Sony HVL-F36AM: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.: Sony HVL-F36AM
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN
No toque el tubo del flash durante el funcionamiento, ya que podría
calentarse al dispararse el flash.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
domésticos normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
recibir información detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto
de recogida más cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto.
Marca comercial
es una marca comercial de Sony Corporation.
4
Índice
Características ...................................................................................... 6
Nombre de las piezas .......................................................................... 7
Panel de control ................................................................................... 8
Preparativos
Inserción de las pilas ........................................................................... 9
Instalación y desmontaje del flash .................................................. 11
Conexión/desconexión automática ................................................ 12
Aspectos básicos
Programación del flash automático (aspectos básicos) ............................ 13
Modos de fotografía .......................................................................... 16
Aplicaciones
Cobertura del flash del zoom .................................................................... 18
Flash de rebote ................................................................................... 22
Iluminador de autofoco .................................................................... 25
Sincronización de alta velocidad (HSS).......................................... 26
Modo de flash inalámbrico (WL) .................................................... 28
Tiempo para la desconexión automática ........................................ 35
Información complementaria
Alcance del flash ................................................................................ 37
Notas sobre el uso.............................................................................. 39
Mantenimiento ................................................................................... 40
Especificaciones ................................................................................. 41
5
Antes de la utilización
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con la cámara.
Este flash no está fabricado a prueba de polvo, salpicaduras ni
de agua.
No coloque el flash en ninguno de los lugares siguientes
Independientemente de si se está utilizando la unidad o no, no la coloque
en ninguno de los lugares siguientes. Si lo hiciese, podría provocar fallos
de funcionamiento.
• Si coloca el flash en lugares sometidos a la luz solar directa, como por
ejemplo encima del salpicadero o cerca de aparatos de calefacción, es
posible que se deforme o que se produzca un fallo de funcionamiento.
• Lugares expuestos a fuertes vibraciones
• Lugares expuestos a un fuerte electromagnetismo
• Lugares con excesiva arena
En lugares como en la orilla del mar, en otros lugares arenosos o en
lugares en los que se produzcan nubes de polvo, proteja la unidad de la
arena y el polvo.
De lo contrario, podría provocar fallos de funcionamiento.
Características
• Flash compacto, programable que ofrece unas prestaciones de flash con
un número de guía máximo de 36 (posición 85 mm, ISO 100 · m).
• Puede utilizarse con objetivos compatibles para activar la medición de
flash ADI (Advanced Distance Integration), que no se ve afectada por el
índice de reflexión del fondo ni del sujeto.
• Activa la sincronización de alta velocidad.
• Proporciona varias funciones como el flash de rebote, etc.
6
Nombre de las piezas
Tubo de flash
Botón de liberación
Receptor de señal
de la pata de
inalámbrica (28)
montaje (11)
Iluminador de
autofoco (25)
Pata de montaje
Indicador de rebote
(22)
Puerta del
compartimiento
Panel de
para las pilas (9)
control (8)
Adaptador de gran angular (21)
Extraiga la hoja protectora de la parte frontal del
iluminador de autofoco antes de utilizar el producto.
7
Panel de control
Indicadores de flash
inalámbrico (28)
Indicador Auto (13)
Indicador de ZOOM
manual (20)
Indicador ON del
flash (12)
Indicadores
del ZOOM
Indicador OFF
(cobertura del
del flash (12)
flash) (20)
Indicador de
sincronización
Lámpara de
de alta
flash listo (14)
velocidad (26)
Botón ON/
Botón de selección
OFF del flash
del ZOOM
(12)
(cobertura del
flash) (20)
Indicador de rebote
Botón de
(22)
Indicador de
sincronización de alta
poca batería
velocidad (26)
Botón del flash
(10)
inalámbrico
(28)
8
Inserción de las pilas
El HVL-F36AM puede funcionar con:
*Las pilas no se suministran.
• Cuatro pilas alcalinas de tamaño AA
• Cuatro pilas de litio de tamaño AA
Preparativos
• Cuatro pilas de tamaño AA recargables de hidruro de níquel-metal (Ni-
MH)
Compruebe siempre que las baterías de hidruro de níquel-metal
recargables se cargan en el cargador especificado.
1 Abra la puerta del compartimiento para las pilas como
se indica.
1
3
2
2 Coloque las pilas de acuerdo con el diagrama en el
compartimiento para las pilas.
3 Cierre la puerta del compartimiento para las pilas.
• Invierta los pasos para abrir la puerta del compartimiento para las
pilas.
• El indicador del panel de control se encenderá. En caso contrario,
pulse el botón ON/OFF del flash.
Continúa en la página siguiente
9
Comprobación de las pilas
El indicador del panel de control se enciende o parpadea cuando las
pilas tienen poca carga.
Indicador encendido
Se recomienda cambiar las pilas. El
flash todavía podrá utilizarse en este
estado si (lámpara de flash listo) de
la parte posterior de la unidad está
encendido.
