Sony DSC-TX20 Black – страница 5

Инструкция к Компактному Цифровому Фотоаппарату Sony DSC-TX20 Black

Не залишайте фотоапарат із рештками солоної води всередині або

на корпусі. Це може призвести до корозії, зміни кольору та

погіршення водонепроникності.

Для підтримання герметичності рекомендується раз на рік

звертатися до дилера або уповноваженої ремонтної майстерні для

заміни ущільнювальної прокладки кришки відсіку для батареї та

карти пам’яті або універсального роз’єму за відповідну плату.

UA

UA

11

Визначення частин

D Індикатор автоспуску/

Індикатор режиму спуску в

момент посмішки/Підсвітка

для автофокуса

E Об’єктив

F Кнопка (відтворення)

G Кнопка MOVIE (відео)

H Рідкокристалічний дисплей/

сенсорна панель

I Кнопка ON/OFF (живлення)

J Індикатор живлення/

заряджання

K Кнопка спуску

L Важіль зміни плану W/T

(масштабування)

M Гачок для ремінця на

зап’ясток

N Міні-роз’єм HDMI

O Універсальний роз’єм

(Type3b)

P Гніздо для карти пам’яті

Q Індикатор доступу

R Важіль виштовхування

батареї

S Кришка роз’ємів

T Кришка відсіку для батареї/

карти пам’яті

U Позначка (TransferJet™)

V Відсік для встановлення

батареї

W Гніздо для штатива

A Мікрофон

Використовуйте штатив із

B Кришка об’єктива

довжиною гвинта менше

5,5 мм. На штативі з довшим

C Спалах

гвинтом неможливо надійно

зафіксувати фотоапарат, що

UA

може призвести до його

ушкодження.

12

Встановлення батареї

Важіль виштовхування батареї

UA

Відкрийте кришку.

1

Вставте батарею.

2

Вирівняйте батарею так, щоб напрямна позначка вказувала

всередину відсіку для встановлення батареї. Вставляйте

батарею до фіксації важеля виштовхування.

Щільно закрийте кришку відсіку для батареї до клацання

фіксатора; жовтої цятки під зсувною кнопкою фіксатора не

має бути видно.

Якщо закрити неправильно встановлену батарею кришкою,

можна пошкодити фотоапарат.

UA

13

Заряджання батареї

Для покупців у США та

Канаді

Індикатор живлення/

Шнур живлення

заряджання

Світиться: Заряджання

Вимк.: Зарядж

а

ння

Для споживачів у інших країнах/

завершено

регіонах, ніж США і Канада

Блимання:

Помилка заряджання

Заряджання

призупинено внаслідок

перегрівання

Відкрийте кришку роз’єму і з’єднайте фотоапарат

1

та адаптер змінного струму (додається),

використовуючи багатофункціональний USB-

кабель (додається).

Підключіть адаптер змінного струму до електричної

2

розетки.

Індикатор живлення/заряджання засвітиться оранжевим

світлом, і розпочнеться заряджання.

Вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї.

Батарею можна заряджати, навіть якщо вона частково

заряджена.

Якщо індикатор живлення/заряджання блимає, коли

заряджання не завершено, вийміть і встановіть акумуляторну

батарею.

UA

14

Примітки

Якщо індикатор живлення/заряду на фотоапараті блимає, коли адаптер

змінного струму включено в розетку, це свідчить про те, що заряджання

тимчасово зупинено унаслідок виходу температури за межі допустимого

діапазону. Коли температура повернеться в межі відповідного

діапазону, заряджання відновиться. Радимо заряджати батарею за

температури середовища від 10°C до 30°C.

Акумулятор може не заряджатися ефективно, якщо його контакти

забруднені. У цьому випадку злегка протріть контакти батареї від пилу

м’якою тканиною або ватним тампоном.

Підключіть адаптер змінного струму (додається) до електричної

розетки. Якщо під час використання адаптера змінного струму виникне

збій у роботі, слід негайно вийняти штекер із розетки, щоб від’єднати

UA

живлення.

По закінченні заряджання від’єднайте адаптер змінного струму від

електричної розетки.

Слід використовувати лише оригінальні батареї, багатофункціональний

USB-кабель (додається) та адаптер змінного струму (додається) марки

Sony.

Зарядний пристрій BC-TRN2 (продається окремо) підтримує

можливість швидкої зарядки акумуляторної батареї NP-BN, що

додається до цієї моделі. Зарядний пристрій BC-TRN (продається

окремо) не підтримує можливості швидкої зарядки акумуляторної

батареї NP-BN, що додається до цієї моделі.

x

Тривалість заряджання (повна зарядка)

Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму

(додається) становить приблизно 115 хв.

