Sony DSC-P52 – страница 7

Инструкция к Фотоаппарату Sony DSC-P52

Для воспроизведения

Для воспроизведения

С помощью кнопки MENU можно

неподвижных изображений

включать/выключать меню/меню

фильмов

справки.

VGA

101

12/12

x1.3

VOLUMEBACK/NEXT

A Индикатор размера

изображений (25, 26)

B Индикатор режима записи

L Индикатор размера

(56-59)

изображений (75)

C Индикатор громкости (59)/

M Индикатор режима записи (75)

Дополнительная информация

индикатор защиты (69)/

N Индикатор воспроизведения

индикатор “Печать” (DPOF)

(72)

(75)/индикатор громкости (75)

D Индикатор масштабирования

O Предупреждение о низком

(64)/индикатор прерывистого

заряде батарей (104)

воспроизведения (67)

P Индикатор смены папки (63)

E Предупреждение о низком

Q Индикатор папки

заряде батарей (104)

воспроизведения (63)

F Число файлов в папке (90)

R Число изображений/число

G

Индикатор воспроизведения

(63)

изображений, записанных

H Индикатор оставшегося

в папку воспроизведения

объема памяти “Memory Stick”

S Индикатор оставшегося

I Число и

зображений, записа-

объема памяти “Memory Stick”

нных в папку воспроизведения/

T Счетчик (75)

номер изображе

ния

U Окно воспроизведения (75)

J Индикатор смены папки (63)

V Полоса воспроизведения (75)

K

Дата/время записи изображения

RU

(21)

/меню/меню справки

(47)

W Меню/меню справки (47)

121

1

7

qs

2

qj

qd

qk

3

8

160

ql

101

8/8

4

qf

9

00:00:12

5

qg

q;

6

qa

Folder DPOF

Protect

Slide

OK

q

h

Дополнительную важную

информацию смотрите на страницах,

номера которых указаны в круглых

скобках.

w;

wa

ws

wd

Б

Звуковой сигнал/звук спускаемого

Индекс

Баланс белого .............................................. 54

затвора ............................................... 112

Батарея

И

Е

время зарядки .......................................... 15

Изображение

E-Mail ............................................................. 58

зарядка батареи ...................................... 14

имена файлов ........................................... 90

индикатор заряда батарей .................... 17

качество изображений ..................... 26, 48

G

срок службы батарей ............................. 18

копирование изображений на жесткий

GIF ............................................................ 56, 90

Большая выдержка NR .............................. 61

диск компьютера ......................... 80, 91

I

места хранения файлов изображений ....89

В

размер изображений ................ 25, 26, 106

Image Transfer ......................................... 82, 85

Видоискатель ............................................... 36

Индикатор обращения к плате памяти ... 24

ImageMixer .................................................... 83

Воспроизведение неподвижных

Индикатор фиксации AE/AF .......... 9, 11, 13

ISO ................................................................ 107

изображений

Использование фотоаппарата

быстрый просмотр ................................. 30

J

за рубежом .......................................... 20

вращение .................................................. 66

JPG ................................................................. 90

масштабирование при

К

воспроизведении ................................ 64

Кнопка “СБРОС” ........................................ 94

L

отображение группы изображений

Кнопка управления ..................................... 21

LCD-дисплей .............................. 119, 120, 121

(три или девять изображений) ........ 38

Компьютер

состояние LCD-дисплея/

показ слайдов .......................................... 65

драйвер интерфейса USB ................ 81, 91

LCD выкл./вкл. .................................. 36

просмотр в режиме отображения

копирование изображений на жесткий

яркость LCD-дисплея .......................... 112

одиночных изображений .................. 38

диск компьютера ......................... 80, 91

просмотр изображений на экране

USB-кабель .............................................. 84

M

компьютера ................................... 88, 92

Конденсация влаги .................................... 113

MPG ............................................................... 90

просмотр изображений на экране

М

телевизора ........................................... 40

N

Масштабирование

NTSC ............................................................ 112

Г

“интеллектуальное”

