Sony XR-C2300R – страница 4
Инструкция к Автомагнитоле Sony XR-C2300R
Оглавление

S přídavnými přístroji
Zvýraznění basů
Přehrávač CD/MD
— D-bass
Můžete poslouchat jasný a silný basový zvuk.
Na tento přístroj lze zapojit maximálně deset
Funkce D-bass zesiluje signály o nízké
externích měničů CD/MD v následující
frekvenci a o vysoké frekvenci s ostřejší
konfiguraci:
křívkou než konvenční funkce zesíleni basů.
CD – maximálně pět
Basy uslyšíte mnohem jasněji, i když budou
MD – maximálně pět
vokály nastaveny na stejnou hlasitost. Basy
Jakákoli kombinace maximálně deseti přístrojů
můžete zvýraznit a nastavit snadno za pomoci
je možná.
knoflíku D-BASS.
Jestliže zapojíte přídavný přístroj na CD s
D.BASS-3
funkcí CD TEXT, objeví se na displeji
D.BASS-2
informace CD TEXT, když budete přehrávat
D.BASS-1
D.BASS-3
Úroveň
disk CD TEXT.
D.BASS-2
D.BASS-1
0dB
Frekvence (Hz)
Přehrávání CD nebo MD
Nastavení křivky basů
1 Tiskněte opakovaně (SOURCE), abyste
Tiskněte opakované (D-BASS), abyste
zadali CD nebo MD.
zadali požadovanou křivku basů.
Podle toho, jak se zvyšuje čísio D-BASS,
se zvyšuje požadovany efekt.
2 Stiskněte tlačítko (MODE), dokud se na
displeji neobjeví označení
D.BASS-1 t D.BASS-2 t D.BASS-3 t
požadovaného přístroje.
D.BASS-OFF
Přehrávání CD/MD začíná.
Poznámka
Jestliže je zapojen měnič CD/MD, budou
Může se stát, že budou basy při určité hlasitosti
přehrány všechny skladby od začátku.
rušeny. Jestliže dojde k rušení basů, zadejte nižší
činnou křivku pro basy.
17

Změna položek na displeji
Automatické rolování jména disku
Při každém stisknutí tlačítka (DSPL/PTY)
— Auto Scroll (automatické rolování)
během přehrávání CD, CD TEXT, nebo MD se
Jestliže je jméno disku, umělce nebo skladby
budou položky měnit následovně:
na disku CD TEXT nebo na disku MD delší než
8 písmen a je-li zapnutá funkce automatické
V
rolování, bude daná informace automaticky
Uplynulá doba přehrávání
rolovat po displeji:
•Jméno disku se objeví při změně disku (jestliže bylo
V
jméno disku zadané).
1
2
Jméno disku*
/Jméno umělce*
•Jméno skladby se objeví při změně skladby (jestliže
je zadané jméno skladby).
V
3
Jméno skladby*
Jestliže stisknete (DSPL/PTY), abyste změnili
položku na displeji, bude jméno disku nebo
V
4
Frekvence FM1*
skladby na MD nebo CD TEXT automaticky
rolovat, když zapnete nebo vypnete tuto
funkci.
1
*
Jestliže jste CD neoznačili jménem nebo jestliže na
MD není předem nahrané jméno, objeví se na
displeji “NO NAME”.
1 Během přehrávání stiskněte (MENU).
2
*
Jestliže přehráváte disk CD TEXT, objeví se na
displeji po jménu disku jméno umělce. (Pouze u
2 Tiskněte opakovaně jednu ze stran
disků CD TEXT se jménem umělce.)
3
(PRST/DISC), dokud se neobjeví
*
Jestliže není na disku CD TEXT nebo na MD
nahráno jméno skladby, objeví se na displeji “NO
“A.SCRL”.
NAME”.
4
*
Když je aktivována funkce AF/TA.
3 Stiskněte stranu + tlačítka (SEEK/AMS),
abyste zadali “A.SCRL-ON”.
Po zadání požadované položky se displej po
několika sekundách automaticky nastaví do
režimu Motion Display - akční displej.
4 Stiskněte (ENTER).
V režimu akčního displeje se budou výše
uvedené položky postupně měnit na dispeji.
Chcete-li funkci automatického rolování
vypnout, zadejte v kroku 3 výše “A.SCRL-
Tip
OFF” (vyp.).
Režim akčního displeje můžete vypnout (viz “Změna
nastavení zvuku a displeje” na straně 16).
Poznámka
U některých disků jejichž jména mají velmi mnoho
písmen, mohou nastat nasledující případy:
— Některá písmena nebudou zobrazena
— Funkce automatické rolování nebude fungovat.
18

Vyhledávání konkrétní skladby
— Automatic Music Sensor (AMS-
Opakované přehrávání
automatický hudební senzor)
skladeb — Opakované přehrávání
Během přehrávání stiskněte krátce
Můžete zadat:
jednu ze stran (SEEK/AMS) pro každou
•REP-1 – pro opakování skladby.
skladbu, kterou chcete přeskočit.
•REP-2 – pro opakování disku.
Během přehrávání tiskněte opakovaně
SOURCE
(1) (REP), dokud se neobjeví
požadované nastavení.
Vyhledávání
Vyhledávání
následujících
B REP-1 B REP-2
předešlých skladeb
skladeb
REP-OFF b
Vyhledávání konkrétních bodů ve
skladbě
Opakované přehrávání začíná.
— manuální vyhledávání
Chcete-li se vrátit k režimu normálního
přehrávání, zadejte v kroku 2 výše “REP-OFF”.
Během přehrávání stiskněte a držte
jednu ze stran (SEEK/AMS). Uvolněte ji,
jakmile naleznete požadovaný bod.
Přehrávání skladeb v
SOURCE
nahodilém pořadí
Vyhledávání
Vyhledávání
— Náhodné přehrávání
dozadu
dopředu
Můžete zadat:
•SHUF-1 – přehrávání skladeb na aktuálním
Přepnutí na jiný disk
disku v nahodilém pořadí.
Během přehrávání stiskněte jednu ze
•SHUF-2 – přehrávání skladeb v aktuálním
stran (PRST/DISC).
přístroji v nahodilém pořadí.
Požadovaný disk v aktuálním přístroji bude
•SHUF-ALL – přehrávání všech skladeb ve
přehráván.
všech přístrojích v nahodilém pořadí.
Následující disky
Během přehrávání tiskněte opakovaně
(2) (SHUF), dokud se neobjeví
SOURCE
požadované nastavení.
B SHUF-1 B SHUF-2
Předešlé disky
SHUF-OFF b SHUF-ALL b
Číslo disku
Náhodné přehrávání začíná.
Chcete-li se vrátit k režimu normálního
přehrávání, zadejte v kroku výše “SHUF-OFF”.
Číslo skladby
19

