Sony XR-3753: Informacje
Informacje: Sony XR-3753
Uwagi dotyczące kaset
Informacje
Środki ostrożności dotyczące kaset
• Nie należy dotykać taśmy, gdyż brud lub
dodatkowe
kurz mogą zanieczyścić głowice
odtwarzające.
• Kasety należy przechowywać z dala od
sprzętu wyposażonego w magnesy, takiego
jak np. głośniki lub wzmacniacze mocy, gdyż
Środki Ostrożności
mogłoby to spowodować wymazanie lub
•Jeżeli pojazd był zaparkowany w
zniekształcenie dźwięku.
nasłonecznionym miejscu, co mogło
• Nie należy kaset poddawać
spowodować duży wzrost temperatury w
bezpośredniemu działaniu słońca, bardzo
jego wnętrzu, należy odczekać by sprzęt
niskich temperatur lub wilgoci.
uległ schłodzeniu przed rozpoczęciem
• Rozciągnięte taśmy mogą zostać wciągnięte
użytkowania.
przez mechanizm odtwarzacza. Przed
wsunięciem taśmy, proszę przy pomocy
•Jeżeli do sprzętu nie dochodzi zasilanie,
ołówka lub innego, podobnego przedmiotu,
należy przede wszystkim sprawdzić łącza.
przekręcić rolkę aby zlikwidować luz taśmy.
Jeżeli są one prawidłowo podłączone,
proszę sprawdzić bezpiecznik.
•W przypadku braku dźwięku z głośników w
systemie dwu-głośnikowym, proszę ustawić
kontrolkę funkcji “fader” (zanik) w pozycji
środkowej.
•Sprzęt jest wyposażony we własny
Luz taśmy
wzmacniacz mocy, co może spowodować
pewne przegrzanie kasety odtwarzanej przez
PL
dłuższy czas. Ten objaw nie jest znakiem
defektu sprzętu.
• Zniekształcona kaseta i odstające etykiety
mogą spowodować komplikacje przy
Z wszelkimi pytaniami lub ewentualnymi
wsuwaniu i wysuwaniu kaset. Proszę usunąć
niejasnościami związanymi z użytkowaniem
lub wymienić luźne etykietki.
zakupionego sprzętu, które nie zostały
omówione w instrukcji obsługi, należy zwrócić
się do fachowców najbliższego punktu obsługi
lub punktu prowadzącego sprzedaż
produktów firmy Sony.
Kasety o dłuższym niż 90 minut czasie
Aby utrzymać wysoką jakość
odtwarzanie
odtwarzanego dźwięku
Nie zaleca się korzystania z kaset o czasie
Jeżeli w pobliżu sprzętu umieszczono obsady
odtwarzania dłuższym niż 90 minut, poza
do przechowywania puszek z napojami,
trybem ciągłego odtwarzania. Taśmy takich
proszę uważać by nie wylać na sprzęt soków
kaset są bardzo cienkie i łatwiej rozciągają się.
itp.. Większość tego rodzaju napoji zawiera
Częste odtwarzanie i zatrzymywanie, może
cukier, którego resztki mogą spowodować
spowodować wciągnięcie taśmy przez
zanieczyszczenie kaset i tym sposobem
mechanizm odtwarzacza.
głowic odtwarzających lub zanik dźwięku.
Zestawy czyszczące głowice odtwarzające nie
są w stanie oczyścić lepkich zanieczyszczeń.
14
Konserwacja
Demontaż sprzętu
Wymiana bezpiecznika
Przed wymianą bezpiecznika, należy
1
sprawdzić czy ilość amperów odpowiada
ilości podanej na wymienionym bezpieczniku.
Jeżeli bezpiecznik przepalił się, należy
sprawdzić podłączenie zasilania i wymienić
bezpiecznik. Jeżeli bezpiecznik ponownie
Klucz zwalniający
(dostarczony)
ulegnie przepaleniu, może być to sygnałem
miejscowego defektu. W takim wypadku
proszę skonsultować się z najbliższym
2
punktem obsługi firmy Sony.
Bezpiecznik (10 A)
3
Ostrzeżenie
Nie należy nigdy korzystać z bezpiecznika o
PL
wyższej wartości amperów od podanej na
4
Informacje dodatkowe
dostarczonym ze sprzętem bezpieczniku, gdyż
mógłby on spowodować uszkodzenie sprzętu.
Oczyszczanie łączy
Sprzęt może nie działać prawidłowo jeżeli
łącza pomiędzy panelem a głównym
korpusem są zanieczyszczone. Aby temu
zapobiec, należy otworzyć przedni panel przez
lekkie naciśnięcie w miejscu oznaczonym
(RELEASE), zdjąć panel i wyczyścić łącza
wacikiem, lekko zwilżonym alkoholem. Nie
należy wywierać nacisku, gdyż łącza mogą
ulec uszkodzeniu.
