Sony KP-41S5K: Pokyny k obsluze
Pokyny k obsluze: Sony KP-41S5K
Pokyny k obsluze
Sledování televizního programu
Tato kapitola popisuje základní funkce, které budete používat při
sledování televizních programů. Většinu funkcí lze vyvolat za
3VTR 1
MDP2
TV
pomoci dálkového ovladače.
¤
VIDEO
0
( u)
Zapnutí a vypnutí televizoru
p Pr
+
˚
;
+
REC
CH
Zapnutí
_
Stiskněte tlačítko U na přístroji.
…/
Ú/;
?
;
8
´
8
x
Krátkodobé vypnutí
´/´
Stiskněte tlačítko u na dálkovém ovládání.
Televizor se přepne do stavu pohotovosti a indikátor pohotovosti
a/Å
na přední straně televizoru se rozsvítí.
A
Opětovné zapnutí
b
c
Stiskněte tlačítko O, PROGR +/– nebo jedno z číselných tlačítek
≥
MENU
na dálkovém ovládání.
¸
PROGR
Úplné vypnutí
Stiskněte tlačítko U na televizoru.
Za účelem úspory energie vám doporučujeme vypnout televizor
RM-862
úplně, jestliže ho nepoužíváte.
Volba televizních programů
Stiskněte tlačítka PROGR +/– nebo číselná tlačítka.
Volba dvojmístné programové pozice
Stiskněte tlačítko ÷, potom číselná tlačítka.
Chcete-li zvolit např. 23, stiskněte ÷, 2 a 3.
Neobjeví-li se po
stisknutí tlačítka U na
Nastavení hlasitosti
obrazovce žádný
Stiskněte tlačítko Á +/–.
obraz a svítí-li
indikátor pohotovosti
na televizoru, je
Ovládání televizoru ovládacími
televizor ve stavu
pohotovosti.
prvky na přístroji
Stiskněte tlačítko O
Chcete-li zadat číslo programové volby, stiskněte tlačítka PROGR
nebo jedno z číselných
+/–.
tlačítek, abyste ho
Chcete-li nastavit hlasitost, stiskněte tlačítka Á +/–.
zapnuli.
Chcete-li nastavit příjem videosignálu, stiskněte tlačítko
.
38
PROGR
R
Sledování teletextu nebo
videoprogramu
Sledování teletextu
1 Stiskněte tlačítko _, chcete-li sledovat teletext.
Podrobnosti o obsluze
2 Chcete-li pracovat s teletextem, zadejte 3-místné číslo stránky,
teletextu naleznete na
abyste se dostali na požadovanou stránku.
str. 42.
Pro rychlejší obsluhu nastavte joystick na barvu odpovídající
CZ
barevně rozlišenému menu.
Při obou režimech platí: stiskněte tlačítko R (PAGE +) nebo S
(PAGE –) pro volbu následující nebo předcházející stránky.
Podrobnosti o sledování
videoprogramu
3 K navrácení k normálnímu televiznímu obrazu stiskněte tlačítko O.
naleznete na str. 45.
Sledování videoprogramu
1 Tiskněte opakovaně , dokud se neobjeví požadovaný
videovstup.
PROGR
R
2 K navrácení k normálnímu televiznímu obrazu stiskněte tlačítko O.
3VTR 1
MDP2
TV
¤
Další užitečné funkce
VIDEO
0
( u)
Znázornění informací na obrazovce
p Pr
+
˚
;
+
REC
CH
_
Stiskněte tlačítko , abyste zobrazili všechny indikace. Stiskněte
…/
Ú/;
?
ho ještě jednou, aby indikace zmizely.
;
8
´
8
x
Vypnutí zvuku
´/´
Stiskněte tlačítko o.
a/Å
Chcete-li ho znovu zapnout, stiskněte znovu tlačítko o.
A
Zobrazení hodin
b
c
Stiskněte tlačítko #. Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, je-li
≥
MENU
vysílán teletext. Chcete-li údaj zrušit, stiskněte znovu tlačítko #.
¸
PROGR
Zobrazení tabulky programů
1
BBC
2
SAT
Stiskněte joystick. Nastavte joystick na modrou nebo zelenou,
3
TV5
4
C02
abyste zadali program, potom stiskněte joystick na potvrzení
5
C15
RM-862
6
RTL
volby. Na levé straně obrazovky se objeví tabulka s programy.
7
SKY
8
S34
Chcete-li, aby tabulka programů zmizela, stiskněte tlačítko
9
AV1
10
MTV
MENU.
Změna formátu zobrazení
Pro sledování programů v režimu 16:9 stiskněte .
Opětovným stiskem se vrátíte do režimu 4:3.
39
Nastavení a naladění televizoru
pomocí menu
NASTAVENÍ
Nastavení obrazu a zvuku
OBRAZU
Ačkoli jsou obraz a zvuk nastaveny od výrobce, můžete je nastavit
NASTAVENÍ OBRAZU
NASTAVENÍ
podle vašeho vkusu. Můžete poslouchat také dvojjazyčné
ZVUKU
programy (dual sound), jsou-li vysílány nebo nastavit zvuk pro
Režim obrazu
- - >
Kontrast
poslech se sluchátky.
