Sony XR-C33R: Additional
Additional: Sony XR-C33R
Additional
Playing tracks in random
Information
order — Shuffle Play
You can select:
•SHUF-1 – to play the tracks on the current
disc in random order.
Maintenance
•SHUF-2 – to play the tracks in the current
unit in random order.
Fuse replacement
•SHUF-ALL – to play all the tracks in all the
units in random order.
When replacing the fuse, be sure to use one
matching the amperage rating stated on the
original fuse. If the fuse blows, check the
1 During playback, press (SHIFT), then
power connection and replace the fuse. If the
press (3) (PLAY MODE) repeatedly until
fuse blows again after replacement, there may
“SHUF” appears.
be an internal malfunction. In such a case,
consult your nearest Sony dealer.
2 Press (4) (n) repeatedly until the
desired setting appears.
z SHUF-1 z SHUF-2
SHUF-OFF Z SHUF-ALL Z
Shuffle Play starts.
Fuse (10 A)
3 Press (SHIFT).
Warning
To return to normal playback mode, select
Never use a fuse with an amperage rating
“SHUF-OFF” in step 2 above.
exceeding the one supplied with the unit as
this could damage the unit.
22
Cleaning the connectors
The unit may not function properly if the
Dismounting the unit
connectors between the unit and the front
panel are not clean. In order to prevent this,
1
open the front panel by pressing (RELEASE),
then detach it and clean the connectors with a
cotton swab dipped in alcohol. Do not apply
too much force. Otherwise, the connectors may
be damaged.
Release key (supplied)
2
Main unit
3
Back of the front panel
Notes
4
• For safety, turn off the engine before cleaning
the connectors and remove the key from the
ignition switch.
• Never touch the connectors directly with your
fingers or any metal device.
23
Specifications
Cassette player section
General
Tape track 4-track 2-channel stereo
Outputs Audio output (XR-C33R
Wow and flutter 0.08 % (WRMS)
only)
Frequency response 30 – 18,000 Hz
Power aerial relay control
Signal-to-noise ratio
lead
Power amplifier control
Cassette type
lead (XR-C33R only)
TYPE II, IV 61 dB
Tone controls Bass ±8 dB at 100 Hz
TYPE I 58 dB
Treble ±8 dB at 10 kHz
Power requirements 12 V DC car battery
(negative earth)
Tuner section
Dimensions Approx. 188 × 58 × 181 mm
(w/h/d)
FM
Mounting dimensions Approx. 182 × 53 × 164 mm
Tuning range 87.5 – 108.0 MHz
(w/h/d)
Aerial terminal External aerial connector
Mass Approx. 1.2 kg
Intermediate frequency 10.7 MHz
Supplied accessories Parts for installation and
Usable sensitivity 9 dBf
connections (1 set)
Selectivity 75 dB at 400 kHz
Front panel case (1)
Signal-to-noise ratio 65 dB (stereo),
Optional accessories Rotary commander
68 dB (mono)
RM-X4S
Harmonic distortion at 1 kHz
BUS cable (supplied with
0.7 % (stereo),
an RCA pin cord)
0.4 % (mono)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Separation 35 dB at 1 kHz
(XR-C33R only)
Frequency response 30 – 15,000 Hz
Optional equipment CD changer (10 discs)
(XR-C33R only) CDX-828, CDX-737
MW/LW
MD changer (6 discs)
Tuning range MW: 531 – 1,602 kHz
MDX-65
LW: 153 – 281 kHz
Other CD/MD units with
Aerial terminal External aerial connector
the Sony-BUS system
Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz
Source selector
Sensitivity MW: 30 µV
XA-C30
LW: 50 µV
Power amplifier section
Design and specifications are subject to change
without notice.
Outputs Speaker outputs
(sure seal connectors)
Speaker impedance 4 – 8 ohms
Maximum power output 45 W × 4 (at 4 ohms)
24
Troubleshooting guide
The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below, check the connections and operating procedures.
General
Problem
Cause/Solution
No sound.
•Cancel the ATT function.
•Set the fader control to the centre position for two-speaker
systems.