Indicador parpadeando
No se puede utilizar el flash.
Inserte pilas nuevas.
• Si no se enciende nada al pulsar el botón ON/OFF del flash, compruebe
la orientación de las pilas.
10
Instalación y desmontaje del flash
Instalación en la cámara
Presione la pata de montaje firmemente en la cámara
Preparativos
hasta su tope.
• El flash se fija automáticamente en su lugar.
• Si el flash integrado de la cámara está levantado, bájelo antes de instalar
el flash.
Desmontaje del flash de la cámara
Mantenga pulsado el botón de liberación de la pata de
montaje 1, y desmonte el flash 2.
1
2
11
Conexión/desconexión
automática
Pulse el botón ON/OFF del flash situado en la parte
posterior del flash.
La alimentación del flash activa el mismo.
• Al activar la alimentación del flash, el indicador ON del flash del panel
de control se enciende.
Si pulsa el botón ON/OFF del flash con el flash
encendido, éste se apagará y el indicador OFF del flash
del panel de control se encenderá.
• El indicador OFF del flash se apagará una vez
transcurridos 8 segundos.
Desconexión automática
Si la cámara o el flash no se utilizan durante cuatro minutos, la
alimentación se desconecta y los indicadores del panel de control
desaparecen automáticamente para conservar las pilas.
• Al realizar fotografías con el flash inalámbrico (pág. 28), los indicadores
del panel de control desaparecen una vez transcurridos 60 minutos.
• Es posible cambiar el tiempo que desea que transcurra hasta la
desconexión automática o desactivar dicha función. (pág. 35)
12
Programación del flash
automático (aspectos básicos)
1 Seleccione el modo P en la cámara.
2 Pulse el botón ON/OFF del flash para encender los
indicadores “AUTO” y “ON” o el indicador “ON” del
Aspectos básicos
panel de control.
• Los indicadores “AUTO” y “ON” se encienden con el flash
automático. Sólo el indicador “ON” se enciende con el flash de
relleno.
Continúa en la página siguiente
13
3 Cuando el flash está cargado, pulse el botón del
obturador para tomar la fotografía.
• El flash se carga cuando la lámpara de flash listo del panel de
control de la unidad y el indicador del visor de la cámara están
encendidos.
La lámpara de flash listo del panel de control parpadea al obtener la
exposición correcta de la fotografía que se acaba de tomar.
• La fotografía quedará subexpuesta si se toma antes de completarse la
carga.
• Pulse el botón del obturador después de comprobar que se ha
completado la carga cuando utilice el flash con el autodisparador.
• Se seleccionará el flash automático o el flash de relleno en función de la
cámara. Para obtener información detallada, consulte el manual de
instrucciones de la cámara.
• Si la cámara dispone de modo AUTO o de selección de escenas, se
mencionarán en este manual como programación automática.
14
• En las tablas siguientes se muestran la distancias que alcanza la luz del
flash (es decir, el alcance del flash).
Consulte la página 37 para obtener más detalles.
Distancia focal (mm)
ISO100
24 28 35 50 85
2,8 1-7 1-8 1-9 1-10 1-13
4 1-5 1-5,5 1-6 1-7 1-9
Aspectos básicos
Abertura
5,6 1-3,5 1-4 1-4,5 1-5 1-6,5
(unidad: m)
Distancia focal (mm)
ISO400
24 28 35 50 85
2,8 1-14 1-16 1-18 1-20 1,2-26
4 1-10 1-11 1-12,5 1-15 1-18
Abertura
5,6 1-7 1-8 1-9 1-10 1-13
(unidad: m)
15
Modos de fotografía
Fotografía con flash con prioridad de
abertura (A)
1 Select the A mode on the camera.
2 Pulse el botón ON/OFF del flash para encender el
indicador ON del flash.
• Se seleccionará el flash de relleno.
3 Ajuste la abertura y enfoque del sujeto.
• Reduzca la abertura (por ejemplo, aumente el f-stop) para reducir el
alcance del flash o abra la abertura (por ejemplo, reduzca el f-stop)
para aumentar el alcance del flash.
• La velocidad del obturador se ajustará automáticamente.
4 Pulse el botón del obturador una vez completada la
carga.
16
Fotografía con flash con prioridad de la
velocidad de obturación (S)
1 Seleccione el modo S en la cámara.
2 Pulse el botón ON/OFF del flash para encender el
indicador ON del flash.
• Se seleccionará el flash de relleno.
Aspectos básicos
3 Ajuste la velocidad de obturación y enfoque el sujeto.
4 Pulse el botón del obturador una vez completada la
carga.
Fotografía con flash en modo de
exposición manual (M)
1 Seleccione el modo M en la cámara.
2 Pulse el botón ON/OFF del flash para encender el
indicador ON del flash.
