Sony DSC-F828 Black – страница 13
Инструкция к Компактному Цифровому Фотоаппарату Sony DSC-F828 Black
Oavbruten AF ( )
C AF
a Ställ in lägesväljaren på P, S,
Kameran justerar fokus innan du trycker
Fokusera manuellt
A, M, SCN eller .
och håller avtryckarknappen halvvägs nere
Lägesväljare: P/S/A/M/SCN/
b Ställ in FOCUS-strömbrytaren
och den fortsätter sedan att justera fokus
även efter att AF-låset har gått igen. Den här
Fokus justeras vanligen automatiskt. Ibland
på MANUAL.
funktionen för det möjligt att fotografera
fungerar inte autofokus fullt ut, som
Indikatorn 9 (manuellt fokus) visas
objekt i rörelse med bibehållen fokus. Det
i följande fall. Om detta händer justerar du
på skärmen.
kan dock vara så att fokusjusteringen inte
fokus manuellt.
c Vrid på den manuella
hinner med om du fotograferar objekt som
fokusringen för att få ett skarpt
rör sig snabbt. AF-ramavståndsmätaren är
Föremål som är svåra att fokusera på
Center AF.
• Objekt med mycket liten kontrast till
fokus.
bakgrunden, t.ex. väggar och himlen.
Indikatorn för
• I följande fall justeras fokus inte efter att låset
• Objekt i mycket mörk miljö.
fokusavståndsinformation visas. Du
har gått igen och indikatorn ”C AF” blinkar.
• Metaller som avger stor reflexion, eller
kan justera fokus i följande
Kameran arbetar i Monitoring AF Mode.
objekt i motljus som avger stor reflexion.
makrolägen.
Avancerad tagning av stillbilder
– När du fotograferar i en mörk miljö
• Objekt bakom ett gallerstaket eller
T-sida: omkring 60 cm till
∞ (oändlig)
– När du fotograferar med en långsam
glasögon.
W-sida: 2 cm till
∞ (oändlig).
slutarhastighet
Om [Expanded Focus] i SET UP-
– När du använder funktionerna NightShot/
Lägesväljare
inställningarna är inställd på [On]
NightFraming
• Det hörs inget låsljud när fokus har uppnåtts.
Manuell fokusring
zoomas bilden 2× för att fokus enkelt
• När du trycker ner avtryckarknappen helt och
skall uppnås vid lagring av stillbilder.
använder självutlösaren låses fokus.
Standardinställningen är [On]. När
• Batterikonsumtionen kan bli högre än i övriga
bilden återgår till normal storlek och
AF Mode.
indikatorn 9 (manuellt fokus) ändrar
a Ställ in lägesväljaren på
färg från gult till vitt har du fått ett
skarpt fokus.
SET UP.
När indikatorn 9 blinkar har
b Välj (Camera 1) med v och
Nära
fokusavståndet nått gränsen.
1
avstånd
välj sedan [AF Mode] med B/v .
Långt
Aktivera autofokusfunktionen
avstånd
c Välj det läge du vill ha med B/
på nytt
FOCUS
v/V och tryck sedan i mitten.
Ställ in FOCUS-strömbrytaren på AUTO.
SE
67
• Informationsindikatorn för fokusavstånd är
ungefärlig och skall användas som referens.
Inställningsratt
Välja ett blixtläge
• Informationsindikatorn för fokusavstånd visas
Lägesväljare
inte när du använder funktionen NightShot.
Lägesväljare: P/S/A/M/SCN
• Följande funktioner kan inte användas vid
manuell fokusering:
I normala fall hoppar blixten upp och
– Fotografering i makroläge
utlöses när omgivningen är mörk. Du kan
– Funktionen NightFraming
ändra blixtläget.
• Vid inspelning av filmer kan inte funktionen
utökat fokus användas.
Auto (Ingen indikator)
Blixten används automatiskt beroende på
ljusförhållandena. Standardinställningen är
Auto.
a Ställ in lägesväljaren på , P,
Aktiverad blixt ( )
S, A, M eller SCN.
Blixten utlöses oavsett omgivande
b Tryck och håll ner (blixt) och
ljusmängd.
välj önskat läge med
inställningsratten.
Långsam synkro ( )
Blixten utlöses oavsett omgivande
80
min
8M
101
98
ljusmängd. I det här läget blir
slutarhastigheten långsammare och du kan
ta en klar bild av bakgrunden som ligger
utanför blixtens område.
MAF
Ingen blixt ( )
• Observera att blixtutsändarens yta kan bli varm
Blixten utlöses inte oavsett omgivande
direkt efter att du har använt blixten flera
ljusmängd.
gånger i följd.