Примітка

Вищезгаданий час позначає тривалість заряджання повністю

розрядженої батареї за температури 25°C. Залежно від умов

використання та обставин, заряджання може тривати довше.

UA

15

x

Заряджання через підключення до комп’ютера

Батарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера

за допомогою багатофункціонального USB-кабелю.

Примітка

Заряджаючи пристрій через комп’ютер, зверніть увагу на такі моменти:

Якщо фотоапарат під’єднано до ноутбука, який не підключено до

електромережі, то рівень заряду батареї ноутбука знижуватиметься.

Не заряджайте фотоапарат довше, ніж потрібно.

Не вмикайте, не вимикайте і не перезавантажуйте комп’ютер, а також

не вмикайте комп’ютер з режиму cну, якщо між комп’ютером та

фотоапаратом встановлено з’єднання USB. Це може призвести до

збою в роботі фотоапарата. Перед тим як вмикати, вимикати або

перезавантажувати комп’ютер, а також вмикати його зі сплячого

режиму, від’єднайте фотоапарат від комп’ютера.

Заряджання через несерійний або модифікований комп’ютер не

гарантується.

UA

16

x

Тривалість роботи батареї та кількість зображень,

які можна записати і відтворити

Тривалість роботи

Кількість зображень

батареї

Зйомка (фотографій) Прибл. 125 хв. Прибл. 250

зображень

Перегляд (фотографій) Прибл. 190 хв. Прибл. 3800

зображень

Зйомка (відео) Прибл. 60 хв.

Примітки

UA

Вищезгадані значення дійсні лише, якщо батарею заряджено повністю.

Залежно від умов використання кількість зображень може бути

меншою.

Згадана кількість зображень, які можна записати, стосується зйомки за

поданих нижче умов:

Використання карти Sony «Memory Stick PRO Duo» (Mark2)

(продається окремо)

Батарея використовується за температури середовища 25°C.

Кількість зображень у стовпці «Зйомка (фотографій)» базується на

стандарті CIPA і відповідає зйомці за таких умов:

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)

Для пункту [Яскравість екрану] встановлено значення [3(Звичайний)].

Зйомка кожні 30 секунд.

Функція зміни плану почергово перемикається між кінцевими

значеннями W і T.

Спалах спрацьовує через раз.

Живлення вмикається і вимикається кожний десятий раз.

Час роботи батареї для зйомки відео відповідає зйомці за таких умов:

–Якість відео: AVC HD HQ

Якщо відеозйомка припиняється відповідно до встановлених

обмежень (стор. 31), натисніть кнопку MOVIE (відео) знову і

продовжіть зйомку. Певні функції зйомки, зокрема наближення,

недоступні.

UA

17

x

Живлення

Фотоапарат можна заряджати з електромережі, підключаючи

адаптер змінного струму за допомогою багатофункціонального

USB-кабелю (додається).

Можна імпортувати зображення на комп’ютер без використання

заряду батареї, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за

допомогою багатофункціонального USB-кабелю.

Крім того, адаптер змінного струму AC-UD10 (продається окремо)

можна використовувати під час зйомки для подачі живлення.

Примітки

Якщо батарею не встановлено у фотоапарат, живлення подаватися не

буде.

Якщо фотоапарат підключено безпосередньо до комп’ютера або

розетки за допомогою адаптера змінного струму, який додається,

живлення можливе лише в режимі відтворення. Якщо фотоапарат

перебуває в режимі зйомки, або якщо ви змінюєте його налаштування,

живлення не подаватиметься, навіть якщо встановити з’єднання USB за

допомогою багатофункціонального USB-кабелю.

Якщо під’єднати фотоапарат до комп’ютера за допомогою

багатофункціонального USB-кабелю, коли фотоапарат перебуває в

режимі відтворення, на дисплеї фотоапарата екран відтворення

зміниться екраном USB-з’єднання. Щоб перейти до екрана відтворення,

натисніть кнопку (відтворення).

UA

18

Встановлення карти пам’яті (продається

окремо)

Перевірте, чи надрізаний

кут знаходиться у

UA

правильному положенні.

Відкрийте кришку.

1

Вставте карту пам’яті (продається окремо).

2

Вставляйте карту пам’яті надрізаним кутом, як показано на

малюнку, поки не почується клацання.

Закрийте кришку.

