Sony SU-46NX1 – страница 7

Инструкция к Подставке Универсальной Для Телевизора Sony SU-46NX1

A biztonságról

FIGYELEM

A következő biztonsági előírások be nem

tartása súlyos égési sérülést, halált, áramütést

Köszönjük, hogy ezt a készüléket vásárolta meg.

okozhat, vagy a termék feldőlhet.

A Sony termékeinek tervezése a biztonság szem

előtt tartásával történik. A helyetlen használat

súlyos égési sérülést, áramütést okozhat, a termék

Ne feledkezzen meg a TV

feldőlhet vagy leeshet. Az ilyen balesetek elkerülése

előrebukásának

érdekében tartsa be a biztonsági előírásokat.

megakadályozásáról.

Ez az útmutató a termék helyes kezelését, illetve a

Ellenkező esetben a TV-készülék előrebukhat és

fontos balesetvédelmi intézkedéseket mutatja be.

személyi sérülést okozhat.

Alaposan olvassa el ezt az útmutatót és használja

Az előrebukás megakadályozása céljából rögzítse a TV-

megfelelően a terméket. A későbbi használat céljára

állványt és a polcot stb.

őrizze meg ezt az útmutatót.

A TV-állványt szilárd és sík padlón

Ezt a terméket a Sony Corporation (108-0075 Japán,

Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A

állítsa fel.

termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel

A TV-állványt úgy állítsa fel, hogy

kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH

semmilyen irányban se dőljön.

(Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.)

Ellenkező esetben a TV-állvány

a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel

előrebukhat vagy a TV-készülék

vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló

leeshet. Ez személyi sérülést vagy

szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott

anyagi kárt okozhat.

címekhez forduljon.

A TV-állványt stabil felületen állítsa

fel.

VIGYÁZAT

Ha a TV-állványt nem stabil felületen

állítja fel, akkor elvesztheti az

egyensúlyát és előrebukhat vagy

Meghatározott termékek

leeshet. Ez személyi sérülést vagy

Ez az az állvány a következőkben megadott Sony

anyagi kárt okozhat.

készülékekhez használható. A megadott készülékektől

eltérő készüléket ne erősítsen az állványra.

Ne támaszkodjon az állványra

Színes LCD TV

*

szerelt TV-készülékre és ne

SU-52NX1

KDL-52NX80s

SU-46NX1

*

*

KDL-46NX70s

/46NX80s

kapaszkodjon bele.

SU-40NX1

*

*

KDL-40NX70s

/40NX80s

A TV-állvány eldőlhet vagy a TV

(2010 január állapot)

leeshet és súlyos sérülést vagy halált

* Az adott típusnévben szereplő „s a típusra jellemző

okozhat.

számot és/vagy karaktert jelöl.

Ne fedje el a TV-készülék

szellőzőnyílásait.

Ha elfedi a szellőzőnyílásokat (terítővel

stb.), a készülék belseje felforrósodhat és

tüzet okozhat.

2 (HU)

Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel

Használattal kapcsolatos

vagy a csatlakozókábelek ne

megjegyzések

csípődjenek be.

Tisztítás

A TV-készülék TV-állványra szerelésekor ügyeljen

A TVllványt időnként puha, száraz kendővel letörölve

arra, hogy a hálózati kábel vagy a csatlakozókábelek

tartsa tisztán. A makacs szennyeződést enyhe

ne csípődjenek be. Ha a hálózati kábel vagy a

mosószeroldattal megnedvesített puha kendővel lehet

csatlakozókábel megsérül, az tüzet vagy áramütést

eltávolítani. Ezután száraz, puha kendővel törölje

okozhat.

szárazra a felületet. Ne használjon semmilyen vegyszert,

A TV-állvány szállítása közben ne

pl. higítót vagy benzint, mert ezek megrongálják a TV-

lépjen a hálózati kábelre vagy az

állvány felületét.

összekötő kábelekre. A hálózati kábel

vagy a csatlakozókábel megsérülhet,

ez pedig tüzet vagy áramütést

A felállítást két vagy több személy

okozhat.

gezze.

Ne botoljon meg a hálózati kábelben

A TV-készülék TV-állványra szerelését két vagy több

személy végezze. Ha egyedül dolgozik, balesetet vagy

vagy az összekötő kábelekben.

sérülés szenvedhet.

Ha megbotlik a hálózati kábelben vagy az összekötő

kábelekben, a TV-állvány feldőlhet és sérülést okozhat.

Ne módosítsa a TV-állványt.

Leeshet és személyi sérülést okozhat.