Reset
Formát
4:3
1 Stiskněte MENU a zvolte symbol
pro “Nastavení obrazu”
nebo
pro “Nastavení zvuku”. Potom ho nastavte na žlutou,
3VTR 1
MDP2
TV
abyste potvrdili volbu.
¤
Objeví se menu NASTAVENÍ OBRAZU nebo NASTAVENÍ ZVUKU.
REŽIM OBRAZU
VIDEO
0
( u)
2 Nastavte joystick na modrou nebo zelenou, abyste zadali položku.
Režim obrazu
Uživatelský
Jas
p Pr
+
Potom ho nastavte na žlutou, abyste potvrdili volbu. Zvolená
Barev. sytost
˚
;
+
REC
CH
Ostrost
_
položka změní barvu.
Barený tón
…/
Ú/;
?
3 Nastavte joystick na červenou nebo žlutou, abyste nastavili
;
8
´
8
x
zadanou položku. Stiskněte joystick na potvrzení volby.
´/´
4 Chcete-li nastavit další položky, opakujte kroky 2 a 3.
NASTAVENÍ ZVUKU
a/Å
5 Chcete-li se vrátit k normálnímu TV obrazu, stiskněte tlačítko
Zvukový režim
- - > Uživatelský
MENU.
Vyvážení
A
Reset
Prostor. zvuk
Zap
b
Dvouka. zvuk
Stereo
c
Vyrov. hlas.
0
≥
MENU
2 Hlasítost
2 Dvoukan. zvuk
Stereo
¸
PROGR
Reproduktor
Hlavní
ZVUKOVÝ REŽIM
Režim
Uživatelský
RM-862
Výšky
Hloubky
Účinek jednotlivých ovládacích prvků
NASTAVENĺ OBRAZU
Účinek
Poznámky
Režim obrazu
Uživatelský ˜ Hry ˜ Film ˜ Sport ˜ Přimý přenos
• Barevný tón lze nastavit
pouze u barevných
V režimu ˝Uživatelský˝ můžete následovně předvolit Jas, Barevnou
systémů NTSC.
sytost, Ostrost a Barevný tón (pouze signály NTSC).
1 Posuvem pákového ovládače do modré nebo zelené
Poznámka k výstupu
pozice zvolte požadovanou položku a pak posuňte
LINE OUT
dožluté pozice.
Režim duálního zvuku ze
2 Posuvem do červené nebo žluté pozice proveïte nastavení a
zdířky na zadní straně
pak stiskněte pákový ovládač.
odpovídá nastavení
3 Posuvem do červené pozice se vrátíte do menu NASTAVENĺ
duálního zvuku pro
OBRAZU.
sluchátka.
Kontrast
Nižší Vyšší
Sledování stereofonního
videoprogramu
Reset
nastavení na hodnoty výrobce
Můžete zadat
Formát
4:3: Normální
Dvoukanálový zvuk,
16:9: Obrazovka s širokoúhlým efektem
abyste změnili zvuk.
40
NASTAVENĺ ZVUKU
Účinek
Zvukový režim
Volba mezi různými zvukovými efekty
Uživatelský ˜ Rock ˜ Jazz ˜ Pop
N
N
V režimu “Uživatelský” můžete následovné předvolit
Výšky a Hloubky:
1 Posuvem pákového ovládače do modré nebo zelené
pozice zvolte požadovanou položku a pak posuňte do
CZ
žluté pozice.
2 Posuvem do červené nebo žluté pozice proveïte
nastavení a pak stiskněte pákový ovládač.
3 Posuvem do červené pozice se vrátíte do menu
“NASTAVENĺ ZVUKU”.
Vyvážení
Více vlevo
více vpravo
Reset
Obnoví výrobní úrovné nastavení zvuku.
Prostorový zvuk
vyp: normální
zap: speciální akustické efekty
Dvoukanálový zvuk
A: kanál 1 B: kanál 2 Stereo n Mono
Vyrovnání hlasitosti
Předvolba úrovně hlasitosti pro individuální pořady
-12
+12
2 Hlasitost
menší
větší
2 Dvoukanálový zvuk
A: kanál 1 n B: kanál 2
Stereo n Mono
Reproduktor
Hlavní: zvuk z televizoru
Středový: zvuk z externího zesilovače.
Rychlá změna režimů
Rychle změnit můžete zvukový režim nebo režim obrazu bez
nutnosti vstupu do menu NASTAVENĺ ZVUKU nebo NASTAVENĺ
OBRAZU.
1 Stiskněte Í pro obraz nebo ≥ pro zvuk.
2
Posuvem pákového ovládače do modré nebo zelené pozice
zvolte požadovaný režim.
3 Opětovným stiskem Í nebo ≥ obnovíte normální televizní obraz.
ČASOVÝ SPÍNAČ
Použití časovače pro usínání
Vypnutí časového
Můžete zadat časový úsek, po jehož uplynutí se televizor
spínače
automaticky přepne do pohotovostní polohy.
V kroku 3 zvolte “vyp”.
ČASOVÝ SPÍNAČ
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Časovač vypnutí Vyp
Kontrola zbývajícího
2 Nastavte joystick na modrou nebo zelenou, abyste zadali symbol
času
Stiskněte tlačítko .
t v menu na obrazovce.
Potom ho nastavte na žlutou, abyste potvrdili volbu.