Poznámky
Dodatečné
• Pro vaši bezpečnost vypněte před čištěním
konektorů motor a vytáhněte klíček na zapalování
informace
ze spínací skříňky.
• Nikdy se nedotýkejte konektorů přímo prsty ani
žádnými kovovými předměty.
Údržba
Demontáž přístroje
Výměna pojistky
Při výměně pojistky se ujistěte, abyste užili
pojistku se správnou hodnotou, která je
1
uvedena na povrchu originální pojistky.
Jestliže pojistka praskne, zkontrolujte zapojení
proudu a pojistku vyměňte. Jestliže pojistka
po výměně opět praskne, může to být v
důsledku poruchy přístroje. V tom případě se
Uvolňovací klíč
obrate na nejbližší zastoupení Sony.
(součást příslušenství)
2
Pojistka (10 A)
3
Upozornění
Nikdy nepoužívejte pojistky s vyšší ampérovou
hodnotou, než jaké jsou v přístroji, protože by
to mohlo způsobit poškození přístroje.
Čistění konektorů
4
Jestliže jsou konektory mezi přístrojem a
předním panelem znečistěné, nebude přístroj
fungovat řádně. Abyste tomu předešli,
uvolněte přední panel stisknutím tlačítka
(RELEASE), sejměte ho a potom vyčistěte
konektory smotkem bavlněného hadříku
navlhčeného v alkoholu. Na kontakty přitom
příliš netlačte, abyste je nepoškodili.
Hlavní přístroj
Zadní strana předního panelu
20

Technické údaje
Magnetofon
Všeobecně
Stopy na pásku 4 stopy, 2-kanálový
Výstupy Výstup audio
stereofonní zvuk
Pro kabel na ovládání
Kolísání a odchylka 0,13 % (WRMS)
elektrické antény
Frekvence 30 – 15.000 Hz
Pro ovládání zesilovače
Odstup signálu od šumu 55 dB
Ovládání zvuku Basy ±8 dB při 100 Hz
Výšky ±8 dB při 10 kHz
Napájení Autobaterie - stejnosměrný
Rádio
proud 12 V
FM
(negativní uzemnění)
Kmitočtový rozsah 87,5 – 108,0 MHz
Rozměry Přibl. 188 × 58 × 182 mm
Konektor pro anténu Externí konektor pro
(š/v/h)
anténu
Rozměry pro montáž Přibl. 182 × 53 × 163 mm
Mezifrekvenční kmitočet 10,7 MHz
(š/v/h)
Citlivost 9 dBf
Hmotnost Přibl. 1,2 kg
Selektivita 75 dB při 400 kHz
Dodávané příslušenství Součásti pro instalaci a
Odstup signálu od šumu
zapojení (1 souprava)
65 dB (stereo),
Pouzdro na přední panel (1)
68 dB (mono)
Přídavné příslušenství kabel BUS (dodávaný s
Harmonická distorze při 1 kHz
kolíkovým kabelem RCA)
0,7 % (stereo),
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
0,4 % (mono)
Doplňkové příslušenství Měnič CD (10 disků)
Rozlišení 35 dB při 1 kHz
CDX-828, CDX-737
Frekvence 30 – 15.000 Hz
Měnič MD (6 disků)
MDX-65
Další měniče CD/MD se
MW/LW (SV/DV)
systémem Sony-BUS
Kmitočtový rozsah MW (SV): 531 – 1.602 kHz
Volič zdroje
LW (DV): 153 – 279 kHz
XA-C30
Konektor pro anténu Externí konektor pro
anténu
Mezifrekvenční kmitočet 10,7 MHz/450 kHz
Citlivost MW (SV): 30 µV
Design a technické parametry mohou být změněny
LW (DV): 50 µV
bez předchozího upozornění.
Zesilovač
Výstupy Výstupy pro reproduktory
(bezpečnostní konektory)
Impedance reproduktorů
4 – 8 ohmů
Maximální výstup 45 W × 4 (při 4 ohmech)
21