VIGYÁZAT

HU

A TV felszerelését biztonságosan, az

Magyar

Az alábbi biztonsági előírások be nem tartása

személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat!

utasításoknak megfelelően végezze.

Biztonságosan húzza meg a csavarokat. Ha a TV

rögzítése nem biztonságos, akkor leeshet és sérülést

Csak a megadott készüléket erősítse

okozhat.

fel.

Ez a TV-állvány csak a megadott készülékekhez

A szerelés közben ügyeljen arra,

használható. Más készülék felerősítése esetén a készülék

hogy ne sértse meg a kezét vagy az

leeshet, eltörhet és személyi sérülést okozhat. Egyéb

megjegyzés hiányában az ebben a kézikönyvben szereplő

ujjait.

ábrák a KDL-40NX80s készülékre vonatkoznak.

A TV-állványt ne a nyak-résznél fogva szállítsa.

A TV felszerelése közben ügyeljen arra, hogy ne

sértse meg a kezét vagy az ujjait.

Ügyeljen a TV rögzítésére.

A TV-készüléket a mellékelt csavarokkal rögzítse a TV-

állványhoz. Ha a TV rögzítése nem biztonságos, akkor

leeshet vagy a TV-állvány felborulhat és sérülést

okozhat.

A felállítással kapcsolatos

megjegyzések

A TV-állványt szilárd és sík padlón állítsa fel. A TV-

állványt úgy állítsa fel, hogy ne legyen ferde és

semmilyen irányban se dőljön. Ennek érdekében tartsa

be a következő előírásokat.

Ha a TV-állványt puha felületen, pl. matracon vagy

szőnyegen állítja fel, akkor először fektessen egy

deszkalapot a kívánt felületre.

A TV-állványt ne állítsa fel közvetlen napsütésnek

kitett helyen vagy fűtőkészülék közelében.

A TV-állványt ne állítsa fel forró vagy párás helyen

vagy kültéren.

3 (HU)

Megjegyzés a TV-állvány kicsomagolásához

2. lépés:

Erősen fogja és óvatosan kezelje a TVllványt.

A TV felszerelése

1. lépés:

Az összeszerelés előtt

Az alkatelemek

A szerelés megkezdése előtt készítsen elő olyan

kereszthornyos (Philips) csavarhúzót, amely illik a

ellenőrzése

csavarokba.

Elektromos csavarbehajtó használata esetén kb. 1,5 N·m

meghúzási nyomatékot kell beállítani.

Név

Mennyiség

Állvány

A TV-készüléket mozgatás közben

1

a megadott pontokon fogja meg.

1

1 A következő táblázat és ábra alapján a TV felső

szélétől mérje meg az A és B hosszakat. A TV-

készüléket mozgatás közben a lemért B (x)

Hátsó fedél

távolsággal megadott ponton fogja meg.

BABA

1

Nyak fedele

1

TV-t az állvány nyakához rögzítő csavar

(PSW5 × 16) fekete (× 4)

5

Nyak fedelének csavarja

(PSW5 × 16) fekete (× 1)

Mértékegység: mm

Nyak beállító csavarja

1

(PSW5 × 10) ezüst

TVrete A hossz B hossz

40" 110 170

TV-támasztó párna*

2

46" 170 170

*Csak KDL-40NX80s/KDL-46NX80s/KDL-52NX80s

52" 170 170

készülék esetén.

~

Az ujjak sérülésének megelőzése érdekében a

megadott ponton tartsa a készüléket.

FIGYELEM

2 Ügyeljen arra, hogy a TV-készüléket az ábrának

Ha a hálózati kábel a szerkezet alá vagy az alkatelemei közé

megfelelően tartsa:

csípődik, akkor ez rövidzárlatot vagy áramütést okozhat. Ha

megbotlik a hálózati kábelben vagy az összekötő kábelekben,

a TV-állvány feldőlhet és sérülést okozhat.

A TV felszerelése előtt határozza meg a szerelési

helyet és fektesse le a TV-állványt.

Mivel a TV-készülék nehéz, javasoljuk, hogy előre határozza

meg a szerelés helyét és a TV-állványt a helyszínen szerelje

fel.

A TV-készülék használati útmutatójában megtalálhatja az

asztali állvány és az alsó fedél (csak KDL-40NX80

s/

~

KDL-46NX80

s/KDL-52NX80s) TV-készülékről való

Ha kézzel szállítja a TV-készüléket, akkor azt a fenti

eltávolításának leírását.

ábra szerint kell megfogni. Ne nyomja meg az LCD-

képernyőt és képernyő körüli keretet.

4 (HU)

2

A TV felszerelése a TVllványra.