Голос ............................................................... 59

масштабирование .............................. 31

P

масштабирование при

Д

PAL ............................................................... 112

воспроизведении ................................ 64

Дата и время ........................................... 21, 37

Меры предосторожности ......................... 112

U

З

Меню

USB

Замена папки записи .................................. 49

изменение настроек меню .................... 47

USB-соединение ............................... 84, 92

Зарядка

Н

отмена USB-соединения ................. 85, 92

время зарядки .......................................... 15

Настройка

установка драйвера

зарядка батареи ...................................... 14

RU

изменение настроек меню .................... 47

интерфейса USB .......................... 81, 91

122

УСТАНОВКА ......................................... 47

И

ндекс

O

Режим съемки

У

Отображение группы изображений ........38

E-Mail (электронная почта) ................. 58

Увеличение изображения .......................... 65

Отображение данных самодиагностики ....106

видеоролик ............................................... 56

Удаление изображений ........................ 42, 76

Очистка ..............................................................113

голос .......................................................... 59

Установка ................................................ 81, 91

съемка в режиме автоматической

размер изображений .............................. 25

П

настройки ............................................ 28

дата и время ............................................. 21

Папка

съемка в режиме мультикадровой

Установка EV ............................................... 52

папка для воспроизведения ...................63

съемки .................................................. 57

папка записи .............................................49

Ф

съемка с учетом особенностей

Переключатель режимов .................9, 11, 13

Файл

съемочного плана .............................. 60

Питание

имена файлов .......................................... 90

фильм MPEG ........................................... 74

батарея .......................................................14

места хранения файлов изображений .... 89

вкл./выкл. ..................................................20

С

Фиксация AE/AF ................................... 28, 51

внешний источник питания ...................19

Соединительный A/V-кабель

Фиксация AF .......................................... 28, 51

установка батарей ...................................16

(аудио/видео) ...................................... 40

Фильм

Плата памяти

Создание новой папки ................................ 49

непрерывная съемка .............................. 19

установка платы памяти ........................24

баланс белого .......................................... 54

просмотр ................................................... 75

форматирование платы памяти ...........46

выбор режима фотовспышки .............. 34

разделение фильмов .............................. 78

число изображений, которые можно

добавление даты и времени ................. 37

съемка фильмов ...................................... 74

сохранить в памяти/время

использование режима автоматической

удаление фильмов .................................. 76

съемки ..........................................27, 106

настройки ............................................ 28

Фокусировка

число снимаемых изображений ...........27

использование таймера автоспуска .... 33

индикатор фиксации AE/AF ...... 9, 11, 13

Подавление эффекта “красных глаз” .....35

размер изображений ................ 25, 26, 106

фиксация AF ...................................... 28, 51

Подсветка AF ................................8, 10, 12, 33

режим автоматической

установка фокуса .................................... 51

Предупреждения и сообщения ................103

фокусировки ................................. 30, 50

Форматирование .......................................... 46

Просмотр в режиме отображения

съемка крупным планом (макросъемка) 32

Фотовспышка

одиночных изображений ..................38

эффект изображения ............................ 62

выбор режима фотовспышки .............. 34

число изображений, которые можно

подавление эффекта “красных глаз” .... 35

P

сохранить в памяти/время

cпуск затвора при дневном освещении .. 34

Разделение .....................................................78

съемки .................................... 18, 27, 106

яркость фотовспышки .......................... 55

Редактирование неподвижных

Индекс

тустановка EV ......................................... 52

Функция автоматического отключения

изображений

число снимаемых изображений .......... 27

питания ................................................. 21

защита ........................................................69

Съемка крупным планом (макросъемка) ..32

значок “Печать” (DPOF) ......................72

Ш

Съемка неподвижных изображений

изменение размера ..................................71

Штекер постоянного тока ......................... 19

“интеллектуальное” масштабирование ...... 31

Режим автоматической фокусировки ...30, 50

Съемка с добавлением к изображению

Режим измерения освещенности ..............53

Э

даты и времени съемки .................... 37

RU

Эффект изображения ................................. 62

123

Svenska

Meddelande

Om statisk elektricitet eller elektromagnetism

orsakar att dataöverföring avbryts halvvägs

VARNING

(misslyckas), starta om programmet eller

koppla ur och anslut USB-kabeln igen.

Utsätt inte denna apparat för regn

eller fukt eftersom det medför risk

för brand eller elstötar.

Öppna inte höljet eftersom det

medför risk för elstötar. Överlåt allt

servicearbete till kvalificerad

personal.

Att observera för kunder i

Europa

Denna produkt har testats och befunnits

uppfylla kraven i EMC-direktivet angående

användning av anslutningskablar på under

3 meter.

Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser

kan påverka bilden och ljudet på den här

kameran.

SE

2

Innan du använder kameran

Testning

Försiktighetsåtgärder i fråga om

LCD-skärm, LCD-sökare (endast

Innan du ska ta viktiga bilder bör du

upphovsrätt

modeller med LCD-sökare) och lins

kontrollera att kameran fungerar som den ska.

