Sony XR-C2300R: Dodatečné
Dodatečné: Sony XR-C2300R
Poznámky
Dodatečné
• Pro vaši bezpečnost vypněte před čištěním
konektorů motor a vytáhněte klíček na zapalování
informace
ze spínací skříňky.
• Nikdy se nedotýkejte konektorů přímo prsty ani
žádnými kovovými předměty.
Údržba
Demontáž přístroje
Výměna pojistky
Při výměně pojistky se ujistěte, abyste užili
pojistku se správnou hodnotou, která je
1
uvedena na povrchu originální pojistky.
Jestliže pojistka praskne, zkontrolujte zapojení
proudu a pojistku vyměňte. Jestliže pojistka
po výměně opět praskne, může to být v
důsledku poruchy přístroje. V tom případě se
Uvolňovací klíč
obrate na nejbližší zastoupení Sony.
(součást příslušenství)
2
Pojistka (10 A)
3
Upozornění
Nikdy nepoužívejte pojistky s vyšší ampérovou
hodnotou, než jaké jsou v přístroji, protože by
to mohlo způsobit poškození přístroje.
Čistění konektorů
4
Jestliže jsou konektory mezi přístrojem a
předním panelem znečistěné, nebude přístroj
fungovat řádně. Abyste tomu předešli,
uvolněte přední panel stisknutím tlačítka
(RELEASE), sejměte ho a potom vyčistěte
konektory smotkem bavlněného hadříku
navlhčeného v alkoholu. Na kontakty přitom
příliš netlačte, abyste je nepoškodili.
Hlavní přístroj
Zadní strana předního panelu
20
Technické údaje
Magnetofon
Všeobecně
Stopy na pásku 4 stopy, 2-kanálový
Výstupy Výstup audio
stereofonní zvuk
Pro kabel na ovládání
Kolísání a odchylka 0,13 % (WRMS)
elektrické antény
Frekvence 30 – 15.000 Hz
Pro ovládání zesilovače
Odstup signálu od šumu 55 dB
Ovládání zvuku Basy ±8 dB při 100 Hz
Výšky ±8 dB při 10 kHz
Napájení Autobaterie - stejnosměrný
Rádio
proud 12 V
FM
(negativní uzemnění)
Kmitočtový rozsah 87,5 – 108,0 MHz
Rozměry Přibl. 188 × 58 × 182 mm
Konektor pro anténu Externí konektor pro
(š/v/h)
anténu
Rozměry pro montáž Přibl. 182 × 53 × 163 mm
Mezifrekvenční kmitočet 10,7 MHz
(š/v/h)
Citlivost 9 dBf
Hmotnost Přibl. 1,2 kg
Selektivita 75 dB při 400 kHz
Dodávané příslušenství Součásti pro instalaci a
Odstup signálu od šumu
zapojení (1 souprava)
65 dB (stereo),
Pouzdro na přední panel (1)
68 dB (mono)
Přídavné příslušenství kabel BUS (dodávaný s
Harmonická distorze při 1 kHz
kolíkovým kabelem RCA)
0,7 % (stereo),
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
0,4 % (mono)
Doplňkové příslušenství Měnič CD (10 disků)
Rozlišení 35 dB při 1 kHz
CDX-828, CDX-737
Frekvence 30 – 15.000 Hz
Měnič MD (6 disků)
MDX-65
Další měniče CD/MD se
MW/LW (SV/DV)
systémem Sony-BUS
Kmitočtový rozsah MW (SV): 531 – 1.602 kHz
Volič zdroje
LW (DV): 153 – 279 kHz
XA-C30
Konektor pro anténu Externí konektor pro
anténu
Mezifrekvenční kmitočet 10,7 MHz/450 kHz
Citlivost MW (SV): 30 µV
Design a technické parametry mohou být změněny
LW (DV): 50 µV
bez předchozího upozornění.
Zesilovač
Výstupy Výstupy pro reproduktory
(bezpečnostní konektory)
Impedance reproduktorů
4 – 8 ohmů
Maximální výstup 45 W × 4 (při 4 ohmech)
21
Odstranění drobných závad
Následující přehled vám pomůže odstranit většinu závad, se kterými se při obsluze vašeho
přístroje případně setkáte.
Než začnete se čtením následujícího přehledu, seznamte se s instrukcemi pro napojení a obsluhu.
