Sony DCR-TRV239E: 7,9

7,9: Sony DCR-TRV239E

Recording edited pictures as a

Запись смонтированных изображений как

moving picture Digital program

движущегося изображения – Цифровой

editing (on Memory Sticks)

монтаж программы (на “Memory Stick”)

7,9

REW FF

PLAY

STOP

PAUSE

VIDEO EDIT

0:08:55:06

MARK

1 OUT

8

UNDO

ERASE ALL

START

IMAGESIZE

TOTAL

0 SEC

[

320

15SEC

]

[

MENU

]

:

END

VIDEO EDIT

0:08:55:06

MARK

2 IN

10

UNDO

ERASE ALL

START

IMAGESIZE

TOTAL

3 SEC

[

320

15SEC

]

[

MENU

]

:

END

Memory Stick

VIDEO EDIT

0:10:01:23

MARK

4 IN

11

UNDO

MENU

ERASE ALL

START

IMAGESIZE

TOTAL

13 SEC

[

320

15SEC

]

operations

[

MENU

]

:

END

Erasing the programme you have set

Стирание программы, которую Вы

Erase OUT first and then IN from of the last

установили

Операции с “Memory Stick”

programme.

Первой удалите точку OUT, а затем точку IN

последней программы.

(1)Turn the SEL/PUSH EXEC to select UNDO,

then press the dial.

(1)Поверните диск SEL/PUSH EXEC для

(2)Turn the SEL/PUSH EXEC to select

выбора опции UNDO, затем нажмите диск.

EXECUTE, then press the dial.

(2)Поверните диск SEL/PUSH EXEC для

выбора опции EXECUTE, затем нажмите

To cancel erasing

диск.

Select RETURN in step 2.

Для отмены стирания

Erasing all programmes

Выберите опцию RETURN при выполнении

(1)Select VIDEO EDIT in the menu settings. Turn

действий пункта 2.

the SEL/PUSH EXEC dial to select MEMORY,

then press the dial.

Стирание всех программ

(2)Select ERASE ALL in the menu settings. Turn

(1)Выберите опцию VIDEO EDIT в установках

the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE,

меню. Поверните диск SEL/PUSH EXEC

then press the dial.

для выбора опции MEMORY, затем

нажмите диск.

(2)Выберите опцию ERASE ALL в установках

меню. Поверните диск SEL/PUSH EXEC

для выбора опции EXECUTE, затем

нажмите диск.

181

Recording edited pictures as a

Запись смонтированных изображений как

moving picture Digital program

движущегося изображения – Цифровой

editing (on Memory Sticks)

монтаж программы (на “Memory Stick”)

To cancel erasing all programmes

Для отмены стирания всех программ

Select RETURN in step 2.

Выберите опцию RETURN при выполнении

действий пункта 2.

To cancel a programme you have set

Press MENU.

Для отмены программы, которую Вы

The programme is stored in memory until the

установили

tape is ejected.

Нажмите кнопку MENU.

Программа сохраняется в памяти до тех пор,

пока лента не будет извлечена.

Notes

Digital program editing works only for tapes

recorded in the Digital8 system.

Примечания

You cannot dub the titles or display indicators.

Цифровой монтаж программы работает

You cannot operate recording during Digital

только для лент, записанных в системе

program editing on Memory Sticks.

Digital8 .

You cannot set IN or OUT on a blank portion of

Вы не можете перезаписывать титры или

the tape.

индикаторы дисплея.

If there is a blank portion between IN and OUT

Вы не можете выполнять запись во время

on the tape, the total time code may not be

цифрового монтажа программы на “Memory

displayed correctly.

Stick”.

Вы не можете устанавливать точки IN и

During making a programme

OUT на незаписанном участке ленты.

If you eject the cassette, NOT READY appears on

Общий код времени может отображаться

the screen. The programme will be erased.

неправильно, если между точками IN и OUT

есть незаписанный участок ленты.

If you set over the maximum recording time

The programme mark changes to yellow, and

Во время создания программы

OVER 15 SEC LIMIT appears when

Если Вы извлечете кассету, на экране

IMAGESIZE is set to 320 × 240, or OVER 60 SEC

высветится индикация NOT READY.

LIMIT appears when IMAGESIZE is set to 160 ×

Программа будет стерта.

112. However, you can record up to the

maximum recording time.

Если Ваша установка превышает

максимальную длительность записи

Цвет метки программы изменится на желтый,

и высветится индикация OVER 15 SEC LIMIT,

если опция IMAGESIZE установлена в

положение 320 × 240, или высветится

индикация OVER 60 SEC LIMIT, если опция

IMAGESIZE установлена в положение 160 ×

112. Тем не менее, Вы можете производить

запись до максимально возможной

длительности записи.

182

Recording edited pictures as a

Запись смонтированных изображений как

moving picture Digital program

движущегося изображения – Цифровой

editing (on Memory Sticks)

монтаж программы (на “Memory Stick”)

Performing the programme

Выполнение программы

(Dubbing a Memory Stick)

(перезапись “Memory Stick”)

(1)Select VIDEO EDIT in the menu settings. Turn

(1)Выберите опцию VIDEO EDIT в установках

the SEL/PUSH EXEC dial to select MEMORY,

меню. Поверните диск SEL/PUSH EXEC

then press the dial.

для выбора опции MEMORY, затем

(2)Select START in the menu settings. Turn the

нажмите диск.

SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE,

(2)Выберите опцию START в установках

then press the dial.

меню. Поверните диск SEL/PUSH EXEC

Search for the beginning of the first

для выбора опции EXECUTE, затем

programme, then start dubbing.

нажмите диск.

The programme mark flashes.

Выполните поиск начала первой

The SEARCH indicator appears during

программы и начните перезапись.

search, the EDITING indicator appears during

Начнет мигать метка программы.

writing of data on your camcorder, and REC

Индикатор SEARCH появляется во время

appears during dubbing on the screen.

поиска, индикатор EDITING появляется во

The programme mark changes to light blue

время записи данных на Вашу

after dubbing is complete.

видеокамеру, а индикатор REC

When the dubbing ends, your camcorder

появляется во время перезаписи на

Memory Stick

automatically stops.

экране.

Знак программы изменяет свой цвет на

To stop dubbing during editing

светло-голубой после завершения

Press x using the video operation buttons.

перезаписи.

The programme you made is recorded on a

По окончании перезаписи Ваша

operations

Memory Stick up to the place where you

видеокамера автоматически

pressed x.

останавливается.

To end the Digital program editing

Для остановки перезаписи во время

function

монтажа

Your camcorder stops when the dubbing ends.