3

UA

19

x

Типи карт пам’яті, які можна використовувати

Карта пам’яті Для фотознімків Для відео

Memory Stick PRO Duo aa (лише Mark2)

Memory Stick PRO-HG

aa

A

Duo

Memory Stick Duo a

B Memory Stick Micro (M2) aa (лише Mark2)

Карта пам’яті SD aa (класу 4 або

швидша)

Карта пам’яті SDHC aa (класу 4 або

C

швидша)

Карта пам’яті SDXC aa (класу 4 або

швидша)

Карта пам’яті microSD aa (класу 4 або

швидша)

D

Карта пам’яті microSDHC aa (класу 4 або

швидша)

У цьому посібнику користувача карти пам’яті з таблиці узагальнено

називають так:

A: «Memory Stick Duo»

B: «Memory Stick Micro»

C: Карта SD

D: Карта пам’яті microSD

Примітка

У разі використання із цим фотоапаратом карт пам’яті «Memory Stick

Micro» або microSD переконайтеся, що використовуєте відповідний

адаптер.

x

Вилучення карти пам’яті/акумуляторної батареї

Карта пам’яті: Щоб вийняти карту пам’яті, натисніть на неї один раз.

Батарея: Посуньте важіль виштовхування батареї. Будьте

обережними, щоб не впустити батарею.

Примітка

Ніколи не виймайте карту пам’яті/акумуляторну батарею, якщо

індикатор доступу (стор. 12) світиться. Це може призвести до

пошкодження даних, що зберігаються на карті пам’яті/у внутрішній

UA

пам’яті.

20

Налаштування годинника

Кнопка ON/OFF

Кришка

UA

(живлення)

об’єктива

Опустіть кришку об’єктива.

1

Фотоапарат увімкнено. Індикатор живлення світиться зеленим

лише під час увімкнення фотоапарата.

Параметри дати й часу відображаються після першого вмикання

фотоапарата.

Фотоапарат можна також увімкнути, натиснувши кнопку ON/

OFF (живлення).

Для увімкнення живлення та початку роботи може

знадобитися деякий час.

Виберіть потрібну мову.

2

Виконуючи вказівки на екрані, виберіть потрібне

3

географічне місце розташування і натисніть кнопку

[Далі].

Встановіть параметри [Літній час], [Формат дати і

4

часу] і [Дата і час], після чого натисніть [Далі].

Північ зазначається як 12:00 AM, а полудень як 12:00 PM.

Торкніться кнопки [OK].

5

Виконуйте вказівки на екрані.

6

UA

21

Фото- та відеозйомка

Кнопка спуску

Кнопка MOVIE (відео)

Фотозйомка

Щоб виконати фокусування, натисніть кнопку

1

спуску до половини.

Коли зображення сфокусовано, лунає звуковий сигнал і,

засвічується індикатор z.

Повністю натисніть кнопку спуску, щоб зробити

2

знімок.

Відеозйомка

Щоб розпочати запис, натисніть кнопку MOVIE (відео).

1

За допомогою важеля зміни плану W/T (масштабування)

можна наблизити або віддалити зображення.

Щоб зупинити запис, натисніть кнопку MOVIE ще

2

раз.

Примітки

Якщо під час відеозйомки увімкнути функцію масштабування, буде

записано також звук роботи важеля. В момент завершення запису може

також бути записано звук роботи кнопки MOVIE.

Безперервна зйомка можлива приблизно протягом 29 хвилин за раз за

умови стандартних налаштувань фотоапарата і температури приблизно

25°C. Завершивши відеозйомку, можна розпочати новий запис

повторним натисненням кнопки MOVIE. Залежно від температури

UA

середовища запис може бути зупинено для захисту фотоапарата.

22

Перегляд зображень

(відтворення)

UA

Натисніть кнопку (відтворення).

1

Якщо зображення на карті пам’яті, записані іншими

фотоапаратами, відтворюються на цій камері, з’являється

екран реєстрації файлу даних.

x

Вибір наступного/попереднього зображення

Торкніться на екрані кнопки (наступне)/ (попереднє).

Щоб відтворити відео, натисніть кнопку (відтворення) у центрі

екрана.

Щоб збільшити зображення, пересуньте важіль зміни плану W/T

(масштабування) убік T.

x

Видалення зображення

Торкніться кнопки (Видалити) t [Це зображення].

x

Повернення до режиму зйомки зображень

Торкніться кнопки на екрані.

Повернутися до режиму зйомки можна також натисненням кнопки

спуску до половини.

UA

23

Довідн. функ. фотоап.