TV-program, filmer, videoband och andra

LCD-skärmen och LCD-sökaren tillverkas

material kan vara upphovsrättsskyddade.

med extrem högprecisionsteknologi så att

Ingen ersättning för uteblivna eller

Obehörig inspelning och användning av

över 99,99% av bildpunkterna kan användas

tagna bilder

sådant material kan strida mot lagar som

effektivt. Det kan emellertid förekomma att

reglerar upphovsrätten.

små svarta punkter och/eller ljusa punkter

Innehållet i en inspelning ersätts inte om det

(vita, röda, blå eller gröna) oavbrutet visas

inte går att ta eller visa bilder på grund av fel

på kameran, inspelningsmediet, eller dylikt.

Skaka eller slå inte på kameran

på skärmen och i sökaren. Dessa punkter

förekommer normalt vid tillverkningen men

Förutom att den kan sluta att fungera och att

påverkar inte tagna bilder på något sätt.

Säkerhetskopiera

det inte går att ta bilder, kan „Memory Stick”

Undvik att placera kameran nära fönster och

Undvik risken att förlora information genom

bli obrukbar eller bildinformation förloras,

ytterdörrar. Om du utsätter LCD-skärmen,

att alltid kopiera (säkerhetskopiera)

skadas eller förstöras.

sökaren eller linsen för direkt solljus under

informationen till en diskett.

långa perioder kan det orsaka fel.

SE

Tryck inte hårt på LCD-skärmen Skärmen

Anmärkningar om

kan vara obalanserad, vilket kan orsaka

bildinformationens kompatibilitet

kamerafel.

Den här kameran uppfyller bestämmelserna

I kalla miljöer kan det uppstå störningar

enligt den universella standarden Design rule

i bilderna på LCD-skärmen. Detta beror inte

for Camera File system som fastställts av

på något fel på kameran.

JEITA (Japan Electronics and Information

Technology Industries Association).

Möjligheten att visa bilder som tagits med

denna kamera kan inte garanteras på annan

utrustning. Möjligheten att visa bilder på

kameran kan inte heller garanterasom

bilderna har tagits eller redigerats med annan

utrustning.

SE

3

Den automatiska zoomlinsen (gäller

Utsätt inte kameran för sand eller

Anmärkningar om platser där du kan

endast DSC-P72)

damm

använda kameran

Kameran är utrustad med en automatisk

Om du använder kameran på sandiga eller

Använd inte kameran nära platser som avger

zoomlins. Var noga med att inte stöta till

dammiga platser kan det inträffa kamerafel.

starka radiovågor eller strålning. Kameran

linsen och att hantera den varsamt.

kanske inte kan ta eller visa bilder på rätt

Rikta inte kameran mot solen eller

sätt.

Avlägsna smuts från ytan på blixten

annat skarpt ljus

Använd inte kameran i närheten av en TV-

Om smutsen ändrar färg eller har fastnat på

Det kan orsaka allvarliga ögonskador eller

apparat, radio eller tuner. Det kan orsaka

grund av värmen från blixten, kan det hända

kamerafel.

störningar i kameran.

att ljuset blir otillräckligt.

Bilderna i den här handboken

Utsätt inte kameran för fukt

De fotografier som används som exempel

När du ska ta bilder utomhus i regn eller under

i handboken är reproducerade bilder och inte

liknande omständigheter måste du noga se till

fotografier som tagits med kameran.

att kameran inte blir våt. Om det uppstår

kondens kan du gå till sidan 108 och följa

Illustrationerna och indikeringarna

anvisningarna om hur du tar bort den innan du

på LCD-skärmen som används

använder kameran.

i handboken

De illustrationer och indikeringar på LCD-

skärmen som används i handboken avser

DSC-P72 om inget annat anges.

SE

4

Varumärken

„Memory Stick”, och „MagicGate

Memory Stick” är varumärken som tillhör

Sony Corporation.

„Memory Stick Duo” och

är varumärken som

tillhör Sony Corporation.

„Memory Stick PRO” och

är varumärken som

tillhör Sony Corporation.

„MagicGate” och är

varumärken som tillhör Sony Corporation.

Microsoft och Windows är registrerade

varumärken i USA Microsoft Corporation

och/eller andra länder.

Macintosh, Mac OS, QuickTime, iBook och

Power Mac är varumärken eller registrerade

varumärken som tillhör Apple Computer,

Inc.

„Pentium” är ett varumärke eller ett

registrerat varumärke som tillhör Intel

Corporation.

Dessutom är i allmänhet namnen på system

och produkter i handboken varumärken eller

registrerade varumärken som tillhör deras

utvecklare eller tillverkare. Symbolerna

eller ® används emellertid inte i samtliga fall

i den här handboken.