Odstranění drobných závad
Následující přehled vám pomůže odstranit většinu závad, se kterými se při obsluze vašeho
přístroje případně setkáte.
Než začnete se čtením následujícího přehledu, seznamte se s instrukcemi pro napojení a obsluhu.
Všeobecně
Problém
Příčina/Odstranění
Žádný zvuk.
• Nastavte vyvážení do středové polohy, jestliže máte zapojeny
dva reproduktory.
• Otáčejte knoflíkem ve směru hodinových ručiček, abyste
nastavili hlasitost.
Údaje uložené do paměti byly
• Přívodní kabel nebo baterie byly odpojené.
vymazány.
• Došlo k stisknutí tlačítka pro vynulování.
t Uložte údaje znovu do paměti.
Na displeji se neobjeví žádné
Sejměte přední panel a vyčistěte konektory. V kapitole “Čistění
indikace.
konektorů” (strana 20) naleznete další informace.
Přehrávání pásku
Problém
Příčina/Odstranění
Zvuk je rušený.
Hlavy pro záznam resp. přehrávání jsou zašpiněné.
t Vyčistěte hlavy komerčně dostupnou suchou kazetou na
čistění hlav.
Poslech rádia
Problém
Příčina/Odstranění
Není možné naladit stanici
• Zadejte do paměti správnou frekvenci.
uloženou v paměti.
• Vysílaný signál je příliš slabý.
Automatické ladění nefunguje.
Vysílání je příliš slabé.
t Nalate stanici ručně.
Stanice nemohou být přílímány.
Zapojte kabel pro elektrické ovládáni antény (modrý) nebo
Zvuk je rušen šumy.
přídavný kabel pro napájení antény (červený) na kabel pro
napájení zesilovače antény.
(Pouze jestliže má Vaše auto zabudovanou anténu FM/MW/LW
na zadním/postranním skle.)
Indikátor “ST” bliká.
• Nalate přesnou frekvenci.
• Vysílaný signál je příliš slabý.
t Zadejte režim MONO (strana 10).
22

Funkce RDS
Problém
Příčina/Odstranění
Funkce SEEK začíná po
Jedná se o stanici bez TP nebo o stanici se slabým signálem.
několika sekundách poslechu.
t Tiskněte opakovaně (AF) nebo (TA), dokud se neobjeví
“AF-OFF” nebo “TA-OFF”.
Žádná dopravní hlášení.
• Zaktivujte “TA”.
• Stanice nevysílá žádné dopravní hlášení i přes TP.
t Nalate jinou stanici.
Funkce PTY ukazuje “NONE”.
Stanice neoznačuje druh programu.
Přehrávání CD/MD
Problém
Příčina/odstranění
Zvuk přeskakuje.
Disk je zašpiněný nebo poškozený.
Hlášení chyb na displeji (když je zapojený přídavný přehrávač CD/MD)
Následující indikace bude svítit přibližně pět sekund a bude provázena zvukovým znamením.
Displej
Příčina
Odstranění
V měniči/přehrávači CD/MD není
Vložte do měniče/přehrávače CD/
NO MAG
vložený zásobník na disky.
MD zásobník na disky.
V přístroji není vložený žádný disk
Vložte do přístroje disk CD/MD.
NO DISC
CD/MD.
Nelze přehrávat CD/MD na základě
Založte jiný CD/MD.
NG DISCS
poruchy.
CD je zašpiněný nebo vložený horní
Vyčistěte CD nebo ho správně
2
1
stranou dolů.*
vložte.
*
ERROR
2
MD nehraje z důvodu poškození.*
Vložte jiný MD.
1
Na MD nejsou nahrány žádné
*
Přehrávejte MD s nahranými
BLANK
2
skladby.*
skladbami.
Nelze ovládat měnič CD/MD na
Stiskněte tlačítko reset na přístroji.
RESET
základě poruchy.
Kryt přihrádky na MD je otevřený nebo
Zavřete kryt nebo vložte řádně MD.
NO READY
disky MD nejsou řádně vložené.
Teplota okolí je vyšší než 50°C.
Počkejte, dokud teplota neklesne
HI TEMP
pod 50˚C.
1
*
Jestliže během přehrávání CD nebo MD dojde k chybě, neobjeví se na displeji číslo disku CD nebo MD.
2
*
Na displeji se objeví číslo disku, který zapříčinil chybu.
Nepodaří-li se Vám odstranit závadu na základě uvedených postupů, obrate se na nejbližší
zastoupení firmy Sony.
23

Hoşgeldiniz!
Tedbirler
Sony kaset çaları satın aldığınız için teşekkür
• Eğer otomobilinizi direkt güneş ışığına tabi bir
ederiz.
yere park ettiyseniz ve otomobilin iç ısısı
önemli ölçüde arttı ise, üniteyi çalıştırmadan
Kaset ve radyo işlevinin yanı sıra, sisteminizi
önce soğumasını bekleyiniz.
1
tercihe bağlı bir CD/MD ünitesi*
ekleyerek de
• Eğer üniteye güç gitmiyorsa, önce
genişletebilirsiniz.
bağlantıları kontrol ediniz. Eğer her şey
Bu üniteyi veya CD TEXT işlevi olan tercihe
yolunda ise sigortayı kontrol ediniz.
bağlı bir CD ünitesini çalıştırdığınızda, bir CD
• İki hoparlörlü sistemin hoparlörlerinden ses
2
TEXT diski*
çalarsanız, göstergede CD TEXT
gelmiyorsa fader kontrol düğmesini orta
bilgisi görülür.
pozisyona getiriniz.
• Kaset uzun süre çalarsa takılı güç
1
*
Bir CD changer, MD changer, CD çalar veya MD
amplifikatörü dolayısıyla ısınabilir. Ancak bu
çalar bağlayabilirsiniz.
işlevin kusurlu olduğuna işaret etmez.
2
*
CD TEXT diski sanatçının ismi ve parçaların
isimleri gibi bilgileri içeren bir CD’dir.
Ünite hakkında kullanım kılavuzunda yer
Bu bilgi diskin üzerine kaydedilmiştir.
almayan soru ve problemleriniz olduğu
takdirde en yakın Sony bayiine danışınız.
Yüksek kaliteli ses sağlanması
Audio aletinin yanında içecek tutucuları varsa
ünitenin üzerine meyve suyu veya başka bir
içecek dökmemeye dikkat ediniz. Ünite veya
kaset üzerindeki şekerli artıklar kafaları kirletir
ve böylece ses kalitesi azalır veya ses üretimi
tamamen engellenir.
Kaset temizleme kitleri kafalardaki şekeri
temizleyemez.
2