Główny korpus sprzętu
Wewnętrzna strona
przedniego panela
15
Umiejscowienie kontrolek
INTRO REPEAT SHUF
MODE
213
SOURCE
OFF
MTL
ATA BL.SKIP
DSPL
546
SEEK
D-BASS
SEL
BTM LCL
AMS
OFF
1
2
PRESET
3
DISC
RELEASE
MUTE
Szczegóły podano na oznaczonych stronach.
1 Przycisk SEEK/AMS 6, 7, 8, 9, 12
!º Przycisk Reset - zerowanie
(umieszczony na przedniej części
2 Przycisk SOURCE (TAPE/TUNER/CD*/
głównego korpusu sprzętu ukryty za
PL
MD*) 6, 8, 12
przednim panelem)
3 Przyciski (+)(–) (głośność/tony niskie/
Przycisk proszę nacisnąć przed
tony wysokie/równowaga/fader) 5, 11
pierwszym uruchomieniem sprzętu, po
każdorazowej wymianie akumulatora, lub
4 Przycisk MODE (*)
w przypadku gdy przyciski funkcji sprzętu
Podczas odbioru audycji radiowych:
nie funkcjonują prawidłowo.
Wybór pasma = BAND 8
!¡ Przycisk MUTE 11
Podczas odtwarzania taśm:
Zmiana kierunku transportu taśmy 6
!™ Przycisk SEL (wybór trybu sterowania)
5, 9, 10, 11, 13, 14
Podczas odtwarzania dysków CD*/
MD*:
!£ Przełącznik POWER SELECT
Wybór odtwarzacza dysków CD/MD
(umieszczony pod spodem sprzętu)
12
Patrz rozdział “Przełącznik POWER
SELECT - wybór źródła zasilania” w
5 Przycisk OFF 4, 5, 6
Instrukcjach Montażu/Instrukcjach
6 Przycisk DSPL (tryb zmiany
Podłączania.
wskaźników/nastawianie godziny) 5, 6,
!¢ Okienko konsoli
9, 12
!∞ Przycisk BTM (Pamięć najlepszego
7 6 Przycisk (eject) wysuwanie taśmy 6
dostrojenia - Best tuning memory) 8
8 Podczas odbioru audycji radiowych:
!§ Przycisk PRESET/DISC* 9, 12
Przyciski numeryczne 8
Podczas odbioru stacji nadawczych
Podczas odtwarzania dysków CD*/
przez tuner sprzętu:
MD*:
Wybór zakodowanej w pamięci
(1) Przycisk INTRO 6, 12
sprzętu radiowej stacji nadawczej 9
(2) Przycisk REPEAT 7, 13
Podczas odtwarzania dysków CD/MD:
(3) Przycisk SHUF (Shuffle)* 7, 13
Wybór dysku 12
(4) Przycisk MTL (Metal) 7
(5) Przycisk ATA (Automatic Tuner
!¶ Przycisk LCL 9
Activation) 7
!• Kontrolka D-BASS 11
(6) Przycisk BL.SKIP (Blank Skip) 7
9 Przycisk RELEASE (zwalnianie
*
Tylko dla modelu XR-C353
przedniego panela) 4, 15
Zilustrowany w instrukcjach obsługi przedni
16
panel neleży do modelu XR-C353.
Dane Techniczne
Część odtwarzacza kaset
Ogólne
Ścieżka taśmy 4-ścieżkowy 2-kanałowy
Wyjścia Przewód sterowania mocą
stereo
anteny
Zniekształcenia dźwięku (spowodowane
Przewód sterowania
nierównomiernym przesuwem taśmy)
zasilaniem wzmacniacza
0,08 % (WRMS)
mocy (Tylko dla modelu
Odpowiedź częstotliwościowa
XR-C353)
30 – 20.000 Hz
Przewody sterowania
Odstęp psofometryczny 58 dB
funkcją wyciszania dla
odbioru rozmów
telefonicznych (Tylko dla
Część tunera
modelu
FM
XR-C353)
Zakres strojenia 65,0 – 74,0 MHz
Prezewody zasilające
(w odstępach co 30 kHz)
(Tylko dla modelu
87,5 – 108,0 MHz
XR-C353)
(w odstępach co 50 kHz)
Kontrolki dźwięku Basy ±8 dB przy 100 Hz
Gniazdko antenowe Zewnętrzne łącze
Tony wysokie ±8 dB przy
antenowe
10 kHz
Częstotliwość pośrednia 10,7 MHz
Zapotrzebowanie mocy bateria samochodowa
Czułość używalna 8 dBf
12 V DC (negatywne
Wyborczość 75 dB przy 400 kHz
uziemienie)
Odstęp psofometryczny 65 dB (stereo),
Wymiary Około 188 × 58 × 181 mm
68 dB (mono)
(szer./wys./gł.)