•Rotate the dial clockwise to adjust the volume.
The contents of the memory
• The power cord or battery has been disconnected.
have been erased.
• The reset button was pressed.
n Store again into the memory.
Indications do not appear
Remove the front panel and clean the connectors. See
in the display.
“Cleaning the connectors” (page 23) for details.
Tape playback
Problem
Cause/Solution
The sound is distorted.
The tape head is contaminated.
n Clean the head with a commercially available dry-type
cleaning cassette.
The AMS does not operate
• There is noise in the space between tracks.
correctly.
• A blank space is too short (less than four seconds).
• The SEEK/AMS control was pushed up immediately before
the following track.
• The SEEK/AMS control was pushed down immediately after
the track starts.
• A long pause, or a passage of low frequencies or very low
sound level is treated as a blank space.
continue to next page n
25
Radio reception
Problem
Cause/Solution
Preset tuning is not possible.
• Memorise the correct frequency.
• The broadcast signal is too weak.
Automatic tuning is not
The broadcast signal is too weak.
possible.
n Use manual tuning.
The stations cannot be
Connect an power aerial control lead (blue) or accessory power
received.
supply lead (red) to the power supply lead of a car’s aerial
The sound is hampered by
booster.
noises.
(When your car has built-in FM/MW/LW aerial in the rear/
side glass only.)
The “ST” indication flashes.
•Tune in the frequency accurately.
•The broadcast signal is too weak.
n Set to MONO mode (page 11).
RDS
Problem
Cause/Solution
The SEEK starts after a few
The station is non-TP or has a weak signal.
seconds of listening.
n Press (AF/TA) repeatedly until “AF TA-OFF” appears.
No traffic announcements.
•Activate “TA.”
•The station does not broadcast any traffic announcements
despite being TP.
n Tune to another station.
PTY displays “NONE.”
The station does not specify the programme type.
CD/MD playback (XR-C33R only)
Problem
Cause/Solution
The sound skips.
A dirty or defective disc.
Cannot turn off the “--------”
You cannot labell MDs unless you connect a CD unit with the
indication.
custom file function.
n Press (PTY) for two seconds.
26
Error displays (when an optional CD/MD unit is connected) (XR-C33R only)
The following indications will flash for about five seconds, and an alarm sound will be heard.
Display
Cause
Solution
The disc magazine is not inserted in
Insert the disc magazine in the CD/
NO MAG
the CD/MD unit.
MD unit.
No disc is inserted in the CD/MD unit.
Insert discs in the CD/MD unit.
NO DISC
A CD/MD cannot play because of
Insert another CD/MD.
NG DISCS
some problem.
A CD is dirty or inserted upside
Clean or insert the CD correctly.
2
down.*
1
*
ERROR
An MD does not play because of some
Insert another MD.
2
problem.*
1
No tracks have been recorded on an
Play an MD with tracks recorded on
*
BLANK
2
MD.*
it.
The CD/MD unit cannot be operated
Press the reset button of the unit.
RESET
because of some problem.
The lid of the MD unit is open or MDs
Close the lid or insert the MDs
NO READY
are not inserted properly.
properly.
The ambient temperature is more than
Wait until the temperature goes
HI TEMP
50°C.
down below 50°C.
1
*
When an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear
in the display.
2
*
The disc number of the disc causing the error appears in the display.
If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony
dealer.
27
Udržení vysoké kvality zvuku
Vítejte!
Jestliže jsou v blízkosti vašeho rádia umístěné
držáky na nápoje, dbejte na to, aby se do
Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi
vašeho autorádia nedostaly ovocné š;ávy, ani
stereofonního autorádia Sony. Tento přístroj
jiné nápoje. Zbytky cukru na tomto přístroji
nabízí celou řadu funkcí, a to s využitím
nebo na kazetách by mohly zašpinit hlavy pro
následujícího příslušenství:
přehrávání, snížit kvalitu zvuku nebo
Volitelné příslušenství
všeobecně zhoršit reprodukci zvuku.
Otočný dálkový ovladač (RM-X4S)
Soupravy na čistění kazet nemohou odstranit
cukr z hlav pro přehrávání.