Нажмите кнопку x, используя кнопки

Операции с “Memory Stick”

Then the display returns to VIDEO EDIT in the

видеоконтроля. Создаваемая Вами

menu settings.

программа запишется на “Memory Stick” до

Press MENU to end the Digital program editing

того места, где Вы нажали кнопку x.

function.

Для окончания функции цифрового

монтажа программы

Ваша видеокамера останавливается, когда

перезапись завершена. Затем отображение

установок меню возвращается к опции VIDEO

EDIT.

Нажмите кнопку MENU для окончания

функции цифрового монтажа программы.

183

Recording edited pictures as a

Запись смонтированных изображений как

moving picture Digital program

движущегося изображения – Цифровой

editing (on Memory Sticks)

монтаж программы (на “Memory Stick”)

NOT READY appears on the LCD screen when:

На экране ЖКД высвечивается индикация

The programme to operate Digital program

NOT READY, если:

editing has not been made.

Не создана программа для выполнения

The Memory Stick is not inserted.

цифрового монтажа программы.

The write-protect tab on the Memory Stick is

“Memory Stick” не установлена.

set to LOCK.

Лепесток защиты записи на “Memory Stick”

–“Memory Stick does not have enough space to

установлен в положение LOCK.

record.

“Memory Stick” не имеет достаточный объем

памяти для записи.

When Memory Stick does not have enough

space to record

Когда “Memory Stick” не имеет

LOW MEMORY appears on the screen. However,

достаточный объем памяти для записи

you can record pictures up to the time indicated.

На экране появляется индикация LOW

MEMORY. Тем не менее, Вы можете

If you set over the maximum recording time

производить запись до отображаемой

OVER MEMORY LIMIT appears on the screen.

длительности записи.

However, you can record moving pictures up to

the maximum recording time.

Если Ваша установка превышает

максимальную длительность записи

На экране высветится индикация OVER

MEMORY LIMIT. Тем не менее, Вы можете

производить запись движущихся

изображений до максимально возможной

длительности записи.

184

Viewing still images

Просмотр неподвижных

Memory Photo

изображений – Воспроизве-

playback

дение фотоснимков из памяти

DCR-TRV340E only

– Только модель DCR-TRV340E

You can play back still images recorded on a

Вы можете воспроизводить неподвижные

Memory Stick. You can also play back six

изображения, записанные на “Memory Stick”.

images including moving pictures in order at a

Вы можете также воспроизводить шесть

time by selecting the index screen.

изображений, включая движущиеся

изображения, одновременно путем выбора

Before operation

индексного экрана.

Insert a Memory Stick into your camcorder.

Перед выполнением операции

(1)Set the POWER switch to MEMORY or

Установите “Memory Stick” в Вашу

PLAYER. Make sure that the LOCK switch is

видеокамеру.

set to the left (unlock) position.

(2)Press MEMORY PLAY. The last recorded

(1)Установите переключатель POWER в

image is displayed.

положение MEMORY или PLAYER.

(3)Press MEMORY +/ to select the desired still

Убедитесь, что фиксатор LOCK

image. To see the previous image, press

установлен в левом (незафиксированном)

MEMORY . To see the next image, press

положении.

MEMORY +.

(2)Нажмите кнопку MEMORY PLAY. Будет

Memory Stick

отображено последнее записанное

изображение.

(3)Нажмите кнопку MEMORY +/– для выбора

нужного неподвижного изображения. Для

просмотра предыдущего изображения

operations

нажмите кнопку MEMORY –. Для

просмотра следующего изображения

нажмите кнопку MEMORY +.

Операции с “Memory Stick”

2

3

PLAY

To stop memory photo playback

Для остановки воспроизведения

Press MEMORY PLAY.

фотоснимков из памяти

Нажмите кнопку MEMORY PLAY.

185

Просмотр неподвижных

Viewing still images

изображений – Воспроизведение

Memory Photo playback

фотоснимков из памяти

Note

Примечание

You may not be able to play back images with

Возможно, Вы не сможете выполнить

your camcorder:

воспроизведение изображений с помощью

When playing back image data modified on

Вашей видеокамеры:

your computer.

При воспроизведении данных изображений,

When playing back image data shot with other

видоизмененных с помощью Вашего

equipment.

персонального компьютера.

При воспроизведении данных изображений,

Notes on the file name

снятых с помощью другой аппаратуры.

The directory number may not be displayed

and only the file name may be displayed if the

Примечания о имени файла

structure of the directory does not conform to

Номер каталог может не отображаться, и

the DCF standard.

только имя файла может отображаться,

•“ - DIRECTORY ERROR may appear on

если структура каталога не соответствует

the screen if the structure of the directory does

требованиям стандарта DCF.

not conform to the DCF standard. While this

Индикация “ - DIRECTORY ERROR”

message appears, you can play back images but

может появиться на экране, если структура

cannot record them on the Memory Stick.

каталога не соответствует требованиям

The file name flashes on the screen if the file is

стандарта DCF. Пока это сообщение

corrupted or the file is unreadable.

отображается, Вы сможете воспроизводить

изображения, но не сможете их записывать

To play back recorded images on a TV screen

на “Memory Stick”.

Before operation connect your camcorder to the

Имя файла мигает на экране, если файл

TV with the A/V connecting cable supplied

поврежден или не читается.

with your camcorder.

When operating memory photo playback on a

Для воспроизведения записанных

TV or the LCD screen, image quality may

изображений на экране телевизора

appear to have deteriorated. This is not a

Перед выполнением операции

malfunction. The image data is as good as ever.

подсоедините Вашу видеокамеру к

Turn the audio volume of the TV down before

телевизору с помощью соединительного

operation, or noise (howling) may be output

кабеля аудио/видео, прилагаемого к Вашей

from the TV speakers.

видеокамере.

При воспроизведении фотоснимков из

When no still image is recorded on the

памяти на экране телевизора или на экране

Memory Stick

ЖКД, качество изображения может

The message NO FILE appears.

выглядеть ухудшенным. Это не является

неисправностью. Данные изображения

находятся в том же состоянии, что и

прежде.

Перед началом воспроизведения

уменьшите громкость телевизора, иначе

через акустическую систему телевизора

может послышаться шум (завывание).

Если на “Memory Stick” нет записанных

изображений

Появится сообщение “ NO FILE”.