SE

5

Innehåll

Innan du använder kameran...................... 3

Visa stillbilder

Avancerad tagning av

Kamerans delar .........................................8

Visa bilder på kamerans LCD-skärm ..... 36

stillbilder

Visa bilder på TV:n ................................ 38

Komma igång

Välja en fokuseringsmetod......................48

Ställa in avståndet till motivet

Förbereda batterier..................................14

Radera stillbilder

– Förinställt fokus ..........................49

Ladda batterierna .................................... 14

Justera exponeringen

Sätta i batterierna ....................................16

Radera bilder .......................................... 40

– EV-justering ................................50

Använda en extern strömkälla ................ 19

Formatera en „Memory Stick” ............... 44

Välja mätningsläge..................................51

Använda kameran utomlands.................. 19

Justera färgnyanser

Stänga av/sätta på kameran..................... 20

Innan du utför avancerade

– Vitbalans......................................52

Använda kontrollknappen.......................20

funktioner

Justera blixtnivån

Ställa in datum och tid ............................ 21

– Blixtnivå ......................................53

Så här installerar du och använder

Flera bildrutor vid tagning

kameran......................................... 45

Ta stillbilder

– Clip Motion .................................54

Ändra menyinställningarna ................ 45

Ta bilder i Multi Burst-läge

Sätta i och ta ur en „Memory Stick”.......23

Ändra alternativ på

– Multi Burst...................................55

Välja stillbildsformat ..............................24

SET UP-skärmen ........................... 45

Ta två bilder i följd

Bildstorlek och bildkvalitet..................... 25

Bestämma stillbildskvalitet .................... 46

– Burst 2 .........................................56

Grundläggande tagning av stillbilder

Skapa eller välja en mapp....................... 46

Ta stillbilder för e-post

– med automatiskt läge................... 26

Skapa en ny mapp .............................. 47

– E-Mail..........................................56

Kontrollera den senast tagna bilden

Välja inspelningsmapp....................... 47

Ta stillbilder med ljudfiler

– Snabbgranskning .........................28

– Voice............................................57

Använda zoomfunktionen................... 29

Ta bilder efter miljön ..............................58

Ta närbilder – Makro

Lägga till specialeffekter

(endast DSC-P72)...........................30

– Bildeffekt.....................................60

Använda självutlösaren.......................31

Välja ett blixtläge................................ 32

Ta bilder med sökaren ........................ 34

Lägga till datum och klockslag på

SE

stillbilder......................................... 35

6

Kopiera bilder till datorn

Avancerad visning av

Se på film

– För Macintosh-användare ............88

stillbilder

Filma....................................................... 72

Skapa en video-CD..................................90

Välja mapp och visa bilder

Visa filmer i LCD-fönstret...................... 73

– Folder ..........................................61

Radera filmer .......................................... 74

Felsökning

Förstora en del av en stillbild..................62

På enbildsskärm.................................. 74

Felsökning ...............................................91

Förstora en bild

På indexskärm (nio bilder) ................. 74

Varningar och meddelanden....................98

– Visningszoom ..............................62

På indexskärm (tre bilder) .................. 75

Självdiagnosfunktion – Om det visas en

Spara en förstorad bild

Redigera filmer ....................................... 76

kod som börjar med en bokstav ....100

– Trimning ......................................63

Klippa filmer ...................................... 76

Visa bilder i oavbruten följd

Radera onödiga delar av filmer .......... 77

Ytterligare information

– Bildspel........................................63

Rotera stillbilder – Rotate .......................64

Visa dina bilder på datorn

Antalet bilder som kan

Visa bilder som tagits i Multi

lagras/tagningstid..........................101

Burst-läge........................................65

Kopiera bilder till datorn

Menyalternativ ......................................102

Visa i oavbruten följd .........................65

– För Windows-användare ............. 78

SET UP-alternativ .................................106

Visa en bildruta i taget

Installera USB-drivrutinen ................. 79

Försiktighetsåtgärder.............................108

– Stega visning................................65

Installera „Image Transfer ................ 80

„Memory Stick” ....................................109

Installera „ImageMixer”..................... 81

Nickelmetallhydridbatterierna...............110

Ansluta kameran till datorn ................ 82

Redigera stillbild

Batteriladdaren ......................................111

Kopiera bilder med

Specifikationer ......................................111

Skydda bilder – Skydda ..........................67

„Image Transfer”............................ 83

LCD-skärmen ........................................113

På enbildsskärm ..................................67

Ändra „Image Transfer”

På indexskärm (nio bilder)..................67

-inställningar .................................. 84

På indexskärm (tre bilder)...................68

Sakregister

Kopiera bilder utan att använda

Ändra bildstorlek – Anpassa ...................69

„Image Transfer”............................ 84

Sakregister.............................................116

Välja bilder för utskrift

Visa bilderna på datorn....................... 85

– Utskriftsmärke (DPOF) ...............70

Platser för lagring av bildfiler

På enbildsskärm ..................................70

och namn på bildfiler ..................... 86

På indexskärm (nio bilder)..................70

SE

På indexskärm (tre bilder)...................71

7

Kamerans delar

(DSC-P72)