4

A TV-készülékre helyezze fel az

A TV-készüléket a TV-állvány vájatába kell

alsó fedelet.

illeszteni.

(csak KDL-40NX80s/

KDL-46NX80s/KDL-52NX80s

esetén)

1 Az alsó fedél felhelyezése előtt csatlakoztassa a

hálózati kábelt.

Az eljárás részleteit lásd a TV-készülék

használati útmutatóiban.

2 Az alsó fedél felhelyezéséhez döntse előre,

majd a felhelyezés után döntse vissza a TV-

késket.

Csak KDL-40NX80s/KDL-46NX80s/KDL-52NX80s

esetén

A TV-támasztó párnákat mindkét oldalon illessze a TV-

állványra.

(A TV-támasztó párnák

alján kétoldalas

ragasztószalag van.)

TV-támasz

párna

A nyilak iránya a TV-állvány elejét jelzi.

~

Alsó fedél

A TV felszerelése közben ügyeljen arra, hogy ne csípje

be az ujjait.

3

A négy nyak-rögzítő csavarral

5

A szögbeállító csavarokkal

(PSW5 × 10) ezüst (mellékelve)

(PSW5 × 16) fekete (mellékelve)

biztosítsa a TV-t és a TV-állványt.

rögzítse a TV-t a TV-állványhoz.

Szögbeállító

csavar

TV-t az állvány nyakához rögzítő

(PSW5 × 10)

csavar (PSW5 × 16) fekete

ezüst

(Folytatás)

5 (HU)

6

A nyak-részre helyezze fel a

3. lépés:

nyak-fedelet.

A felborulás

A nyak-fedelet illessze a nyak-részhez, majd a

következő ábrának megfelelően csúsztassa lefelé.

megelőzése

A nyak-fedél csavarjaival (PSW5 × 16) fekete

(mellékelve) rögzítse a nyakhoz a fedelet.

Ha be szeretné állítani a TV-készülék nézési

irányát, akkor a szöget a nyak-fedél felrögzítése

FIGYELEM

előtt kell beállítani. Lásd „A TV-készülék

Ne feledkezzen meg a TVllvány

dőlésszögének beállítása” 2. lépését az 7. oldalon.

megakadályozásáról, mert ez sérülést vagy anyagi

kárt okozhat.

Az alábbi ábrán látható, hogy a TV-állványon egy

nyílás van, amelyet a felborulás elleni biztosításra

lehet használni.

Az eljárás részleteit lásd a TV-készülék használati

útmutatójában.

Nyak fedelének

Nyak fedele

Nyak

csavarja

(PSW5 × 16)

fekete

7

A TV-állványra helyezze fel a

hátsó fedelet.

Hátsó fedél

6 (HU)

Műszaki adatok

A

B

C

D

E

F

SU-52NX1 SU-46NX1 SU-40NX1

Méretek:

410 410 410

A

mm

125 140 130

B

225 190 180

C

1.261 1.127 994

D

822 745 670

E

818 741 667

45 45 45

F

350 330 310

G

Állvány tömege: 7,7 kg 6,8 kg 5,5 kg

A kialakítás és a műszaki adatok előzetes értesítés

nélkül megváltoztathatók.

7 (HU)

G

A TV-készülék

dőlésszögének

beállítása

1

Vegye le a hátsó fedelet és a

6

nyak-fedelet.

Nyak fedelének

csavarja

Nyak fedele

Hátsó fedél

(PSW5 × 16)

fekete

2

Távolítsa el a csavarokat.

A nyak-részről távolítsa el a három csavart.

2

1

Szögbeállító csavar

(PSW5 × 10) ezüst

(Folytatás)

3

Állítsa be a szöget.

4

Csavarozza vissza a csavarokat.

1 Döntse előre a TV-t.

Először a szögbeállító csavarral (PSW5 × 10) ezüst

2 A beállítót állítsa be a kívánt szögbe (előre

(1) biztosítsa a beállítót és a nyakat, majd rögzítse

0 fok, hátra 6 fok).

két csavarral (2) (ehhez az 2. lépésben eltávolított

3 Döntse vissza a TV-készüléket.

három csavart használja fel).

~

A gyári beállítás 6 fok.

A TV visszadöntésekor a kezével támassza meg a

beállítót. (Csak 0 fok beállítása esetén.)