• Se seleccionará el flash de relleno.
3 Ajuste la abertura y la velocidad de obturación y
enfoque el sujeto.
• Reduzca la abertura (por ejemplo, aumente el f-stop) para reducir el
alcance del flash o abra la abertura (por ejemplo, reduzca el f-stop)
para aumentar el alcance del flash.
4 Pulse el botón del obturador una vez completada la
carga.
17
Cobertura del flash del zoom
Zoom automático
Este flash cambia automáticamente la cobertura del zoom para cubrir un
rango de distancias focales de 24 mm a 85 mm durante la toma de
fotografías (zoom automático). Normalmente no es necesario cambiar la
cobertura del zoom manualmente.
distancia focal de 24 mm distancia focal de 85 mm
• Pulse el botón del obturador hasta la mitad.
Cuando la cobertura esté ajustada en 24 mm, 35 mm u 85 mm, se
encenderá el indicador correspondiente.
Por ejemplo: 24 mm
Si la cobertura está ajustada en 28 mm o 50 mm, se encenderán dos
indicadores.
Por ejemplo: 28 mm
18
• La cobertura del zoom automático se ajusta de la siguiente forma:
Distancia focal utilizada Cobertura
24 mm - 27 mm 24 mm
28 mm - 34 mm 28 mm
35 mm - 49 mm 35 mm
50 mm - 84 mm 50 mm
85 mm o más 85 mm
• El indicador “24 mm” destella cuando se utiliza un objetivo con
distancia focal de menos de 24 mm con el zoom automático. Se
Aplicaciones
recomienda el uso del adaptador para gran angular (pág. 21) en este
caso, para evitar que la periferia de la imagen se vuelva más oscura.
Continúa en la página siguiente
19
Zoom manual
Es posible ajustar manualmente la cobertura del zoom
independientemente de la distancia focal utilizada en ese momento.
Pulse el botón ZOOM para mostrar la cobertura de zoom
deseada.
• La cobertura del zoom cambia en el siguiente orden.
El indicador del ZOOM manual “M.ZOOM” se enciende.
Zoom automático 24 mm 28 mm
85 mm 50 mm 35 mm
• La periferia de la imagen se oscurece cuando se utiliza una cobertura de
zoom inferior a la distancia focal utilizada en ese momento.
20
Adaptador de gran angular
(ángulo de zoom de 17 mm)
La colocación del adaptador de gran angular aumenta la cobertura del
flash a una distancia focal de 17 mm.
Coloque el adaptador de gran angular suministrado en el
tubo del flash.
• Presione el adaptador de gran angular hacia el tubo del flash hasta que
encaje en su sitio.
• Si resulta difícil extraer el adaptador de gran angular, extraiga primero
un lado del mismo.
Aplicaciones
• Cuando utilice el adaptador de gran angular, únicamente ajuste la
cobertura del zoom en 24 mm.
• Cuando tome fotografías de sujetos planos desde enfrente con una
distancia focal de aproximadamente 17 mm, es posible que la periferia
de la pantalla se oscurezca ligeramente debido a que las distancias
focales del centro y de la periferia de la pantalla sean diferentes.
• Si utiliza un objetivo gran angular con una distancia focal inferior a los
17 mm, es posible que la periferia de la pantalla se oscurezca.
• Si utiliza el adaptador de gran angular, pulse el botón de sincronización
de alta velocidad para mantener apagado el indicador de sincronización
de alta velocidad.
• Consulte la tabla siguiente para obtener información acerca del alcance
del flash cuando se utiliza el adaptador de gran angular.
ISO100 ISO400
2,8 1 - 4 1 - 8
41 - 2,8 1 - 5,6
5,6 1 - 2 1 - 4
(unidad: m)
21
Flash de rebote
Aparecen sombras fuertes cuando se utiliza el flash con una pared
directamente detrás del sujeto. Si apunta el flash hacia el techo, podrá
iluminar el sujeto mediante la luz reflejada y reducirá la intensidad de las
sombras para producir una luz más suave en la pantalla.
Flash de rebote Flash normal
22
Gire el flash hacia arriba.
• Es posible ajustar el flash en 45°, 60°, 75° ó 90°.
Aplicaciones
• El indicador de rebote del panel de control se encenderá.
• La sincronización de alta velocidad (pág. 26) se cancela al utilizar el
flash de rebote.
• Utilice un techo o pared blancos para que refleje el flash. Una superficie
de color puede cambiar el color de la luz reflejada. No se recomiendan
techos altos ni cristales.
Continúa en la página siguiente
23
Ajuste del ángulo de rebote
Si utiliza simultáneamente una luz directa y de rebote del flash, se
producirá una iluminación irregular. Determine el ángulo de rebote con
respecto a la distancia existente hasta la superficie reflectante, la distancia
desde la cámara hasta el sujeto, la distancia focal del objetivo, etc.