A POWER-knapp (20)

J Åtkomstlampa (23)

B Avtryckarknapp (26)

K „Memory Stick”-lucka (23)

C Blixt (32)

D Mikrofon

„3.2MEGA PIXELS” på kamerans utsida är

antalet effektiva bildpunkter på CCD:n. Det

E Självutlösarlampa (31)/

maximala antalet bildpunkter som uppmätts är

AF-belysning (33)

3,1 megapixel. Angivelsen av antalet effektiva

F Stativfäste (på undersidan)

bildpunkter på CCD är en rekommendation från

JCIA (Japan Camera Industry Association).

G POWER-lampa (20)

Använd stativ med en skruvlängd som är högst

H Fönster för sökaren

5,5 mm. Om skruven är längre kan det vara

I Lins

svårt att sätta fast kameran ordentligt på

SE

stativet. Kameran kan också skadas.

8

17

28

9

3

4

q;

5

qa

6

J RESET-knapp (91)

K DC IN-uttag (19)

L -uttag (USB) (82)

2

M A/V OUT (MONO)-uttag (38)

N Batterilucka

O OPEN-knapp (16)

P Krok för handledsrem

Q Lucka för uttag

A Zoomknappar (under tagning)

D Sökare (34)

(29)/Indexknappar (under

visning) (37)

B Kontrollknapp

(Meny på) (v/V/b/B/z) (20)/

(Meny av) ( / /7/) (32/31/28/

30)

C Lägesväljare (21)

: Visa eller redigera bilder

E LCD-skärm

: Ta stillbilder

F Högtalare

: Filma/Clip Motion-bilder/

G MENU-knapp (102)

Bilder i Multi Burst-läge

H -knapp (LCD-status/LCD på/

SET UP: Så här ställer du in

av) (34)

SET UP-alternativen

I -knapp (Bildstorlek/Ta

SE

bort) (24/40)

9

1

q;

qa

3

qs

4

qd

5

qf

6

qg

7

qh

8

9

Sätta fast handledsremmen

qj

Självutlösar-/

tagningslampa (röd)

(31/27)

AE/AF-låslampa

(grön) (26)

-lampa

(Blixtladdning)

(orange) (32)

Kamerans delar (fortsättning)

(DSC-P52)

A POWER-knapp (20)

J Åtkomstlampa (23)

Använd stativ med en skruvlängd som är högst

5,5 mm. Om skruven är längre kan det vara

B Avtryckarknapp (26)

K „Memory Stick”-lucka (23)

svårt att sätta fast kameran ordentligt

C Blixt (32)

stativet. Kameran kan också skadas.

D Mikrofon

”3.2MEGA PIXELS” på kamerans utsida är

antalet effektiva bildpunkter på CCD:n. Det

E Självutlösarlampa (31)/

maximala antalet bildpunkter som uppmätts är

AF-belysning (33)

3,1 megapixel. Angivelsen av antalet effektiva

F Stativfäste (på undersidan)

bildpunkter på CCD är en rekommendation från

JCIA (Japan Camera Industry Association).

G POWER-lampa (20)

H Fönster för sökaren

I Lins

SE

10

17

28

9

3

4

q;

5

qa

6

J RESET-knapp (91)

K DC IN-uttag (19)

L -uttag (USB) (82)

2

M A/V OUT (MONO)-uttag (38)

N Batterilucka

O OPEN-knapp (16)

P Krok för handledsrem

Q Lucka för uttag

A Zoomknappar (under tagning)

D Sökare (34)

(29)/Indexknappar (under

visning) (37)

B Kontrollknapp

(Meny på) (v/V/b/B/z) (20)/

(Meny av) ( / /7/) (32/31/28/

51)

C Lägesväljare (21)

: Visa eller redigera bilder

E LCD-skärm

: Ta stillbilder

F Högtalare

: Filma/Clip Motion-bilder/

G MENU-knapp (102)

Bilder i Multi Burst-läge

H -knapp (LCD-status/LCD på/

SET UP: Så här ställer du in

av) (34)

SET UP-alternativen

I -knapp (Bildstorlek/Ta

bort) (24/40)

SE

11

1

q;

qa

3

qs

4

qd

5

qf

6

qg

7

qh

8

9

Sätta fast handledsremmen

qj

Självutlösar-/

tagningslampa (röd)

(31/27)

AE/AF-låslampa

(grön) (26)

lampa

(Blixtladdning),

(orange) (32)

Kamerans delar (fortsättning)

(DSC-P32)

7

8

9

q;

qa

A POWER-knapp (20)

J Åtkomstlampa (23)

B Avtryckarknapp (26)

K „Memory Stick”-lucka (23)

C Blixt (32)

D Fönster för sökaren

„3.2MEGA PIXELS” på kamerans utsida är

antalet effektiva bildpunkter på CCD:n. Det

E Lins

maximala antalet bildpunkter som uppmätts är

F Stativfäste (på undersidan)

3,1 megapixel. Angivelsen av antalet effektiva

G POWER-lampa (20)

bildpunkter på CCD är en rekommendation från

JCIA (Japan Camera Industry Association).