2

1,3

1

Wkręt do regulacji kąta

(PSW5 × 10) srebrny

2

Beállító

6 fok0 fok

8 (HU)

Bezpečnost

VAROVÁNÍ

Nedodržení následujících bezpečnostních

opatření může způsobit vážná poranění

Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento výrobek.

popálením, elektrickým proudem, převrácením

Produkty Sony jsou navrhovány s ohledem na

nebo pádem produktu.

bezpečnost. Nesprávné použití může způsobit

vážná poranění popálením, elektrickým proudem,

převrácením nebo pádem produktu. Předcházejte

Ujistěte se, že jste učinili nezbytná

podobným nehodám dodržováním bezpečnostních

opatření k zamezení převrácení

pravidel.

konzoly.

Tento návod k obsluze popisuje správné zacházení

Neučiníte-li tak, může dojít k převcení televizoru

výrobkem a důležitá preventivní opatření pro zabránění

způsobení zranění.

úrazům. Přečtěte si pozorně tento návod a používejte

Ukotvěte konzolu a stojan apod. pro zamezení

výrobek správně. Uchovejte návod pro případné další

převrácení.

použití.

Ujistěte se, že je konzola pro montáž

Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1

Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japonsko.

na zeď umístěna na pevném rovném

Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohled

povrchu.

elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti

Neinstalujte konzolu tak, aby se

výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

některém směru nakláněla. Učiníte-li

Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu

tak, může dojít k převrácení konzoly

a záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a

pro montáž na zeď nebo k pádu

záručních dokumentech.

televizoru. Může dojít ke zranění nebo

způsobení škody.

UPOZORNĚNÍ

Ujistěte se, že je konzola pro montáž

na zeď umístěna na stabilním

Uvedené produkty

povrchu.

Tato konzola pro montáž na zeď je určena k použití níže

Pokud byste umístili konzolu pro

uvedenými produkty značky Sony. Jiné než uvedené

montáž na zeď na nestabilní povrch,

produkty na ni neinstalujte.

že ztratit rovnováhu a převtit se.

Může dojít ke zranění nebo způsobení

Barevný LCD televizor

*

škody na majetku.

SU-52NX1

KDL-52NX80s

SU-46NX1

*

*

KDL-46NX70s

/46NX80s

SU-40NX1

*

*

KDL-40NX70s

/40NX80s

O televizor, když je instalován na

(k leden 2010)

konzole pro montáž na zeď, se

* Symbol „sv názvech modelů stojí za čísla a/nebo znaky

určující konkrétní model.

neopírejte a nezavěšujte se na něj.

Může dojít k převrácení konzoly pro

montáž na zeď, pádu televizoru a

způsobení vážných zranění nebo úmrtí.

Nezakrývejte ventilační otvory

televizoru.

Zakryjete-li ventilační otvory (látkou

apod.), může dojít k požáru v důsledku

zvýšení vnitřní teploty.

2 (CZ)

Zamezte přiskřípnutí AC síťového

Poznámky k používání

kabelu nebo připojovacího kabelu.

Čištění

Během instalace televizoru na konzolu pro montáž na

Čistěte konzolu pro montáž na zeď otřením suchou a

zeď zamezte přiskřípnutí AC síťového kabelu nebo

měkkou látkou. Těžko odstranitelné skvrny lze odstranit

připojovacího kabelu. Poškozený síťový AC kabel

přetřením hadříkem lehce namočeným v mýdlové vodě.

nebo připojovací kabel může způsobit požár nebo

Potom sklo osušte suchým hadříkem. Neužívejte k

elektrický šok.

čištění chemikálií, např. ředidlo nebo benzín, mohlo by

Při pohybování konzolou pro montáž

dojít k poškození povrchu konzoly pro montáž na zeď.

na zeď dbejte na to, abyste nestoupali

na AC síťový kabel nebo připojovací

kabel. Poškozený síťový AC kabel

Dbejte na to, aby instalaci prováděly

nebo připojovací kabel může způsobit

požár nebo elektrický šok.

nejméně dvě osoby.

Ujistěte se, že instalaci televizoru na konzolu pro montáž

Nezakopněte o AC síťový kabel nebo

na zeď provádějí nejméně dvě osoby. Pokud instalaci

provádí pouze jedna osoba, může dojít k nehodě nebo

připojovací kabel.

zranění.

Pokud zakopnete o AC síťový kabel nebo připojova

kabel, může dojít k převrácení konzoly pro montáž na

Konzolu pro montáž na zeď žádným

zeď a způsobení zranění.

způsobem neupravujte.

Mohlo by dojít k pádu stojanu a způsobit zranění.

UPOZORNĚNÍ

V případě nedodržení následujících opatře

Ujistěte se, že provádíte instalaci

může dojít k poranění nebo hmotným škodám.

televizoru podle pokynů v příručce.