Pouze XR-C33R:
Jako doplnění funkcí magnetofonu a rádia
můžete rozšířit váš systém zapojením
1
přídavného přehrávače CD/MD *
.
Když budete ovládat tento přístroj nebo
zapojený přídavný přehrávač CD pomocí
funkce CD TEXT, objeví se na displeji
informace CD TEXT, když budete přehrávat
2
disk CD TEXT *
.
1
*
Můžete také zapojit měnič CD, měnič MD,
přehrávač CD nebo přehrávač MD.
2
*
Disk CD TEXT je audio CD, který obsahuje
informace jako jméno disku, jméno zpěváka nebo
skupiny, názvy skladeb.
Tato informace je nahrána na disku.
Bezpečnostní opatření
•Bylo-li vaše auto zaparkováno na přímém
slunci a došlo-li k velkému zvýšení teploty
uvnitř auta, nechte přístroj vychladnout, než
ho uvedete do provozu.
•Není-li přístroj pod proudem, zkontrolujte
napřed jeho zapojení. Je-li vše v pořádku,
zkontrolujte pojistku.
•Jestliže se z reproduktorů neozývá žádný
zvuk, když jsou zapojené 2 reproduktory,
nastavte vyvážení reproduktorů do středové
polohy.
•Jestliže delší dobu posloucháte kazetu,
může se stát, že se zahřeje od
zabudovaného zesilovače. Není to však
znakem poruchy.
Vyskytnou-li se další otázky nebo problémy
týkající se vašeho přístroje, které nejsou
popsány v tomto návodu k použití, obra;te se
na nejbližší zastoupení firmy Sony.
2
Kazety delší než 90 minut
Nedoporučujeme přehrávání kazet delších než
Poznámky ke kazetám
90 minut s výjimkou dlouhého souvislého
přehrávání. Pásky užívané pro tyto kazety jsou
Péče o kazety
velmi slabé, proto může snadno dojít k jejich
•Nedotýkejte se povrchu pásku v kazetě,
natažení. Jejich časté přehrávání
protože by případné nečistoty nebo vlhkost
a zastavování může vést k tomu, že se
zašpinily hlavy.
navinou na hlavy mechaniky.
•Nepřibližujte kazety do blízkosti zařízení se
silnými zabudovanými magnety jako jsou
reproduktory a zesilovače, protože by mohlo
dojít k vymazání nebo poškození nahrávky
na nahraném pásku.
•Nevystavujte kazety přímému slunečnímu
záření, extrémně nízkým teplotám, ani
vlhkosti.
•Případné smyčky na pásku by mohly
způsobit zamotání pásku v přístroji. Než
vložíte kazetu, napněte pásek za pomoci
tužky nebo podobného předmětu - otáčením
jednoho z koleček.
Smyčka
•Zdeformované kazety nebo částečně
odlepené nálepky mohou způsobovat
problémy při zasouvání a vysouvání kazet.
Odstraňte, příp. nahra@te uvolněné nálepky.
•Může se stát, že bude zvuk při přehrávání
kazety zkreslený. Hlavy magnetofonu by
měly být čistěny po každých 50 hodinách
provozu.