Návrat k normálnímu
televiznímu obrazu
3 Stiskněte na žlutou. Nastavte joystick na červenou nebo žlutou,
Stiskněte tlačítko
abyste zadali čas. Časový úsek se mění následovně:
MENU.
vyp ˜ 0:30˜1:00˜1:30..........3:30˜4:00
N
N
4 Po zadání časového úseku stiskněte joystick na potvrzení volby.
Jednu minutu před přepnutím televizoru do pohotovostní polohy
se na obrazovce objeví upozornění.
41
Teletext
Některé televizní stanice vysílají na svých kanálech informační
3VTR 1
MDP2
TV
servis nazvaný teletext. Teletext umožňuje příjem různých
¤
informačních stránek jako je např. předpověï počasí nebo zprávy
VIDEO
kdykoli si přejete.
0
( u)
p Pr
+
˚
;
+
REC
CH
_
Funkce s přímým přístupem
…/
Ú/;
?
;
8
´
8
x
Zapnutí a vypnutí teletextu
´/´
1 Vyberte televizní kanál přenášející vysílání teletextu, které chcete
sledovat.
a/Å
2 Stiskněte tlačítko _, abyste zapnuli teletext.
A
Zobrazí se stránka teletextu (obvykle stránka s obsahem).
b
c
Není-li teletext vysílán, objeví se v informační horní řádce
≥
MENU
obrazovky zpráva “źádný text”.
¸
PROGR
3 Používejte číselná tlačítka k zadání třímístného čísla zvolené
stránky.
Jestliže se zmýlíte, zadejte tři libovolné číslice. Potom znovu
zadejte správné číslo stránky.
RM-862
Vypnutí teletextu
Stiskněte tlačítko O.
Přechod na další nebo předchozí stránku
Stiskněte tlačítko R (PAGE+) nebo S (PAGE–).
Objeví se následující nebo předchozí stránka.
Současné zobrazení teletextu a televizního programu
• Stiskněte jednou tlačítko _, abyste znázornili pouze teletext.
• Stiskněte dvakrát tlačítko _ pro smíšený režim. Nyní je normální
Poznámka
televizní obrazovka překryta teletextem.
Při slabém přijímaném
• Stiskněte tlačítko _, abyste se vrátili k normálnímu příjmu teletextu.
signálu může docházet v
teletextu k chybám.
Zamezení aktualizace stránky teletextu
• Stiskněte tlačítko .
Na informační řádce obrazovky se objeví symbol “
”.
• Dalším stiskem zmrazení zrušíte.
Vyvolávání skrytých informací (např. pro kvíz)
Někdy obsahují stránky skryté informace, jako např. odpovědi na
kvíz. Funkce skrytého textu vám umožní tyto informace vyvolat.
Stiskněte tlačítko . Stiskněte ho ještě jednou pro zrušení.
42
Systém pro oblíbené strany
Je možné si uložit až čtyři oblíbené teletextové strany na
teletextovou službu. Takto máte následné možnost rychlého
přístupu ke stranám, které často využíváte.
Ukládání stran
1 Použijte číselná tlačítka k volbě stránky, kterou si přejete zadat.
2 Stiskněte dvakrát
.
Ihned poté bude na obrazovce blikat výzva na barvu.
CZ
3 Posuňte pákovy ovládač !¶ na požadovanou barvu, pod kterou se
má zvolená stránka uložit..
Opakováním kroků 1 až 3 uložíte další 3 strany.
Zobrazení oblíbených stran
1 Stiskněte
.
2 Posuňte pákový ovládač !¶ k barvě, pod kterou je navržená strana
uložena.
Je třeba stisknout , jinak bude pracovat normalní systém
Fastext.
Používání funkce Fastext
Pomocí funkce Fastext můžete vyvolat stránky jediným stisknutím
Poznámka
tlačítka. Je-li vysílána stránka s Fastextem, objeví se ve spodní
Funkce Fastext pracuje
části obrazovky barevně kódované menu. Barvy tohoto menu
pouze tehdy, jestliže
odpovídají červené, zelené, žluté a modré na dálkověm ovladači.
daná stanice vysílá
Nastavte joystick na barvu, která odpovídá barvě příslušné
signály Fastextu.
položky v menu. Během několika sekund se objeví zvolená
stránka.
43
Připojení a ovládání dalšího zařízení
Připojení dalšího zařízení
K tomuto televizoru můžete připojit další audiovizuální zařízení
jako je videorekordér, přehrávač videodisků a stereofonní hifi
systémy.
Připojení
videorekordéru do
zdířky
))
))
)
Připojte anténní výstup
videorekordéru do zdířky
) na televizoru.
Doporučujeme naladit
videosignál na
programovou pozici “0”.
Podrobnosti naleznete v
kapitole “Manuální
ladění” na straně 34.
Je-li obraz nebo zvuk
rušený
3
1
Umístěte videorekordér
do větší vzdálenosti od
televizoru.
Vstup S video
(vstup Y/C)
Videosignály lze rozdělit
na složky Y (luminace
PROGR
R
nebo jas) a C(chroma
C
nebo barva).