CZ

Čeština

Utahujte šrouby pevně. Nebude-li instalace provedena

bezpečně, může dojít k pádu televizoru a způsobe

Neinstalujte žádná zařízení kro

zranění.

uvedeného produktu.

Konzola pro montáž na zeď je určena k použití pouze s

Provádějte instalaci se zvýšenou

uvedenými produkty. V případě instalace nevhodného

zařízení muže dojít k pádu, poškození nebo poranění.

opatrností, aby nedošlo k poranění

Není-li uvedeno jinak, zachycují ilustrace použité v

rukou nebo prstů.

tomto návodu produkty KDL-40NX80s.

Při přemísťování nedržte konzolu pro montáž na zeď

za podpěru.

Ujistěte se, že je televizor zajištěn.

Provádějte instalaci televizoru opatrně, aby nedošlo k

poranění prstů nebo rukou.

Zajistěte televizor na stojanu s pomocí dodaných šroubů.

Pokud televizor není řádně nainstalován a zajištěn, může

dojít následkem převrácení konzoly pro montáž na zeď

ke zranění.

Pozmky k instalaci

Umístěte konzolu pro montáž na zeď na pevný a rovný

povrch. Neumisťujte konzolu pro montáž na zeď na

šikmém nebo nerovném povrchu. Řiďte se níže

uvedenými pokyny.

Před instalací konzoly pro montáž na zeď na měkkém

povrchu (koberci, rohoži apod.) umístěte na určené

místo pevnou desku.

Neinstalujte konzolu pro montáž na zeď na místě

vystaveném přímému slunečnímu svitu nebo v

blízkosti topení.

Neinstalujte konzolu pro montáž na zeď na horkém

či vlhkém místě nebo mimo budovu.

3 (CZ)

Poznámka pro vybalování konzoly z krabice

Krok 2:

Konzolu držte pevně, ale nakládejte s ní velmi opatrně.

Instalace televizoru

Krok 1:

Před sestavováním

Kontrola součástek

Před sestavováním se ujistěte, že máte k dispozici křížový

šroubovák vhodný pro práci s uvedenými šrouby.

Používáte-li elektrický šroubovák, nastavte utahovací

moment na přibližně 1,5 N·m {15 kgf·cm}.

Název Množství

Konzola

1

Při manipulaci s televizorem jej

1

držte za místo k tomu určené.

1 V tabulce zjistěte a odměřte vzdálenosti A a B

od horní hrany televizoru jako na obrázku níže.

Zadní kryt

Přidržte televizor v bodu naměřené vzdálenosti

B (x).

1

BABA

Kryt podpěry

1

Šroub pro připojení podpěry k televizoru

(PSW5 × 16) černý (4 ks)

5

Šroub pro uchycení krytu podpěry

(PSW5 × 16) černý (1 ks)

Šroub pro nastavování úhlu

1

(PSW5 × 10) stříbrný

Jednotka: mm

Podložka pod televizor*

Rozměr

2

Délka A Délka B

televizoru

* Pouze pro modely KDL-40NX80s/KDL-46NX80s/

40" 110 170

KDL-52NX80

s.

46" 170 170

52" 170 170

VARONÍ

~

Pokud dojde k přiskřípnutí AC síťového kabelu pod nebo

Držte televizor ve stanoveném bodu, vyhnete se tak

mezi součástmi zařízení, může dojít ke zkratu nebo

zranění prstů.

elektrickému šoku. Pokud zakopnete o AC síťový kabel nebo

2 Ujistěte se, že televizor držíte jako na obrázku:

připojovací kabel, může dojít k převrácení konzoly pro

montáž na zeď a způsobení zranění.

Zvolte místo instalace a umístěte konzolu pro

montáž na zeď před instalací televizoru.

Díky vysoké hmotnosti televizoru se doporučuje zvolit místo

instalace předem a provést sestavení stojanu na zvoleném

místě.

Informace o způsobu odmontování stolního stojanu a

spodního krytu (pouze modely KDL-40NX80

s/

KDL-46NX80

s/KDL-52NX80s) z televizoru naleznete v

~

návodu k obsluze dodaném s televizorem.

Při přepravě televizoru v ruce jej držte tak jako na

obrázku výše. Nevyvíjejte tlak na LCD panel ani na

rám kolem obrazovky.

4 (CZ)

2

Nasaďte televizor do konzoly pro

4

Připevněte spodní kryt k

montáž na zeď.

televizoru.

Televizor se instaluje umístěním do drážky v

(Pouze pro modely

konzole.