90 dakikadan uzun kasetler
90 dakikadan uzun kasetlerin kullanılması
Kaset notları
uzun süreli çalınmasının dışında tavsiye
edilmez. Bu kasetlerde kullanılan bantlar çok
Kasetin bakımı
incedir ve kolayca kopmaya meyillidirler. Bu
• Kasetin teyp yüzeyine dokunmayınız, her
teyplerin sürekli çalınması ve durdurulması
türlü kir ve toz kafaları kirletir.
kasetin teyp mekanizmasına takılmasına yol
• Kasetleri hoparlör ve amplifikatör gibi
açar.
mıknatıs takılı aletlerden uzak tutunuz. Aksi
takdirde kayıtlı kasetlerde silinme veya
bozulma olabilir.
• Kasetleri direkt güneş ışığına, aşırı soğuğa
veya neme tabi bırakmayınız.
• Teypdeki gevşeklik ünitenin teybi sarmasına
yol açabilir. Kaseti yerleştirmeden önce
kurşunkalemle veya benzeri bir obje ile
makarayı çevirip gevşekliği gideriniz.
Gevşeklik
• Bozuk kasetler ve gevşek etiketler kaseti
yerleştirirken veya çıkarırken problem
çıkarabilir. Gevşek etiketleri çıkarınız veya
yenisi ile değiştiriniz.
• Kaseti çalarken ses bozulabilir. Kaset çalar
kafası her 50 saatlik kullanımdan sonra
temizlenmelidir.
3

İçindekiler
Yalnız bu ünite
Ek donatım ile
Kontrol düğmelerinin yerleri ................................ 5
CD/MD ünitesi
CD veya MD’nin çalınması............................ 17
Başlarken
Parçaların tekrar çalınması
Ünitenin ayarı .................................................. 6
— Repeat play ......................................... 19
Ön panelin sökümü .........................................6
Parçaların rasgele çalınması
— Shuffle play .......................................... 19
Menü nasıl kullanılır ........................................6
Saatin ayarlanması ......................................... 7
Kasetçalar
Kaset dinlenmesi .............................................7
Kaseti ileri veya geri sararken radyo yayını
Bakım ............................................................ 20
— ATA (Automatic Tuner Activation) ......... 8
Ünitenin sökülmesi ........................................ 20
Özellikler ....................................................... 21
Radyo
Problem arama kılavuzu ............................... 22
İstasyonların otomatik olarak hafızaya alınması
— Best Tuning Memory (BTM) .................. 9
Yalnız arzu edilen istasyonların hafızaya
alınması......................................................9
Hafızaya alınmış istasyonların dinlenmesi .... 10
RDS
RDS işlevi hakkında ...................................... 11
İstasyon isminin görülmesi ............................ 11
Aynı programın otomatik olarak tekrar
ayarlanması
— Alternative Frequences (AF)................ 11
Trafik haberlerinin dinlenmesi .......................13
RDS istasyonlarını AF ve TA verilerine
ayarlanması ..............................................13
İstasyonun program tipine göre
yerleştirilmesi ........................................... 14
Saatin otomatik ayarı .................................... 15
Diğer işlevler
Ses özelliklerinin ayarlanması .......................16
Ses ve gösterge ayarlarının değiştirilmesi .... 16
Basın yükseltilmesi
— D-bass ................................................. 17
4

Kontrol düğmelerinin yerleri
DIR
D
I
S
C
+
PTY
-
DSPL
D-BASS
P
R
S
T
+
MENU
MODE
TA
SOURCE
-
SEEK/AMS
AF
SOUND
ENTER
P
R
REP SHUF
S
T
-
OFF
-
D
I
S
C
–
1 2 3 4 56
RELEASE
XR-C2300R
Detaylar için listedeki sayfalara bakınız.
11
1 MENU tuşu 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18
11
q; D-BASS tuşu 17
2 Ses kontrol kadranı
qa TA tuşu 13, 14
3 SOURCE (TUNER/CD/MD) tuşu
qs SOUND tuşu 16
9, 10, 13, 17
qd RELEASE (ön paneli sökme) düğmesi
4 PRST/DISC +/– (kursör yukarı/aşağı)
6, 20
düğmeleri
qf SEEK/AMS –/+ (kursör sol/sağ)
7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18, 19
düğmeleri
Radyo yayını sırasında:
7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18, 19
Kaydedilmiş istasyonların seçimi 8,
Arama 9, 10
9, 10
Automatic Music Sensor 19
CD/MD çalışı sırasında:
Manüel arama 19
Diskin değiştirilmesi 19
qg Ayar tuşu (ünitenin ön yüzüne ön
5 DSPL/PTY (gösterge kipini değiştirme/
panelin arkasına yerleştirilmiştir) 6
program tipi) tuşu 8, 10, 11, 15, 18
qh ENTER tuşu 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18
6 MODE tuşu
qj Numara düğmeleri
Radyo yayını sırasında:
Radyo yayını sırasında
BAND seçimi 9, 10
Ayarlı numara seçimi 9, 10, 12
CD veya MD çalışı sırasında:
CD/MD çalışı sırasında:
CD/MD ünite seçimi 17
(1) REP 19
7 Z (eject) tuşu 7
(2) SHUF 19
8 Gösterge penceresi
qk OFF tuşu* 6
9
mm
mm
m/
MM
MM
M (ileri sarış)/DIR (kaset sarış
ql AF düğmesi 11, 12, 14
yönünü değiştirme) tuşları 7
* Kontakt anahtarı yuvasında ACC
(accesory) pozisyonu olmayan bir
otomobile kurarken dikkat
Motoru kapattıktan sonra saat
göstergesini kapatmak için ünitedeki
(OFF) düğmesine iki saniye için
bastığınıza emin olunuz.
(OFF) tuşuna bir an için basarsanız, saatin
5
göstergesi kapanmaz ve bu akünün