• Det rekommenderade avståndet vid användning
av blixt är omkring 0,5 m till 4,5 m (W)/0,6 m
till 3,3 m (T) (när [ISO] är inställd på [Auto]).
• Om motljusskyddet är monterat blockeras
SE
blixtens ljus.
68
• Eftersom slutartiden är längre i mörka
förhållanden när (Långsam synkro) eller
Utlösa blixten manuellt
Så här reducerar du ”röda ögon”
(Ingen blixt) är inställt, rekommenderas du
(Pop-up Flash mode)
när du tar bilder av levande motiv
att använda stativ.
I normalfallet utlöses blixten
Blixten utlöses innan bilden tas så att
• Under tiden blixten laddas blinkar
automatiskt enligt de ljusförhållanden
fenomenet med röda ögon reduceras.
(Symb)-lampan. Lampan slocknar när den har
som finns. Du kan dock utlösa blixten
Ställ in [Red Eye Reduction] på [On]
laddat klart.
• Du kan ändra blixtens ljusstyrka med [Flash
endast när du vill använda den. Ställ in
i SET UP-inställningarna (sidan 139).
Level] i menyinställningarna (sidan 70).
[Pop-up Flash] på [Manual]
visas på skärmen.
(Utom när lägesväljaren är inställd på .)
i SET UP-inställningarna (sidan 139).
• Du kan montera en extern blixt på kameran
(sidan 71).
Utlösa blixten
1 För OPEN (FLASH)
-strömbrytaren i pilens riktning.
Blixten hoppar upp.
2 Ställ in blixtläget på (Aktiverad
Avancerad tagning av stillbilder
m
blixt) eller (Långsam synkro).
3 Ta bilden.
OPEN (FLASH)
• Hur stor reduceringen blir varierar.
Dessutom kan avståndet till motivet, samt
om motivet har sett att blixten börjat
blinka eller inte, påverka hur effektivt
red-eye reduction fungerar.
Återgå till autoläge
Ställ in [Pop-up Flash] på [Auto]
i SET UP-inställningarna.
SE
69
Tekniker för fotografering
Det finns flera olika alternativ för att du skall
få ut den bästa funktionen av blixten.
När du ställer in blixtläget på (Aktiverad
blixt) kan du ta en ljus bild av ett objekt
i motljus. Det finns även en effekt där
blixtljuset reflekteras i objektets ögon.
När blixtläget är inställt på Auto kan blixten
utlösas oavsett när du fotograferar. Om du i så
fall ställer in blixtläget på (Ingen blixt) blir
slutarhastigheten automatiskt långsammare.
Detta är praktiskt när du fotograferar
exemplvis en bilkö, ett ljusspektrum eller
solnedgången. Vi rekommenderar att du
använder ett stativ så att kameran står stadigt.
SE
70
(
L
å
ngsam syn
k
ro
)
när
d
u exempe
l
v
i
s
Justera blixtnivån
fotograferar en person i en solnedgång. Du kan
ta en klar bild av personen genom att använda
– Flash Level
blixten och en lång exponering för bakgrunden.
Om kameran inte kan fotografera tydligt med
Lägesväljare: P/S/A/M/SCN
långsam slutare höjs ISO-numret automatiskt.
Du kan ändra mängden blixtljus.
Vi rekommenderar att du använder ett stativ så
att kameran står stadigt.
Multiväljare (v/V/b/B)
MENU
Lägesväljare
a Ställ in lägesväljaren på P, S,
A, M eller SCN.
b Tryck på MENU.
Menyn visas.
c Välj [ ] (Flash Level) med
• Observera att kameran kanske inte fungerar
Använda extern blixt
som avsett om du använder två eller fler externa
b/B och välj sedan önskad
blixtar samtidigt. Detta kan leda till
inställning med v/V.
funktionsbrister.
Lägesväljare: /P/S/A/M/SCN
High: Blixtnivån blir starkare än
• Om den rätta vitbalanseringen inte har ställts in
Du kan montera en extern blixt som du själv
vid användning med extern blixt, ställer du in
normalt.
väljer. Om du använder en extern blixt ökar
blixtläget på (Aktiverad blixt) eller
Normal: Normalinställning.
ljusmängden, vilket gör det möjligt för dig
(Långsam synkro) och ställ sedan in
Low: Blixnivån blir svagare än
vitbalansen med
(en impuls SET)
att fotografera mer levande bilder med blixt
normalt.
(sidan 73).
än om du endast använder en inbyggd.
Se användarinstruktionerna som medföljer
blixten för ytterligare information.
