Sony TA-FE520R: Słuchanie muzyki
Słuchanie muzyki: Sony TA-FE520R
Podstawowe funkcje
Podstawowe funkcje
Słuchanie muzyki
1
S
T
A
N
D
B
Y
INPUT SELECTOR
VOLUME
CD
AUX
TUNER
g
TAPE2/MD
PHONO
EON LINK
SPEAKERS
BASS
TREBLETONE
BALANCE
OFF
ON
•
•
•
TAPE1/DAT
LOUDNESS
SOURCE DIRECT TAPE MONITOR
PHONES
ØON øOFF
010
–
10
+
10
–
10
+
10
LEFT RIGHT
3
5
z Jeżeli 1/u jest wciśnięte
Naciśnij 1/u aby włączyć wzmacniacz i przekręć VOLUME
Możesz włączać i wyłączać
1
całkowicie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aby
wzmacniacz naciskając 1/u
Podstawowe funkcje
zabezpieczyć głośniki przed uszkodzeniem z powodu zbyt
na pilocie.
głośnego dźwięku.
z Aby słuchać przez
Włącz źródło dźwięku, które chcesz odbierać.
słuchawki
2
Podłącz słuchawki do
PHONES i ustaw
Ustaw selektor wejścia INPUT SELECTOR na odpowiednie
SPEAKERS na OFF.
3
źródło programu.
z Aby słuchać
Aby słuchać Nastaw INPUT SELECTOR na
bezpośrednio
nadawanego sygnału
Płyty
PHONO
Naciśnij SOURCE DIRECT
Audycji radiowej
TUNER
aby zapalił się wskaźnik.
Ponieważ pominięte są
Płyty kompaktowej
CD
obwody regulatorów TONE,
Źródła podłączonego do AUX
AUX
regulatora BALANCE i
Źródła podłączonego do:
przycisku LOUDNESS
–– TAPE1/DAT TAPE1/DAT
możesz słuchając
–– TAPE2/MD TAPE2/MD
bezpośrednio źrodła
regulować basy, wysoki
tony i równowagę oraz
Rozpocznij odbiór źródła.
wzmacniać wysokie i niskie
4
tony.
Wyreguluj głośność przekrecając VOLUME.
Uwaga
5
Unikaj zbyt głośnego dźwięku z
głośników aż dźwięk jest
zniekształcony. Zniekształcenia w
Naciśnij lusb przekręćAby
wysokich częstotliwościach mogą
Wyregulować basy
BASS
uszkodzić głośniki wysokotonowe.
Wyregulować wysokie tony
TREBLE
Wyregulować równowagę
BALANCE
Wzmocnić niskie i wysokie tony na niskim
LOUDNESS
poziomie odbioru
PL
7
Podstawowe funkcje
Aby odbierać programy z funkcją wybiórczości
z Na czym polega
wybiórczość pewnych
pewnych stacji (EON) (tylko TA-FE520R)
stacji (EON)?
Jeżeli Twój wzmacniacz podłączony jest do tunera produkcji Sony
“Wybiórczość pewnych
wyposażonego w system EON CONTROL, wzmacniacz przestawi się na
stacji”(lub “EON”) jest
program EON nadawany w Twojej okolicy emisji EON oraz przestawi się
wygodną ustugą RDS.
ponownie na uprzednio odbierane źródło programu, gdy ów program się
Pozwala to urządzeniu
przełączyć się
skończy.
automatycznie na wybrany
rodzaj programu gdy tylko
EON LINK
rozpoczyna się on w Twoim
rejonie nadawania.
S
T
A
N
D
B
Y
INPUT SELECTOR
AUX
CD
VOLUME
TUNER
g
TAPE2/MD
PHONO
E
O
N
L
I
N
K
SPEAKERS
ON
BASS
•
TREBLETONE
OFF
•
BALANCE
•
TAPE1/DAT
P
H
O
N
E
S
ØON øOFF
LOUDNESS
SOURCE DIRECT TAPE MONITOR
–10 +10
–10 +10
LEFT RIGHT
010
1 Upewnij się, że wzmacniacz i tuner połączone są przez łącza EON
CONTROL (patrz str. 5).
2 Naciśnij EON LINK aby zapalił się wskaźnik.
Za każdym razem gdy rozpocznie się emisja programu EON w paśmie
częstotliwości, na która nastawiony jest Twój tuner, będziesz odbierać
ten program.
Aby skasować odbiór EON
Naciśnij EON LINK aby wskaźnik zgasł.
Uwagi
• Jeżeli podczas odbioru programu EON wybierzesz inne źródło programu, odbiór EON
zakończy się. Jednakże dopóki wskaźnik EON LINK pali się, możesz automatycznie
odbierać programy EON.
• Upewnij się, że odwołałeś funkcję EON przed rozpoczęciem nagrywania, ponieważ program
EON przerwie Twoje nagrywanie.
• Jeżeli korzystasz z funkcji monitorowania taśmy (patrz str. 9) podczas gdy pali się wskaźnik
EON LINK, wskaźnik zgaśnie, gdy niemożliwe jest odbieranie programów EON W takim
przypadku odwołaj funkcję monitorowania taśmy aby wskaźnik ponownie się zapalił.
PL
8
Оглавление
- Listening to the Music
- Recording
- Słuchanie muzyki
- Nagrywanie
- Слушание Музыки
- Запись