Correcto
Incorrecto
Determine el ángulo según la tabla facilitada a continuación.
Distancia focal del objetivo Ángulo de rebote
70 mm como mínimo 45°
28 - 70 mm 60°
28 mm como máximo 75°, 90°
24
Iluminador de autofoco
Con poca luz o cuando el sujeto tiene poco contraste, al pulsar el botón del
obturador hasta la mitad para activar el autofoco, se enciende la luz roja de
la parte frontal del flash. Es el iluminador de autofoco utilizado para
ayudar al autofoco.
Aplicaciones
• El iluminador de autofoco funciona incluso cuando el flash está
desactivado.
• El iluminador de autofoco de la cámara no funciona mientras está
funcionando el iluminador de autofoco del flash.
• El iluminador de autofoco no funciona cuando se utiliza el autofoco
continuo en el modo de enfoque (cuando se enfoca continuamente sobre
un sujeto en movimiento).
• Es posible que el iluminador de autofoco no funcione si la distancia
focal del objetivo es superior a 300 mm. El flash no funcionará si se
extrae de la cámara.
25
Sincronización de alta velocidad (HSS)
Sincronización de alta velocidad
Flash normal
La sincronización de alta velocidad elimina las restricciones de la
velocidad de sincronización del flash y permite que se utilice el flash en
todo el rango de velocidades del obturador de la cámara. El rango de
abertura seleccionable aumenta para permitir la toma de fotografías con
flash con abertura panorámica, lo cual deja al fondo desenfocado y resalta
el motivo principal. Aunque tome fotografías en los modos A o M con un
f-stop abierto, si el fondo es muy brillante y la fotografía saldría en
condiciones normales con sobreexposición, podrá ajustar la exposición
mediante el obturador de alta velocidad.
Pulse el botón de sincronización de alta velocidad (HSS).
• Se encenderá el indicador de sincronización de alta velocidad.
26
• Si pulsa el botón de sincronización de alta velocidad (HSS) de nuevo, se
cancelará la sincronización de alta velocidad. Al cancelar la
sincronización de alta velocidad, no es posible ajustar la velocidad de
obturación a una velocidad mayor que la velocidad de sincronización.
• Es recomendable tomar fotografías en lugares luminosos.
• El alcance del flash con la sincronización de alta velocidad es menor que
con la fotografía normal con flash.
Es posible encontrar el alcance preciso del flash con la sincronización de
alta velocidad mediante la consulta de la tabla del flash plano HSS
(ISO100) de la página 41. Divida el número de guía por la abertura para
obtener la distancia máxima del alcance del flash.
Por ejemplo, con una velocidad de obturación de 1/500 y una distancia
Aplicaciones
focal de 28 mm, el número de guía será de 8 según la tabla. Debido a
que 8 (el número de guía) dividido entre 4 (la abertura) es igual a 2, el
alcance del flash en este caso será de 2 m.
El número se multiplica por dos si se utiliza una película con ISO 400.
• No es posible utilizar la sincronización de alta velocidad con el flash de
rebote.
• Cuando se utiliza un exposímetro o colorímetro, la sincronización de
alta velocidad no puede utilizarse porque interfiere con la exposición
correcta.
Velocidad de sincronización del flash
La toma de fotografías con flash se asocia normalmente con una
velocidad de obturación máxima denominada velocidad de
sincronización del flash. Esta restricción no se aplica a cámaras
diseñadas para tomar fotografías con sincronización de alta velocidad
(HSS) (pág. 26), ya que permiten la toma de fotografías con flash con
la velocidad de obturación máxima de la cámara.
27
Modo de flash inalámbrico (WL)
Las fotografías tomadas con el flash instalado en la cámara se ven planas,
como en la fotografía 1. En estos casos, desmonte el flash de la cámara y
colóquelo en la posición que produzca un efecto tridimensional más fuerte,
como en la fotografía 2.
Cuando se hace este tipo de fotografía con una cámara réflex de un
objetivo, la cámara y el flash están casi siempre conectados por cable. Este
flash elimina la necesidad de un cable para transmitir las señales al flash
utilizando la luz del propio flash incorporado en sí como señal. La cámara
determina automáticamente la exposición correcta.
1
2
Flash normal Flash inalámbrico
Alcance del flash inalámbrico
El flash inalámbrico utiliza como señal la luz del flash integrado para
activar el flash fuera de cámara. Respete los siguientes puntos a la hora de
colocar la cámara, el flash y el sujeto.
• Fotografías en lugares interiores oscuros.
• Coloque el flash externo dentro de la zona gris en el siguiente diagrama.