Avtryckarknapp
Avancerad
tillbehörssko
Lägesväljare
Avancerad tagning av stillbilder
ACC-uttag
(tillbehör)
Multiväljare
(v/V/b/B)
• När en extern blixt har monterats gör vikten att
linspartiet inte blir stadigt. Vi rekommenderar
att du stöder linspartiet med vänster hand eller
att du använder ett stativ.
• Du kan inte utlösa en extern blixt och den
inbyggda blixten samtidigt.
SE
71
Använda Sony-blixten
Använda en extern blixt som
• När du ställer in [Hot Shoe] på [On] i SET UP-
inställningarna, visas . Om du gör detta
har inhandlats hos någon
Du kan montera Sony HVL-F32X eller
avaktiveras den inbyggda blixten.
annan
HVL-F1000-blixten i kamerans avancerade
• Ställ in det lämpligaste bländarvärdet enligt det
styrnummer som visas på blixten och avståndet
tillbehörssko. HVL-F32X är även utrustad
Du kan montera en extern blixt som har
till objektet.
med automatisk justering för blixtnivån och
inhandlats någon annanstans om den passar
• Blixtens styrnummer varierar beroende på
funktioner för AF-utfyllnadsljus.
den avancerade tillbehörsskon.
ISO-känsligheten (sidan 64) hos kameran, så se
till att du kontrollerar ISO-numret.
a Montera den externa blixten
a Montera den externa blixten
•
Observera att kameran kanske inte fungerar som
i den avancerade
i den avancerade
avsett eller att det kan uppstå funktionsbrister
tillbehörsskon.
vid användning av en blixt som är tillverkad av
tillbehörsskon.
ett annat företag för en specifik kamera (oftast
b Sätt i blixten i ACC-uttag
en blixt med flera kontaktpunkter för den
b Ställ in lägesväljaren på
avancerade tillbehörsskon), en blixt av
(tillbehör).
SET UP.
starkströmstyp, eller ett blixttillbehör.
När du använder HVL-F32X, kan du
• Det kan bli omöjligt att använda vissa
hoppa över Steg 2.
c Välj (Camera 2) med v/V,
2
funktioner och vissa operationer kan vara svår
[Hot Shoe] med B/v/V, [On]
att genomföra, beroende på vilken typ av extern
c Sätt på den externa blixten.
blixt du använder.
med B/v och tryck sedan
d Ställ in lägesväljaren på , P,
imitten.
S, A, M eller SCN.
d Sätt på den externa blixten.
e Ta bilden.
e Ställ in lägesväljaren på M
eller A.
• Kontrollera att [Hot Shoe] är inställd på [Off]
i SET UP-inställningarna (sidan 139).
Blixten utlöses även när lägesväljaren
• När [ISO] är inställd på [800] kan du inte
är inställd på , P, S eller SCN, men
använda AUTO ”B”-läget på HVL-F32X.
vi rekommenderar att lägesväljaren
ställs in på M eller A.
f Ta bilden.
• Om du lagrar med [Hot Shoe] inställt på [Off]
i SET UP-inställningarna kan den inbyggda
blixten utlösas. Om detta händer återgår du till
SE
standardpositionen för inbyggd blixt och ställer
in [Hot Shoe] på [On] (sidan 139).
72
(Lysrör)
Multiväljare (v/V/b/B)
Justera färgnyanser
Används i lysrörsbelysning.
(Färgtemperatur: omkring 4 000 K)
Lägesväljare
– Vitbalans
Inställningsratt
Lägesväljare: P/S/A/M/SCN/
(Glödlampa)
• Används när du tar bilder på exempelvis
WB
I normala fall justerar kameran färgtoner
en fest, där ljusförhållandena ofta ändras.
automatiskt, men du kan även välja följande
• Används i en studio eller
lägen enligt de situationer du fotograferar i.
i videobelysning.
Färgen på motivet som du ser påverkas av
(Färgtemperatur: omkring 3 200 K)
rådande ljusförhållanden. Om du vill fixera
villkoren en bild har tagits under, eller om
WB
(Blixt)
hela bildens färgsammansättning verkar lite
Justerar vitbalansen endast till villkoren för
onaturlig, rekommenderar vi att du justerar
blixten. Det här läget kan inte användas för
vitbalansen.
filmer.
Avancerad tagning av stillbilder
(Färgtemperatur: omkring 6 000 K)
Auto (Ingen indikering)
a Ställ in lägesväljaren på P, S,
Vitbalansen ställs in automatiskt enligt de
A, M, SCN eller .
(One Push)
villkor som råder för motivet.
För justering av vitbalansen beroende på
Standardinställningen är Auto.
b Tryck och håll ner WB och välj
ljuskällan.