186

Просмотр неподвижных

Viewing still images

изображений – Воспроизведение

Memory Photo playback

фотоснимков из памяти

Screen indicators during still

Экранные индикаторы во время

image playback

воспроизведения неподвижного

изображения

Image number/Total number of recorded images/

21 / 40

Номер изображения/Общее количество

100-0021

MEMORY PLAY

записанных изображений

Print mark/Знак печати

Protect/Индикатор защиты

4 7 2002

12:05:56

Recording data/Данные записи

Data file name/Имя файла данных

Memory Stick

Recording data

Данные записи

You can view recording data (date/time or

Если Вы нажмете кнопку DATA CODE на

various settings when recorded) by pressing

пульте дистанционного управления, Вы

DATA CODE on the Remote Commander.

сможете видеть данные записи (дату/время

operations

или различные установки при записи).

Playing back six recorded

Воспроизведение шести

images at a time (index screen)

записанных изображений

одновременно (индексный экран)

You can play back six recorded images at a time.

Операции с “Memory Stick”

This function is especially useful when searching

Вы можете воспроизвести шесть записанных

for a particular image.

изображений одновременно. Эта функция

является особенно полезной при выполнении

(1)Set the POWER switch to MEMORY or

поиска отдельного изображения.

PLAYER. Make sure that the LOCK switch is

set to the left (unlock) position.

(1)Установите переключатель POWER в

(2)Press MEMORY INDEX to display the index

положение MEMORY или PLAYER.

screen.

Убедитесь, что фиксатор LOCK

установлен в левом (незафиксированном)

положении.

(2)Нажмите кнопку MEMORY INDEX для

отображения индексного экрана.

2

INDEX

187

Просмотр неподвижных

Viewing still images

изображений – Воспроизведение

Memory Photo playback

фотоснимков из памяти

A red B mark appears above the image that is

Красная метка B появится над

displayed before changing to the index screen

изображением, которое отображается перед

mode.

переходом в режим индексного экрана.

1 2 3

4 5 6

B mark/знак

100-0006

6 / 40

To see the next six images, keep pressing

Для отображения следующих шести

MEMORY +.

изображений удерживайте нажатой кнопку

To see the previous six images, keep pressing

MEMORY +.

MEMORY .

Для отображения предыдущих шести

изображений удерживайте нажатой кнопку

To return to the normal playback

MEMORY –.

screen (single screen)

Press MEMORY +/ to move the B mark to the

Для возврата к экрану обычного

image you want to display on full screen, then

воспроизведения (одиночный экран)

press MEMORY PLAY.

Нажимайте кнопку MEMORY +/– для

перемещения метки B к изображению,

которое Вы хотите отобразить во весь экран,

Note

а затем нажмите кнопку MEMORY PLAY.

When displaying the index screen, the number

appears above each image. This indicates the

order in which images are recorded on the

Примечание

Memory Stick. These numbers are different

При отображении индексного экрана над

from the data file names.

каждым изображением появляется номер. Он

отображает порядок, в котором изображения

Image data modified on your computer or

записаны на “Memory Stick”. Эти номера

shot with other equipment

отличаются от имен файлов данных.

These files are sometimes not displayed on the

index screen.

Данные изображений, видоизмененных с

помощью Вашего персонального

компьютера или снятых с помощью другой

аппаратуры

Эти файлы иногда могут не отображаться на

индексном экране.

188

Viewing moving

Просмотр движущихся

pictures

изображений – Воспроиз-

MPEG movie playback

ведение фильма MPEG

DCR-TRV340E only

– Только модель DCR-TRV340E

You can play back moving pictures recorded on a

Вы можете воспроизводить движущиеся

Memory Stick. You can also play back six

изображения, записанные на “Memory Stick”.

images including still images in order at a time

Вы можете также воспроизводить 6

by selecting the index screen.

изображений по порядку, включая

неподвижные изображения, за один раз

Before operation

путем выбора индексного экрана.

Insert a Memory Stick into your camcorder.

Перед выполнением операции

(1)Set the POWER switch to MEMORY or

Установите “Memory Stick” в Вашу

PLAYER. Make sure that the LOCK switch is

видеокамеру.

set to the left (unlock) position.

(2)Press MEMORY PLAY. The last recorded

(1)Установите переключатель POWER в

image is displayed.

положение MEMORY или PLAYER.

(3)Press MEMORY +/ to select the desired

Убедитесь, что фиксатор LOCK

moving pictures. To see the previous picture,

установлен в левом (незафиксированном)

press MEMORY . To see the next picture,

положении.

press MEMORY +.

(2)Нажмите кнопку MEMORY PLAY. Будет

Memory Stick

(4)Press MPEG N X to start playback.

отображено последнее записанное

изображение.

(3)Нажмите кнопку MEMORY +/– для выбора

нужных движущихся изображений. Для

просмотра предыдущего изображения

operations

нажмите кнопку MEMORY –. Для

просмотра следующего изображения

нажмите кнопку MEMORY +.

(4)Нажмите кнопку MPEG N X для начала

воспроизведения.

Операции с “Memory Stick”

2

PLAY

3

4

MPEG

To stop MPEG movie playback

Для остановки воспроизведения

Press MPEG N X.

фильма MPEG

Нажмите кнопку MPEG N X.

189

Viewing moving pictures

Просмотр движущихся изображений

MPEG movie playback

– Воспроизведение фильма MPEG

Note

Примечание

You may not be able to play back images with

Возможно, Вы не сможете выполнить

your camcorder:

воспроизведение изображений с помощью

When playing back image data modified on

Вашей видеокамеры:

your computer.

При воспроизведении данных изображений,

When playing back image data shot with other

видоизмененных с помощью Вашего

equipment.

персонального компьютера.

При воспроизведении данных изображений,

To play back recorded images on a TV screen

снятых с помощью другой аппаратуры.

Before operation, connect your camcorder to

the TV with the A/V connecting cable supplied

Для воспроизведения записанных

with your camcorder.

изображений на экране телевизора

Turn the audio volume of the TV down before

Перед выполнением операции

operation, or noise (howling) may be output

подсоедините Вашу видеокамеру к

from the TV speakers.

телевизору с помощью соединительного

кабеля аудио/видео, прилагаемого к Вашей

When no image is recorded on the Memory

видеокамере.

Stick

Перед началом воспроизведения

The message NO FILE appears.

уменьшите громкость телевизора, иначе

через акустическую систему телевизора

может послышаться шум (завывание).

Если на “Memory Stick” нет записанных

изображений

Появится сообщение “ NO FILE”.