Všeobecně
Problém
Příčina/Odstranění
Žádný zvuk.
• Nastavte vyvážení do středové polohy, jestliže máte zapojeny
dva reproduktory.
• Otáčejte knoflíkem ve směru hodinových ručiček, abyste
nastavili hlasitost.
Údaje uložené do paměti byly
• Přívodní kabel nebo baterie byly odpojené.
vymazány.
• Došlo k stisknutí tlačítka pro vynulování.
t Uložte údaje znovu do paměti.
Na displeji se neobjeví žádné
Sejměte přední panel a vyčistěte konektory. V kapitole “Čistění
indikace.
konektorů” (strana 20) naleznete další informace.
Přehrávání pásku
Problém
Příčina/Odstranění
Zvuk je rušený.
Hlavy pro záznam resp. přehrávání jsou zašpiněné.
t Vyčistěte hlavy komerčně dostupnou suchou kazetou na
čistění hlav.
Poslech rádia
Problém
Příčina/Odstranění
Není možné naladit stanici
• Zadejte do paměti správnou frekvenci.
uloženou v paměti.
• Vysílaný signál je příliš slabý.
Automatické ladění nefunguje.
Vysílání je příliš slabé.
t Nalate stanici ručně.
Stanice nemohou být přílímány.
Zapojte kabel pro elektrické ovládáni antény (modrý) nebo
Zvuk je rušen šumy.
přídavný kabel pro napájení antény (červený) na kabel pro
napájení zesilovače antény.
(Pouze jestliže má Vaše auto zabudovanou anténu FM/MW/LW
na zadním/postranním skle.)
Indikátor “ST” bliká.
• Nalate přesnou frekvenci.
• Vysílaný signál je příliš slabý.
t Zadejte režim MONO (strana 10).
22
Funkce RDS
Problém
Příčina/Odstranění
Funkce SEEK začíná po
Jedná se o stanici bez TP nebo o stanici se slabým signálem.
několika sekundách poslechu.
t Tiskněte opakovaně (AF) nebo (TA), dokud se neobjeví
“AF-OFF” nebo “TA-OFF”.
Žádná dopravní hlášení.
• Zaktivujte “TA”.
• Stanice nevysílá žádné dopravní hlášení i přes TP.
t Nalate jinou stanici.
Funkce PTY ukazuje “NONE”.
Stanice neoznačuje druh programu.
Přehrávání CD/MD
Problém
Příčina/odstranění
Zvuk přeskakuje.
Disk je zašpiněný nebo poškozený.
Hlášení chyb na displeji (když je zapojený přídavný přehrávač CD/MD)
Následující indikace bude svítit přibližně pět sekund a bude provázena zvukovým znamením.
Displej
Příčina
Odstranění
V měniči/přehrávači CD/MD není
Vložte do měniče/přehrávače CD/
NO MAG
vložený zásobník na disky.
MD zásobník na disky.
V přístroji není vložený žádný disk
Vložte do přístroje disk CD/MD.
NO DISC
CD/MD.
Nelze přehrávat CD/MD na základě
Založte jiný CD/MD.
NG DISCS
poruchy.
CD je zašpiněný nebo vložený horní
Vyčistěte CD nebo ho správně
2
1
stranou dolů.*
vložte.
*
ERROR
2
MD nehraje z důvodu poškození.*
Vložte jiný MD.
1
Na MD nejsou nahrány žádné
*
Přehrávejte MD s nahranými
BLANK
2
skladby.*
skladbami.
Nelze ovládat měnič CD/MD na
Stiskněte tlačítko reset na přístroji.
RESET
základě poruchy.
Kryt přihrádky na MD je otevřený nebo
Zavřete kryt nebo vložte řádně MD.
NO READY
disky MD nejsou řádně vložené.
Teplota okolí je vyšší než 50°C.
Počkejte, dokud teplota neklesne
HI TEMP
pod 50˚C.
1
*
Jestliže během přehrávání CD nebo MD dojde k chybě, neobjeví se na displeji číslo disku CD nebo MD.
2
*
Na displeji se objeví číslo disku, který zapříčinil chybu.
Nepodaří-li se Vám odstranit závadu na základě uvedených postupů, obrate se na nejbližší
zastoupení firmy Sony.
23
Hoşgeldiniz!