(Färgtemperatur: omkring 3 000-7 000 K)
sedan önskad inställning med
(Färgtemperatur: omkring 2 000-10 000 K)
inställningsratten.
(Dagsljus)
(One push SET)
80
min
8M
FINE
101
Används när du tar bilder utomhus,
P
98
Memorerar den vita grundfärgen som
i mörker, i neonljus, på fyrverkerier,
används i (One Push) mode.
soluppgångar och i skymningsljus.
(Färgtemperatur: omkring 5 500 K)
MAF
250 F2.0
(Molnigt)
Används när du tar bilder när det är molnigt.
Så här återgår du till de
(Färgtemperatur: omkring 6 500 K)
automatiska inställningarna
I Steg 2 väljer du [Auto].
SE
73
• I flimrande lysrörsbelysning kan det hända att
• När -indikeringen blinkar långsamt är
vitbalanseringen inte ställs in korrekt även om
vitbalansen inte inställd, eller gick inte att ställa
Välja
du väljer .
in. Spela in i läge för automatisk vitbalansering.
• När blixten utlöses avbryts de manuella
• Skaka eller slå inte på kameran när
färgreproduktion
inställningarna och bilden lagras i [Auto]-läge
-indikeringen blinkar snabbt.
(utom i (Blixt)-läge eller (One
WB
• När blixtläget är inställt på (Aktiverad blixt)
– Color
Push) mode).
eller (Långsam synkro), är vitbalansen
Lägesväljare: P/S/A/M
anpassad till mängden ljus som blixten
sänder ut.
Du kan välja läge för färgreproduktion.
Fånga den vita grundfärgen
i (one-push SET) mode
Standard (Ingen indikering)
Det här läget memorerar den vita
Fotograferar på ett sätt som gör resultatet
grundfärgen i tagningssituationen för läget
mer tilltalande. Bilden blir mer levande
(One Push). Använd det här läget när
i jämförelse med de verkliga färgerna och
de övriga inte kan ställa in färgen korrekt.
kontrasten blir högre.
1 I Steg 2 väljer du [ ]
Standardinställningen är [Standard].
(One Push SET).
-indikeringen visas.
Real (REAL)
2 Placera ett vitt objekt inom ramen, t.ex.
Fotograferingstrovärdighet när det gäller
ett papper, så att det fyller skärmen
faktisk färg och sammansättning, där
under samma ljusvillkor som du
kontrast, ljushet och saturation blir lägre.
kommer att fotografera objektet i.
Det här läget är praktiskt när du modifierar
bilderna på datorn.
3 Tryck i mitten på multiväljaren.
Skärmen slocknar omedelbart och
-indikeringen blinkar snabbt. När
vitbalansen har justerats och lagrats
i minnet tänds -indikatorn.
SE
74
Multiväljare (v/V/b/B)
Fotografera bilder
Lägesväljare
MENU
i följd
Avtryckarknapp
Lägesväljare
Lägesväljare: /P/S/A/M/SCN
Du kan ta upp till sju bilder i följd genom att
trycka på avtryckarknappen en enda gång.
Speed Burst ( )
Ramintervallet blir kortare (omkring
0,38 sekunder), men bilderna visas inte på
skärmen.
/BRK
Inställningsratt
a Ställ in lägesväljaren på P, S, A
Framing Burst ( )
Avancerad tagning av stillbilder
eller M.
Bilderna visas på skärmen vid fotografering
a Ställ in lägesväljaren på , P,
i Burst-läge, men ramintervallet blir då
S, A, M eller SCN.
b Tryck på MENU.
längre (omkring 0,42 sekunder).
Menyn visas.
b Tryck på och håll /BRK
c Välj COLOR (Color) med
• När inspelningsmediets kapacitet är slut avbryts
(Burst) nere och välj
lagringen även om du trycker på och håller ner
(Speed Burst) eller
b/B och välj sedan önskat läge
avtryckarknappen.
(Framing Burst) med
med v/V.
inställningsratten.
80
min
8M
101
98
BRK
MAF
SE
75
c Ta bilden.
b Tryck på /BRK (Burst) och
Du kan ta upp till sju bilder när du
Ta bilder i Multi
håll den nere och välj
trycker på avtryckarknappen och håller
Burst-läge
(Multi Burst) med
den nere.
inställningsratten.
Du kan fotografera på nytt när
– Multi Burst
”Recording” försvinner från skärmen.
80
min
8M
FINE
101
Lägesväljare: /P/S/A/M/SCN
P
98
Så här återgår du till normalt läge
Tryck ned avtryckarknappen en gång om du
vill ta 16 bildrutor i rad. Det här är en
BRK
I Steg 2 väljer du [Normal].
praktisk funktion om du till exempel vill
Normal
MAF 250 F2.0
• Blixten kan inte användas.
hålla reda på din form i sportsammanhang.