3 3
MONO
3
Oddělení signálů Y a C
L/G/S/I R/D/D/D
zabraňuje jejich
vzájemné interferenci a
1
2/
2
3/
3
zlepšuje proto kvalitu
R/D/D/D-L/G/S/I
obrazu (zvláště jasovou
3
složku). Tento televizor je
4
2
vybaven třemi vstupními
zdířkami, jimiž lze přivést
5
oddělené signály přímo.
Připojení monofonního
videorekordéru
Zapojte do televizoru i do
videorekordéru pouze
bílý konektor .
Poznámka:
Pokud připojujete jiný
Přípustný vstupní signál
Výstupní signál
přístroj do zdířek q3/
1 Normální audio/video signál a RGB signál
Video/audio z televizního tuneru
…3/≤3 na čelním
panelu a do :3/ q3
2 Normální audio/video signál a S video
Video/audio ze zvoleného zdroje
na panelu zadním,
signál
dbejte, aby byl vypnutý.
3 Normální audio/video signál a S video
Žádné výstupy
signál
Normální audio/video signál a S video
Video/audio ze zvoleného vstupu (stejný výstupní
signál
zdroj jako na konektoru :2/ q 2)
4 Žádné vstupy
Audio signál (variabilní)
5 Vstup pro středový reproduktor
Žádné výstupy
Nastavte “Reproduktor” v menu
NASTAVENÍ ZVUKU na “Středový”.
44
CZ
Vstupní signál
Audio/video vstup přes konektor W 1
Audio/RGB Vstup přes konektor W 1
Audio/video vstup přes konektor
2/
S
2
Audio/S video vstup přes konektor
2/
45
S
Volba vstupu
Volba vstupu tlačítky
Tato část vysvětluje jak sledovat obraz z videovstupu (ze zdroje
PROGR +/– nebo
videosignálu připojeného k TV) pomocí tlačítek pro přímý přístup.
1
číselnými tlačítky
Vstupní videosignály
Volba vstupu
můžete uložit do paměti
Pro volbu zdroje videosignálu tiskněte opakovaně .
programových pozic a
Objeví se symbol zvoleného zdroje signálu.
potom je můžete
vyvolávat tlačítky
Návrat k normálnímu televiznímu obrazu
PROGR +/– nebo
Stiskněte tlačítko O.
číselnými tlačítky.
Podrobnosti naleznete v
Vstupní režimy
kapitole “Manuální
ladění” na straně 34.
Symbol
1
3VTR 1
MDP2
TV
W
¤
2
VIDEO
S
2
2
0
( u)
p Pr
+
3
Audio/video vstupy … 3 a ≤ 3 vpředu a : 3/ q 3 vzadu
;
+
REC
˚
CH
_
S
3
S video vstup přes konektor q 3 (4-kolíkový konektor) vepředu a : 3/ q 3
…/
Ú/;
?
;
8
´
8
x
´/´
a/Å
A
b
c
≥
MENU
¸
PROGR
RM-862
NÁZEV
Použití "Názav Předvolby"
PŘEDVOLBY
Pomocí této funkce můžete přidělit požadovaný zdroj signálu
LAD
Ě
NÍ
(např. W 1, signál RGB) k určitému AV výstupu (AV1W). Takto
Automatické ladění
napojený videorekordér se automaticky přepne na signál RGB.
Ruční ladění
Název Předvolby
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Třídění Programů
Rodičovský zámek
Jazyk
2 Nastavte joystick na modrou nebo zelenou, abyste zadali symbol
Konvergence
na obrazovce. Potom ho nastavte na žlutou, abyste potvrdili
volbu.
3 Nastavte joystick na modrou nebo zelenou, abyste zadali “Název
NÁZEV PŘEDVOLBY
Předvolby”. Potom ho nastavte na žlutou.
VSTUP
NÁZEV
4 Nastavte joystick na modrou nebo zelenou, abyste zadali
AV1
- - - - -
RGB
- - - - -
požadovaný vstup. Potom ho nastavte na žlutou, abyste potvrdili
AV2
- - - - -
volbu.
YC2
- - - - -
AV3
- - - - -
5 Pojmenování zdroje: nastavte joystick na modrou nebo zelenou,
YC3
- - - - -
abyste zadali první znak (písmeno nebo číslici, “-” pro prázdné
místo). Potom ho nastavte na žlutou, abyste potvrdili volbu.
Stejným způsobem zadejte další čtyři čísla.
6 Stiskněte joystick, abyste nastavení uložili do paměti přístroje.
7 Opakujte kroky 4 až 6 pojmenujte ostatní vstupní signály.
8 Stiskněte tlačítko MENU, abste se vrátili k normálnímu teleziznímu
obrazu.
TV/VIDEO
Kontrola a volba vstupních a
výstupních zdrojů pomocí menu
Můžete zobrazit menu, které podává přehled o zdrojích
TV/VIDEO
napojených na hlavní obrazovku a o napojeném výstupním
TV Obraz
[TV - - - - -]
signálu. Pomocí tohoto menu je můžete také vybírat.
Výstup
[TV - - - - -]
1 Stiskněte tlačítko MENU.
TV
TV
2 Nastavte joystick na modrou nebo zelenou, abyste zadali symbol
n
v menu na obrazovce. Potom ho nastavte na žlutou, abyste
potvrdili volbu.
Objeví se menu TV/VIDEO.
Uvidíte, který zdroj je zvolen pro televizor a pro výstup. Chcete-li
Poznámka:
pomocí tohoto menu zvolit vstup a výstup, pokračujte dalším
Zvolíte-li pro vystup
krokem.