Screen indicators during

Экранные индикаторы во время

moving picture playback

воспроизведения движущегося

изображения

Image size/Размер изображения

Picture number/Total number of recorded

320

pictures/Номер изображения/Общее

количество записанных изображений

Protect/Индикатор защиты

4 7 2002

12:05:56

Data directory number/File number/

Номер каталога данных/Номер файла

Recording date/time

Дата/время записи

You can view recording date/time by pressing

Если Вы нажмете кнопку DATA CODE на

DATA CODE on the Remote Commander during

пульте дистанционного управления во время

playback.

воспроизведения, Вы можете видеть дату/

время записи.

190

––

––

2 / 20

MOV00001

MEMORY PLAY

0:12

Memory playback/

Индикатор воспроизведения из памяти

Recording date/time.

(Various settings are displayed as “– –”.)/

Дата/время записи.

(Различные настройки отображаются как

”).

Viewing images recorded

Просмотр изображений,

on Memory Sticks on

записанных на “Memory

your computer

Stick”, на Вашем компьютере

DCR-TRV340E only

– Только модель DCR-TRV340E

You can view data recorded on the Memory

Вы можете просматривать записанные на

Stick on your computer.

“Memory Stick” данные, используя Ваш

персональный компьютер.

Note

Data recorded on the Memory Stick is stored in

Примечание

the following formats. Make sure that

Данные, записанные на “Memory Stick”,

applications that support these file formats are

хранятся в следующих форматах. Убедитесь,

installed on your computer.

что на Вашем персональном компьютере

Still images: JPEG format

установлены программы, поддерживающие

Moving pictures/audio: MPEG format

эти форматы файлов.

Неподвижные изображения: Формат JPEG

Viewing images using computer

Движущиеся изображения/звук: Формат

For Windows users (p. 192)

MPEG

For Macintosh users (p. 197)

Просмотр изображений с

использованием персонального

Notes

Memory Stick

Operations are not guaranteed for either the

компьютера

Windows or Macintosh environment if you

Для пользователей Windows (стр. 192)

connect two or more USB equipment to a single

Для пользователей Macintosh (стр. 197)

computer at the same time, or when using a

hub.

Примечания

operations

Some equipment may not operate depending

Выполнение операций не гарантируется и

on the type of USB equipment that is used

для среды Windows, и для среды Macintosh,

simultaneously.

если Вы подсоедините 2 или более

Operations are not guaranteed for all the

устройств USB одновременно к одному

recommended computer environments

персональному компьютеру, или при

mentioned above.

использовании концентратора.

Операции с “Memory Stick”

All other product names mentioned herein may

В зависимости от типа оборудования USB,

be the trademarks or registered trademarks of

используемого одновременно, некоторые из

their respective companies. Furthermore, “™”

устройств могут не работать.

and “®” are not mentioned in each case in this

Выполнение операций не гарантируется для

manual.

всех рекомендованных компьютерных сред,

упомянутых выше.

Все другие названия изделий, упомянутые в

данном руководстве, могут быть

фирменными знаками или официально

зарегистрированными торговыми марками

соответствующих компаний. В дальнейшем,

знаки “” и “” не будут указываться

каждый раз в данном руководстве.

191

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

For Windows users

Для пользователей Windows

Recommended Windows environment

Рекомендованная конфигурация Windows

OS: Microsoft Windows 98, Windows 98SE,

ОС: Microsoft Windows 98, Windows 98SE,

Windows Me, Windows 2000 Professional,

Windows Me, Windows 2000 Professional,

Windows XP Home Edition or Windows

Windows XP Home Edition или Windows

XP Professional standard installation is

XP Professional в стандартной

установке требуется.

required.

Однако, выполнение операций не

However, operation is not assured if the

гарантируется, если указанная выше

above environment is an upgraded OS.

конфигурация получена в результате

CPU: MMX Pentium 200 MHz or faster

обновления ОС.

ЦПУ: Pentium MMX 200 МГц или более быстрый

The USB connector must be provided as

standard.

Разъем USB должен входить в стандартную

комплектацию.

Windows Media Player must be installed (to play

Должен быть установлен Windows Media

back moving pictures).

Player (для воспроизведения движущихся

изображений).

Installing the USB driver

Before connecting your camcorder to your

Установка драйвера USB

computer, install the USB driver on the

Перед подсоединением Вашей видеокамеры

computer. The USB driver is packaged together

к Вашему персональному компьютеру

with application software for viewing images on

установите на компьютер драйвер USB.

the CD-ROM supplied with your camcorder.

Драйвер USB содержится вместе с

If you installed the USB driver in Viewing

программным обеспечением для просмотра

images recorded on tape on your computer

изображений на CD-ROM, прилагаемом к

Вашей видеокамере.

(p. 116), start from step 5.

Если Вы установили драйвер USB в разделе

“Просмотр изображений, записанных на

For Windows XP users

ленту, на Вашем компьютере” (стр. 116),

The USB driver needs not be installed. Your

начните с действия пункта 5.

computer is automatically recognized as a driver

just by connecting your computer using the USB

Для пользователей Windows XP

cable.

Драйвер USB не требуется устанавливать.

Ваш компьютер автоматически распознает

For Windows 98/98SE/Me, Windows 2000

устройство автоматически при

Professional users

подсоединении Вашего компьютера с

If you are using Windows 2000 Professional, log

помощью кабеля USB.

in with permission of administrator.

Для пользователей Windows 98/98SE/Me,

Windows 2000 Professional

Start the following operation without

Если Вы используете систему Windows 2000

connecting the USB cable to your

Professional, войдите в систему с разрешения

computer.

администратора.

Connect the USB cable in step 6.

Начните следующую процедуру без

If the USB driver has been registered

подсоединения кабеля USB к Вашему

incorrectly because your computer was

компьютеру.

connected to your camcorder before

Подсоедините кабель USB в пункте 6.

installation of the USB driver was complete,

reinstall the USB diver following the

Если драйвер USB был зарегистрирован

procedure on page 194.

неправильно, поскольку Ваш компьютер

был подсоединен к Вашей видеокамере до

того, как была завершена инсталляция

драйвера USB, переинсталлируйте

драйвер USB в соответствии с процедурой

192

на стр. 194.

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

(1)Turn on the power of your computer and

(1)Включите Ваш персональный компьютер и

allow Windows to load.

дайте Windows загрузиться.

(2)Установите прилагаемый CD-ROM в

(2)Insert the supplied CD-ROM into the CD-

накопитель CD-ROM Вашего компьютера.

ROM drive of your computer. The application

Появится экран приложения программного

software screen appears.

обеспечения.

(3)Move the cursor to USB Driver and click.

(3)Установите курсор на пункте “USB Driver”

This starts USB driver installation.

и щелкните. Это запустит программу

установки драйвера USB.