• När [Mode] (REC Mode) inte är inställd på
[Normal] kan du inte använda Burst-läget.
Inställningsratt
c Tryck på MENU.
• Det är möjligt att du inte kan använda
Menyn visas.
Lägesväljare
Burst-läget beroende på läget Scene Selection
(sidan 37).
Avtryckarknapp
d Välj (Interval) med b/B och
• När du använder självutlösaren lagras upp till
välj sedan önskat intervall
sju bilder i följd när du trycker på
avtryckarknappen.
mellan bilderna med v/V.
• Du kan inte välja slutarhastigheter som är på
Du kan välja mellan [1/7.5], [1/15],
1/25 sekund eller lägre.
[1/30].
1/7.5
1/15
1/30
1/30"
BRK/
MENU
Interval
ISO Mode BRK
Multiväljare
(v/V/b/B)
e Ta bilden.
a Ställ in lägesväljaren på , P,
16 ramar i rad lagras i en enda bild
(image size: 1M).
S, A, M eller SCN.
SE
76
• När [Mode] (REC Mode) inte är inställd på
NightShot
[Normal] kan du inte använda
Fotografering
Multi Burst-läget.
Funktionen NightShot gör det möjligt för
• Följande funktioner kan inte användas i läget
i mörker
dig att fotografera objekt utan blixt på
Multi Burst:
mörka platser, t.ex. naturupplevelser på
– Smartzoom
Lägesväljare: /P/
natten eller nattdjur. Observera att bilder
– Fotografering med blixt
Avtryckarknapp
– Infoga datum och klockslag
som är inspelade med funktionen NightShot
– NightShot
blir grönaktiga.
Inställningsratt
– NightFraming
a Ställ in lägesväljaren på ,
• När lägesväljaren är inställd på ställs
Lägesväljare
ramintervallet automatiskt in på [1/30].
P eller .
• Det går inte att ställa in slutarhastigheten till en
lägre nivå än ramintervallstiden.
b Tryck på NIGHTSHOT/
• Mer information om antalet bilder som kan
NIGHTFRAMING och håll den
lagras finns på sidorna 134, 135.
nere och välj (Night shot)
• Information om att visa bilder som tagits
Avancerad tagning av stillbilder
i Multi Burst-läge finns på sidan 87.
med inställningsratten.
Blixtutsändaren hoppar upp och
och ”Night shot”-indikeringarna lyser
i omkring fem sekunder.
Infraröd
NIGHTSHOT/
strålningsutsändare
NIGHTFRAMING
80
min
8M
101
4
• Den infraröda strålen täcker ca. 0,5 m till 2,1 m
(W)/0,6 m till 2,1 m (T).
"Night shot"
• Eftersom den infraröda utsändaren är placerad
under blixtutsändaren måste du utlösa blixten
MAF
vid tagning i dessa lägen.
c Ta bilden.
Avaktivera funktionen NightShot
I Steg 2 väljer du [Off].
• Vid användning av funktionen NightShot gäller
följande:
– Vitbalanseringen skall vara Auto-inställd.
– Mätningsläget skall vara inställt på
SE
mittenvikt.
77
– Om du gör en ogiltig funktion blinkar -
NightFraming
• Vid användning av funktionen NightFraming
indikeringen och ”Night shot”-indikeringen
gäller följande:
lyser i omkring fem sekunder.
Funktionen NightFraming gör det möjligt
– Vitbalanseringen skall vara Auto-inställd.
• Följande funktioner kan du inte använda
för dig att kontrollera ett objekt i mörker, till
– Mätläget skall vara inställt på mätning av
i kombination med funktionen NightShot:
flera mönster.
och med nattetid, och sedan lagra det med
– AE LOCK
– AF-ramavståndsmätaren visas inte. Fokus
de verkliga färgerna genom att använda
– Fotografering med AF-hologram
prioriteras för det objekt som är beläget
– Fotografering med blixt
blixten.
i mitten.
– Välja läge för färgreproduktion
– AE lock kan inte användas.
a
Ställ in lägesväljaren på
• När kameran är i läge Multi Burst kan
– Om du utför någon ogiltig funktion när du
eller P.
funktionen NightShot inte användas.
använder funktionen NightFraming blinkar
• När [Pop-up Flash] är inställd på [Manual]
-indikeringen och ”Night framing”-
b
Tryck på NIGHTSHOT/
i SET UP-inställningarna trycker du upp
indikeringen lyser i omkring fem sekunder.