Ön panelin takılması
Ön panelin A parçasını ünitenin B parçasına
gösterildiği üzere takınız ve sola doğru yerine
Başlarken
oturup klik sesi gelene kadar itiniz.
Ünitenin ayarı
Üniteyi ilk bağlamanızdan önce veya
otomobilin aküsünü değiştirdikten sonra,
üniteyi ayarlamalısınız.
Ön paneli çıkarınız ve ayar düğmesine
A
tükenmez kalem gibi sivri uçlu bir obje ile
B
basınız.
Notlar
• Ön paneli baş aşağı takmamaya dikkat ediniz.
• Ön paneli takarken üniteye doğru sert şekilde
bastırmayınız.
Ayar tuşu
• Ön panelin gösterge penceresine sert şekilde
Not
bastırmayınız veya aşırı basınç uygulamayınız.
Ayar tuşuna basmak saat ayarını ve bazı kaydedilmiş
• Ön paneli direkt güneş ışığına veya sıcak hava
işlevleri siler.
kanalları gibi ısı kaynaklarına tabi bırakmayınız ve
nemli bir yerde muhafaza etmeyiniz. Ön paneli
hiçbir zaman ısının bir hayli artabileceği direkt
güneş ışığına park edilmiş bir otomobilin kontrol
paneline koymayınız.
Ön panelin sökümü
Dikkat ikazı
Üniteyi çalınmaktan korumak için bu ünitenin
Otomobilin kontakt anahtarını ön paneli
ön panelini sökebilirsiniz.
çıkarmadan kapatırsanız, uyarı sinyali birkaç
saniye için duyulur.
Tercihe bağlı bir güç amplifikatörü bağlarsanız
1 (OFF) tuşuna basınız.
ve dahili amplifikatörü kullanmazsanız, uyarı
sinyali kapanacaktır.
2 (RELEASE) tuşuna basınız, ardından ön
paneli biraz sola doğru kaydırınız ve
kendinize doğru çekerek çıkarınız.
(OFF)
Menü nasıl kullanılır
Bu ünite bir menüden birimlerin seçilmesi ile
işler.
Seçim için önce menünün kipini giriniz ve
yukarı/aşağı ((PRST/DISC) tuşunda +/–) veya
(RELEASE)
sol/sağ ((SEEK/AMS) tuşunda +/–) yönünü
seçiniz.
Notlar
• Paneli üniteden sökerken düşürmemeye dikkat
(PRST/DISC)
ediniz.
• Paneli ünite hala açık iken sökerseniz, hoparlörlerin
(+) : Yukarıyı seçmek için
zarar görmemesi için güç otomatik olarak kesilir.
• Ön paneli yanınızda taşıdığınızda, ön panel
çantasını kullanınız.
SOURCE
(–) : Aşağıyı seçmek için
6

(SEEK/AMS)
Kasetçalar
SOURCE
(–) : Sol yönü
(+) : Sağ yönü
seçmek için
seçmek için
Kaset dinlenmesi
Bir kaset yerleştiriniz.
Çalış otomatik olarak başlar.
Saatin ayarlanması
Saat 24-saatlik dijital bir işaret kullanır.
Örnek: Saati 10:08’e ayarlamak
1 (MENU) tuşuna basınız, ardından
“CLOCK” görülene kadar (PRST/DISC)
Yukarı yüz çalıyor.
tuşlarının iki tarafına birden tekrar tekrar
basınız.
Aşağı yüz çalıyor.
1 (ENTER) tuşuna tuşuna basınız.
11
11
Öneri
Teybin çalış yönünü değiştirmek için,
m
ve
M
tuşuna basınız.
Saat işareti yanıp söner.
Çalışı durdurup kaseti çıkarmak için
22
2 Saati ayarlamak için (PRST/DISC)
22
tuşunun iki tarafına birden basınız.
ZZ
Z tuşuna basınız.
ZZ
Kasetin sarılması
Çalış sırasında,
m veya
mm
mm
MM
MM
M tuşlarına
33
3 (SEEK/AMS) tuşunun iki tarafına
33
basınız.
birden basınız.
Yön
İleri sarmak
Geri sarmak
gösterici*
için
için
Dakika işareti yanıp söner.
FWD
M
MM
MM
mm
mm
m
REV
m
mm
mm
MM
M
MM
44
44
4 Dakikayı ayarlamak için (PRST/DISC)
* < > işareti kaseti sararken yanıp söner.
tuşunun iki tarafına birden basınız.
İleri veya geri sararken çalmaya başlamak için,
diğer ileri sarma tuşunun yanına, tuş dışarı
çıkana kadar basınız.
2 (ENTER) tuşuna basınız.
Saat çalışmaya başlar.
Saatin ayarı bittikten sonra, gösterge
normal çalış kipine geri döner.
7

Gösterge işaretlerinin değiştirilmesi
(DSPL/PTY) tuşuna her bastığınızda, işaret
Kaseti ileri veya geri
aşağıdaki gibi değişir:
sararken radyo yayını
Kaset çalışı
y Frekans*
yy
yy
— ATA (Automatic Tuner Activation)
* Aşağıdaki işlevlerden biri açık iken.
— ATA işlevi
m veya M tuşları yardımı ile ileri veya geri
— AF işlevi
sarıyorsanız, radyo otomatik olarak açılacaktır.
— TA işlevi
Dilediğiniz işareti seçtikten sonra gösterge bir
1 Çalış sırasında (MENU) tuşuna basınız.
kaç saniye sonra otomatik olarak hareket
gösterge kipine geçer.
Hareket Gösterge kipinde yukarıdaki tüm
işaretler bir bir sırayla göstergeden geçer.
2 “ATA” görülene kadar tekrar tekrar
(PRST/DISC) tuşlarının iki tarafına birden
Öneri
basınız.
Hareket Gösterge kipi kapatılabilir (“Ses ve gösterge
ayarlarının değiştirilmesi” ne bakınız: sayfa 16).
3 “ON” işlevini seçmek için (SEEK/AMS)
tuşunun iki tarafına birden basınız.
Çalış kipi başlar.
4 (ENTER) tuşuna basınız.
Normal çalış kipine dönmek için yukarıda adım
3’deki “OFF” tuşunu seçiniz.
8