Memory Stick

(4)Follow the on-screen messages to install the

(4)Следуйте экранным сообщениям для

USB driver.

установки драйвера USB.

(5)Insert a Memory Stick into your camcorder,

(5)

Установите “Memory Stick” в Вашу

operations

видеокамеру, подсоедините сетевой адаптер

connect the AC power adaptor and set the

переменного тока и установите переключатель

POWER switch to MEMORY.

POWER в положение MEMORY.

(6)Connect the (USB) jack on your camcorder

(6)Соедините гнездо (USB) на Вашей

with the USB connector on your computer

видеокамере с разъемом USB Вашего

using the supplied USB cable.

персонального компьютера, используя

USB MODE appears on the LCD screen of

прилагаемый кабель USB.

Операции с “Memory Stick”

your camcorder. Your computer recognizes

На экране ЖКД Вашей видеокамеры

the camcorder, and the Windows Add

появится индикация USB MODE. Ваш

персональный компьютер распознает

Hardware Wizard starts.

видеокамеру, и запустится “мастер”

(7)Follow the on-screen messages to make the

Windows “Установка оборудования”.

Add Hardware Wizard recognize the

(7)Следуйте экранным сообщениям для того,

hardware. The Add Hardware Wizard starts

чтобы мастер “Установка оборудования”

two times because two different USB drivers

распознал устройство. Мастер “Установка

are installed. Be sure to allow each installation

оборудования” запустится два раза,

to complete without interrupting them.

потому что устанавливаются два

различных драйвера USB. Обязательно

дайте установке завершиться, не

прерывая ее.

(USB) jack/

Гнездо USB

USB connector/

Разъем USB

USB cable/Кабель USB

193

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

Note

Примечание

You cannot install the USB driver if a Memory

Вы не можете установить драйвер USB, если

Stick is not in your camcorder.

в Вашей видеокамере нет “Memory Stick”.

Be sure to insert a Memory Stick into your

Убедитесь, что установили “Memory Stick” в

camcorder before installing the USB driver.

Вашу видеокамеру перед установкой

драйвера USB.

If you cannot install the USB driver

Если Вы не можете инсталлировать

The USB driver has been registered incorrectly as

драйвер USB

your computer was connected to your camcorder

Драйвер USB зарегистрирован неправильно,

before installation of the USB driver was

поскольку Ваш персональный компьютер был

completed. Perform the following procedure to

подсоединен к Вашей видеокамере до

correctly install the USB driver.

завершения установки драйвера USB.

Выполните следующую процедуру для

Step1: Uninstall the incorrect USB driver

корректной установки драйвера USB.

1 Turn on your computer and allow Windows

to load.

Пункт 1: Деинсталлируйте неправильный

2 Insert a Memory Stick into your camcorder.

драйвер USB

3 Connect the AC power adaptor, and set the

1 Включите Ваш персональный компьютер и

POWER switch to MEMORY.

дайте Windows загрузиться.

4 Connect the USB connector on your computer

2 Установите “Memory Stick” в Вашу

to the (USB) jack on your camcorder using

видеокамеру.

the USB cable supplied with your camcorder.

3 Подсоедините сетевой адаптер

5 Open your computers Device Manager.

переменного тока и установите

Windows 2000 Professional:

переключатель POWER в положение

Select My Computer t Control Panel t

MEMORY.

Hardware tab, and click the Device

4 Соедините разъем USB Вашего

Manager button.

персонального компьютера с гнездом

Other OS:

(USB) на Вашей видеокамере, используя

Select My Computer t Control Panel t

прилагаемый кабель USB.

System, and click Device Manager.

5 Откройте на Вашем компьютере

6 Select Other devices.

“Устройства”.

Select the device prefixed with the ? mark

Windows 2000 Professional:

and delete.

Выберите “Мой компьютер” t “Панель

Ex: (?)Sony Camcorder

управления” t закладка “Оборудование”

7 Turn the POWER switch to OFF (CHG), and

и щелкните по кнопке “Менеджер

then disconnect the USB cable.

устройств”.

8 Restart your computer.

Другие ОС:

Выберите “Мой компьютер” t “Панель

Step2: Install the USB driver on the CD-ROM

управления” t “Система”, и щелкните по

Perform the entire procedure described in

кнопке “Менеджер устройств”.

Installing the USB driver on page 192.

6 Выберите “Другие устройства”

Выберите устройство, помеченное

вначале знаком “?” и удалите.

Пр.: (?)Sony Camcorder

7 Установите переключатель POWER в

положение OFF (CHG), а затем

отсоедините кабель USB.

8 Перезапустите Ваш персональный

компьютер.

Пункт 2: Установите драйвер USB на CD-ROM

Выполните полностью процедуру, описанную

в разделе “Инсталляция драйвере USB” на

стр. 192.

194

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

Viewing images on Windows

Просмотр изображений в Windows

An application such as Windows Media Player

Для воспроизведения движущихся

must be installed to play back moving pictures in

изображений в среде Windows должно быть

Windows environment.

установлено приложение, такое, как,

например, Windows Media Player.

(1)Turn on your computer and allow Windows

to load.

(1)Включите Ваш персональный компьютер и

(2)Insert a Memory Stick into your camcorder,

дайте Windows загрузиться.

and connect the AC power adaptor to your

(2)Установите “Memory Stick” в Вашу

camcorder and then to a wall socket.

видеокамеру и подсоедините сетевой

(3)Set the POWER switch to MEMORY.

адаптер переменного тока к Вашей

(4)Connect one end of the USB cable to the

видеокамере, а затем к сетевой розетке.

(USB) jack on the camcorder and the other

(3)Установите переключатель POWER в

end to the USB connector on your computer.

положение MEMORY.

USB MODE appears on the screen of your

(4)Подсоедините один конец кабеля USB к

camcorder.

гнезду (USB) на видеокамере, а другой

(5)Open My Computer on Windows and

конец – к разъему USB Вашего

double click the newly recognized drive

персонального компьютера.

(Example: Removable Disk (E:)).

На экране Вашей видеокамеры появится

Memory Stick

The folders inside the Memory Stick are

индикация USB MODE.

displayed.

(5)Откройте пиктограмму “Мой компьютер” в

(6)Select and double-click the desired image file

Windows и дважды щелкните по вновь

from the folder.

распознанному накопителю (Пример:

For the detailed folder and file name, see

“Съемный диск (E:)”).

operations

Image file storage destinations and image

Отобразятся папки внутри “Memory Stick”.

files (p. 202).

(6)Выберите и дважды щелкните по файлу

нужного изображения из папки.

