Sony KLV-26U2520: Меры
Меры: Sony KLV-26U2520

010COV.book Page 9 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM
• При регулировке угла наклона телевизора
изменяйте его положение медленно и осторожно
Меры
во избежание соскальзывания телевизора с
подставки.
Дополнительные устройства
предосторожности
Держите дополнительные компоненты или
оборудование, излучающее электромагнитные
Просмотр телевизора
волны, на расстоянии от телевизора. В противном
• Смотрите телевизор при достаточном освещении;
случае может иметь место искажение изображения
просмотр при плохом освещении или в течение
и/или звука.
чрезмерно продолжительного времени утомляет
глаза.
• При пользовании наушниками не устанавливайте
слишком большую громкость, чтобы не
повредить слух.
ЖК-экран
• Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной
технологии и число эффективных точек
достигает 99,99 % и выше, на экране могут
постоянно появляться черные или яркие цветные
(красные, синие или зеленые) точки. Это
структурное свойство ЖК-экрана, которое не
является признаком неисправности.
• Не нажимайте на защитный фильтр, не царапайте
его и не ставьте на телевизор какие-либо
предметы. Это может привести к
неравномерности изображения или повреждению
ЖК-экрана.
• Если телевизор работает в холодном месте,
изображение может оказаться размытым или
слишком темным. Это не является признаком
неисправности. Эти явления исчезнут с
повышением температуры.
• При продолжительной демонстрации
неподвижного изображения могут появляться
остаточные изображения. Через несколько
секунд они могут исчезнуть.
• Во время работы телевизора экран и корпус
нагреваются. Это не является признаком
неисправности.
• ЖК-дисплей содержит небольшое количество
жидких кристаллов и ртути. Люминесцентные
лампы, используемые в данном телевизоре, также
содержат ртуть. При утилизации соблюдайте
соответствующие местные положения и
инструкции.
Уход за поверхностью экрана, корпусом
телевизора и их чистка
Перед чисткой телевизора или вилки кабеля
питания отсоедините кабель от сети.
Для обеспечения сохранности конструкционных
материалов и покрытия экрана телевизора
соблюдайте следующие меры предосторожности.
• Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса
телевизора осторожно протирайте его мягкой
тканью. Если пыль не удаляется полностью,
протрите экран мягкой тканью, слегка смоченной
в слабом растворе мягкого моющего средства.
• Ни в коем случае не используйте никакие
абразивные материалы, щелочные/кислотные
очистители, чистящие порошки и такие летучие
растворители, как спирт, бензин, разбавитель или
инсектициды. Применение этих веществ или
длительный контакт с изделиями из резины/
винила могут повредить покрытие корпуса или
поверхность экрана.
RU
9

010COV.book Page 10 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM
Описание пульта ДУ
1 "/1 – Дежурный режим
Служит для включения и выключения телевизора из дежурного режима.
Примечание
Для полного выключения телевизора выньте вилку сетевого шнура из розетки.
2 – Режим экрана (стр. 12)
3 Цветные кнопки
В режиме телетекста (стр.12): Используются для режима Фастекст.
4 / – Информация / Вывод скрытого текста
• В обычном режиме работы телевизора: Выводит на экран такую информацию, как
текущий номер канала и режим экрана.
• В режиме телетекста (стр. 12): Выводит на экран скрытую информацию (например,
ответы телевикторины).
5 F/f/G/g/ (стр.13)
6 Замораживание изображения (стр. 12)
В обычном режиме работы телевизора: Замораживает телевизионное
изображение (стоп-кадр).
7 MENU (стр. 13)
8 Цифровые кнопки
• В обычном режиме работы телевизора: Служат для выбора канала. Для выбора номеров
каналов 10 и выше с помощью цифровых кнопок, вторую и третью цифры следует
вводить в течение двух секунд.
• В режиме телетекста: Служат для ввода трехзначного номера нужной страницы.
9 – Предыдущий канал
Служит для возврата к предыдущему просматривавшемуся каналу (пи условии,
что его просмотр длился более пяти секунд).
0 PROG +/- (стр. 11)
• В обычном режиме работы телевизора: Служит для выбора следующего (+) или
предыдущего (-) канала.
• В режиме телетекста: Служит для выбора следующего (+) или предыдущего (-) канала.
qa 2 +/- – Громкость
qs % – Отключение звука
qd
/ – Tелетекст (стр. 12)
qf
PIP в режиме ПК (стр. 12)
Выводит на экран малую картинку (PIP).
qg – Cлужит для возврата к обычному режиму работы
телевизора
qh – Режим изоб. (стр. 14)
qj 9 – Звуковой эффект (стр. 15)
qk – Выбор источника входного сигнала / Удержание
текста
• В обычном режиме работы телевизора (стр.19): Служит для выбора источника входного
сигнала из числа устройств, подключенных к разъемам телевизора.
• В режиме телетекста (стр. 12): Служит для удержания текущей страницы.
Подсказка
На кнопке PROG + и цифровой кнопке 5 имеются выпуклые точки. По ним удобно ориентироваться при управлении телевизором.
RU
10
KLV-40/32/26U25xx
3-216-582-31(0)
Оглавление
- Table of Contents
- 1: Checking the 2: Connecting an aerial/ accessories VCR
- 3: Bundling the cables 4: Preventing the TV from toppling over
- 6: Auto-tuning the TV
- Safety information
- Precautions
- Overview of the remote
- Overview of the TV buttons and indicators Watching TV
- Navigating through menus
- Picture Adjustment menu
- Sound Adjustment menu
- Features menu
- Set-up menu
- Connecting optional equipment
- Viewing pictures from
- Specifications
- Troubleshooting
- Содержание
- Сведения по безопасности
- Меры
- Просмотр
- Навигация по системе меню
- Подключение дополнительных устройств
- Технические
- Spis treści
- 1: Sprawdzenie 2: Podłączenie wyposażenia anteny/magnetowidu
- 3: Formowanie 4: Zabezpieczenie wiązki przewodów telewizora przed przewróceniem
- Informacje dotyczące
- Środki ostrożności
- Przegląd przycisków i wskaźników Odbiór audycji telewizora telewizyjnych
- Poruszanie się po menu
- Podłączanie dodatkowego sprzętu
- Dane techniczne