28
Distancia entre el flash y el
Distancia entre la cámara y el
sujeto (consulte la tabla 2)
sujeto (consulte la tabla 1)
No coloque el flash
directamente detrás del sujeto
Coloque la cámara y el flash
dentro de un radio de 5 m del
sujeto
Aplicaciones
Distancia cámara HVL-F36AM-sujeto
Distancia
Distancia HVL-F36AM-sujeto (tabla 2)
cámara-sujeto
Distinta de HSS HSS
(tabla 1)
Velocidad de
Todas las
1/60 de
obturación
Máximo
1/250
1/500
1/1000
1/2000
velocidades de
velocidad de
1/60 seg.
seg
seg
seg
seg
Abertura
obturación
sincronización
2,8 1,4 - 5 1,4 - 5 1 - 5 1 - 4 1 - 3 1 - 2 1 - 1,5
41 - 51 - 3,5 1 - 5 1 - 3 1 - 2 1 - 1,5 –
5,6 1 - 5 1 - 2,5 1 - 3,5 1 - 2 1 - 1,5 – –
Unidad: m
• El cálculo de las distancias de la tabla anterior se ha efectuado
basándose en la utilización de la especificación ISO 100. Si se utiliza la
especificación ISO 400, las distancias deben multiplicarse por dos
(manteniendo el límite de 5 m).
Continúa en la página siguiente
29
Notas sobre el flash inalámbrico
• No puede utilizar un exposímetro de flash ni un colorímetro en el modo
de flash inalámbrico debido a que el flash preliminar incorporado de la
cámara se apaga.
• La posición del zoom del HVL-F36AM se ajusta automáticamente en 24
mm.
• Cuando tome fotografías con el flash inalámbrico, es posible que éste se
apague en casos poco frecuentes por error debido a la electricidad
estática que haya en el ambiente o al ruido electromagnético.
Si no va a utilizar el flash, apáguelo mediante el botón ON/OFF.
Instalación y desmontaje del minisoporte
• Utilice el minisoporte suministrado cuando el flash está fuera de la
cámara.
• Es posible instalar el flash en un trípode mediante los orificios roscados
para el trípode del minisoporte.
Attachment
Removal
30
Toma de fotografías con flash
inalámbrico
1 Instale el flash en la cámara y encienda el flash y la
cámara.
Aplicaciones
2 Ajuste la cámara en flash inalámbrico.
• El método de ajuste varía en función de las cámaras utilizadas. Para
obtener más información, consulte el manual de instrucciones de la
cámara.
• Si se ajusta la cámara en flash inalámbrico, el flash también se
ajustará en flash inalámbrico automáticamente y se mostrará WL en
el panel de control.
• El indicador del canal 1 “CH1” del flash inalámbrico se enciende.
Al seleccionar el canal 2, se enciende el indicador “CH2”. Para
obtener más información sobre cómo cambiar la configuración del
canal, consulte la página 33.
Continúa en la página siguiente
31
3 Extraiga el flash de la cámara y levante el flash
incorporado.
• Al extraer el flash de la cámara, se enciende el indicador de
sincronización de alta velocidad.
4 Prepare la cámara y el flash.
• Prepare la cámara y el flash en una ubicación oscura, por ejemplo,
en interiores.
• Consulte la página 28 para obtener más información.
5 Asegúrese de que el flash incorporado y el flash están
totalmente cargados.
• Se enciende en el visor cuando se ha cargado totalmente el flash
incorporado.
• El iluminador de autofoco delantero parpadea y el de la parte
trasera se enciende cuando se ha cargado totalmente el flash.
32
6 Utilice el destello de prueba para comprobar el flash.
• El método utilizado para el destello de prueba varía en función de
la cámara utilizada. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones de la cámara.
• Si el destello de prueba no funciona, cambie la posición de la
cámara, del flash o del sujeto.
7 Compruebe nuevamente que el flash integrado y el
flash están totalmente cargados y pulse el botón del
obturador para tomar la fotografía.
Aplicaciones
Cambio del ajuste de canal
Si se está utilizando otro flash inalámbrico cerca, por ejemplo, en una
sesión fotográfica, es posible que la señal de luz proveniente del flash
incorporado de otra cámara desactive el flash. Para evitar esta
circunstancia, es posible cambiar el canal del modo siguiente.
1 Asegúrese de que los indicadores del flash inalámbrico
“CH1” y “CH2” están apagados.
• Si están encendidos, pulse el botón del flash inalámbrico para
apagarlos.
2 Pulse el botón del flash inalámbrico durante tres
segundos.
• El canal cambiará una vez transcurridos tres segundos, y la luz del
indicador del canal cambiará consecuentemente.
3 Instale el flash en la cámara y pulse el botón del
disparador hasta la mitad.
• Esta operación transmite información del canal desde el flash hasta
la cámara.
Continúa en la página siguiente
33
Ajuste del flash inalámbrico mediante
el flash solo
Al colocar el flash en la cámara y configurar el flash inalámbrico, la
información del canal se transmite a la cámara. Esto significa que si
continúa utilizando la misma combinación de cámara y flash sin cambiar el
canal del flash inalámbrico, también podrá ajustar el flash y la cámara de
manera independiente en flash inalámbrico.