“AUTO”, nastaví se
3 Nastavte joystick na modrou nebo zelenou, abyste zadali “TV
výstupní zdroj
Obraz” (vstupní zdroj pro televizní obrazovku) nebo “Výstup”
automaticky stejné
(výstupní zdroj pro : 2/q 2 a : 3/q 3).
jako požadovaný
Potom ho nastavte na žlutou, abyste potvrdili volbu.
zdroj vstupní.
4 Nastavte joystick na červenou nebo žlutou, abyste zadali
požadovaný zdroj. Stiskněte joystick, abyste nastavení uložili do
paměti přístroje.
Další podrobnosti ke každému zdroji naleznete v tabulce na straně
45.
5 Opakujte kroky 3 až 4, abyste zadali zdroje pro další vstupy a
výstupy.
6 Stiskněte tlačítko MENU, abyste se vrátili k normálnímu
televiznímu obrazu.
46
Dálkové ovládání jiných přístrojů
3VTR 1
MDP2
TV
¤
Sony
VIDEO
0
( u)
Dálkové ovládání pro tento televizor můžete použít pro ovládání
většiny dálkově ovladatelných videopřístrojů Sony jako např.:
p Pr
+
˚
;
+
REC
CH
videorekordéry beta, 8 mm a VHS a přehrávače video-CD.
_
…/
Ú/;
?
Nastavení dálkového ovládání na jednotlivé přístroje
;
8
´
8
x
1 Nastavte přepínač VTR 1/2/3 MDP podle přístroje, který chcete
CZ
´/´
ovládat:
a/Å
VTR1: Videorekordér Beta
VTR2: Videorekordér 8 mm
A
VTR3: Videorekordér VHS
b
c
MDP: Přehrávač video-CD
≥
MENU
¸
2 K ovládání uvedených přístrojů používejte tlačítka označená na
PROGR
obrázku.
Je-li Váš videopřístroj vybaven přepínačem COMMAND MODE,
nastavte ho do stejné polohy, do jaké je nastaven přpínač VTR 1/
2/3 MDP na dálkovém ovládání pro televizor.
RM-862
Nemá-li ovládaný přístroj danou funkci, nebude příslušné tlačítko
na dálkovém ovládání fungovat.
Záznam
Používáte-li tlačítko a
(záznam), nezapoměňte
stisknout toto tlačítko
sučasně s tlačítkem
vpravo od něj.
47
Pro vaši informaci
Oblast optimálního poslechu
Pro optimální kvalitu obrazu se pokuste umístit tento televizor tak,
abyste ho mohli sledovat z míst zakreslených na následujících
obrázcích.
Horizontální oblast optimálního poslechu
2,1m
(minimální optimální
75˚
vzdálenost)
75˚
Vzdálenost pro optimální
poslech
Vertikální oblast optimálního poslechu
2,1m
(minimální optimální
vzdálenost)
27,5˚
27,5˚
1.5 m a více
Vzdálenost pro optimální
poslech
48
Poruchy a jejich odstranění
Zde je uvedeno několik jednoduchých řešení problémů, které mohou mít vliv na obraz a zvuk.
Závada
Řešení
Žádný obraz (obrazovka je tmavá), žádný zvuk
• Zapojte televizor do zásuvky.
• Stiskněte tlačítko U na televizoru (svítí-li indikátor f na televizoru, stiskněte
O nebo tlačítko odpovídající číslu programu na dálkovém ovládání).
• Zkontrolujte zapojení antény.
• Zkontrolujte, je-li zapojen zvolený zdroj videosignálu.
• Vypněte televizor na 3 nebo 4 sekundy a pak jej opět pomocí
U zapněte.
Špatný nebo žádný obraz (obrazovka je tmavá), ale zvuk
• Stiskněte MENU pro menu NASTAVENÍ OBRAZU a nastavte jas, kontrast
je dobrý
a sytost barev.
Při sledování videozdroje RGB je špatná kvalita obrazu
• Tiskněte opakovaně …, a zvolte W.
Dobrý obraz, ale žádný zvuk
• Stiskněte Á +.
• Ověřte, že v nabídce NASTAVENĺ ZVUKU je zvolen "Hlavní" reproduktor.
• Svítí-li na obrazovce symbol o, stiskněte tlačítko o.
Barevné vysílání není barevné
• Stiskněte MENU, abyste zadali menu NASTAVENĺ OBRAZU, zadejte
CZ
Reset, potom stiskněte joystick, abyste volbu potvrdili.
Dálkové ovládání nefunguje
• Vyměňte baterie.
Jestliže závada trvá i nadále, nechte přístroj opravit kvalifikovanými odborníky. Nikdy přístroj neotvírejte sami.
Technické údaje
Výstupní výkon zvuku 2 × 30 W (hudební výkon)
2 × 15 W (RMS)
Televizní systém B/G/H, D/K
Středový vstup SP 30 W (RMS) (použití jako středového
Systém přenosu barev PAL/SECAM
reproduktoru)
NTSC 3.58/4.43 (VIDEO IN)
Příkon 145 W
Přijímatelné kanály viz “Přijímatelné kanály a jejich
Rozměry (š × v × h) 948 × 992 × 511 mm
indikace” na této straně dole
(včetně reproduktorů)
Velikost obrazu 41 palců
Hmotnost 43 kg
přibl. 103 cm
Dodávané příslušenství viz strana 30.
