Sony DSC-P2: Получение удовольствия от Вашего компьютера с системой Windows
Получение удовольствия от Вашего компьютера с системой Windows: Sony DSC-P2
Использование Вашего компьютера
Получение удовольствия от Вашего
компьютера с системой Windows
Подробные сведения об
использовании компьютера
Macintosh приведены в разделе
“Использование Вашего
компьютера Macintosh” (стр.69).
Копирование изображений на Ваш
Подготовка
компьютер (стр. 59)
Просмотр изображений на
Установка драйвера USB.
Вашем компьютере
• При использовании Windows
XP драйвер не нужен.
Использование Вашего компьютера
Получение удовольствия от изображений при
помощи программного обеспечения “PicturePackage”
(стр. 67)
Просмотр изображений,
Установка программного
сохраненных на Вашем
обеспечения
компьютере
“PicturePackage” (стр. 67).
Сохранение изображений на
CD-R
Создание музыкальных
видеофайлов/слайд-шоу
Печать изображений
Создание видео CD при помощи программного
обеспечения “ImageMixer” (стр. 67)
Создание видео CD Программное обеспечение
“ImageMixer VCD2”
устанавливается
автоматически при
установке “PicturePackage”.
RU
57
(стр. 67), требуется Pentium III 500 Мгц или
Рекомендуемая
более быстрый центральный процессор.
конфигурация компьютера
• При использовании программного
обеспечения “ImageMixer VCD2”
Для компьютера, подсоединенного к
рекомендуется Pentium III 800 Мгц или
фотоаппарату, рекомендуется
более быстрый центральный процессор.
следующая конфигурация.
• Данное программное обеспечение
совместимо с технологией DirectX. Для его
Рекомендуемая конфигурация для
использования необходимо установить
копирования изображений
“DirectX”.
Операционная система (предварительно
• Для записи на диски CD-R требуется
установленная):
Microsoft Windows
отдельное программное приложение для
98, Windows 98SE, Windows 2000
управления устройством записи.
Professional, Windows Millennium
Примечания по подсоединению
Edition, Windows XP Home Edition,
Вашего фотоаппарата к
или Windows XP Professional
компьютеру
• Работа не гарантируется в
• Функционирование не гарантируется для
конфигурации, основанной на
всех упомянутых выше рекомендуемых
модернизации операционных систем,
конфигураций компьютера.
описанных выше, или в мульти-
• Если Вы подсоедините два или более
загрузочной среде.
устройства USB к одному компьютеру
ЦП: MMX Pentium 200 МГц или более
одновременно, некоторые устройства,
быстрый
включая Ваш фотоаппарат, могут не
функционировать, в зависимости от
Разъем USB: Входит в стандартный
используемых Вами типов устройств USB.
комплект поставки
• Функционирование не гарантируется при
Дисплей: 800 × 600 точек или более, High
использовании концентратора USB.
Color (16-битный цвет, 65000 цветов)
• Подсоединение Вашего фотоаппарата при
или более
помощи интерфейса USB, совместимого с
высокоскоростным USB (совместимый с
Рекомендуемые конфигурации
USB 2.0) позволяет выполнить
для использования программного
усовершенствованную передачу данных
обеспечения “PicturePackage”/
(высокоскоростную передачу), поскольку
“ImageMixer VCD2”
данный фотоаппарат совместим с
Программное обеспечение:
высокоскоростным USB (совместим с
Macromedia Flash Player 6.0 или более
USB 2.0).
поздняя версия, Windows Media Player
• Существует двa режима соединения USB
7.0 или более поздняя версия, DirectX
при подсоединении к компьютеру, режимы
9.0b или более поздняя версия
[Нормальн] (настройка по умолчанию) и
[PTP]. В данном разделе в качестве
Звуковая карта: 16-битная стерео
примера описывается режим [Нормальн].
звуковая карта с динамиками
Подробные сведения о [PTP], см. стр. 55.
Память: 64 Мб или более (рекомендуется
• Когда Ваш компьютер возобновляет
128 Мб или более.)
работу из режима ожидания или спящего
режима, связь между Вашим
Жесткий диск: Требуемое дисковое
фотоаппаратом и Вашим компьютером
пространство для установки—
может не восстановиться одновременно.
приблизительно 500 Мб
• Если на Вашем компьютере не
Дисплей: Видеокарта (совместимая с
предусмотрен ни разъем USB, ни слот для
драйвером Direct Draw) с 4 Мб
платы памяти “Memory Stick”, Вы можете
видеопамяти
выполнить копирование изображений при
• Для автоматического создания
помощи дополнительного устройства.
музыкальных видеофайлов/слайд-шоу
Подробные сведения приведены на веб-
сайте Sony.
RU
58
Оглавление
- Примечания по использованию Вашего фотоаппарата
- Для полного использования цифрового фотоаппарата
- Оглавление
- Основные методы для получения лучших изображений
- Обозначение частей
- Индикаторы на экране
- Изменение экранной индикации
- Количество неподвижных изображений и время записи фильмов
- Использование диска переключения режимов
- Использование пунктов меню
- Пункты меню
- Меню съемки
- Меню просмотра
- Использование опций установки
- Фотоаппарат 1
- Фотоаппарат 2
- Средствo Memory
- Установка 1
- Установка 2
- Получение удовольствия от Вашего компьютера с системой Windows
- Копирование изображений на Ваш компьютер
- Использование прилагаемого программного обеспечения
- Использование Вашего компьютера Macintosh
- Как выполнить печать неподвижных изображений
- Прямая печать изображений при помощи PictBridge-совместимого принтера
- Печать в мастерской
- Просмотр изображений на экране телевизора
- Устранение неисправностей
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- О плате памяти “Memory Stick”
- О батарейном блоке “InfoLITHIUM”
- Использование Cyber-shot Station
- Меры предосторожности
- Технические характеристики
- Алфавитный указатель
- Att observera när kameran används
- För att få fullt utbyte av den digitala stillbildskameran
- Innehållsförteckning
- Grundteknik för bättre bilder
- Delarnas namn
- Indikatorer på skärmen
- Ändring av vad som visas på skärmen
- Antal stillbilder som går att lagra och inspelningstiden för filmer
- Batteritiden och antalet bilder som går att lagra/visa
- Hur man använder lägesomkopplaren
- Hur man använder menypunkterna
- Menypunkter
- Tagningsmenyn
- Visningsmenyn
- Hur man använder punkterna på inställningsskärmarna
- Kamera 1
- Kamera 2
- Memory Stick- verktyg
- Inställningar 1
- Inställningar 2
- Hur man använder kameran tillsammans med en Windows-dator
- Kopiering av bilder till datorn
- Uppspelning av bildfiler som är lagrade på en dator på kameran
- Hur man använder den medföljande mjukvaran
- Hur man använder kameran tillsammans med en Macintosh- dator
- Hur man skriver ut stillbilder
- Direkt utskrift på en PictBridge-kompatibel skrivare
- Utskrift i en affär
- Bildvisning på en TV-skärm
- Felsökning
- Varningsindikatorer och meddelanden
- Angående ”Memory Stick”
- Angående ”InfoLITHIUM”-batteripaketet
- Hur man använder Cyber-shot Station
- Försiktighetsåtgärder
- Tekniska data
- Register