Ajuste de la cámara:
Ajústela en modo de flash inalámbrico.
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con la cámara.
Ajuste del flash:
Pulse el botón del flash inalámbrico para encender el
indicador “CH1” o “CH2”.
34
Tiempo para la desconexión
automática
Es posible cambiar el tiempo que desea que transcurra hasta que se
produzca la desconexión automática.
1 Pulse el botón ON/OFF del flash durante tres segundos.
• Los indicadores ON/OFF del flash y auto se encienden al mismo
tiempo.
Aplicaciones
2 Pulse el botón del flash inalámbrico para seleccionar un
canal.
• Canal 1 “CH1”
Desconexión automática
• Canal 2 “CH2”
Desconexión automática cuando el flash inalámbrico está ajustado
Continúa en la página siguiente
35
3 Pulse el botón de selección del zoom para seleccionar
el tiempo que desea que transcurra hasta que se
produzca la desconexión automática.
• Canal 1 “CH1” Desconexión automática
Opciones
4
minutos
15
minutos
60
minutos
Ninguno
Indicadores
[M.ZOOM]
[24 mm] [35 mm] [85 mm]
• Canal 2 “CH2” Desconexión automática en modo de flash
inalámbrico
Opciones
60
minutos
Ninguno
Indicadores
[M.ZOOM]
[24 mm]
4 Pulse el botón ON/OFF del flash para regresar al estado
normal.
• La configuración seleccionada se mantiene aunque apague el flash o
extraiga la batería.
36
Alcance del flash
En las tablas siguientes se muestra el alcance del flash al tomar fotografías
con el flash instalado en la cámara (es decir, el alcance adecuado para
conseguir una exposición correcta).
Si la distancia focal es de 17 mm (unidad: m)
ISO25 ISO50 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1000
F32 - - - - - - 1,0 - 1,1
F22 - - - - - 1,0 - 1,4 1,0 - 1,6
F16 - - - - 1,0 - 1,4 1,0 - 1,9 1,0 - 2,2
F11 - - - 1,0 - 1,4 1,0 - 2,0 1,0 - 2,7 1,0 - 3,2
F8 - - 1,0 - 1,4 1,0 - 1,9 1,0 - 2,8 1,0 - 3,8 1,0 - 4,4
Información complementaria
F5,6 - 1,0 - 1,4 1,0 - 2,0 1,0 - 2,8 1,0 - 3,9 1,0 - 5,4 1,0 - 6,3
F4 1,0 - 1,4 1,0 - 1,9 1,0 - 2,8 1,0 - 3,9 1,0 - 5,5 1,0 - 7,5 1,0 - 8,8
F2,8 1,0 - 2,0 1,0 - 2,8 1,0 - 3,9 1,0 - 5,5 1,0 - 7,9 1,0 - 11 1,0 - 13
F2 1,0 - 2,8 1,0 - 3,9 1,0 - 5,5 1,0 - 7,7 1,0 - 11 1,0 - 15 1,0 - 18
F1,4 1,0 - 3,9 1,0 - 5,5 1,0 - 7,6 1,0 - 11 1,0 - 16 1,0 - 21 1,1 - 25
Si la distancia focal es de 24 mm (unidad: m)
ISO25 ISO50 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1000
F32 - - - - 1,0 - 1,3 1,0 - 1,7 1,0 - 2,0
F22 - - - 1,0 - 1,3 1,0 - 1,8 1,0 - 2,5 1,0 - 2,9
F16 - - 1,0 - 1,3 1,0 - 1,8 1,0 - 2,5 1,0 - 3,4 1,0 - 3,9
F11 - 1,0 - 1,3 1,0 - 1,8 1,0 - 2,5 1,0 - 3,6 1,0 - 5,0 1,0 - 5,7
F8 1,0 - 1,3 1,0 - 1,8 1,0 - 2,5 1,0 - 3,5 1,0 - 5,0 1,0 - 6,9 1,0 - 7,9
F5,6 1,0 - 1,8 1,0 - 2,5 1,0 - 3,6 1,0 - 5,0 1,0 - 7,1 1,0 - 9,8 1,0 - 11
F4 1,0 - 2,5 1,0 - 3,5 1,0 - 5,0 1,0 - 7,0 1,0 - 10 1,0 - 14 1,0 - 16
F2,8 1,0 - 3,6 1,0 - 5,0 1,0 - 7,1 1,0 - 10 1,0 - 14 1,0 - 20 1,0 - 23
F2 1,0 - 5,0 1,0 - 7,0 1,0 - 10 1,0 - 14 1,0 - 20 1,3 - 28 1,4 - 32
F1,4 1,0 - 7,1 1,0 - 10 1,0 - 14 1,0 - 20 1,3 - 28 1,8 - 40 2,0 - 45
• El alcance del flash con una distancia focal de 28 mm está situado
aproximadamente entre los valores correspondientes al límite del
alcance máximo con distancias focales de 24 mm y 35 mm. El alcance del
flash con una distancia focal de 50 mm está situado aproximadamente
entre los valores correspondientes al límite del alcance máximo con
distancias focales de 35 mm y 80 mm.
