de Sony Corporation.
Mensajes en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• Macintosh es una marca comercial de
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Apple Computer, Inc., registrada en
EE.UU. y otros países.
Función de autodiagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• Windows
y MS-DOS son marcas
comerciales registradas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y otros
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
países.
• IBM PC/AT y VGA son marcas
comerciales registradas de IBM
Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Corporation de EE.UU.
• VESA y DDC
son marcas comerciales
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
de Video Electronics Standard
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Association.
•
E
NERGY
S
TAR es una marca
registrada de EE.UU.
• El resto de los nombres de productos
mencionados en este manual pueden ser
marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus
respectivas compañías.
•Además, “
” y “
” no se mencionan en
cada caso en este manual.
3

Uso del soporte basculante giratorio
Precauciones
Este monitor puede ajustarse en los ángulos mostrados a
continuación. Para encontrar el centro del radio de giro del
Advertencia sobre las conexiones de
monitor, alinee el centro de la pantalla de dicho monitor con los
alimentación
puntos de centrado del soporte.
• Utilice el cable de alimentación suministrado. Si emplea otro
Agarre el monitor por su parte inferior con las dos manos cuando
tipo de cable, asegúrese de que es compatible con el suministro
lo gire horizontal o verticalmente. Tenga cuidado de no pillarse
de alimentación local.
los dedos en la parte trasera del monitor cuando lo incline hacia
Para los clientes en el Reino Unido
arriba verticalmente.
Si utiliza el monitor en el Reino Unido, asegúrese de utilizar el
cable de alimentación suministrado para dicho país.
Ejemplo de tipos de enchufe
para 100 a 120 V CA para 200 a 240 V CA para 240 V CA
solamente
• Antes de desconectar el cable de alimentación, espere al menos
30 segundos después de desactivar la alimentación para que se
descargue la electricidad estática de la superficie de la pantalla.
• Una vez activada la alimentación, la pantalla se desmagnetiza
durante unos 5 segundos. Esto genera un intenso campo
magnético alrededor de la pantalla que puede afectar a los datos
almacenados en discos y cintas magnéticas situados cerca del
monitor. Asegúrese de mantener discos, cintas y equipos de
grabación magnéticos alejados del monitor.
El equipo debe instalarse cerca de una toma de fácil acceso.
Instalación
No instale el monitor en los siguientes lugares:
• sobre superficies (mantas, colchas, etc.) ni cerca de materiales
(cortinas, tapices, etc.) que puedan bloquear los orificios de
ventilación
• cerca de fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire
caliente, ni en lugares sujetos a la luz solar directa
• en lugares sujetos a cambios bruscos de temperatura
• en lugares sujetos a golpes o vibraciones mecánicas
• sobre superficies inestables
• cerca de equipos que generen magnetismo, como
transformadores o líneas eléctricas de alta tensión
• cerca o sobre una superficie metálica con carga eléctrica
Mantenimiento
• Limpie la pantalla con un paño suave. Si utiliza algún líquido
limpiador de cristales, no emplee ningún tipo de producto de
limpieza que contenga soluciones antiestáticas o aditivos
similares, ya que pueden rayar la superficie de la pantalla.
• No frote, toque ni manipule la superficie de la pantalla con
objetos afilados o abrasivos, como un bolígrafo o un
destornillador. Este tipo de contacto puede rayar el tubo de
imagen.
• Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave
ligeramente humedecido con una solución detergente poco
concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en
polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.
Transporte
Cuando transporte este monitor para su reparación o traslado,
utilice la caja y materiales de embalaje originales.
4
90°
15°
90°
5°
Puntos de centrado

Identificación de los componentes
y los controles
Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener más
información.
Parte posteriorParte frontal
MENU
RESET
AC IN
MENU
RESET
1 Botón RESET (restauración) (página 11)
4 Conector AC IN (página 6)
Este botón recupera los valores de fábrica.
Este conector proporciona alimentación de CA al monitor.
2 Botón de control (página 9)
5 Conector de entrada de vídeo (HD15) (página 6)
El botón de control se utiliza para mostrar el menú y realizar
Este conector introduce las señales de vídeo RGB
ajustes del monitor, incluidos los de brillo y contraste.
(0,700 Vp-p, positivas) y de sincronización.
3 Interruptor e indicador ! (alimentación)
(páginas 7, 12, 15)
Este botón enciende y apaga el monitor. El indicador de
ES
alimentación se ilumina en verde cuando el monitor está
encendido, y parpadea en verde y en naranja, o se ilumina en
naranja cuando dicho monitor se encuentra en el modo de
Terminal n° Señal
ahorro de energía.
1Roja
2Verde
3Azul
4 Identificación (Masa)
5 Masa DDC*
6Masa roja
7 Masa verde
8 Masa azul
9 DDC + 5V*
10 Masa
11 Identificación (Masa)
12 Datos bidireccionales (SDA)*
13 Sincronización H.
14 Sincronización V.
15 Reloj de datos (SCL)*
* DDC (Display Data Channel) es un estándar de VESA.
5
1 2 3 4
5
876
9
10
11 12 13 14 15
Оглавление
- CPD-E215E
- Table of Contents
- Setup
- Customizing Your Monitor
- Technical Features Troubleshooting
- Specifications
- Table des Matières
- Installation
- Personnalisation de votre
- Caractéristiques Dépannage techniques
- Spécifications
- Inhalt
- Anschließen des Geräts
- Einstellen des Monitors
- Technische Merkmale Störungsbehebung
- Technische Daten
- Índice
- Instalación
- Personalización del
- Características técnicas Solución de problemas
- Especificaciones
- Indice
- Installazione
- Personalizzazione del
- Caratteristiche Guida alla soluzione dei problemi
- Caratteristiche tecniche
- Содержание
- Подготовка к работе
- Подстройка монитора
- Технические особенности Устранение неисправностей
- Технические
- Innehåll
- Installera bildskärmen
- Anpassa bildskärmen
- Tekniska egenskaper Felsökning
- Tekniska data
- Inhoud
- Opstelling
- Uw monitor persoonlijk
- Technische kenmerken Storingzoeken
- Specificaties
- Appendix