Harmoniczne zniekształcenie przy 1 kHz
Wymiary montażowe Około 182 × 53 × 164 mm
0,5 % (stereo),
(szer./wys./gł.)
PL
0,3 % (mono)
Waga Około. 1,2 kg
Informacje dodatkowe
Rozdzielanie 35 dB przy 1 kHz
Dostarczony osprzęt Części montażowe i złącza
Odpowiedź częstotliwościowa
(1 zestaw)
30 – 15.000 Hz
Etui przedniego panela (1)
Współczynnik przechwytu
Pilot zdalnego sterowania
2 dB
RM-X2S
Akcesoria opcjonalne Kabel Bus (dostarczony z
MW/LW
łączem o wtyku typu RCA)
Zakres strojenia MW: 531 – 1.602 kHz
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
LW: 153 – 281 kHz
Łącze o wtyku typu RCA
Gniazdko antenowe Zewnętrzne łącze
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
antenowe
RC-65 (5 m)
Częstotliwość pośrednia 10,71 MHz/450 kHz
Sprzęt opcjonalny Odtwarzacz dysków CD ze
Czułość MW: 30 µV
zmiennikiem dysków
MW: 50 µV
CDX-705 (10 dysków),
CDX-T60 (6 dysków),
CDX-T62 (6 dysków),
Część wzmacniacza mocy
Zmiennik dysków MD
Wyjścia Wyjścia głośników
MDX-60, MDX-61
(złączniki szczelne)
Wybór źródła XA-C30
Impedancja głośników 4 – 8 ohmów
Maksymalna moc na wyjściu
35 W × 4 (przy 4 ohmach)
Wygląd oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
17
Usuwanie usterek
Niżej podana lista kontrolna może służyć jako pomoc w usuwaniu ewentualnych usterek , które
mogą wystąpić podczas użytkowania sprzętu.
Przed skorzystaniem z listy kontrolnej, zaleca się sprawdzenie tekstu odpowiednich opisów
działania sprzętu.
Ogólne
Usterka
Przyczyna/Sposób usunięcia usterki
Brak dźwięku.
•Proszę wyregulować poziom głośności przyciskiem (+).
•Kontrolkę zaniku należy ustawić w pozycji środkowej dla dwu-
głośnikowgo systemu.
Brak wskaźników w okienku
Proszę zdjąć przedni panel i oczyścić złącza. Szczegóły patrz
konsoli.
dział “Oczyszczanie łączy” w rozdziale “Konserwacja”
Brak sygnału akustycznego.
•Podłączono dodatkowy wzmacniacz mocy i nie korzysta się
ze zintegrowanego ze sprzętem wzmacniacza (Tylko dla
modelu XR-C353).
•Sygnał akustyczny został wyciszony.
Odtwarzanie taśm
Usterka
Przyczyna/Sposób usunięcia usterki
PL
Odtwarzany dźwięk jest
Zanieczyszczenie głowicy odtwarzającej.
zniekształcony.
n Proszę oczyścić głowicę.
Funkcja AMS nie działa
•Szmery w przerwach między nagraniami.
prawidłowo.
•Przerwa między nagraniami jest za krótka (mniej niż cztery
sekundy).
•+ na przycisku (SEEK/AMS) został naciśnięty bezpośrednio
przed przed odtworzeniem następnego nagrania.
•= na(SEEK/AMS) został naciśnięty natychmiast po
rozpoczęciu odtwarzania.
•Długa przerwa lub część nagrania o niskiej częstotliwości lub
bardzo niskim poziomie dźwięku, jest traktowana przez sprzęt
jako przerwa w nagraniu.
Odbiór audycji radiowych
Usterka
Przyczyna/Sposób usunięcia usterki
Zaprogramowane strojenia nie
•Proszę zakodować prawidłową częstotliwość w pamięci
funkcjonuje.
sprzętu.
•Emitowana audycja jest za słaba.
Automatyczne strojenie nie
Emitowana audycja jest za słaba.
funkcjonuje.
n Proszę dostrojić manualnie.
18
Odtwarzanie dysku (Tylko dla modelu XR-C353)
Usterka
Przyczyna/Sposób usunięcia usterki
Odtwarzany dźwięk “ślizga
A zakurzony lub uszkodzony dysk.
się”.
Świetlne wskaźniki błędów (Tylko dla modelu XR-C353) (przy podłączonym/-ych
opcjonalnym/-ych zmienniku/-kach dysków)
Następujące wskaźniki świetlne migają przez około pięć sekund i rozlega się alarmowy sygnał
dźwiękowy.