KDL-40NX80s/KDL-46NX80s/

KDL-52NX80s)

1 Před připojením spodního krytu připojte AC

síťový kabel.

Více podrobností o postupu naleznete v návodu

k použití dodanému k televizoru.

2 Když připojujete spodní kryt, nakloňte

televizor dopředu a po připojení jej opět vraťte

do původní polohy.

Pouze pro modely KDL-40NX80s/KDL-46NX80s/

KDL-52NX80s

Připevněte na obou stranách konzoly pro montáž na

zeď podložky pod televizor.

(Podložky pod televizor

mají na spodní straně

oboustrannou lepi

pásku.)

Podložka pod

televizor

Šipka ukazuje přední stranu konzoly.

Spodní kryt

~

Provádějte instalaci televizoru opatrně, aby nedošlo k

přiskřípnutí prstů.

5

Zajistěte televizor a konzolu pro

montáž na zeď pomo

3

Upevněte televizor a konzolu pro

stříbrného šroubu pro

montáž na zeď pomocí čt

nastavování úhlu (PSW5 × 10) (je

černých šroubů pro připojení

součástí dodávky).

podpěry k televizoru (PSW5 × 16)

(je součástí dodávky).

Šroub pro

nastavování

úhlu

(PSW5 × 10)

Šroub pro připojení podpěry k televizoru

stříbrný

(PSW5 × 16) černý

(Pokračování)

5 (CZ)

6

Připevněte k podpěře kryt

Krok 3:

podpěry.

Bezpečnostní opatření

Nasaďte kryt podpěry na podpěru a zasuňte ji

směrem dolů jako na obrázku níže. Zajistěte kryt

k zabránění převrácení

podpěry a podpěrový díl pomocí černého šroubu

pro uchycení krytu podpěry (PSW5 × 16) (je

součástí dodávky).

Chcete-li změnit úhel obrazovky televizoru,

nastavte úhel ještě před připevněním krytu

VARONÍ

podpěry. Viz krok 2 v „Nastavování úhlu obrazovky

Ujistěte se, že jste učinili nezbytná opatření k

televizoru“ na straně 7.

zamezení převrácení konzoly pro montáž na zeď a

způsobení zranění a škody.

Konzola je opatřena otvorem umožňujícím

přijmout opatření bránící převrácení konzoly pro

montáž na zeď, jak vidíte na obrázku níže.

Podrobnosti o postupu naleznete v návodu k

Šroub pro

Kryt podpěry

Podpěra

obsluze dovaném s televizorem.

uchycení krytu

podpěry

(PSW5 × 16)

čer

7

Připevněte zadní kryt ke konzole

pro montáž na zeď.

Zadní kryt

6 (CZ)

Specifikace

A

B

C

D

E

F

SU-52NX1 SU-46NX1 SU-40NX1

Rozměry:

410 410 410

A

mm

125 140 130

B

225 190 180

C

1 261 1 127 994

D

822 745 670

E

818 741 667

45 45 45

F

350 330 310

G

Výška konzoly: 7,7 kg 6,8 kg 5,5 kg

Design a specifikace podléhají změně bez předchozího

upozornění.

7 (CZ)

G

Nastavování úhlu

obrazovky televizoru

1

Odmontujte zadní kryt a kryt

podpěry.

6

Šroub pro

uchycení krytu

Kryt podpěry

Zadní kryt

podpěry

(PSW5 × 16)

čer

2

Vyšroubuje šrouby.

Vyšroubujte tři šrouby z podpěry.

2

1

Šroub pro nastavování úhlu

(PSW5 × 10) stříbrný

(Pokračování)

3

Nastavte úhel.

4

Zajistěte šrouby.

1 Nakloňte televizor směrem dopředu.

Nejprve zajistěte seřizovací díl a podpěru stříbrným

2 Nastavte seřizovadíl do požadovaného úhlu

šroubem pro nastavování úhlu (PSW5 × 10) (1),

(dopředu o 0, dozadu o 6 stupňů).

poté zašroubujte další dva šrouby (2) (použijte tři

3 Vraťte televizor do původní polohy.

šrouby vyšroubované v kroku 2).

~

Tovární nastavení je 6 stupňů.

Při navrácení televizoru do původní polohy přidržujte

seřizovací díl rukou. (Pouze v případě nastavění na 0

2

stupňů.)