H Mikrofon

Använd stativ med en skruvlängd som är högst

I Självutlösarlampa (31)/

5,5 mm. Om skruven är längre kan det vara

AF-belysning (33)

svårt att sätta fast kameran ordentligt på

SE

stativet. Kameran kan också skadas.

12

1

2

3

4

5

6

J RESET-knapp (91)

K DC IN-uttag (19)

L -uttag (USB) (82)

2

M A/V OUT (MONO)-uttag (38)

N Batterilucka

O OPEN-knapp (16)

P Krok för handledsrem

Q Lucka för uttag

A Zoomknappar (under tagning)

D Sökare (34)

(29)/Indexknappar (under

visning) (37)

B Kontrollknapp

(Meny på) (v/V/b/B/z) (20)/

(Meny av) ( / /7/) (32/31/28/

51)

C Lägesväljare (21)

: Visa eller redigera bilder

E LCD-skärm

: Ta stillbilder

F Högtalare

: Filma/Clip Motion-bilder/

G MENU-knapp (102)

Bilder i Multi Burst-läge

H -knapp (LCD-status/LCD på/

SET UP: Så här ställer du in

av) (34)

SET UP-alternativen

I -knapp (Bildstorlek/Ta

SE

bort (24/40)

13

1

q;

qa

3

qs

4

qd

5

qf

6

qg

7

qh

8

9

Sätta fast handledsremmen

qj

Självutlösar-/

tagningslampa (röd)

(31/27)

AE/AF-låslampa

(grön) (26)

-lampa

(Blixtladdning)

(orange) (32)

Förbereda

Ladda batterierna

batterier

Använd något av följande batterier

i kameran.

CHARGE-lampa

till ett vägguttag

Rekommenderade batterier

HR 15/51:HR6 (storlek AA)

nickelmetallhydridbatterier (2)

NH-AA-DA (2 st) (medföljer)

NH-AA-2DA dubbelpack (medföljer inte)

Alkaliska batterier, R6 (storlek AA, 2 st)

tsladd

1

2

Batterier som ej kan användas

, Sätt in

, Anslut batteriladdaren till ett

Manganbatterier, litiumbatterier,

nickelmetallhydridbatterier

gguttag med nätsladden.

nickelkadmiumbatterier

Om du använder ovan nämnda batterier kan

i den medföljande

Laddningen påbörjas och CHARGE-

vi inte garantera att kameran fungerar på

batteriladdaren med korrekt

lampan tänds. När CHARGE-lampan

fullgott sätt med avseende på batteriets

polaritet +/–.

släcks är uppladdningen klar.

tillstånd, exempelvis på grund av

Mer information om batteriladdaren finns

otillräcklig effekt.

Det går inte att ladda upp alkaliska batterier

på sidan 111.

Indikatorn för återstående batteritid visar

med batteriladdaren.

inte korrekt information.

Se till att ladda nickelmetallhydridbatterierna

här tar du ut batterierna

som medföljer kameran innan du använder

Tryck ned batteriets plusände – så att

När du använder alkaliska batterier bör du

dem.

uppmärksamma följande information.

Anslut batteriladdaren till ett lättillgängligt

minusänden + lyfts upp och ta ut batteriet.

Det finns stora skillnader mellan olika

vägguttag i närheten.

batterityper och batterier av olika varumärken

Även om CHARGE-lampan inte tänds är

När uppladdningen är klar drar du ut nätsladden

beträffande funktion. Detta gäller särskilt vid

kameran inte bortkopplad från strömkällan så

(elkabeln) ur vägguttaget och tar ut

lägre temperaturer då vissa batterier är

länge den är ansluten till vägguttaget. Om det

nickelmetallhydridbatterierna ur laddaren.

avsevärt svagare.

inträffar fel när du använder batteriladdaren bör

Det kan hända att du inte kan ta bilder

du omedelbart stänga av strömmen genom att

i temperaturer under 5°C.

dra ut kontakten ur vägguttaget.

SE

Det kan hända att indikatorn för återstående

batteritid inte visar korrekt information.