3
Obsah
Pouze tento přístroj
S přídavnými přístroji
Popis tlačítek ...................................................... 5
Přehrávač CD/MD
(pouze XR-C33R)
Uvedení do provozu
Přehrávání CD nebo MD ............................... 20
Vynulování přístroje ........................................ 6
Opakované přehrávání skladeb
Odstranění předního panelu ........................... 6
— Opakované přehrávání ........................ 21
Nastavení hodin .............................................. 7
Přehrávání skladeb v nahodilém pořadí
— Náhodné přehrávání ............................ 22
Přehrávač kazet
Poslech pásku ................................................8
Různé režimy při přehrávání pásku ................ 9
Rádio
Automatické ukládání stanic do paměti
— Best Tuning Memory
(pamě; ladění BTM) .................................... 9
Ukládání pouze požadovaných stanic .......... 10
Vyvolání stanic uložených do paměti ........... 10
RDS
Přehled funkcí RDS ....................................... 11
Zobrazení jména stanice ............................... 11
Automatické přela@ování jedné stanice
— Alternative Frequencies
(alternativní frekvence AF) ........................ 12
Poslech dopravního hlášení .......................... 13
Přednastavení stanic RDS s údaji AF a TA ... 14
Vyhledávání stanice podle druhu
programu ................................................. 15
Automatické nastavení hodin ....................... 16
Další funkce
Nalepení nálepky na otočný dálkový
ovladač .....................................................16
Použití otočného dálkového ovladače .......... 17
Nastavení zabarvení zvuku ........................... 18
Dodatečné informace
Ztlumení zvuku .............................................. 18
Údržba .......................................................... 22
Změna nastavení zvuku a displeje ................ 19
Demontáž přístroje ....................................... 23
Zvýraznění basů
Technické údaje ............................................ 24
— D-bass .................................................19
Odstranění drobných závad ......................... 25
4
Popis tlačítek
–
PRESET
+
MODE
SOUND
6
DISC
D-BASS
SEEK / AMS
AF/TAPTYDSPL
OFF
1
2
3
SOURCE
SHIFT SET UP
PLAY MODE
OFF
564321
RELEASE
XR-C33R
Na uvedených stránkách naleznete další podrobné informace.
1 Spínač SEEK/AMS (vyhledávání/
!º Tlačítko PRESET/DISC (XR-C33R)
Automatic Music Sensor - automatický
Během příjmu rozhlasového vysílání:
hudební senzor/manuální vyhledávání)
Volba stanic uložených do paměti 10
8, 10, 15, 21
Během přehrávání CD/MD:
2 Tlačítko MODE (*)
Změna disku 21
Během přehrávání pásku:
Tlačítko PRST (XR-3100R)
změna směru přehrávání 8
Během příjmu rozhlasového vysílání:
Během příjmu rozhlasového vysílání:
Volba stanic uložených do paměti 10
volba pásma - BAND 9, 10
!¡ Tlačítko AF/TA 12, 13, 14
Během přehrávání CD nebo MD:
volba přístroje CD/MD 20
!™ Tlačítko RELEASE (uvolnění předního
panelu) 6, 23
3 Tlačítko SOURCE (TAPE/TUNER/CD/
MD) - zdroj 8, 9, 10, 13, 20
!£ Tlačítko pro vynulování (umístěné na
přední straně přístroje za předním
4 Nastavení (tlačítko hlasitost/basy/
panelem) 6
výšky/vlevo-vpravo/zadní-přední) 7, 18
!¢ Tlačítko OFF 6, 8
5 Tlačítko SOUND 18
!∞ Tlačítko SHIFT
6 Displej
PLAY MODE 9, 10, 11, 12, 14, 21, 22
7 Tlačítko DSPL (změna režimu displeje)
SET UP 7, 16, 19, 20
8, 11, 20
!§ Spínač POWER SELECT
8 Tlačítko 6 (vysunutí) 8
(umístěný na spodní straně přístroje)
9 Tlačítko PTY
Viz “spínač POWER SELECT” v návodu
k instalaci/zapojení.
Program RDS 15
!¶ Číselná tlačítka 10, 13, 14
!• Ovladač D-BASS 19
Obrázek čelního panelu v této příručce odpovídá
modelu XR-C33R.
5
Оглавление
- Getting Started
- Cassette Player
- Radio
- RDS
- Other Functions
- CD/MD Unit (XR-C33R only)
- Additional
- Uvedení do provozu
- Přehrávač kazet
- Rádio
- RDS
- Další funkce
- Přehrávač CD/MD
- Dodatečné
- Przygotowania
- Magnetofon
- Radio
- RDS
- Pozostałe funkcje
- Komponent CD/MD
- Informacje
- Başlarken
- Kasetçalar
- Radyo
- RDS
- Diğer Fonksiyonlar
- CD/MD ünitesi
- Ek bilgi
- Начальные
- Проигрыватель
- Радиоприемник
- RDS
- Прочие функции
- Проигрыватель CD/MD
- Дополнительная