Jiné znaky Digitální hřebenový filtr (velká
Zdířky
rozlišovací schopnost)
Zadní strana Vstupní svorky pro středový
FASTEXT, TOP-Text
reproduktor, 2 svorky
NICAM
(L,R), výstupy audio - zdířky
Cinch
Výrobce si vyhrazuje právo na změnu vzhledu a parametrů bez
W 1, 21-kolíková zdířka Euro
předcházejícího upozornění.
(standard CENELEC)
- vstupy pro audio a video signály
Přijímatelné kanály a jejich indikace na
- vstupy RGB
obrazovce
- výstupy signálů TV video a audio
: 2/q 2, 21-kolíková zdířka Euro
Přijímatelné
Indikace na
- vstupy pro audio a video signály
kanály
obrazovce
- vstupy S video
- výstupy pro audio a video signály
B/G/H
E2..12 21..69
C02 C03 C04..C12
(volitelné)
C21..C69
: 3/q3, 21-kolíková zdířka Euro
Kabelová TV (1)
S1..41
S01 S02..S41
- vstupy pro audio a video signály
Kabelová TV (2)
S01..S05 M1..M10
S42..S46 S01..S10
- vstupy S video
U1..U10
S11..S20
- výstupy audio a video signálů (je
ITÁLIE
A B C D E F G H H1
C11..C69
možno zvolit, stejný výstupní zdroj
H2 21..69
jako na : 2/q 2 konektoru)
D/K
R01..R12 R21..R69
C02..C12 C21..C69
Přední strana q 3, S video vstupy - 4 kolíkový DIN
Kabelová TV (1)
S01 S02..S41
… 3, video vstupy - zdířky Cinch
Kabelová TV (2)
S42 S43..S46
≤ 3(L,R), audio vstupy - zdířky Cinch
Kabelová TV
B..Q, S21..41
S02, S03..S17,
2, Zdířka pro sluchátka - stereofonní
S21..S41
minizdířka
F2..F10 F21..F69
C01..C12 C21..C69
B21..B68
C21..C68
Ekologický papír - 100% bez Chloru
49
Oświetlenie
OSTRZEŻENIE
Jeżeli chce się uzyskać wyraźny obraz, proszę nie
Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem
ustawiać odbiornika w taki sposób, by ekran telewizora
elektrycznym nie należy poddawać sprzętu działaniu
był bezpośrednio oświetlany lub by padały na niego
deszczu lub wilgoci.
promienie słoneczne. Jeżeli jest to możliwe, proszę
Wnętrze sprzętu jest pod niebezpiecznym, wysokim
używać oświetlenia punktowego, zamocowanego na
napięciem. Nie należy otwierać obudowy odbiornika. Do
suficie i skierowanego bezpośrednio na podłogę.
naprawy i serwisu należy oddawać sprzęt jedynie
Ustawienie Sprzętu
wykwalifikowanemu personelowi.
• W celu uniknięcia przegrzania się sprzętu, proszę nie
zastawiać otworów wentylacyjnych odbiornika.
• Nie należy ustawiać telewizora w gorących lub
Informacje dotyczące
wilgotnych pomieszczeniach, w miejscach o silnym
bezpośrednim nasłonecznieniu, w miejscach silnie
bezpieczeństwa
zakurzonych lub narażonych na wstrząsy.
Wszystkie odbiorniki telewizyjne działają wykorzystując
• Po przeniesieniu odbiornika z zimnego do ciepłego
bardzo wysokie napięcie. Aby zapobiec pożarowi lub
pomieszczenia lub jeżeli temperatura pomieszczenia
porażeniu prądem elektrycznym, należy przestrzegać
uległa nagłej zmianie, obraz może być rozmazany lub
podanych poniżej wskazówek związanych z
jakość kolorów może być niezadowalająca na prawie
bezpieczeństwem. Dla własnego bezpieczeństwa należy
całym ekranie. Jest to wynikiem zebrania się wilgoci na
zlecać wszelkie naprawy i serwis jedynie
zwierciadłach lub soczewkach, we wnętrzu odbiornika.
Proszę odczekać przez pewien czas, by wilgoć mogła
wykwalifikowanemu personelowi.
wyparować, przed użytkowaniem telewizora.
Informacje dotyczące ogólnego
Konserwacja
bezpieczeństwa:
• Proszę nie wyrzucać oryginalnego kartonu i materiału
• Nie należy poddawać sprzętu działaniu deszczu lub
pakownego, ponieważ można go wykorzystać do
wilgoci.
ewentualnego późniejszego transportu odbiornika. Aby
• Nie należy zdejmować tylnej ścianki obudowy.
zapewnić możliwie bezpieczny transport, proszę
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
ponownie zapakować telewizor w taki sam sposób, jak
był on oryginalnie zapakowany w fabryce.
użytkowania:
• Aby obudowa sprzętu była zawsze jak nowa, proszę ją w
• Sprzęt zasilać wyłącznie prądem zmiennym o napięciu
regularnych odstępach czasu przecierać miękką
220 do 240 V.