14

K

omma

i

g

å

n

g

Om du vill göra slut på batterierna helt ställer

Laddningstid

Anmärkningar om

du in kameran i bildspelläget (sidan 63) och

nickelmetallhydridbatterier

Nickelmetallhydrid-

Laddningstid

låter den vara tills batterierna har tömts.

Komma igång

Om nickelmetallhydridbatteriernas poler är

batteri

Ta inte bort yttre förslutningar och skada inte

smutsiga kan det hända att batterierna inte

batterierna. Använd aldrig batterier vars

NH-AA-DA × 2

Cirka 6 timmar

laddas ordentligt. Rengör emellanåt

förslutningar helt eller delvis tagits bort eller

(medföljer)

batteriernas poler och kontakterna på

batterier som har delats på något sätt. Det kan

Det här motsvarar den tid som krävs för att ladda

batteriladdaren med en torr trasa.

orsaka läckage, explosion eller värmealstring i

helt tömda nickelmetallhydridbatterier med hjälp

Var noga med att använda batterilådan

batteriet och medföra brännskador eller andra

av den medföljande batteriladdaren i en miljö

(medföljer) när du förflyttar

personskador. Det kan orsaka fel på

med en temperatur på 25°C.

nickelmetallhydridbatterierna. Om +/–

batteriladdaren.

-metallkontakterna kortas av finns risk för

överhettning eller brand.

Uppladdningen är klar efter cirka sex timmar.

Vid inköpstillfället, eller när

CHARGE-lampan kan vara tänd i mer än sex

nickelmetallhydridbatterierna inte har använts

timmar, men det är inte ett tecken på fel.

på länge, kan det hända att de inte laddas upp

Om du använder BC-CSQ2-batteriladdaren

helt. Det är normalt för den här batteritypen och

som medföljer i STAMINA-satsen för extra

är inte tecken på att det är fel på batteriet. Om

snabb laddning („Super Quick charge”,

detta inträffar kan du åtgärda problemet genom

medföljer inte), laddas batterierna snabbare.

att upprepade gånger ladda ur batteriet och

Laddningstid

sedan ladda upp det igen.

När du laddar upp två

Även när nickelmetallhydridbatterierna inte

nickelmetallhydridbatterier: Cirka 2 timmar

används förlorar de sin laddning med tiden. Du

och 30 minuter

rekommenderas att ladda upp batterierna precis

När du laddar upp fyra

innan du använder dem.

nickelmetallhydridbatterier: Cirka 5 timmar

Om du laddar upp

nickelmetallhydridbatterierna innan du

använder den resterande laddningen kan den

s.k. minneseffekten* inträffa och

varningsmeddelandet för låg batterinivå visas

tidigare än förväntat. Du kan åtgärda problemet

genom att ladda batteriet helt när det har tömts.

* „Minneseffekten” – en situation då ett batteri

tillfälligt laddas upp till en nivå som är lägre än

maximalt.

SE

15

Sätta i batterierna

2

1

2

1

1

2 3

, Öppna batteriluckan.

, tt i batterierna.

, Stäng batteriluckan.

Skjut den i pilens riktning med OPEN-

Sätt in batterierna så att +/– -polerna

Stäng batteriluckan medan du håller in

knappen nedtryckt så att den öppnas.

hamnar mot +/– -märkena på batterilådans

batterierna. Luckan är stängd när den

insida.

klickar till.

Rengör emellanåt batteriernas poler och

här tar du ut batterierna

kontakterna på batteriluckan med en torr trasa.

Ställ kameran på högkant, öppna

Om batteriets poler eller kontakter täcks av ett

batteriluckan uppåt och ta ut batterierna.

lager smuts eller hudfett kan kamerans driftstid

bli avsevärt förkortad.

Tappa inte batterierna när du öppnar eller

stänger batteriluckan.

SE

16

Indikering av återstående

Power Save-funktionen

Batterilivslängd och antal

batteritid (Vid användning av

När Power Save-funktionen är inställd på

bilder som kan tas/visas

Komma igång

nickelmetallhydridbatterier)

On kan du ta bilder under en längre period.

Tabellerna visar ungefärliga riktlinjer för den tid

kameran kan användas när du fotograferar i

Batterieffekten sjunker med användning

Vrid lägesväljaren till SET UP och ställ in

normalläge i en miljö där temperaturen är 25°C,

och indikatorn för återstående batteritid

[Power Save] i Setup 1 på [On]. Kamerans

och batterierna är fulladdade. Riktlinjerna för

visar hur mycket ström som återstår med

fabriksinställning är [On] (sidan 107).

antalet bilder som kan tas eller visas är beräknade

hjälp av följande symboler.