Tedbirler
Sony kaset çaları satın aldığınız için teşekkür
• Eğer otomobilinizi direkt güneş ışığına tabi bir
ederiz.
yere park ettiyseniz ve otomobilin iç ısısı
önemli ölçüde arttı ise, üniteyi çalıştırmadan
Kaset ve radyo işlevinin yanı sıra, sisteminizi
önce soğumasını bekleyiniz.
1
tercihe bağlı bir CD/MD ünitesi*
ekleyerek de
• Eğer üniteye güç gitmiyorsa, önce
genişletebilirsiniz.
bağlantıları kontrol ediniz. Eğer her şey
Bu üniteyi veya CD TEXT işlevi olan tercihe
yolunda ise sigortayı kontrol ediniz.
bağlı bir CD ünitesini çalıştırdığınızda, bir CD
• İki hoparlörlü sistemin hoparlörlerinden ses
2
TEXT diski*
çalarsanız, göstergede CD TEXT
gelmiyorsa fader kontrol düğmesini orta
bilgisi görülür.
pozisyona getiriniz.
• Kaset uzun süre çalarsa takılı güç
1
*
Bir CD changer, MD changer, CD çalar veya MD
amplifikatörü dolayısıyla ısınabilir. Ancak bu
çalar bağlayabilirsiniz.
işlevin kusurlu olduğuna işaret etmez.
2
*
CD TEXT diski sanatçının ismi ve parçaların
isimleri gibi bilgileri içeren bir CD’dir.
Ünite hakkında kullanım kılavuzunda yer
Bu bilgi diskin üzerine kaydedilmiştir.
almayan soru ve problemleriniz olduğu
takdirde en yakın Sony bayiine danışınız.
Yüksek kaliteli ses sağlanması
Audio aletinin yanında içecek tutucuları varsa
ünitenin üzerine meyve suyu veya başka bir
içecek dökmemeye dikkat ediniz. Ünite veya
kaset üzerindeki şekerli artıklar kafaları kirletir
ve böylece ses kalitesi azalır veya ses üretimi
tamamen engellenir.
Kaset temizleme kitleri kafalardaki şekeri
temizleyemez.
2
90 dakikadan uzun kasetler
90 dakikadan uzun kasetlerin kullanılması
Kaset notları
uzun süreli çalınmasının dışında tavsiye
edilmez. Bu kasetlerde kullanılan bantlar çok
Kasetin bakımı
incedir ve kolayca kopmaya meyillidirler. Bu
• Kasetin teyp yüzeyine dokunmayınız, her
teyplerin sürekli çalınması ve durdurulması
türlü kir ve toz kafaları kirletir.
kasetin teyp mekanizmasına takılmasına yol
• Kasetleri hoparlör ve amplifikatör gibi
açar.
mıknatıs takılı aletlerden uzak tutunuz. Aksi
takdirde kayıtlı kasetlerde silinme veya
bozulma olabilir.
• Kasetleri direkt güneş ışığına, aşırı soğuğa
veya neme tabi bırakmayınız.
• Teypdeki gevşeklik ünitenin teybi sarmasına
yol açabilir. Kaseti yerleştirmeden önce
kurşunkalemle veya benzeri bir obje ile
makarayı çevirip gevşekliği gideriniz.
Gevşeklik
• Bozuk kasetler ve gevşek etiketler kaseti
yerleştirirken veya çıkarırken problem
çıkarabilir. Gevşek etiketleri çıkarınız veya
yenisi ile değiştiriniz.
• Kaseti çalarken ses bozulabilir. Kaset çalar
kafası her 50 saatlik kullanımdan sonra
temizlenmelidir.
3
İçindekiler
Yalnız bu ünite
Ek donatım ile
Kontrol düğmelerinin yerleri ................................ 5
CD/MD ünitesi
CD veya MD’nin çalınması............................ 17
Başlarken
Parçaların tekrar çalınması
Ünitenin ayarı .................................................. 6
— Repeat play ......................................... 19
Ön panelin sökümü .........................................6
Parçaların rasgele çalınması
— Shuffle play .......................................... 19
Menü nasıl kullanılır ........................................6
Saatin ayarlanması ......................................... 7
Kasetçalar
Kaset dinlenmesi .............................................7
Kaseti ileri veya geri sararken radyo yayını
Bakım ............................................................ 20
— ATA (Automatic Tuner Activation) ......... 8
Ünitenin sökülmesi ........................................ 20
Özellikler ....................................................... 21
Radyo
Problem arama kılavuzu ............................... 22
İstasyonların otomatik olarak hafızaya alınması
— Best Tuning Memory (BTM) .................. 9
Yalnız arzu edilen istasyonların hafızaya
alınması......................................................9
Hafızaya alınmış istasyonların dinlenmesi .... 10
RDS
RDS işlevi hakkında ...................................... 11
İstasyon isminin görülmesi ............................ 11
Aynı programın otomatik olarak tekrar
ayarlanması
— Alternative Frequences (AF)................ 11
Trafik haberlerinin dinlenmesi .......................13
RDS istasyonlarını AF ve TA verilerine
ayarlanması ..............................................13
İstasyonun program tipine göre
yerleştirilmesi ........................................... 14
Saatin otomatik ayarı .................................... 15
Diğer işlevler
Ses özelliklerinin ayarlanması .......................16
Ses ve gösterge ayarlarının değiştirilmesi .... 16
Basın yükseltilmesi
— D-bass ................................................. 17
4
Kontrol düğmelerinin yerleri
DIR
D
I
S
C
+
PTY
-
DSPL
D-BASS
P
R
S
T
+
MENU
MODE
TA
SOURCE
-
SEEK/AMS
AF
SOUND
ENTER
P
R
REP SHUF
S
T
-
OFF
-
D
I
S
C
–
1 2 3 4 56
RELEASE
XR-C2300R
Detaylar için listedeki sayfalara bakınız.
11
1 MENU tuşu 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18
11
q; D-BASS tuşu 17
2 Ses kontrol kadranı
qa TA tuşu 13, 14
3 SOURCE (TUNER/CD/MD) tuşu
qs SOUND tuşu 16
9, 10, 13, 17
qd RELEASE (ön paneli sökme) düğmesi
4 PRST/DISC +/– (kursör yukarı/aşağı)
6, 20
düğmeleri
qf SEEK/AMS –/+ (kursör sol/sağ)
7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18, 19
düğmeleri
Radyo yayını sırasında:
7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18, 19
Kaydedilmiş istasyonların seçimi 8,
Arama 9, 10
9, 10
Automatic Music Sensor 19
CD/MD çalışı sırasında:
Manüel arama 19
Diskin değiştirilmesi 19
qg Ayar tuşu (ünitenin ön yüzüne ön
5 DSPL/PTY (gösterge kipini değiştirme/
panelin arkasına yerleştirilmiştir) 6
program tipi) tuşu 8, 10, 11, 15, 18
qh ENTER tuşu 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18
6 MODE tuşu
qj Numara düğmeleri
Radyo yayını sırasında:
Radyo yayını sırasında
BAND seçimi 9, 10
Ayarlı numara seçimi 9, 10, 12
CD veya MD çalışı sırasında:
CD/MD çalışı sırasında:
CD/MD ünite seçimi 17
(1) REP 19
7 Z (eject) tuşu 7
(2) SHUF 19
8 Gösterge penceresi
qk OFF tuşu* 6
9
mm
mm
m/
MM
MM
M (ileri sarış)/DIR (kaset sarış
ql AF düğmesi 11, 12, 14
yönünü değiştirme) tuşları 7
* Kontakt anahtarı yuvasında ACC
(accesory) pozisyonu olmayan bir
otomobile kurarken dikkat
Motoru kapattıktan sonra saat
göstergesini kapatmak için ünitedeki
(OFF) düğmesine iki saniye için
bastığınıza emin olunuz.
(OFF) tuşuna bir an için basarsanız, saatin
5
göstergesi kapanmaz ve bu akünün
Оглавление
- Getting Started
- Cassette Player
- Radio
- RDS
- Other Functions
- CD/MD Unit
- Additional
- Przygotowania
- Magnetofon
- Radio
- RDS
- Pozostałe funkcje
- Komponent CD/MD
- Informacje dodatkowe
- Uvedení do provozu
- Přehrávač kazet
- Rádio
- RDS
- Další funkce
- Přehrávač CD/MD
- Dodatečné
- Başlarken
- Kasetçalar
- Radyo
- RDS
- Diğer işlevler
- CD/MD ünitesi
- Ek bilgi
- Начальные
- Проигрыватель кассет
- Радиоприемник
- RDS
- Прочие функции
- Проигрыватель
- Дополнительная информация