ściereczką. Plamy, które nie będą od razu schodziły,
• Nie należy korzystać z odbiornika TV, jeżeli do wnętrza
można usunąć korzystając ze ściereczki lekko zwilżonej
obudowy wpadł jakiś przedmiot lub został wlany jakiś
w roztworze łagodnego detergentu. Nigdy nie należy
płyn - proszę oddać sprzęt do natychmiastowego
używać agresywnych rozcieńczalników, takich jak
sprawdzenia.
rozpuszczalnik lub benzyna, ponieważ powodują one
• Nie należy pozostawiać sprzętu podłączonego do sieci,
uszkodzenie obudowy. W celu zachowania środków
jeżeli nie zamierza się z niego korzystać przez kilka dni.
bezpieczeństwa, proszę odłączyć telewizor od sieci,
• Odłączając od sieci proszę zawsze trzymać kabel
zanim rozpocznie się czyszczenie obudowy.
zasilania za wtyczkę, nigdy nie należy ciągnąć
• Jeżeli obraz ściemnieje po dłuższym korzystaniu z
telewizora, oznacza to, że należałoby oczyścić odbiornik
bezpośrednio za kabel zasilania.
od wewnątrz. Proszę się w tej sprawie zwrócić do
• Nigdy nie należy stawiać jakichkolwiek przedmiotów na
wykwalifikowanego personelu w punkcie serwisowym.
zdjętej przedniej ściance obudowy telewizora.
Czyszczenie ekranu
• W celu wytarcia kurzu, który się zebrał na ekranie, proszę
Ważne Informacje
odłączyć odbiornik od sieci i delikatnie przetrzeć ekran
Proszę przeczytać informacje podane poniżej związane z
miękką ściereczką lekko zwilżoną w wodzie lub w
użytkowaniem i konserwacją odbiornika telewizyjnego.
roztworze łagodnego detergentu. Proszę przecierać
Pomogą one Państwu w uzyskaniu obrazu o optymalnej
ekran jedynie w pionie. Następnie proszę go przetrzeć
jakości.
suchą miękką ściereczką. Nigdy nie należy korzystać w
celu przeczyszczenia z rozpuszczalników lub
Jakość Obrazu
rozcieńczalników.
• Niezadowalająca jakość barw (sygnały kolorów
• Aby wyczyścić ekranu, użyj miękkiej szmatki lekko
czerwonego, zielonego i niebieskiego nie “pokrywają” się
zwilżonej roztworem łagodnego środka do mycia lub
w prawidłowy sposób) może być wynikiem magnetyzmu
wodą. Nie używaj wszelkiego rodzaju ściereczek ani
Ziemi. Proszę skorygować dostrajając zbieżność (patrz
proszku do szorowania, zasadowych środków
str. 57).
czyszczących ani rozpuszczalników, takich jak alkohol
• Proszę unikać dotykania ekranu odbiornika i uważać, by
czy benzyna. W celu zachowania środków
nie porysować ekranu ostrymi przedmiotami.
bezpieczeństwa, proszę odłączyć telewizor od sieci,
• Wyświetlanie przez dłuższy czas nieruchomego obrazu,
zanim rozpocznie się czyszczenie obudowy.
na przykład obrazu z gry video, komputera, osobistego, a
• Nie wolno ścierać ani dotykać powierzchni ekranu
także obrazu oglądanego programu 16:9, może
przedmiotami ostrymi lub powodującymi rysy, na
spowodować uszkodzenie kineskopu. Aby tego uniknąć,
przykład długopisem lub śrubokrętem. Nie wolno też
należy ustawiać niski kontrast obrazu (patrz str. 64).
stukać w ekran takimi przedmiotami. W przeciwnym
razie można porysować ekran.
50
Spis Treści
Informacje ogólne .................................................................... 52
Przed Rozpoczęciem ...................................................
54
Etap 1 Przygotowanie sprzętu ................................................. 54
Sprawdzenie załączonego osprzętu.............................. 54
Włożenie baterie do pilota zdalnego sterowania ............ 54
Podłączenie anteny ...................................................... 54
Etap 2 Dostrojenie odbiornika na odbiór stacji telewizyjnych .... 55
Wybór języka dla menu ................................................. 55
Automatyczne zapisywanie kanałów............................. 56
Etap 3 Regulowanie wzajemnego położenia barw
(KONWERGENCJA) ................................................. 57
Przed rozpoczęciem
PL
Należy zapewnić pokrycie linii czerwonych,
zielonych i niebieskich .............................................. 57
Instrukcja obstugi
PL
Dodatkowe funkcje programowania sprzętu ............................ 58
Manualne zapisywanie kanałów w pamięci sprzętu ....... 58
Dostrajanie precyzyjne.................................................. 59
Sortowanie pozycji programów..................................... 59
Omijania pozycji programów......................................... 60
Nadawanie nazwy stacji................................................ 60
Korzystanie z rodzicielskiej blokady .............................. 61
Tymczasowe dostrojenie kanału TV .............................. 61
Instrukcja Obsługi ........................................................