Для подробного описания названий папок

и файлов обращайтесь к разделу “Места

хранения файлов изображений и файлы

Операции с “Memory Stick”

изображений” (стр. 202).

(USB) jack/

Гнездо (USB)

USB connector/

Разъем USB

USB cable/

Кабель USB

195

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

Desired file type/ Double-click in this order/

Нужный тип файла Двойной щелчок в таком порядке

Still image/ Dcim folder t 100msdcf folder t Image file/

Неподвижное изображение

Папка “Dcim” t Папка “100msdcf” t Файл изображения

Moving picture*/ Mssony folder t Moml0001 folder t Image file*/

Движущееся изображение*

Папка “Mssony” t Папка “Moml0001” t Файл изображения*

* Copying a file to the hard disk of your

* Рекомендуется перед просмотром

computer before viewing it is recommended. If

скопировать файл на жесткий диск Вашего

you play back the file directly from the

персонального компьютера. Если Вы будете

Memory Stick, the image and sound may

воспроизводить файл прямо с “Memory

break off.

Stick”, изображение и звук могут внезапно

обрываться.

Unplug the USB cable or eject the

Memory Stick

Отсоединение кабеля USB или

For Windows 2000 Professional/Me,

извлечение “Memory Stick”

Windows XP users

– Для пользователей Windows 2000

To unplug the USB cable or eject the Memory

Professional/Me, Windows XP

Stick, follow the procedure below.

Для отсоединения кабеля USB или

выталкивания “Memory Stick”, выполните

(1)Move the cursor to the Unplug or Eject

приведенную ниже процедуру.

Hardware icon on the Task Tray and click to

cancel the applicable drive.

(1)Переместите курсор на пиктограмму

(2)A message to remove the device from the

“Отсоединить или извлечь оборудование”

system appears, then unplug the USB cable or

в панели задач и щелкните для отмены

eject the Memory Stick.

соответствующего устройства.

(3)Set the POWER switch of your camcorder to

(2)Появится сообщение об удалении

OFF (CHG).

устройства из системы, а затем

отсоедините кабель USB или извлеките

“Memory Stick”.

(3)Установите переключатель POWER в

положение OFF (CHG).

196

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

For Macintosh users

Для пользователей Macintosh

Recommended Macintosh environment

Рекомендованная конфигурация Macintosh

Mac OS 8.5.1/8.6/9.0/9.1/9.2 or Mac OS X

Mac OS 8.5.1/8.6/9.0/9.1/9.2 или Mac OS X

(v10.0/v10.1) standard installation is required.

(v10.0/v10.1) в стандартной установке

However, note that the update to Mac OS 9.0/9.1

требуется.

should be used for the following models.

Однако, обратите внимание на то, что

iMac with the Mac OS 8.6 standard installation

следует использовать обновление до Mac OS

and a slot loading type CD-ROM drive

9.0/9.1 для следующих моделей.

iBook or Power Mac G4 with the Mac OS 8.6

iMac со стандартно установленной Mac OS

standard installation

8.6 и накопителем CD-ROM c щелевой

загрузкой

The USB connector must be provided as

iBook или Power Mac G4 со стандартно

standard.

установленной Mac OS 8.6

Installing the USB driver

Разъем USB должен входить в стандартную

Before connecting your camcorder to your

комплектацию.

computer, install the USB driver on the

computer. The USB driver is packaged together

Установка драйвера USB

Memory Stick

with application software for viewing images on

Перед подсоединением Вашей видеокамеры

the CD-ROM supplied with your camcorder. Do

к Вашему компьютеру установите драйвер

not connect the USB cable to your computer

USB на компьютер. Драйвер USB упакован

before installation of the USB driver is

вместе с прикладным программным

completed.

обеспечением для просмотра изображений на

operations

CD-ROM, прилагаемом к Вашей видеокамере.

For Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v10.0/v10.1)

Не подсоединяйте кабель USB к Вашему

The USB driver need not be installed. Your Mac

компьютеру до того, как завершится

is automatically recognized as a driver just by

инсталляция.

connecting your Mac using the USB cable.

Для Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v.10.0/v10.1)

Операции с “Memory Stick”

Драйвер USB не нуждается в установке. Ваш

Mac автоматически распознает драйвер

сразу при подсоединении Вашего Mac с

использованием кабеля USB.

197

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

For Mac OS 8.5.1/8.6/9.0 users

Для пользователей Mac OS 8.5.1/8.6/9.0

(1)Turn on your computer and allow the Mac OS

(1)Включите Ваш персональный компьютер и

to load.

дайте Mac OS загрузиться.

(2)Insert the supplied CD-ROM into the CD-

(2)Установите прилагаемый CD-ROM в

ROM drive of your computer. The application

накопитель CD-ROM Вашего компьютера.

software screen appears.

Появится экран прикладного

программного обеспечения.

(3)Click USB Driver to open the folder

(3)Щелкните по пиктограмме “USB Driver”,

containing the six files related to Driver.

чтобы открыть папку, содержащую шесть

файлов, относящихся к “Driver”.

(4)Select all six files, and drag and drop them

(4)Выберите все шесть файлов, а затем

into the System Folder.

перетащите их и опустите в системную

(5)When the message appears, click OK.

папку.

(6)Restart your computer.

(5)Если появится сообщение, щелкните по

кнопке “OK”.

(6)Перезапустите Ваш персональный

компьютер.

198

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

Viewing images on Macintosh

Просмотр изображений в Macintosh

QuickTime 3.0 or newer must be installed to play

Должен быть установлен QuickTime 3.0 или

back moving pictures in Macintosh environment.

новее для воспроизведения движущихся

изображений в среде Macintosh.

(1)Turn on your computer and allow Mac OS to

load.

(1)Включите Ваш персональный компьютер и

(2)Insert a Memory Stick into your camcorder,

дайте Mac OS загрузиться.

and connect the AC power adaptor to your

(2)Установите “Memory Stick” в Вашу

camcorder and then to a wall socket.

видеокамеру и подсоедините сетевой

(3)Set the POWER switch to MEMORY.

адаптер переменного тока к Вашей

(4)Connect one end of the USB cable to the

видеокамере, а затем к сетевой розетке.

(USB) jack on the camcorder and the other

(3)Установите переключатель POWER в

end to the USB connector on your computer.

положение MEMORY.

USB MODE appears on the screen of your

(4)Подсоедините один конец кабеля USB к

camcorder.

гнезду (USB) на видеокамере, а другой

(5)Double click the newly recognized icon on the

конец – к разъему USB Вашего

desktop.