1,3

1

Šroub pro nastavování úhlu

(PSW5 × 10) stříbr

2

Seřizovací díl

6 stupňů0 stupňů

8 (CZ)

Bezpečno

VAROVANIE

Ak nebudete dodržiavať bezpečnostné pokyny,

môže dôjsť k vážnemu zraneniu alebo smrti

Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku.

následkom požiaru, zásahu elektrickým

Výrobky od spoločnosti Sony boli navrhnuté s

prúdom, alebo prevrhnutia výrobku.

dôrazom na bezpečnosť. Nesprávne použitie môže

mať za následok vážne zranenie následkom

požiaru, zásahu elektrickým prúdom, prevrhnutia

Vykonajte taktiež opatrenia, aby ste

výrobku alebo jeho spadnutia. Aby ste podobným

zabránili prevrhnutiu stojana na

nehodám predišli, dbajte na dodržiavanie

bezpečnostných pokynov.

televízor.

Ak toto nezaistíte, môže sa televízor prevrátiť a spôsobiť

V tomto návode na používanie je znázornená správna

zranenie.

manipulácia s výrobkom a dôležité pokyny na

Pripevnite televízor k stene, atď., aby ste zabránili jeho

zabránenie nehodám. Tento návod na používanie si

prevrhnutiu.

dôkladne prečítajte a výrobok používajte správnym

spôsobom. Návod si uschovajte pre budúce použitie.

Stojan na televízor nainštalujte na

Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1

pevnú a ploc podlahu.

Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.

Nemontujte stojan na televízor tak, aby

Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť

bol naklonený jedným smerom. Ak tak

výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

urobíte, stojan na televízor sa môže

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek

prevrhnúť a televízor môže spadnúť. To

servisných alebo záručných záležitostiach prosím

môže spôsobiť poranenie alebo škody.

kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných

alebo záručných dokumentoch.

Stojan na televízor nainštalujte na

stabilný povrch.

UPOZORNENIE

Ak nainštalujete stojan na televízor na

nestabilný povrch, môže stratiť

rovnováhu a prevrhnúť sa alebo

Špecifikované výrobky

spadnúť. To môže spôsobiť poranenie

Tento stojan na televízor je určený pre použitie s

alebo škody.

výrobkami uvedenými nižšie. Neinštalujte na stojan iné

výrobky, ako uvedené.

Neopierajte sa o televízor

Farebný LCD televízor

nainštalovaný na stojane na

*

SU-52NX1

KDL-52NX80s

televízor, ani sa naň nevešajte.

SU-46NX1

*

*

KDL-46NX70s

/46NX80s

SU-40NX1

*

*

KDL-40NX70s

/40NX80s

Stojan na televízor sa môže prevrhnúť

alebo môže spadnúť televízor a spôsobiť

(Január 2010)

* Pri konkrétnych názvoch modelov symbols“ označuje

vážne zranenie alebo smrť.

čísla a/alebo znaky špecifické pre konkrétny model.

Nezakrývajte vetracie otvory na

televízore.

Ak vetracie otvory zakryjete (látkou,

atď.), môže sa vo vnútri zvýšiť teplota a

spôsobiť požiar.

2 (SK)

Zabráňte pricviknutiu napájacieho

Poznámka k používaniu

alebo prepájacieho kábla.

Čistenie

Pri montáži televízora na stojan na televízor zabráňte

Aby ste udržali stojan na televízor čistý, občas ho utrite

pricviknutiu napájacieho alebo prepájacieho kábla.

suchou mäkkou handričkou. Ťažko odstrániteľné škvrny

Ak je napájací alebo prepájací kábel poškodený, môže

odstránite utretím handričkou navlhčenou v jemnom

dôjsť k vzniku požiaru alebo zásahu elektrickým

mydle. Nezabudnite potom toto miesto utrieť suchou

prúdom.

mäkkou handričkou. Nepoužívajte chemikálie, ako napr.

Pri prenášaní stojana na televízor

riedidlo alebo benzín, lebo tie ničia povrchovú úpravu

nestúpajte na napájací ani prepájací

stojana na televízor.

kábel. Napájací alebo prepájací kábel

môže byť poškodený a môže tak dôjsť

k vzniku požiaru alebo zásahu

Zaistite, aby montáž vykonávali

elektrickým prúdom.

aspoň dve osoby.

Dávajte pozor, aby ste o napája

Zaistite, aby montáž televízora na stojan na televízor

vykonávali aspoň dve osoby. Ak montáž vykonáva iba

alebo prepájací kábel nezakopli.

jedna osoba, môže dôjsť k nehode alebo spôsobeniu

V prípade zakopnutia o napájací alebo prepájací kábel

zranenia.

môže dôjsť k prevrhnutiu stojana na televízor a zraneniu.

Stojan televízora neupravujte.

Môže spadnúť a spôsobiť zranenie.