62
Oglądanie telewizji ................................................................... 62
Włączanie i wyłączanie odbiornika TV ........................... 62
Wybór programu telewizyjnego..................................... 62
Regulowanie głośności ................................................. 62
Obsługa telewizora przy pomocy przycisków
znajdujących się na odbiorniku TV ................................ 62
Czytanie teletekstu (telegazety) lub oglądanie video ....... 63
Funkcje podnoszące komfort korzystania ze sprzętu .... 63
Regulacja i programowanie telewizora korzystając z menu ....... 64
Regulacja obrazu i dźwięku........................................... 64
Korzystanie z timera snu ............................................... 65
Teletekst .................................................................................. 66
Funkcje bezpośredniego przywołania telegazety .......... 66
Podłączenie i wykorzystanie dodatkowego sprzętu .................. 68
Podłączenie dodatkowego sprzętu ............................... 68
Wybór sygnału na wejściu............................................. 69
Nadawanie nazw źródłom sygnałów wejściowych AV ... 70
Sprawdzanie i wybieranie źródła sygnału wejściowego i
wyjściowego korzystając z menu .................................. 70
Zdalne sterowanie innego sprzętu firmy Sony ............... 71
Dodatkowe informacje ............................................................. 72
Optymalne ustawienie sprzętu ...................................... 72
Usuwanie usterek ......................................................... 73
Dane techniczne ........................................................... 73
51
Informacje ogólne
Rozdział ten zwięźle opisuje przyciski i kontrolki znajdujące się na
odbiorniku TV i na pilocie zdalnego sterowania. Szczegółowe
informacje można znaleźć na stronach podanych obok opisu
danego przycisku lub kontrolki.
Przód odbiornika telewizyjnego
R
PROGR
R
3 3
MONO
3
L/G/S/I R/D/D/D
Symbol
Określenie
Patrz str.
U
Główny włącznik
62
f
Wskaźnik stanu pogotowia
62
PROGR +/–
Program
62
Á +/–
Przyciski regulacji głośności
62
Przyciski wyboru źródła sygnału na wejściu
63
l
Gniazdo słuchawek
68
S
3, 3, 3
Gniazda wejściowe (S video/video/audio)
69
Prcyciski automatycznego strojenia
56
Przycisk automatycznej regulacji konwergencji
57
52
Pilot zdalnego sterowania
Korzystanie z menu
Symbol
Opis
Patrz str.
MENU
Przycisk włączania i wyłączania
Patrz poniżej
3VTR 1
MDP2
TV
¤
menu
Operacje TV/Teletekstu
VIDEO
Joystick służący wybieraniu Menu
Patrz poniżej
0
( u)
Nacisnąć celem potwierdzenia
p Pr
+
Operacje video
˚
;
+
REC
CH
_
wyboru (funkcja OK)
…/
Ú/;
?
8
;
´
8
x
´/´
Korzystanie z video
a/Å
Operacje TV/Teletekstu
Symbol
Opis
Patrz str.
A
PL
VTR1/2/3,
Wybór sprzętu video
71
b
c
MDP
≥
MENU
¸
PROGR
;; - :: L
Przyciski obsługi sprzętu video
71
J a VIDEO f
CH +/–
RM-862
Operacje Menu
Nie ma podporządkowanej funkcji na tym
sprzęcie
Symbol : , , , , , , Ú/ (dotyczy
sterowania telewizorem)
Obsługa telewizora / teletekstu
Symbol
Opis
Patrz str.
Dla Systemu Menu
o
Przycisk włączania/wyłączania
63
dźwięku
Z przycisku MENU oraz z joystick proszę korzystać w
następujący sposób,
TV f
Przycisk stanu gotowości TV
62
1 Proszę nacisnąć przycisk MENU celem włączenia lub
O
Przycisk włączania telewizora/
62
przełącznik trybu pracy odbiornika
wyłączenia menu.
MENU
_
Przycisk teletekstu
63
…/
Przełącznik wyboru sygnału na wejściu/
63
Teletekst: zamrażanie strony
podrzędnej
66
2 Z joystick proszę korzystać w następujący sposób:
/
Teletekst: Przycisk ujawniania ukrytych
66
informacji (reveal)
ZIELONE: przeszukiwanie w górę
1,2,3,4,5,6,
Przyciski numeryczne
62
7,8,9 i 0
CZERWONE:
przeszukiwanie w dół/
ŻÓŁTE:
÷
Przycisk wprowadzania numerów
62
powrót do poprzedniej
przeszukiwanie w
dwucyfrowych
pozycji lub poprzedniego
górę/przejście do
C
Przycisk bezpośredniego
58
menu
następnej pozycji
wprowadzania kanału
Kiedy menu nie jest
Á +/–
Przycisk regulacji głośności
62
wyświetlane: Przestawić
Joystick: Nacisnąć w
PROGR +/–
Przycisk wyboru programu
62
na czerwone pole celem
pozycji neutralnej celem
R/S
Teletekst: Przyciski strona w górę/
wyświetlenia poprzednich
potwierdzenia wyboru
strona w dół
wskaźników menu
66
lub zapisania
Przycisk trybu obrazu
65
Przycisk trybu dźwięku
NIEBIESKIE: przeszukiwanie w dół
65
Przycisk wyświetlania wskazań na
63
ekranie
Funkcje, które można obsługiwać przy pomocy joystick są
#
Przycisk wyświetlania aktualnej pory
63
wyświetlane na ekranie.
Przycisk zmiany formatu obrazu
63
Teletekst: Przycisk stron preferowanych
67
53