Vi rekommenderar att du ställer in [Power

med marginal för byte av medföljande „Memory

Save] på [On] när du använder alkaliska

Stick” vid behov. De faktiska resultaten kan

Indikering

Riktlinjer för återstående

batterier.

variera beroende på användningsförhållandena.

av åter-

batteritid

stående

(En fullständig

batteritid

uppladdning är 100%)

r Power Save-funktionen är On

Ta stillbilder

1)

När du tar stillbilder fokuseras bilden endast

Vid genomsnittliga förhållanden

Tillräcklig mängd återstår.

när avtryckaren är nedtryckt halvvägs.

NH-AA-DA (2 st) (medföljer)

Batteriet är halvfullt.

Medan blixten laddas, blinkar -lampan och

Bild-

LCD-

Antal

Batteriliv-

Batterinivån är låg, tagning/

LCD-skärmen stängs av. När blixten är helt

storlek

skärm

bilder

slängd (min.)

visning upphör snart.

uppladdad tänds LCD-skärmen igen.

DSC-P72

Byt ut batterierna mot helt

Cirka 300 Cirka 150

laddade batterier eller ladda

3.1M

Av Cirka 500 Cirka 250

batterierna.

Cirka 300 Cirka 150

(Varningsindikatorn blinkar.)

VGA

Av Cirka 500 Cirka 250

DSC-P52

Om LCD-skärmen är avstängd kan du trycka på

Cirka

320

Cirka

160

för att starta den.

3.1M

Av Cirka

540

Cirka

270

Det kan hända att informationen inte visas på

rätt sätt beroende på de förhållanden som

Cirka

320

Cirka

160

VGA

kameran används i samt laddarens tillstånd,

Av Cirka

540

Cirka

270

eller beroende på miljön kameran används i.

DSC-P32

När du använder nätadaptern (medföljer inte)

Cirka 320 Cirka 160

visas inte någon information om återstående

3.1M

Av Cirka 540 Cirka 270

batteritid.

Cirka 320 Cirka 160

VGA

SE

Av Cirka 540 Cirka 270

17

Sätta i batterier (fortsättning)

2)

Alkaliska batterier, R6 (storlek

Visa

stillbilder

Batteriets livslängd och antalet bilder som kan

AA, 2 st) (medföljer inte)

tas minskar under följande omständigheter:

NH-AA-DA (2 st)

Vid låga temperaturer.

Bild-

LCD-

Antal

Batteriliv-

(medföljer)

När blixten används.

storlek

skärm

bilder

slängd (min.)

Antal bilder

Batteriliv-

När kameran slås på och av upprepade

DSC-P72

Bildstorlek

slängd (min.)

gånger.

Cirka 70 Cirka 35

När zoomfunktionen används ofta (endast

3.1M

DSC-P72

Av Cirka 130 Cirka 65

DSC-P72/P52).

3.1M Cirka 5 400 Cirka 270

Cirka 70 Cirka 35

När [LCD Backlight] är inställt på [Bright].

VGA

När [Power Save] är inställt på [Off].

Av Cirka 130 Cirka 65

VGA Cirka 5 400 Cirka 270

När batterierna används ofta under en längre

DSC-P52

DSC-P52

tid eller ofta får laddas ur av sig själva efter

Cirka

80

Cirka

40

3.1M

3.1M Cirka 6 000 Cirka 300

uppladdning (sidan 110).

Av Cirka

140

Cirka

70

VGA Cirka 6 000 Cirka 300

Cirka

80

Cirka

40

VGA

DSC-P32

Av Cirka

140

Cirka

70

DSC-P32

3.1M Cirka 6 000 Cirka 300

Cirka 80 Cirka 40

VGA Cirka 6 000 Cirka 300

3.1M

Av Cirka 140 Cirka 70

2)

Visa enstaka bilder i ordningsföljd, ungefär var

Cirka 80 Cirka 40

VGA

tredje sekund

Av Cirka 140 Cirka 70

3)

Filma

När du använder Sony alkaliska batterier

NH-AA-DA (2 st)

1)

Fotografering vid följande förhållanden:

(medföljer)

Bildkvaliteten är inställd på [Fine].

LCD-

LCD-

Ta en bild var 30:e sekund.

skärmen

skärmen

Du kan alternativt trycka in zoomknapparna

avstängd

slagen

Woch T helt för varje bild (endast DSC-P72/

DSC-P72 Cirka 160 Cirka 210

P52).

Användning av blixt för varannan bild.

DSC-P52 Cirka 160 Cirka 210

Slå på och av en gång for var tionde bild.

DSC-P32 Cirka 160 Cirka 210

3)

SE

Oavbruten tagning med bildstorleken 160

(Mail)

18