У цьому фотоапараті передбачено вбудований довідник функцій

фотоапарата. З його допомогою можна шукати потрібні функції

фотоапарата.

Торкніться кнопки (Довідн. функ. фотоап.).

1

Під час перегляду у нижньому лівому куті екрана з’явиться

позначка .

Виберіть спосіб пошуку в [Довідн. функ. фотоап.].

2

Д-дка щодо з-ки/відтвор.: Пошук різних функцій у режимі

зйомки/перегляду.

Довідка щодо піктограм: Пошук функції і значень піктограм, що

відображаються.

Усун. несправн.: Пошук основних проблем і описання шляхів їх

вирішення.

Керівництво по експлуатації: Пошук потрібних функцій.

Ключове слово: Пошук функцій за ключовими словами.

Історія: Перегляд 10 пунктів [Довідн. функ. фотоап.], що

використовувалися останніми.

UA

24

Знайомство з іншими функціями

Інші функції, які використовуються під час зйомки чи відтворення,

можна використати, натискаючи на екрані кнопку MENU. Цей

фотоапарат пропонує підказки функцій, завдяки яким можна легко

зробити вибір потрібної функції. Під час відображення довідки

можна користуватися різними функціями.

UA

x

Пункти мeню

Зйомка

Сцена

Вибір режиму відеозапису.

відеозйомки

Спрощений

Фотозйомка з мінімальним використанням

режим

функцій.

Спалах Налаштування параметрів спалаху.

Автоспуск Налаштування параметрів автоспуску.

Вибір рівня ефекту розфокусування фону під час

Ефект розмитості

зйомки в режимі розмитого фону.

Розмір

Встановлення розміру знімка під час запису відео.

фотозн.(Dual Rec)

Розмір фотозн./

Вибір розміру та якості зображення для

Розмір панор.

фотографій, панорамних зображень чи

зображення/

відеофайлів.

Розмір фільму/

Якість фільму

Налашт. Безпер.

Вибір налаштувань пакетної зйомки.

Зйомки

Дозволяє робити крупним планом чудові знімки

Макро

малих предметів.

UA

25

Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано

Ефект HDR

значення [HDR Живопис], встановлює рівень

Живопису

ефекту.

Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано

Область

значення [Мініатюра], визначає частину для

виділення

фокусування.

Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано

Відтінок кольору

значення [Іграшкова камера], встановлює

відтінок кольору.

Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано

Виділений колір

значення [Частковий колір], визначає колір, який

слід виділити.

EV Налаштування експозиції вручну.

ISO Налаштування рівня світлочутливості.

Баланс білого Налаштування гамми кольорів зображення.

Баланс білого під

Регулювання тонів кольору під час зйомки під

водою

водою.

Фокус Вибір методу фокусування.

Вибір режиму, котрий встановлює, яку частину

Режим виміру

об’єкта слід вимірювати для визначення

експозиції

експозиції.

Розпізнавання

Налаштування автоматичного виявлення умов

сцен

зйомки.

Вирівнювання

Встановлення ефекту вирівнювання тону шкіри

тону шкіри

та ступеня вирівнювання.

Встановлення автоматичного спуску шторки

Зйомка посмішки

після виявлення посмішки.

Чутливість до

Встановлення чутливості виявлення посмішок

посмішки

для функції спуску шторки в момент посмішки.

Розпізнавання

Автоматичне виявлення облич і налаштування

обличчя

різних параметрів.

Встановлення автоматичної зйомки двох

Уникн. закрит.

зображень і вибору зображення, де об’єкт зйомки

очей

не заплющив очі.

UA

26

Встановлення рівня потужності функції

Фільм SteadyShot

SteadyShot у режимі відео. У разі зміни цього

налаштування зміниться кут огляду.

Довідн. функ.

Пошук потрібних функцій фотоапарата.

фотоап.

Перегляд

Спрощений

Збільшення розміру тексту на екрані для

режим

зручного користування.

Вибір потрібного зображення для перегляду за

Вибір дати

датою.

UA

Календар Вибір дати для відтворення на календарі.

Мініатюра Одночасно відображаються кілька зображень.

Показ слайдів Вибір методу безперервного відтворювання.

Видалити Видалення зображення.

Перенесення даних шляхом розташування поруч

Надісл. через

двох пристроїв із підтримкою технології

TransferJet

TransferJet.

Нанесення малюнків на фотознімок і збереження

Малюнок

його як нового файлу.

Ретушування зображення з використанням

Ретушування

різноманітних ефектів.

