Sony DSC-P2: Использование Вашего компьютера Macintosh

Использование Вашего компьютера Macintosh: Sony DSC-P2

Использование Вашего компьютера

Macintosh

Вы можете выполнить копирование

функционировать в зависимости от

изображений на Ваш компьютер и

используемых Вами типов устройств USB.

создать диск видео CD при помощи

Функционирование не гарантируется при

программного обеспечения

использовании концентратора USB.

“ImageMixer VCD2” (прилагается).

Подсоединение Вашего фотоаппарата при

помощи интерфейса USB, совместимого с

высокоскоростным USB (совместимый с

USB 2.0) позволяет выполнить

Рекомендуемая

усовершенствованную передачу данных

конфигурация

(высокоскоростную передачу), поскольку

данный фотоаппарат совместим с

Операционная система

высокоскоростным USB (совместим с

(предварительно установленная):

USB 2.0).

Mac OS 9.1, 9.2 или Mac OS X (v10.0/

Существует два режима соединения USB

v10.1/v10.2/v10.3)

при подсоединении к компьютеру, режимы

Разъем USB: Входит в стандартный

[Нормальн] (настройка по умолчанию) и

комплект поставки

[PTP]. В данном разделе в качестве

примера описывается режим [Нормальн].

Рекомендуемая конфигурация

Подробные сведения о [PTP], см. стр. 55.

компьютера для

Когда Ваш компьютер возобновляет

работу из режима ожидания или спящего

использования программного

режима, связь между Вашим

Использование Вашего компьютера

обеспечения “ImageMixer

фотоаппаратом и Вашим компьютером

VCD2”

может не восстановиться одновременно.

Операционная система

Если на Вашем компьютере не

(предварительно установленная):

предусмотрен ни разъем USB, ни слот для

Mac OS X (версии v10.1.5 или более

платы памяти “Memory Stick”, Вы можете

поздней)

выполнить копирование изображений при

помощи дополнительного устройства.

ЦП: Серии iMac, eMac, iBook, PowerBook,

Подробные сведения приведены на веб-

PowerMac G3/G4

сайте Sony.

Память: 128 Мб или более

(рекомендуется 256 Мб или более.)

Копирование и просмотр

Жесткий диск: Требуемое дисковое

пространство для установки—

изображений на

приблизительно 250 Мб

компьютере

Дисплей: 1024 × 768 точек или более,

32000 цветов или более

1 Подготовьте фотоаппарат и

Должно быть предварительно

установлено приложение QuickTime 4 или

компьютер Macintosh.

более поздняя версия. (Рекомендуется

Выполните действия процедуры,

QuickTime 5 или более поздняя версия.)

аналогичной описанной в

Примечания по

подразделе “Этап 2: Подготовка

подсоединению Вашего

фотоаппарата и компьютера” на

фотоаппарата к компьютеру

стр. 60.

Функционирование не гарантируется для

всех упомянутых выше рекомендуемых

конфигураций компьютера.

2 Подсоедините

Если Вы подсоедините два или более

многофункциональный кабель.

устройства USB к одному компьютеру

одновременно, некоторые устройства,

Выполните действия процедуры,

включая Ваш фотоаппарат, могут не

аналогичной описанной в

RU

69

подразделе “Этап 3:

“Memory Stick”, или выключите

Подсоединение фотоаппарата к

питание фотоаппарата.

Вашему компьютеру” на стр. 60.

Если Вы используете Mac OS X v10.0,

выполняйте приведенную выше

процедуру после того, как Вы выключите

3 Выполните копирование

питание Вашего компьютера.

файлов изображений на

компьютер Macintosh.

Создание видео CD при

1Дважды щелкните по вновь

помощи программного

распознанной пиктограмме t

обеспечения “ImageMixer

[DCIM] t папку, где хранятся

VCD2

изображения, которые Вы хотите

скопировать.

2Перетащите и оставьте файлы

изображений на пиктограмму

жесткого диска.

Файлы изображений будут

скопированы на жесткий диск.

Подробные сведения о месте хранения

изображений и именах файлов см. стр.

64.

Вы можете создать файл изображения,

4 Просмотр изображений на

являющийся совместимым с функцией

компьютере.

создания видео CD. Для сохранения

данных в формате видео CD на диске CD-

Дважды щелкните по

R, Вам понадобится программа Toast (не

пиктограмме жесткого диска t

прилагается) от компании Roxio.

нужный файл изображения в

Для установки программного

папке, содержащей

обеспечения “ImageMixer

скопированные файлы, для

VCD2”

открытия этого файла

Закройте все остальные программные

изображения.

приложения перед тем, как Вы начнете

установку программного обеспечения

“ImageMixer VCD2.

Для отсоединения

Должно быть установлено разрешение

дисплея 1024 × 768 точек или более и

многофункционального

цветовая палитра 32000 цветов или более.

кабеля/извлечения платы

1 Включите Ваш компьютер

памяти “Memory Stick”/

Macintosh и вставьте диск CD-ROM

выключения питания

(прилагается) в накопитель CD-

фотоаппарата

ROM.

Удерживайте и перетащите

2 Дважды щелкните по пиктограмме

пиктограмму накопителя или

CD-ROM.

пиктограмму платы памяти “Memory

Stick” к пиктограмме “Trash”, затем

3 Скопируйте файл [IMXINST.SIT] в

отсоедините многофункциональный

папку [MAC] под значком жесткого

кабель, извлеките плату памяти

диска.

RU

70

4 Дважды щелкните по файлу

[IMXINST.SIT] в папке установки.

5 Дважды щелкните по извлеченному

файлу [ImageMixer VCD2_Install].

6 После того как появится экран с

пользовательской информацией,

введите нужное имя и пароль.

Начнется установка программного

обеспечения.

Для запуска программного

обеспечения “ImageMixer

VCD2”.

Откройте окно [Image Mixer] в меню

[Application], а затем дважды

щелкните по опции [ImageMixer

VCD2].

Для получения информации по

Использование Вашего компьютера

использованию программного

обеспечения

Щелкните по значку [?] в верхнем

правом углу каждого экрана для

показа оперативной справки.

Техническая поддержка

программного обеспечения

“ImageMixer VCD2”

обеспечивается центром

поддержки пользователей Pixela.

Для получения дополнительной

информации обращайтесь к

информации, содержащейся на

диске CD-ROM.

RU

71

Оглавление