Continúa en la página siguiente
37
Si la distancia focal es de 35 mm (unidad: m)
ISO25 ISO50 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1000
F32 - - - 1,0 - 1,1 1,0 - 1,6 1,0 - 2,2 1,0 - 2,5
F22 - - 1,0 - 1,1 1,0 - 1,6 1,0 - 2,3 1,0 - 3,1 1,0 - 3,6
F16 - 1,0 - 1,1 1,0 - 1,6 1,0 - 2,2 1,0 - 3,1 1,0 - 4,3 1,0 - 5,0
F11 1,0 - 1,1 1,0 - 1,6 1,0 - 2,3 1,0 - 3,2 1,0 - 4,5 1,0 - 6,3 1,0 - 7,2
F8 1,0 - 1,6 1,0 - 2,2 1,0 - 3,1 1,0 - 4,4 1,0 - 6,3 1,0 - 8,6 1,0 - 9,9
F5,6 1,0 - 2,2 1,0 - 3,1 1,0 - 4,5 1,0 - 6,3 1,0 - 8,9 1,0 - 12 1,0 - 14
F4 1,0 - 3,1 1,0 - 4,4 1,0 - 6,3 1,0 - 8,8 1,0 - 12 1,0 - 17 1,0 - 20
F2,8 1,0 - 4,5 1,0 - 6,2 1,0 - 8,9 1,0 - 13 1,0 - 18 1,1 - 25 1,3 - 28
F2 1,0 - 6,2 1,0 - 8,8 1,0 -13 1,0 - 18 1,1 - 25 1,6 - 35 1,8 - 40
F1,4 1,0 - 8,9 1,0 - 13 1,0 - 18 1,1 - 25 1,6 - 36 2,2 - 50 2,5 - 56
Si la distancia focal es de 85 mm (unidad: m)
ISO25 ISO50 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1000
F32 - - 1,0 - 1,1 1,0 - 1,6 1,0 - 2,3 1,0 - 3,1 1,0 - 3,6
F22 - 1,0 - 1,1 1,0 - 1,6 1,0 - 2,3 1,0 - 3,3 1,0 - 4,5 1,0 - 5,2
F16 1,0 - 1,1 1,0 - 1,6 1,0 - 2,3 1,0 - 3,2 1,0 - 4,5 1,0 - 6,2 1,0 - 7,1
F11 1,0 - 1,6 1,0 - 2,3 1,0 - 3,3 1,0 - 4,6 1,0 - 6,5 1,0 - 9 1,0 - 10
F8 1,0 - 2,3 1,0 - 3,2 1,0 - 4,5 1,0 - 6,3 1,0 - 9,0 1,0 - 12 1,0 - 14
F5,6 1,0 - 3,2 1,0 - 4,5 1,0 - 6,4 1,0 - 9,0 1,0 - 13 1,0 - 18 1,0 - 20
F4 1,0 - 4,5 1,0 - 6,3 1,0 - 9 1,0 - 13 1,0 - 18 1,1 - 25 1,3 - 28
F2,8 1,0 - 6,4 1,0 - 9,0 1,0 - 13 1,0 - 18 1,1 - 26 1,6 - 35 1,8 - 40
F2 1,0 - 9,0 1,0 - 13 1,0 - 18 1,1 - 25 1,6 - 36 2,3 - 50 2,6 - 56
F1,4 1,0 - 13 1,0 - 18 1,1 - 26 1,6 - 36 2,3 - 51 3,2 - 71 3,6 - 80
• Si toma fotografías a una distancia inferior a 1 m, es posible que el
objetivo bloquee la luz del flash y que aparezca una sombra en la parte
inferior de la imagen. Tome las fotografías con el modo de flash
inalámbrico.
38
Notas sobre el uso
Durante la toma de imágenes
• Este flash genera una fuerte luz y no debe utilizarse directamente
delante de los ojos.
Pilas
• El nivel de carga mostrado en el panel de control puede ser inferior a la
capacidad real de las pilas, la temperatura y las condiciones de
almacenamiento. El nivel de carga mostrado volverá al valor correcto
después de utilizar el flash varias veces. Si parpadea para indicar
que no puede utilizar el flash, pulse el botón ON/OFF del flash varias
veces para que se vuelva a mostrar el nivel de carga correcta de las pilas.
Información complementaria
Si no se restablece el nivel de carga de la pila, sustitúyala.