персонального компьютера.

The folders inside the Memory Stick are

На экране Вашей видеокамеры появится

displayed.

индикация USB MODE.

Memory Stick

(6)Select and double-click the desired image file

(5)Дважды щелкните по пиктограмме нового

from the folder.

распознанного дисковода на рабочем

столе.

Отобразятся папки внутри “Memory Stick”.

(6)Выберите и дважды щелкните по файлу

operations

нужного изображения из папки.

Desired file type/ Double-click in this order/

Нужный тип файла Двойной щелчок в таком порядке

Still image/ Dcim folder t 100msdcf folder t Image file/

Неподвижное изображение

Папка “Dcim” t Папка “100msdcf” t Файл изображения

Операции с “Memory Stick”

Moving picture*/ Mssony folder t Moml0001 folder t Image file*/

Движущееся изображение*

Папка “Mssony” t Папка “Moml0001” t Файл изображения*

* Copying a file to the hard disk of your

* Рекомендуется перед просмотром

computer before viewing it is recommended. If

скопировать файл на жесткий диск Вашего

you play back the file directly from the

персонального компьютера. Если Вы будете

Memory Stick, the image and sound may

воспроизводить файл прямо с “Memory

break off.

Stick”, изображение и звук могут внезапно

обрываться.

199

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

Unplug the USB cable or eject the

Отсоединение кабеля USB или

Memory Stick

извлечение “Memory Stick”

To unplug the USB cable or eject the Memory

Для отсоединения кабеля USB или

Stick, follow the procedure below.

извлечения “Memory Stick” следуйте

нижеописанной процедуре.

(1)Close all running applications.

Make sure that the access lamp of the hard

(1)Закройте все открытые программы.

disk is not lit.

Убедитесь, что лампа доступа жесткого

(2)Drag and drop the Memory Stick icon to the

диска не горит.

Trash or select Eject under the Special menu.

(2)Потяните пиктограмму “Memory Stick” и

(3)Unplug the USB cable or eject the Memory

отпустите ее над Корзиной или выберите

Stick. Set the POWER switch of your

команду Eject в меню Special.

camcorder to OFF (CHG).

(3)Отсоедините кабель USB или извлеките

“Memory Stick”. Установите

переключатель POWER в положение OFF

For Mac OS X (v10.0) users

(CHG).

Shutting down your computer, then unplug the

USB cable or eject the Memory Stick.

Для пользователей Mac OS X (v10.0)

Отключите Ваш компьютер, а затем

отсоедините кабель USB или извлеките

“Memory Stick”.

200

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

Notes on using your computer

Примечания об использовании

Вашего персонального

Memory Stick

компьютера

•“Memory Stick operations on your camcorder

cannot be assured if a Memory Stick

“Memory Stick”

formatted on your computer is used on your

Работа “Memory Stick” на Вашей

camcorder, or if the Memory Stick in your

видеокамере не гарантируется, если

camcorder was formatted from your computer

“Memory Stick”, отформатированная на

when the USB cable was connected.

Вашем персональном компьютере,

Do not compress the data on the Memory

используется Вашей видеокамерой, или

Stick. Compressed files cannot be played back

если “Memory Stick” была отформатирована

on your camcorder.

в Вашей видеокамере через Ваш

персональный компьютер, когда был

Software

подсоединен кабель USB.

Depending on your application software, the

Не сжимайте данные на “Memory Stick”.

file size may increase when you open a still

Сжатые файлы не воспроизводятся на

image file.

Вашей видеокамере.

When you load an image modified using

retouching software from your computer to

Memory Stick

Программное обеспечение

your camcorder or when you directly modify

В зависимости от прикладной программы,

the image on your camcorder, the image format

размер файла может увеличиться, когда Вы

will differ so a file error indicator may appear

открываете неподвижное изображение.

and you may be unable to open the file.

Когда Вы загрузите изображение,

видоизмененное с помощью программы

operations

Communications with your computer

ретуширования, с Вашего компьютера на

Communications between your camcorder and

Вашу видеокамеру или когда Вы

your computer may not recover after recovering

непосредственно видоизмените

from Suspend, Resume, or Sleep.

изображение на Вашей видеокамере,

формат изображения будет отличаться так,

что может появиться индикатор ошибки

Операции с “Memory Stick”

файла, и Вы, возможно, не сможете

открыть файл.

Связь с Вашим персональным

компьютером

Связь между Вашей видеокамерой и Вашим

персональным компьютером может не

восстановиться после выхода компьютера из

режимов Приостановка, Возобновление или

Спящий режим.

201

Viewing images recorded on

Просмотр изображений,

Memory Sticks on your

записанных на “Memory Stick”, на

computer

Вашем компьютере

Image file storage destinations

Места хранения файлов

and image files

изображений и файлы

изображений

Image files recorded with your camcorder are

grouped in folders by recording mode.

Файлы изображений, записанные с помощью

The meanings of the file names are as follows.

Вашей видеокамеры, сгруппированы в папки

ssss stands for any number within the range

по режиму записи.

from 0001 to 9999.

Значения имен файлов таковы.

ssss обозначает любое число в диапазоне

For Windows Me users

от 0001 до 9999.

(The drive recognizing your

camcorder is [E:].)

Для пользователей Windows Me

(Устройство, представляющее

видеокамеру – [E:])

Folder containing still image data/

Папка, содержащая данные

неподвижных изображений

Folder containing moving picture data/

Папка, содержащая данные

движущихся изображений

Folder/Папка File/Файл Meaning/Значение

Still image file/

100MSDCF DSC0ssss.JPG

Файл неподвижного изображения

Moving picture file/

MOML0001 MOV0ssss.MPG

Файл движущегося изображения

202

Enlarging still images

Увеличение неподвижных изобра-

recorded on Memory

жений, записанных на “Memory

Sticks Memory PB ZOOM

Stick” – Функция PB ZOOM памяти

DCR-TRV340E only

Только модель DCR-TRV340E

You can enlarge still images recorded on a

Вы можете увеличивать неподвижные

Memory Stick. You can select and view a

изображения, записанные на “Memory Stick”.

desired part from the enlarged still image. Also,

Вы может выбирать и просматривать нужную

you can copy the desired part of the enlarged still

часть увеличенного неподвижного

image to tapes or Memory Sticks.

изображения. Вы можете также копировать

нужную часть увеличенного неподвижного

Before operation

изображения на ленты или “Memory Stick”.

Insert a Memory Stick into your camcorder.