NIGHTFRAMING och håll den
blixten med OPEN (FLASH)-
• När [Pop-up Flash] är inställd på [Manual]
strömbrytaren.
nere och välj (Night
i SET UP-inställningarna trycker du upp
• Om det medföljande motljusskyddet är
blixten med OPEN (FLASH)-
framing) med inställningsratten.
monterat kan infrarött ljus blockeras.
strömbrytaren.
• Använd inte funktionen NightShot i ljus miljö
Blixtutsändaren hoppar upp och
• Om det medföljande motljusskyddet är
(t.ex. utomhus under dagtid). Om du gör det
och ”Night framing”-indikeringarna
monterat kan blixtens ljus och den infraröda
kan det leda till funktionsfel.
lyser i omkring fem sekunder.
strålen blockeras.
80
min
8M
101
•
När du pressar ner avtryckarknappen halvvägs
4
hör du ett ljud, men det är inte slutarutlösningen.
Bilden har ännu inte lagrats.
"Night framing"
• När [Hologram AF] är inställd på [Off] är det
möjligt att du inte får ett klart fokus. Inställning
[Hologram AF] på [Auto] rekommenderas
MAF
(sidan 35).
c
Tryck på avtryckarknappen och
• När du använder följande funktioner kan du
håll den nedtryckt till hälften.
inte använda funktionen NightFraming.
– Manuellt fokus
Fokus justeras automatiskt.
– Exposure Bracket
d
Tryck ner avtryckarknappen
– Burst
– Multi Burst
helt.
Slutaren ger ifrån sig ett ljud, blixten
utlöses och bilden lagras.
Avaktivera funktionen NightFraming
SE
I Steg 2 väljer du [Off].
78
Fotografering med
Multiväljare (v/V/b/B)
Avtryckarknapp
Ta stillbilder i RAW-
specialeffekter
MENU
läge
Lägesväljare
– Bildeffekt
– RAW
Lägesväljare: P/S/A/M/SCN/
Lägesväljare: /P/S/A/M/SCN
Du kan lägga till specialeffekter för att
Används när du vill lagra rådata direkt på
förstärka kontrasterna i dina bilder.
inspelningsmediet. Data kan reproduceras
med mycket lägre grad av försämring
Solarize
i bildbehandlingen och visas med hjälp av
Som en illustration
den exklusiva medföljande programvaran.
med ljusa och mörka
områden med tydliga
En komprimerad JPEG-formatbild lagras
konturer
samtidigt, i likhet med den som lagras vid
normal fotografering.
Avancerad tagning av stillbilder
a Ställ in lägesväljaren på P, S,
Avtryckarknapp
Sepia
A, M, SCN eller .
Lägesväljare
Färgad bild som ser ut
som ett gammalt
b Tryck på MENU.
fotografi
Menyn visas.
c Välj [PFX] (P.Effect) med b/B
och välj sedan önskat läge
med v/V.
Neg.Art
Gjord så att den ser
d Ta bilden.
ut som ett negativ
MENU
Multiväljare
Så här avbryter du Bildeffekt
(v/V/b/B)
I Steg 3 väljer du [Off].
a Ställ in lägesväljaren på , P,
• Du kan inte välja färgreproduktionsläge när du
S, A, M eller SCN.
använder bildeffekten.
SE
79
b Tryck på MENU.
c Välj [Mode] (REC Mode) med
Menyn visas.
Ta stillbilder i TIFF-
b/B och välj sedan [TIFF]
läge
med v/V.
c Välj [Mode] (REC Mode) med
b/B och välj sedan [RAW]
– TIFF
d Ta bilden.
med v.
Du kan fotografera på nytt när
Lägesväljare: /P/S/A/M/SCN
”Recording” försvinner från skärmen.
d Ta bilden.
Används när du lagrar en bild
Du kan fotografera på nytt när
i okomprimerat filformat. Bildkvaliteten
Så här återgår du till normalt läge
”Recording” försvinner från skärmen.
försämras inte. Bilder som är lagrade i det
I Steg 3 väljer du [Normal].
här läget är lämpliga för förfinad utskrift.
Så här återgår du till normalt läge
En komprimerad JPEG+formatbild lagras
• JPEG-bilder lagras också i den bildstorlek som
I Steg 3 väljer du [Normal].
samtidigt, i likhet med den som lagras vid
har valts i Bildstorleksinstallationen (sidan 24).
normal fotografering.
Okomprimerade bilder (TIFF) lagras i [8M]-
• Den medföljande programvaran är nödvändig
storlek utom när [3:2] väljs.
för att reproducera RAW-datafilen på en dator.