• Si utiliza pilas de litio, si éstas se calientan debido a las altas
temperaturas o a un uso continuo, puede parpadear y es posible
que el flash no funcione durante unos instantes. Espere a que se enfríen
las pilas antes de volver a utilizar el flash.
• Las pilas de hidruro de níquel-metal pueden perder la carga
repentinamente. Si comienza a parpadear o el flash no puede
utilizarse mientras toma imágenes, cambie las pilas o recárguelas.
• La frecuencia del flash y el número de destellos que se pueden efectuar
con pilas nuevas puede variar con respecto a los valores mostrados en la
tabla en función del tiempo que haya transcurrido desde su fabricación.
Continúa en la página siguiente
39
Temperatura
• El flash puede utilizarse en una gama de temperaturas de 0 °C a 40 °C.
• No exponga el flash a temperaturas extremadamente altas (por ejemplo
a los rayos directos del sol dentro de automóviles) o a condiciones de
alta humedad.
• Para evitar que se condense la humedad en el flash, colóquelo en una
bolsa herméticamente sellada cuando lo traiga de un ambiente frío a
uno caliente. Espere a que alcance la temperatura ambiente antes de
extraerlo de la bolsa.
• La capacidad de la pila disminuye a bajas temperaturas. Guarde la
cámara y pilas de repuesto en un bolsillo cuando se tomen imágenes en
clima frío. Es posible que el indicador se encienda aunque todavía
quede algo de carga en las pilas en climas fríos. Las pilas recuperarán
parte de su capacidad al alcanzar su temperatura de funcionamiento
normal.
• El flash no es a prueba de agua. Procure que no entre en contacto con el
agua o la arena si lo utiliza, por ejemplo, cerca del mar. El contacto con
agua, arena, polvo o sal puede provocar averías.
Mantenimiento
Extraiga la unidad de la cámara. Limpie el flash con un paño suave y seco.
Si el flash ha estado en contacto con arena, la limpieza dañará la superficie
y debe limpiarse suavemente con un soplador. Con las manchas difíciles,
utilice un paño ligeramente humedecido con una solución de detergente
poco concentrado y, a continuación, limpie la unidad con un paño suave
seco. Nunca utilice disolventes fuertes como disolvente o bencina, ya que
podría dañarse el acabado de la superficie.
40
Especificaciones
Número de guía
Flash normal (ISO 100)
Ajuste de la
cobertura del
17* 24 28 35 50 85
flash (mm)
GN 11 20 22 25 29 36
* Si el adaptador de gran angular está instalado
Flash inalámbrico (ISO 100)
Ajuste de la
cobertura del
17* 24 28 35 50 85
flash (mm)
Información complementaria
GN 8,5 14 15 19 22 28
* Si el adaptador de gran angular está instalado
Flash plano HSS (flash con HSS, ISO 100)
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
Velocidad de
obturación
24 28 35 50 85
1/250 10 11 13 15 18
1/500 7 8 9 11 13
1/1000 5 5,6 6,5 7,5 9
1/2000 3,5 4 4,6 5,3 6,4
1/4000 2,5 2,8 3,2 3,8 4,5
1/8000 1,7 2 2,3 2,6 3,2
1/12000 1,2 1,4 1,6 1,8 2,2
Continúa en la página siguiente
41
Frecuencia/Repetición
Alcalinas Litio
Hidruro de níquel
(1.550 mAh)
Frecuencia (seg) 0,2 - 6 0,2 - 6 0,2 - 5
Repetición (veces) 200 - 4000 500 - 10000 150 - 3000
• La repetición el número aproximado de destellos que es
posible realizar hasta que una pila nueva se agote
completamente.
Cobertura del flash
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
Cobertura del
17* 24 28 35 50 85
flash
Arriba-abajo (° ) 115 60 53 45 34 23
Izquierda-
125 78 70 60 46 31
derecha (° )
* Si el adaptador de gran angular está instalado
Prestaciones de 40 ciclos de 5 destellos por segundo
flash continuo (Flash normal, GN 6, 85 mm, pila de hidruro de
níquel-metal)
Iluminador de Flash automático con bajo contraste y bajo brillo
autofoco Gama de funcionamiento
(con un objetivo de 50 mm instalado en α100)
Área central: de 0,5 m a 6 m
Áreas periféricas: de 0,5 m a 3 m
Control de flash Control de flash con un flash previo, medición
directa a través del objetivo
Dimensiones (aprox.) 68 × 122 × 89 mm
(an/al/prf)
Peso (aprox.) 260 g
Elementos incluidos Flash (1), Minisoporte (1), Estuche (1), Adaptador de
gran angular (1), Juego de documentación impresa
Las funciones que figuran en este manual de instrucciones dependen de las
condiciones de prueba de nuestra compañía.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
42
Оглавление
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- SAVE THESE INSTRUCTIONS
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
- VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
- SPARA DESSA ANVISNINGAR
- НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- ХРАНИТЕ У СЕБЯ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО