Sony KLV-26U2520: Informacje dotyczące
Informacje dotyczące: Sony KLV-26U2520

010COV.book Page 7 Wednesday, April 18, 2007 4:23 PM
Instalacja na podstawie
30 cm
Informacje dotyczące
10 cm10 cm
6 cm
bezpieczeństwa
Montaż i instalacja
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia
prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub
Pozostawić co najmniej tyle miejsca
ewentualnych obrażeń ciała, odbiornik TV należy
wokół odbiornika TV.
zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi
• Aby zapewnić właściwą wentylację i zapobiec osiadaniu
poniżej.
brudu lub kurzu:
Instalacja
–Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do góry,
• Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo
montować go do góry nogami, odwróconego tyłem lub
bokiem.
dostępnego gniazdka.
–Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce, dywanie,
• Odbiornik należy ustawić na stabilnej, poziomej
łóżku lub w szafce.
powierzchni.
– Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami, np.
• Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić
zasłonami lub innymi przedmiotami, takimi jak gazety itp.
wykwalifikowanemu instalatorowi.
–Nie należy instalować odbiornika jak pokazano na
•Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie
rysunkach poniżej.
akcesoriów Sony:
– KLV-40U25xx:
Obieg powietrza
Obieg powietrza
Ściennego uchwytu mocującego SU-WL51
jest zablokowany.
jest zablokowany.
– KLV-32U25xx/KLV-26U25xx:
Ściennego uchwytu mocującego SU-WL31
Transport
• Przed rozpoczęciem przenoszenia
odbiornika należy odłączyć od
niego wszystkie kable.
Ściana Ściana
• Do przenoszenia dużego odbiornika
TV potrzeba dwóch lub trzech osób.
• Odbiornik należy przenosić
w sposób pokazany na ilustracji po
prawej stronie.
• Podnosząc lub przesuwając
odbiornik, należy mocno chwycić
go od dołu. Nie wolno naciskać
Przewód zasilający
ekranu ciekłokrystalicznego ani
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem
ramy dookoła ekranu.
elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych
• Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony
obrażeń ciała, z przewodem zasilającym i gniazdem
na wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje.
sieciowym należy postępować w następujący sposób:
• Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas
–Należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów firmy
przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton
Sony, a nie przewodów innych producentów.
i elementy opakowania.
– Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda
sieciowego.
Wentylacja
– Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie
• Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani
napięciem 220-240 V AC.
– W celu zachowania bezpieczeństwa, podczas dokonywania
wkładać żadnych rzeczy do obudowy.
połączeń, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego
• Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej
z gniazdka oraz uważać, aby nie nadepnąć na przewód.
przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku poniżej.
– Przed przystąpieniem do serwisowania lub przesuwania
• Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu
odbiornika TV, należy wyjąć wtyczkę przewodu
mocującego Sony, aby zapewnić odpowiednią wentylację.
zasilającego z gniazdka.
– Przewód zasilający powinien znajdować się z dala od
Instalacja na ścianie
źródeł ciepła.
–Należy regularnie wyjmować wtyczkę z gniazdka i czyścić
30 cm
ją. Jeśli wtyczka jest pokryta kurzem i gromadzi wilgoć, jej
własności izolujące mog
ą ulec pogorszeniu, co może być
przyczyną pożaru.
Uwagi
10 cm
10 cm
• Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy
używać do jakichkolwiek innych urządzeń.
•Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie zgiąć ani nie skręcić
nadmiernie przewodu zasilającego. Może to spowodować
uszkodzenie izolacji lub urwanie żył przewodu.
•Nie należy przerabiać przewodu zasilającego.
• Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich
10 cm
przedmiotów.
Pozostawić co najmniej tyle miejsca
wokół odbiornika TV.
cd
PL
7
Оглавление
- Table of Contents
- 1: Checking the 2: Connecting an aerial/ accessories VCR
- 3: Bundling the cables 4: Preventing the TV from toppling over
- 6: Auto-tuning the TV
- Safety information
- Precautions
- Overview of the remote
- Overview of the TV buttons and indicators Watching TV
- Navigating through menus
- Picture Adjustment menu
- Sound Adjustment menu
- Features menu
- Set-up menu
- Connecting optional equipment
- Viewing pictures from
- Specifications
- Troubleshooting
- Содержание
- Сведения по безопасности
- Меры
- Просмотр
- Навигация по системе меню
- Подключение дополнительных устройств
- Технические
- Spis treści
- 1: Sprawdzenie 2: Podłączenie wyposażenia anteny/magnetowidu
- 3: Formowanie 4: Zabezpieczenie wiązki przewodów telewizora przed przewróceniem
- Informacje dotyczące
- Środki ostrożności
- Przegląd przycisków i wskaźników Odbiór audycji telewizora telewizyjnych
- Poruszanie się po menu
- Podłączanie dodatkowego sprzętu
- Dane techniczne