UPOZORNENIE

Ak nebudete dodržiavať nasledujúce

Zaistite bezpečné zostavenie

bezpečnostné opatrenia, môže dôjsť k

poraneniu alebo škode na majetku.

stojana na televízor podľa

uvedených pokynov.

Skrutky bezpečne utiahnite. Ak nie je televízor

Nemontujte žiadne iné zariadenia,

SK

Slovenčina

namontovaný správne, môže dôjsť k jeho prevrhnutiu s

než špecifikované výrobky.

následkom zranenia.

Tento stojan na televízor je určený pre použitie iba so

špecifikovanými výrobkami. Ak na stojan namontujete

Buďte opatrní, aby ste si počas

iné zariadenie než špecifikované, môže spadnúť, rozbiť sa

alebo spôsobiť poranenie. Ilustrácie v tejto príručke

zostavovania neporanili ruky alebo

znázorňujú model KDL-40NX80s, pokiaľ nie je

prsty.

uvedené inak.

TV stojan nepresúvajte držiac ho za stĺpik.

Buďte opatrní, aby ste si pri pripevňovaní televízora

Nezabudnite zaistiť televízor.

nepricvikli prsty alebo ruky.

Zabezpečte televízor na stojane na televízor pomocou

dodaných skrutiek. Ak nie je televízor bezpečne

namontovaný, môže spadnúť alebo sa môže stojan na

televízor prevrhnúť a spôsobiť tak poranenie.

Poznámky k montáži

Stojan na televízor nainštalujte na pevnú a plochú

podlahu. Zamedzte inštalácii stojana na televízor

našikmo alebo so sklonom. Aby ste tomu zabránili,

dodržujte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.

Ak namontujete stojan na televízor na mäkkom

povrchu, ako napr. na rohoži alebo koberci, najprv na

miesto montáže položte dosku.

Stojan na televízor nemontujte na mieste

vystavenom priamemu slnečnému svetlu alebo v

blízkosti kúrenia.

Stojan na televízor nemontujte na horúcom či

vlhkom mieste alebo vonku.

3 (SK)

Poznámka o vyberaní stojana na televízor zo škatule

Krok 2:

Stojan na televízor držte a manipulujte s ním opatrne.

Pripevnenie televízora

Krok 1:

Pred montážou

Kontrola súčiastok

Ešte pred zostavením sa uistite, že máte k dispozícii krížo

skrutkovač, ktorý zodpovedá skrutkám uvedeným vyššie.

Ak používate elektrický skrutkovač, nastavte uťahovací

moment na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}.

Názov Množstvo

Stojan

1

Pri prenášaní televízora ho držte

1

za určené body.

1 Pozrite si tabuľku a odmerajte vzdialenosť A a

B od hornej hrany televízora, ako je

znázornené na ilustrácii. Televízor držte v

Zadný kryt

určenom bode nameranej vzdialenosti B (x).

1

BABA

Kryt stĺpika

1

Skrutka stĺpika TV

(PSW5 × 16) čierna (× 4)

5

Skrutka krytu stĺpika

(PSW5 × 16) čierna (× 1)

Skrutka na nastavenie uhla

Jednotka: mm

1

(PSW5 × 10) strieborná

Veľkosť

Vzdialenosť

Vzdialenosť

Podporná podložka*

televízora

A

B

2

40" 110 170

* Iba pre KDL-40NX80s/KDL-46NX80s/KDL-52NX80s.

46" 170 170

52" 170 170

VAROVANIE

~

Ak dovolíte, aby bol napájací kábel pricviknutý pod alebo

Televízor držte na určených bodoch, aby ste zabránili

medzi jednotlivé zariadenia, môže dôjsť k skratu alebo zásahu

zraneniu prstov.

elektrickým prúdom. V prípade zakopnutia o napájací alebo

prepájací kábel môže dôjsť k prevrhnutiu stojana na televízor

2 Televízor uchopte tak, ako je znázornené na

a zraneniu.

obrázku:

Zvoľte miesto pre montáž a položte stojan na

televízor predtým, ako začnete s montážou

televízora.

Vzhľadom na to, že je televízor ťažký, odporúčame, aby ste

najprv vybrali miesto pre montáž a stojan na televízor

zostavili priamo na mieste.

Informácie o demontáži stojana na televízor a spodného krytu

(iba KDL-40NX80

s/KDL-46NX80s/KDL-52NX80s) z

televízora nájdete v návode na používanie dodanom s vaším

~

televízorom.

Pri prenášaní televízora v rukách ho držte tak, ako je

znázornené vyššie. Netlačte na LCD panel a rám okolo

obrazovky.

4 (SK)