• Skriva data tar längre tid än normalt
Avtryckarknapp
Installera den exklusiva programvaran på den
inspelningsläge.
medföljande CD-ROM i datorn. Eftersom
Lägesväljare
• Mer information om antalet bilder som kan
RAW-datafilen är av en speciell filtyp kan inte
lagras finns på sidorna 133, 135.
traditionell programvara öppna filen.
• JPEG-bilden lagras även i den bildstorlek som
har valts i Bildstorleksinstallationen (sidan 24).
([3:2] kan dock inte väljas.) RAW-databilder
lagras i [8M]-storlek.
• Skriva data tar längre tid än normalt
inspelningsläge.
• Digital zoom kan inte användas.
• Mer information om antalet bilder som kan
lagras finns på sidorna 133, 135.
MENU
Multiväljare
(v/V/b/B)
a Ställ in lägesväljaren på , P,
S, A, M eller SCN.
b Tryck på MENU.
SE
Menyn visas.
80
c Välj [Mode] (REC Mode) med
Ta stillbilder för
b/B och välj sedan [E-Mail]
Ta stillbilder med
med v/V.
ljudfiler
d Ta bilden.
– Voice
Du kan fotografera på nytt när
Lägesväljare: /P/S/A/M/SCN
Lägesväljare: /P/S/A/M/SCN
”Recording” försvinner från skärmen.
Du kan ta bilder och spara dem i en fil som
Du kan fotografera stillbilder med ljudfiler.
är tillräckligt liten (320×240) för att du ska
Så här återgår du till normalt läge
kunna bifoga den i ett e-mailmeddelande.
Avtryckarknapp
I Steg 3 väljer du [Normal].
Normallägesbilden som valdes med hjälp
Lägesväljare
av Image Size-alternativet (sidan 24) lagras
• Gå till e-mailprogrammets hjälpfiler om du
också.
behöver information om hur du bifogar bilder
i ett e-mailmeddelande.
Avtryckarknapp
• Mer information om antalet bilder som kan
Avancerad tagning av stillbilder
lagras finns på sidorna 134, 135.
Lägesväljare
MENU
Multiväljare
(v/V/b/B)
a Ställ in lägesväljaren på , P,
S, A, M eller SCN.
MENU
Multiväljare
b Tryck på MENU.
(v/V/b/B)
Menyn visas.
a Ställ in lägesväljaren på , P,
c Välj [Mode] (REC Mode) med
S, A, M eller SCN.
b/B och välj sedan [Voice]
b Tryck på MENU.
med v/V.
Menyn visas.
SE
81
d Ta bilden.
Om du trycker ned
avtryckarknappen och släpper
upp den, spelas ljudet in under fem
sekunder.
Om du håller ned
avtryckarknappen spelas ljudet in
under högst 40 sekunder tills du
släpper upp knappen.
Så här återgår du till normalt läge
I Steg 3 väljer du [Normal].
• Om du vill visa bilder som spelats in i läget
Voice gör du på samma sätt som i ”Se filmer på
skärmen” (sidan 101).
• Var försiktig så att du inte vidrör mikrofonen
(sidan 12) under tagningen.
• Mer information om antalet bilder som kan
lagras finns på sidorna 133, 135.
SE
82
d Välj önskad mapp med b/B.
På enbildsskärm
Välja mapp och visa
Select Folder
80
min
VGA
102 2/2
101
9/9
bilder
Folder Name:
102MSDCF
No. Of Files:
9
Created:
– Folder
2004
111::05:
34
AM
OK
Lägesväljare:
Cancel
BACK/NEXT
2004 1 1101-0009
10:30
PM
Välj mappen där bilderna som du vill visa är
BACK/NEXT VOLUME
lagrade.
e Välj [OK] med v och tryck
På indexskärmen
sedan i mitten av
Multiväljare (v/V/b/B)
multiväljaren.
MENU
Lägesväljare
Så här avbryter du markeringen
I Steg 5 väljer du [Cancel].
SINGLE DISPLAY
När flera mappar skapas
Avancerad visning av stillbilder
i inspelningsmediet
• När det inte finns några lagrade bilder i mappen
När den första eller sista bilden i mappen
visas ”No file in this folder”.
visas, syns följande ikoner på skärmen.
• Du kan visa bilder från den senaste tagningen
: Gå till föregående mapp.
utan att välja mapp.
: Gå till nästa mapp.
: Gå till både föregående och nästa
a Ställ in lägesväljaren på .
mapp.
b Tryck på MENU.
Menyn visas.
c Välj (Folder) med b och
tryck sedan i mitten på
multiväljaren.