Налаштування відтворення зображень, знятих у

3D-перегляд

режимі 3D, на екрані 3D-телевізора.

Режим перегляду Вибір формату відображення знімків.

Відобр. Гр.

Відтворення кадрів пакетної зйомки групами або

Безпер. Зйомки

кожен окремо.

Захистити Встановлення захисту зображень.

Друк (DPOF) Додавання позначки друку до знімка.

Поворот Поворот знімка вліво.

Об'єм Регулювання гучності.

Відображення або приховування даних зйомки

Дані експозиції

(даних Exif) файлу, який у поточний момент

UA

відображається на екрані.

27

К-ть зобр. в реж.

Встановлення кількості зображень, що

мініат.

відображаються в режимі перегляду мініатюр.

Довідн. функ.

Пошук потрібних функцій фотоапарата.

фотоап.

x

Пункти налаштування

Якщо під час зйомки або відтворення натиснути кнопку MENU, для

остаточного вибору надається параметр (Налаштування). В

екрані (Налаштування) можна змінити стандартні

налаштування.

Формат відео/Підсвітка AF/Лінія сітки/Масшт.

чітк. зобр./Цифр. масштабув./Зменш. шуму вітру/

Налаштування

Дов. розпізн. сцени/Зменш. черв. очей/Спов. про

зйомки

закр. очі/Запис дати

Сигнал/Яскравість екрану/Language Setting/

Колір відображ./Демонстр. режим/Ініціалізація/

КОНТРОЛЬ HDMI/Футляр/Налашт. USB з'єдн./

Основні

USB живлення/Налаштуван. LUN/Завантаж.

налаштування

музики/Спорожн. музику/TransferJet/Eye-Fi/

Економія живл./Версія

Формат/Створ. папку ЗАП./Змін. папку ЗАПИС/

Інструмент

Вид. пап. ЗАПИС/Копіювати/Номер файлу

"Карта пам'яті"

*

Налаштув. зони/Налашт. дати/часу

Налаштування

годинника

* Якщо карту пам’яті не встановлено, відобразиться індикація

(Інструмент "Внутр. пам'ять") лише з можливістю вибору параметра

[Формат].

UA

28

Встановлення програми на ПК (Windows)

Вбудоване програмне забезпечення «PlayMemories Home» дозволяє

імпортувати фотографії та відеозаписи на комп’ютер і

використовувати їх.

Можна знімати та переглядати фотографії на фотоапараті, навіть

якщо програму «PlayMemories Home» не встановлено, але

«PlayMemories Home» потрібна для імпортування AVCHD відео на

комп’ютер.

Під’єднайте фотоапарат до комп’ютера.

1

UA

Windows 7: [Computer] t піктограма фотоапарата

2

t піктограма носія t двічі клацніть на

[PMHOME.EXE]

Windows XP/Vista: [Computer] (у Windows XP, [My

Computer]) t [PMHOME] t двічі клацніть на

[PMHOME.EXE]

Дотримуйтеся вказівок, що відображаються на

3

екрані, для завершення встановлення.

Примітка

Програма «PlayMemories Home» не сумісна з Mac OS. У разі

відтворення зображень на комп’ютері Mac використовуйте програми,

встановлені на комп’ютері Mac.

Детальніше дивіться на сторінці http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

UA

29

x

Функції програми «PlayMemories Hom

Нижче подано приклади функцій, доступних під час користування

програмою «PlayMemories Home». Щоб користуватися

різноманітними функціями «PlayMemories Home», підключіться до

Інтернету і встановіть «Expanded Feature».

Зображення, зняті фотоапаратом, можна імпортувати на

комп’ютер і відображати їх.

Збережені на комп’ютері зображення можна відображати за датою

зйомки в режимі календаря.

Фотознімки можна коригувати (Корекція червоних очей тощо),

друкувати знімки, надсилати знімки електронною поштою, а також

змінювати дату та час зйомки.

Програма дає змогу зберігати та видруковувати зображення із

зазначеною датою.

Імпортовані на комп’ютер відеофайли AVCHD можна записати на

диск. (Expanded Feature)

Кількість фотознімків і тривалість

відеозапису

Кількість фотознімків і час запису залежать від умов здійснення

зйомки та ємності карти пам’яті.

x

Фотознімки

(Одиниці: зображення)

Ємність

Внутрішня пам’ять Карта пам’яті

Розмір

Прибл. 19 Мб 2 Гб

16M 3 335

VGA 98 9600

16:9(12M) 3 355

UA

30