Yalnız arzu edilen
Radyo
istasyonların hafızaya
alınması
18 FM istasyonunu (FM1, 2, ve 3'ün her biri
İstasyonların otomatik
için 6), 6 MW istasyonunu ve 6 LW
istasyonunu dilediğiniz gibi hafızaya
olarak hafızaya alınması
alabilirsiniz.
— Best Tuning Memory (BTM)
Ünite en güçlü sinyalleri yayan istasyonları
1 Radyoyu seçmek için (SOURCE) tuşuna
seçer ve onları frekansları sırasınca kaydeder.
tekrar tekrar basınız.
Her bantta (FM1, FM2, FM3, MW, ve LW) altı
istasyona kadar kaydedebilirsiniz.
2 Bandı seçmek için tekrar tekrar (MODE)
tuşuna basınız.
Dikkat
İstasyonları sürüş sırasında ayarlıyorsanız,
3 Numara tuşuna kaydetmek istediğiniz
kazaları önlemek için “Best Tuning Memory”
istasyonu ayarlamak için (SEEK/AMS)
işlevini kullanınız.
tuşunun iki tarafına birden basınız.
1 Radyoyu seçmek için tekrar tekrar
4 “MEM” görülene kadar dilediğiniz ((1)
(SOURCE) tuşuna basınız.
den (6) ya kadar) numara tuşunu basıp
(SOURCE) tuşuna her basışınızda,
tutunuz.
kaynaklar şu şekilde görülür:
Göstergede numara tuşunun işareti görülür.
B TUNER
BB
BB
BB
B CD*
BB
BB
BB
B MD*
Not
Aynı numara tuşuna başka bir istasyonu
* Uygun tercihe bağlı donanım bağlı değil ise,
kaydederseniz, daha önce kaydedilen istasyon silinir.
işaret görülmeyecektir.
2 Bandı seçmek için tekrar tekrar (MODE)
tuşuna basınız.
(MODE) tuşuna her bastığınızda, bandlar
şu şekilde görülür:
BB
BB
B FM1
BB
BB
B FM2
B FM3
BB
BB
BB
BB
B MW
BB
BB
B LW
3 (MENU) tuşuna basınız, ardından “BTM”
görülene kadar tekrar tekrar (PRST/DISC)
tuşlarının iki tarafına birden basınız.
4 (ENTER) tuşuna basınız.
Ünite frekans sırasına göre istasyonları
numara tuşlarına kaydeder.
Ayar kaydedildiğinde bir uyarı sinyali
duyulur.
Notlar
• Ünite zayıf sinyal yayan istasyonları kaydetmez.
Yalnız birkaç istasyon alınabiliyorsa, bazı numara
tuşları eski ayarlarını korur.
• Göstergede bir numara görülüyorsa, ünite
istasyonları görülen numaradan itibaren
kaydetmeye başlar.
9

FM Stereo sinyali zayıf ise
Hafızaya alınmış
— Mono kipi
istasyonların dinlenmesi
1 Radyo yayını sırasında, (MENU) tuşuna
basınız, ardından “MONO” görülene
kadar tekrar tekrar (PRST/DISC)
1 Radyoyu seçmek için tekrar tekrar
tuşlarının iki tarafına birden basınız.
(SOURCE) tuşuna basınız.
2 “MONO-ON” görülene kadar (SEEK/AMS)
2 Bandı seçmek için tekrar tekrar (MODE)
tuşunun iki tarafına birden basınız.
tuşuna basınız.
Ses yükselir, fakat mono olur (“ST”
görülmez).
3 Dilediğiniz istasyonun kayıtlı olduğu
numara tuşuna ((1) den (6) ya kadar)
3 (ENTER) tuşuna basınız.
basınız.
Normal kipe geri dönmek için yukarıda adım
Öneri
2’deki “MONO-OFF” işlevini seçiniz.
İstasyonu hafızaya kayıtlı sıra ile almak için (Preset
Search Function) (PRST/DISC) tuşlarının iki tarafına
birden basınız.
Gösterge işaretinin değiştirilmesi
(DSPL/PTY) tuşuna her bastığınızda, işaret
Daha önce ayarlanan bir istasyonu
aşağıdaki gibi değişir:
bulamıyorsanız
Frekans (İstasyon İsmi)* y Program tipi
İstasyon aramak için (SEEK/AMS)
* RDS verisi yayan bir FM istasyonu ayarladığınızda,
tuşunun iki tarafına birden basınız
istasyonun ismi görülür.
(otomatik ayar).
Ünite bir istasyon bulduğunda tarama durur.
Dilediğiniz işareti seçtikten sonra gösterge bir
Dilediğiniz istasyonu bulana kadar
kaç saniye sonra otomatik olarak hareket
(SEEK/AMS) tuşunun iki tarafına birden
gösterge kipine geçer.
tekrar tekrar basınız
Hareket Gösterge kipinde yukarıdaki tüm
işaretler bir bir sırayla göstergeden geçer.
Not
Otomatik ayar çok sık duruyorsa (MENU) tuşuna
Öneri
basınız, ardından “LOCAL” (yerli arama kipi) görülene
Hareket Gösterge kipi kapatılabilir (“Ses ve gösterge
kadar tekrar tekrar (PRST/DISC) tuşlarının iki tarafına
ayarlarının değiştirilmesi” ne bakınız: sayfa 16).
birden basınız. Sonra “LOCAL-ON.” işlevini seçmek
için (SEEK/AMS) tuşunun iki tarafına birden basınız.
(ENTER) tuşuna basınız.
Yalnız oldukça güçlü sinyal yayan istasyonlar
ayarlanacaktır.
Öneri
Dinlemek istediğiniz istasyonun frekansını
biliyorsanız, dilediğiniz frekans görelene kadar
(SEEK/AMS) tuşunun iki tarafına birden basıp tutunuz
(manüel ayar).
10

Öneri
Hareket Gösterge kipi kapatılabilir (“Ses ve gösterge
ayarlarının değiştirilmesi” ne bakınız: sayfa 16).
RDS
Not
İstasyon RDS verileri aktarmıyorsa “NO NAME”
görülür.
RDS işlevi hakkında
Radio Data System (RDS), FM istasyonlarının
normal radyo program sinyalleri ile ek dijital
Aynı programın otomatik
bilgi göndermesini sağlayan bir yayın servisidir.
olarak tekrar
Oto Stereo çeşitli servis imkanları sunmaktadır.
Bunlardan bir kaçı şunlardır: aynı programı
ayarlanması
otomatik olarak tekrar ayarlamak, trafik
haberlerini dinlemek ve bir istasyonu program
— Alternative Frequences (AF)
türüne göre yerleştirmek.
Alternative Frequences (AF) işlevi otomatik
olarak ağdaki en kuvvetli sinyali veren
Notlar
istasyonu bulur ve ayarlar. Bu işlev sayesinde
• Ülkeye ve bölgeye göre tüm RDS’nin tüm işlevleri
uzun bir yolculuk esnasında aynı programı
çalışmayabilir.
• Sinyal gücünün zayıf olduğu hallerde veya istasyon
manüel bir ayar yapmak zorunda kalmadan
RDS verileri aktarmaya ayarlanmamış ise RDS tam
dinleyebilirsiniz.
anlamıyla çalışmayabilir.
Frekanslar otomatik olarak değişir.
98,5MHz
96,0MHz
İstasyon isminin
görülmesi
İstasyon isminin ışıkları göstergede görülür.
İstasyon
Bir FM istasyonu seçiniz (sayfa 9).
RDS verisi aktaran bir FM istasyonu
ayarladığınızda, göstergede istasyonun
102,5MHz
ismi görülür.
1 Bir FM istasyonu seçiniz (sayfa 9).
Not
“ *” işareti bir RDS istasyonunun ayarlandığını
2 “AF-ON” görülene kadar tekrar tekrar
gösterir.
(AF) tuşuna basınız.
Ünite aynı ağda daha güçlü sinyal veren bir
Göstergedeki işaretlerin değiştirilmesi
diğer istasyonu aramaya başlar.
(DSPL/PTY) tuşuna her bastığınızda, işaret
Not
aşağıdaki gibi değişir:
Bölgede başka bir istasyon yoksa ve başka bir
İstasyonun ismi (Frekans) y Program tipi
istasyon aramanız gerekmiyorsa, AF işlevini “AF-
OFF” görülene kadar tekrar tekrar (AF) tuşuna
Dilediğiniz işareti seçtikten sonra gösterge bir
basarak kapatınız.
kaç saniye sonra otomatik olarak hareket
gösterge kipine geçer.
Hareket Gösterge kipinde yukarıdaki tüm
işaretler bir bir sırayla göstergeden geçer.
11

Göstergedeki işaretlerin değiştirilmesi
Yerli bağlantı işlevi
(AF) tuşuna her bastığınızda, işaret aşağıdaki
(Yalnız İngiltere için geçerli)
şekilde değişir:
Yerli bağlantı işlevi, ayarlarınıza dahil olmasa
AF-ON
yy
yy
y AF-OFF
bile, diğer yerli istasyonları seçmenizi sağlar.
Notlar
• “NO AF” ve istasyonun ismi değişerek yanıp
1 Yerli bir istasyonun kayıtlı olduğu bir
sönüyorsa, bu ünitenin ağda başka bir istasyon
numara tuşuna basınız.
bulamadığı anlamına gelir.
• İstasyonun ismi AF işlevi açık olan bir istasyonu
seçtikten sonra yanıp sönüyorsa, bu başka bir
2 Beş saniye içinde, yerli istasyonun
frekansın bulunamadığını gösterir. İstasyonun ismi
numara tuşuna tekrar basınız.
yanıp sönerken (sekiz saniye içinde) (SEEK/AMS)
tuşunun iki tarafına birden basınız. Ünite aynı PI
(Programme Identification) verisine sahip başka bir
3 Bu işlemi dilediğiniz yerli programı
frekans aramaya başlar. (“PI SEEK” görülür ve ses
buluncaya kadar tekrarlayınız.
duyulmaz). Ünite başka bir frekans bulamazsa, “NO
PI” görülür ve ünite daha önce seçilen frekansa
döner.
Bölgesel bir programın dinlenmesi
“REG-ON” (bölgesel açık) işlevi başka bir
bölgesel istasyona atlamadan bölgesel
programlara ayarlı kalmanızı sağlar (AF işlevini
açmanıza gerek olmadan). Ünitenin fabrika
ayarı “REG-ON”dur, ancak bu işlevi kapatmak
istiyorsanız, aşağıdakileri yapınız.
1 Radyo yayını sırasında, (MENU) tuşuna
basınız, ardından “REG” görülene kadar
(PRST/DISC) tuşlarının iki tarafına birden
tekrar tekrar basınız.
2 “REG-OFF” görülene kadar (SEEK/AMS)
tuşunun iki tarafına birden basınız.
3 (ENTER) tuşuna basınız.
“REG-OFF” işlevini seçmek ünitenin aynı
ağ içindeki başka bölgesel istasyonlara
geçmesine yol açabilir.
Bölgeselin açık olması için, yukarıda adım
2’deki “REG-ON” işlevini seçiniz.
Not
Bu işlev İngiltere’de ve diğer bazı bölgelerde
çalışmaz.
12

Trafik haberlerinin ses ayarı
Trafik haberlerinin
Haberleri kaçırmamak için trafik haberlerinin
ses seviyesini önceden ayarlayabilirsiniz.
dinlenmesi
Trafik haberleri başladığında ses otomatik
olarak önceden ayarladığınız seviyeye gelir.
Traffic Announcement (TA) ve Traffic
Programme (TP) verileri başka program
kaynaklarını dinleseniz dahi otomatik olarak
1 Arzu ettiğiniz ses seviyesini seçiniz.
trafik haberleri veren bir FM istasyonunu
ayarlamanızı sağlar.
2 İki saniye için (TA) tuşuna basınız.
“TA” görülür, ayar hafızaya alınmıştır.
“TA-ON” görülene kadar tekrar tekrar
(TA) tuşuna basınız.
Acil haberlerin dinlenmesi
Ünite trafik haberleri veren istasyonları
Radyo dinlerken acil bir duyuru gelirse
aramaya başlar. Ünite trafik haberleri
program otomatik olarak ona geçecektir.
yayınlayan bir istasyon bulduğunda
Radyodan başka bir kaynak dinliyorsanız acil
göstergede “TP” görülür.
duyurular AF veya TA açık olarak ayarlı ise
Trafik haberleri başlayınca göstergede “TA”
duyulacaktır. Ünite bundan sonra o sırada
yanıp söner. Yanıp sönme trafik haberleri
hangi kaynağı dinlerseniz dinleyin otomatik
bittiğinde son bulur.
olarak duyurulara geçer.
Öneri
Trafik haberleri siz başka bir program kaynağını
dinlerken başlarsa, ünite otomatik olarak trafik
haberlerine geçer ve haberler bittiğinde otomatik
RDS istasyonlarını AF ve
olarak daha önce dinlenilen program kaynağına
döner.
TA verilerine
Notlar
ayarlanması
• Dinlediğiniz istasyon trafik haberleri yayınlamıyorsa
beş saniye boyunca “NO TP” yanıp söner. Ardından
RDS istasyonlarını ayarlarken ünite istasyon
ünite trafik haberleri yayınlayan bir istasyon
aramaya başlar.
verilerini ve frekanslarını kayıt eder, böylece
• Göstergede “EON” “TP” ile beraber görülürse ,
ayarladığınız istasyonu her dinleyişinizde AF
çalan istasyon aynı ağdaki başka istasyonların trafik
veya TA işlevlerini açmanız gerekmez. Özel
haberlerini yayınlıyordur.
kaydedilmiş istasyonlar için farklı bir ayar (AF,
TA, veya ikisi birden) veya bütün kaydedilmiş
Yayınlanan trafik haberlerinin iptal
istasyonlar için aynı ayarları seçebilirsiniz.
edilmesi
(TA) veya (SOURCE) tuşuna basınız.
Tüm trafik haberlerini iptal etmek için, “TA-
OFF” işlevi görülene kadar (TA) tuşuna
basarak kapatabilirsiniz.
13

Tüm ayarlanmış istasyonların aynı
ayara getirmesi
İstasyonun program
1 Bir FM istasyonu seçiniz (sayfa 9).
tipine göre
yerleştirilmesi
2 “AF-ON” veya/ve “TA-ON” işlevlerini
seçmek için (AF) veya/ve (TA) tuşlarına
Arzu ettiğiniz istasyonu aşağıda belirtilen
basınız.
program tiplerine göre yerleştirebilirsiniz.
”AF TA-OFF” işlevini seçmezsiniz, yalnız
RDS istasyonları değil, RDS olmayan
Program tipleri Gösterge
istasyonların da kaydedilileceğini
unutmayız.
Haberler NEWS
Güncel olaylar AFFAIRS
3 (MENU) tuşuna basınız, ardından “BTM”
Enformasyon INFO
görülene kadar tekrar tekrar (PRST/DISC)
Spor SPORT
tuşlarının iki tarafına birden basınız.
Eğitim EDUCATE
Drama DRAMA
4 “BTM” yanıp sönene kadar (SEEK/AMS)
Kültür CULTURE
tuşunun iki tarafına birden basınız.
Bilim SCIENCE
Çeşitli VARIED
5 (ENTER) tuşuna basınız.
Popüler müzik POP M
Ayarlanmış kanalların ayrı ayrı ayarı
Rock müzik ROCK M
Hafif müzik EASY M
1 Bir FM bandı seçiniz ve istenilen
istasyona ayarlayınız.
Light Klasik LIGHT M
Klasik CLASSICS
2 “AF-ON” veya/ve “TA-ON” işlevini
Diğer müzik tipleri OTHER M
seçmek için (AF) veya/ve (TA) tuşlarına
Hava Durumu WEATHER
basınız.
Finans FINANCE
Çocuk programları CHILDREN
3 “MEM” görülene kadar dilediğiniz
Sosyal olaylar SOCIAL A
numara tuşuna basıp tutunuz.
Başka istasyonları kaydetmek için adım
Din RELIGION
1’den itibaren tekrarlayınız.
Çağrı PHONE IN
Seyahat TRAVEL
Öneri
Kaydedilmiş AF ve/veya TA ayarlarını bir istasyonu
Boş vakit LEISURE
ayarladıktan sonra değiştirmek istiyorsanız, bunu AF
Caz müzik JAZZ
veya TA işlevlerini açarak veya kapayarak
yapabilirsiniz.
Country müzik COUNTRY
Milli müzik NATION M
Oldies müzik OLDIES
Folk müzik FOLK M
Belgesel DOCUMENT
Belirsiz NONE
Not
Bu işlevi PTY (Programme Type selection) verisinin
bulunmadığı bazı ülkelerde kullanamazsınız.
14



