Sony DSC-P2: О батарейном блоке “InfoLITHIUM”
О батарейном блоке “InfoLITHIUM”: Sony DSC-P2
О батарейном блоке “InfoLITHIUM”
Для данного фотоаппарата требуется
• Рекомендуется иметь под рукой запасные
батарейный блок “InfoLITHIUM”
батарейные блоки, рассчитанные на
(серия R).
время в два или три раза превышающее
ожидаемое время съемки, а также
выполнять пробные снимки перед
съемкой настоящей съемкой.
• Не подвергайте батарейный блок
воздействию воды. Батарейный блок не
является водостойким.
Что такое батарейный блок
• Не оставляйте батарейный блок в
“InfoLITHIUM”?
чрезмерно нагретых местах, как,
Батарейный блок “InfoLITHIUM” –
например, салон автомобиля, или под
это батарейный блок на литиевых
прямыми солнечными лучами.
ионах, имеющий функции для обмена
информацией об условиях работы
Об индикаторе оставшегося
Вашего фотоаппарата. Батарейный
батарейного заряда
блок “InfoLITHIUM” вычисляет
Питание может закончиться, хотя
потребление энергии,
индикатор оставшегося батарейного заряда
соответствующее условиям работы
показывает, что имеется достаточно заряда
Вашего фотоаппарата, и отображает
для функционирования. Израсходуйте
батарейный блок до конца и снова зарядите
оставшийся срок службы батареи в
батарейный блок полностью так, чтобы
минутах.
индикация на индикаторе оставшегося
заряда батареи была корректной.
О зарядке батарейного блока
Обратите, однако, внимание, что
Мы рекомендуем Вам заряжать
правильная индикация батареи иногда не
батарейный блок при температуре
восстанавливается, если фотоаппарат
окружающей среды от 10°C до 30°C. Вы,
использовался длительное время при
возможно, не сможете эффективно
высокой температуре или оставался в
перезарядить батарейный блок вне
полностью заряженном состоянии, или
пределов этого температурного диапазона.
если батарейный блок часто
использовался.
Эффективное использование
батарейного блока
О хранении батарейного блока
• Производительность батареи
• Даже если батарейный блок не будет
уменьшается в низкотемпературной
использоваться в течение длительного
среде. Таким образом, время
периода времени, полностью зарядите его
использования батарейного блока в
и израсходуйте заряд, как минимум, один
холодных местах оказывается более
раз в году. Извлеките батарейный блок из
Вашего фотоаппарата, после чего
Прочее
коротким. Для продления срока службы
батарейного блока мы рекомендуем
храните его в прохладном сухом месте.
следующее:
Это требуется для поддержания
функционирования батарейного блока.
– Поместите батарейный блок в карман
поближе к Вашему телу, чтобы он
• Для израсходования заряда батарейного
нагрелся, и вставьте его в Ваш
блока в Вашем фотоаппарате, оставьте
фотоаппарат непосредственно перед
включенной кнопку POWER в режиме
началом съемки.
демонстрации слайдов (стр.41) до тех пор,
пока заряд не израсходуется.
• При частом использовании увеличения
или вспышки заряд батаре и разряжается
• Всегда держите и храните батарейный
быстрее.
блок в батарейном футляре во избежание
загрязнения или короткого замыкания
контактов батарейки.
RU
99
О сроке службы батареи
• Срок службы батареи ограничен.
Емкость батареи постепенно
уменьшается по мере их использования, а
также с течением времени. Если время
функционирования батареи существенно
сократилось, вероятной причиной
является исчерпание батарейным блоком
своего ресурса. Купите новый
батарейный блок.
• Срок службы батареи отличается в
зависимости от условий ее хранения,
условий работы и окружающей среды, в
которой используется каждый
батарейный блок.
RU
100
Оглавление
- Примечания по использованию Вашего фотоаппарата
- Для полного использования цифрового фотоаппарата
- Оглавление
- Основные методы для получения лучших изображений
- Обозначение частей
- Индикаторы на экране
- Изменение экранной индикации
- Количество неподвижных изображений и время записи фильмов
- Использование диска переключения режимов
- Использование пунктов меню
- Пункты меню
- Меню съемки
- Меню просмотра
- Использование опций установки
- Фотоаппарат 1
- Фотоаппарат 2
- Средствo Memory
- Установка 1
- Установка 2
- Получение удовольствия от Вашего компьютера с системой Windows
- Копирование изображений на Ваш компьютер
- Использование прилагаемого программного обеспечения
- Использование Вашего компьютера Macintosh
- Как выполнить печать неподвижных изображений
- Прямая печать изображений при помощи PictBridge-совместимого принтера
- Печать в мастерской
- Просмотр изображений на экране телевизора
- Устранение неисправностей
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- О плате памяти “Memory Stick”
- О батарейном блоке “InfoLITHIUM”
- Использование Cyber-shot Station
- Меры предосторожности
- Технические характеристики
- Алфавитный указатель
- Att observera när kameran används
- För att få fullt utbyte av den digitala stillbildskameran
- Innehållsförteckning
- Grundteknik för bättre bilder
- Delarnas namn
- Indikatorer på skärmen
- Ändring av vad som visas på skärmen
- Antal stillbilder som går att lagra och inspelningstiden för filmer
- Batteritiden och antalet bilder som går att lagra/visa
- Hur man använder lägesomkopplaren
- Hur man använder menypunkterna
- Menypunkter
- Tagningsmenyn
- Visningsmenyn
- Hur man använder punkterna på inställningsskärmarna
- Kamera 1
- Kamera 2
- Memory Stick- verktyg
- Inställningar 1
- Inställningar 2
- Hur man använder kameran tillsammans med en Windows-dator
- Kopiering av bilder till datorn
- Uppspelning av bildfiler som är lagrade på en dator på kameran
- Hur man använder den medföljande mjukvaran
- Hur man använder kameran tillsammans med en Macintosh- dator
- Hur man skriver ut stillbilder
- Direkt utskrift på en PictBridge-kompatibel skrivare
- Utskrift i en affär
- Bildvisning på en TV-skärm
- Felsökning
- Varningsindikatorer och meddelanden
- Angående ”Memory Stick”
- Angående ”InfoLITHIUM”-batteripaketet
- Hur man använder Cyber-shot Station
- Försiktighetsåtgärder
- Tekniska data
- Register