SE
83
A
vancera
d
v
i
sn
i
ng av s
tillbild
er
Förstora en bild
e Justera zoomen med
Förstora en del av en
– Visningszoom
inställningsratten.
stillbild
a Ställ in lägesväljaren på .
Lägesväljare:
b Visa bilden du vill förstora
Du kan förstora en bild upp till fem gånger
med b/B.
dess ursprungliga storlek. Du kan även
spara den förstorade bilden som en ny fil.
c Tryck på (visningszoom).
Bilden förstoras till dubbel storlek.
Multiväljare (v/V/b/B)
d Välj den del av bilden som ska
MENU
förstoras med v/V/b/B.
Lägesväljare
Så här avbryter du en förstorad
visning
Flytta till v
Tryck på (visningszoom) igen.
• Du kan inte använda visningszoom för filmer
Flytta
Flytta
eller bilder som är inspelade i Multi Burst-läge.
till b
till B
• Bilderna som visas i Snabbgranskning
(sidan 29) kan förstoras med tillvägagångssättet
i Steg 3 till 5.
Inställningsratt
Flytta till V
v:Om du vill visa en del av bildens
övre del
V:Om du vill visa en del av bildens
nedre del
b:Om du vill visa en del av bildens
vänstra del
B:Om du vill visa en del av bildens
högra del
SE
84
Spara en förstorad bild
c Välj (Slide) med b/B och
– Trimming
Visa bilder i oavbruten
tryck sedan i mitten på
följd
multiväljaren.
a När du har visat en bild med
Ställ in följande alternativ med v/V/
visningszoom trycker du på
– Bildspel
b/B.
MENU-knappen.
Lägesväljare:
Intervalinställningar
Menyn visas.
Du kan visa tagna bilder i oavbruten följd,
3 sec/5 sec/10 sec/30 sec/1 min
b Välj [Trimming] med B och
en efter en. Det här är praktiskt om du vill
kontrollera dina bilder eller om du ska hålla
Image
tryck sedan i mitten på
Folder: Visar alla bilder i den valda
ett föredrag.
multiväljaren.
mappen.
All: Visar alla bilder i
c Välj bildstorlek med v/V och
Multiväljare (v/V/b/B)
lagringsmappen.
tryck sedan i mitten på
MENU
Repeat
multiväljaren.
Lägesväljare
On: Visar bilderna upprepade gånger.
Bilden sparas och bilden på skärmen
Off: Visar bilderna en gång och slutar
återgår till den storlek den hade före
Avancerad visning av stillbilder
sedan.
förstoringen.
d
Välj [Start] med
V
/
B
och tryck
• Den trimmade bilden sparas i lagringsmappen
sedan i mitten på multiväljaren.
som den senaste filen och originalbilden
Bildspelet startar.
behålls.
• Den trimmade bildens bildkvalitet kan
försämras.
Så här avbryter du
• Du kan inte anpassa bilden till formatet 3:2.
bildspelsinställningen
• Du kan inte anpassa bilder av typen RAW-
datafil/okomprimerade (TIFF).
a Ställ in lägesväljaren på .
I Steg 3 väljer du [Cancel].
• Du kan inte anpassa bilder som visas
i snabbgranskningen.
b Tryck på MENU.
Så här stoppar du visningen av
Menyn visas.
bildspelet
Tryck i mitten på multiväljaren, välj sedan
[Exit] med B och tryck sedan i mitten.
SE
85
Hoppa till nästa/föregående bild i
a Ställ in lägesväljaren på
bildspelet
Rotera stillbilder
och visa bilden som du vill
Flytta multiväljaren till B (nästa) eller b
rotera.
– Rotate
(föregående).
Lägesväljare:
b Tryck på MENU.
• Inställningstiden för intervall är ungefärlig och
Menyn visas.
Bilder som tagits med kameran i vertikalt
kan variera beroende på bildstorleken vid
läge kan roteras och visas horisontellt.
visningen.
c Välj (Rotate) med b/B och
tryck sedan i mitten på
multiväljaren.
d Välj med v och rotera
bilden med b/B.
e
Välj [OK] med
v
/
V
och tryck
sedan i mitten på multiväljaren.
Så här avbryter du rotationen
I Steg 4 eller 5 väljer du [Cancel].
Multiväljare (v/V/b/B)
• Det går inte att rotera skyddade bilder, filmer,
bilder i Multi Burst-läge, RAW-datafiler och
MENU
okomprimerade (TIFF) bilder.
• Du kan eventuellt inte rotera bilder som tagits
Lägesväljare
med andra kameror.
• När du visar bilder på datorn är det inte säkert
att det går att visa roterade bilder, beroende på
dataprogrammet.
SE
86