Перед выполнением операции

(1)Set the POWER switch to MEMORY or

Установите “Memory Stick” в Вашу

PLAYER. Make sure that the LOCK switch is

видеокамеру.

set to the left (unlock) position.

(2)Press PB ZOOM on your camcorder while

(1)Установите переключатель POWER в

you are playing back images recorded on

положение MEMORY или PLAYER.

Memory Stick. The still image is enlarged,

Убедитесь, что фиксатор LOCK

and R r indicators showing the direction to

установлен в левом (незафиксированном)

move the image appear on the screen.

положении.

Memory Stick

(3)Turn SEL/PUSH EXEC dial to move the

(2)Во время воспроизведения изображений,

enlarged image, then press the dial.

записанных на “Memory Stick”, нажмите

R : The image moves downward.

кнопку PB ZOOM на Вашей видеокамере.

r : The image moves upward.

Неподвижное изображение увеличится, а

на экране появится индикация R r,

T t becomes available.

operations

показывающая направление перемещения

(4)Turn SEL/PUSH EXEC dial to move the

изображения.

enlarged image, then press the dial.

(3)Поверните диск SEL/PUSH EXEC для

T : The image moves rightward. (Turn

перемещения увеличенного изображения,

the dial downward.)

а затем нажмите диск.

t : The image moves leftward. (Turn the

R : Изображение перемещается вниз.

Операции с “Memory Stick”

dial upward.)

r : Изображение перемещается вверх.

(5)Adjust the zoom ratio by the power zoom

Опция T t становится доступной.

lever.

You can enlarge the image from 1.1 times up

(4)Поверните диск SEL/PUSH EXEC для

to five times its size.

перемещения увеличенного изображения,

W : Decreases the zoom ratio.

а затем нажмите диск.

T : Increase the zoom ratio.

T : Изображения перемещается

вправо. (Поверните диск вниз.)

t : Изображение перемещается влево.

(Поверните диск вверх.)

(5)Отрегулируйте масштаб увеличения с

помощью рычага приводного

вариообъектива.

Вы можете увеличить изображение от 1,1

раза до пятикратного его размера.

W : Уменьшает масштаб увеличения.

T : Увеличивает масштаб увеличения.

203

Enlarging still images recorded

Увеличение неподвижных

on Memory Sticks

изображений, записанных на “Memory

Memory PB ZOOM

Stick” – Функция PB ZOOM памяти

2

PB ZOOM

PB ZOOM

× 5.0

3

5

[

EXEC

]

: T t

PB ZOOM

× 5.0

4

[

EXEC

]

: r R

To cancel memory PB ZOOM mode

Для отмены режима PB ZOOM памяти

Press PB ZOOM.

Нажмите кнопку PB ZOOM.

The PB ZOOM mode is cancelled when the

Режим PB ZOOM отменяется при нажатии

following buttons are pressed:

на следующие кнопки:

MENU

MENU

MEMORY PLAY

MEMORY PLAY

MEMORY INDEX

MEMORY INDEX

MEMORY +/

MEMORY +/–

Moving pictures recorded on Memory Sticks

Движущиеся изображения, записанные на

The PB ZOOM mode does not work.

“Memory Stick”

Режим PB ZOOM не работает.

To record an image processed by PB ZOOM on

Memory Sticks

Для записи изображения, обработанного с

Press PHOTO to record the image processed by

помощью функции PB ZOOM, на “Memory

PB ZOOM.

Stick”

Нажмите PHOTO для записи изображения,

обработанного с помощью функции PB

ZOOM.

204

Playing back images

Воспроизведение изобра-

in a continuous loop

жений по замкнутому циклу

SLIDE SHOW

– Функция SLIDE SHOW

DCR-TRV340E only

Только модель DCR-TRV340E

You can automatically play back images in

Вы можете автоматически воспроизводить

sequence. This function is useful especially when

изображения в последовательности. Эта

checking recorded images or during a

функция является особенно полезной при

presentation.

проверке записанных изображений или во

время презентации.

Before operation

Insert a Memory Stick into your camcorder.

Перед выполнением операции

Установите “Memory Stick” в Вашу

(1)Set the POWER switch to MEMORY. Make

видеокамеру.

sure that the LOCK switch is set to the left

(unlock) position.

(1)Установите переключатель POWER в

(2)Press MENU to display the menu settings.

положение MEMORY. Убедитесь, что

(3)Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select

фиксатор LOCK установлен в левом

SLIDE SHOW in , then press the dial.

(незафиксированном) положении.

(4)Press MEMORY PLAY. Your camcorder plays

(2)Нажмите кнопку MENU для отображения

back the images recorded on the Memory

установок меню.

Stick in sequence.

(3)Поверните диск SEL/PUSH EXEC для

Memory Stick

выбора установки SLIDE SHOW в опции

, а затем нажмите диск.

(4)Нажмите кнопку MEMORY PLAY. Ваша

видеокамера воспроизведет изображения,

записанные на “Memory Stick”, в

operations

последовательности.

2

Операции с “Memory Stick”

MENU

3

MEMORY SET

SLIDE SHOW

21/40

STILL SET

100 0021

MOVIE SET

PRINT MARK

PROTECT

4

SLIDE SHOW

READY

PLAY

FILE NO.

DELETE ALL

FORMAT

RETURN

[

MENU

]

:

END

[

M PLAY

]

:

START

[

MENU

]

:

END

205

Воспроизведение изображений по

Playing back images in a

замкнутому циклу

continuous loop SLIDE SHOW

– Функция SLIDE SHOW

To stop the slide show

Для остановки показа слайдов

Press MENU.

Нажмите кнопку MENU.

To pause during a slide show

Для паузы во время показа слайдов

Press MEMORY PLAY.

Нажмите кнопку MEMORY PLAY.

To start the slide show from a

Для начала показа слайдов с

particular image

определенного изображения

Select the desired image using MEMORY +/

Выберите нужное изображение с помощью

buttons before step 2.

кнопок MEMORY +/– перед выполнением

действий пункта 2.

To view recorded images on TV

Before operation, connect your camcorder to a

Для просмотра записанных изображений

TV with the A/V connecting cable supplied with

на экране телевизора

your camcorder.

Перед началом операции подсоедините Вашу

видеокамеру к телевизору с помощью

If you change the Memory Stick during

соединительного кабеля аудио/видео,

operation

прилагаемого к Вашей видеокамере.

The slide show function does not operate. If you

change the Memory Stick, be sure to follow the

В случае замены “Memory Stick” во время

steps again from the beginning.

просмотра

Функция показа слайдов не будет работать.

В случае замены “Memory Stick” Вам следует

начать действия сначала.

206