Okienko konsoli Przyczyna
Sposób usunięcia usterki
Magazynek dysków nie został
Proszę wsunąć magazynek z dyskami
umieszczony w zmienniku dysków
do zmiennika dysków CD/MD.
E-01
CD/MD.
Brak dysku w magazynku.
Proszę wyjąć magazynek i włożyć
E-02
dysk.
Dysk jest zanieczyszczony.
Proszę oczyścić dysk.
E-04
Dysk został odwrotnie ułożony.
Proszę dysk właściwie ułożyć.
Użytkowanie zmiennika dysków CD/
Proszę nacisnąć przycisk “reset” na
MD jest z przyczyn nieznanych
korpusie sprzętu.
E-99
niemożliwe.
PL
Informacje dodatkowe
Temperatura otoczenia wynosi ponad
Proszę odczekać aż temperatura
TEMP
50°C.
otoczenia spadnie poniżej 50°C.
Jeżeli wyżej podane wskazówki nie pomogą w usunięciu usterki, należy skonsultować się z
najbliższym punktem obsługi lub sprzedaży produktów firmy Sony.
19
Indeks
A
S
Alarm ostrzegawczy 4
Automatic Music Sensor (AMS) 6, 12
Strojenie manualne 9
Automatyczne dostrajanie 9
Szybkie przewijanie do przodu 6
Automatic Tuner Activation (ATA) 7
T, U, V
B
Tony wysokie 11
Balans 11
Tryb “Local seek mode” (LCL) 9
Bass 11
Tryb “Repeat play” (odtwarzanie z
Best Tuning Memory (BTM) 8
powtórzeniem) 7, 13
Bezpiecznik 15
Tryb “Shuffle play” (odtwarzanie w dowolnej
Blank skip - Omijanie przerw między
kolejności) 13
nagraniami 7
W, X, Y
C, D, E
Wyciszanie dźwięku na rozmowy
Cofanie taśmy 6
telefoniczne 11
F, G, H
Z
Fader 11
Zegar 5
Funkcja DIGITAL D-BASS (D-Bass) 11
PL
Funkcja “Mute” (wyciszanie) 11
I, J, K, L
Intro scan 6, 12
M, N
Manualne przeszukiwanie 12
METAL 7
O
Odtwarzanie dysków MD 12
Odtwarzanie dysku CD 12
Odtwarzanie Taśm 6
Okienko konsoli 6, 12
P, Q
Pilot zdalnego sterowania 5, 9, 10
Przedni panel 4
Przeszukiwanie zakodowanych danych 9
Przycisk “Reset” (zerowanie) 4
R
Radio 8
20
PL
21
Добре дошли!
Благодарим Ви, че избрахте да купите
стерео авторадиокасетофон Sony. Този
апарат Ви дава възможност да се
насладите на различни отличителни
характеристики с помощта на ротационно
дистанционно управление.
В допълнение към възпроизвеждането от
касета и към работата с радиоапарата,
имате възможност да разширите
системата си като свържете по избор
устройство за смяна на CD/MD (Само за
XR-C353).
BG
2
Съдържание
Само за този апарат
С допълнително оборудване
Начални действия
Устройство за смяна на CD/MD
Пренастройка на апарата ............................ 4
(Само за XR-C353)
Сваляне на лицевия панел .......................... 4
Възпроизвеждане на CD/MD .....................11
Подготовка на ротационното дистанционно
Преглед на записи
управление ............................................... 5
— Функция Intro scan ............................. 12
Сверяване на часовника.............................. 5
Последователно възпроизвеждане на
записи — Функция Repeat play ............. 12
Касетофон
Възпроизвеждане на записи в произволен
ред — Функция Shuffle play ...................12
Слушане на записи от лента ....................... 6
Възпроизвеждане от лента в различни
режими ...................................................... 6
Радиоапарат
Автоматично запаметяване на станции
— Функция Best Tuning Memory (BTM) ... 7
Запаметяване само на желаните
радиостанции ........................................... 8
Приемане на запаметените
радиостанции ........................................... 8
Допълнителна информация
Мерки за безопасност ................................13
Други функции
Поддържане ................................................15
BG
Използване на ротационното дистанционно
Демонтиране на апарата ............................15
управление ............................................... 9
Разположение на уредите за
Регулиране на характеристиките на
управление ............................................. 16
звука ........................................................10
Технически характеристики ...................... 17
Заглушаване на звука ................................10
Ръководство за отстраняване на
Промяна на звука и предупредителния
неизправности ........................................18
сигнал ......................................................10
Индекс ......................................................... 20
3
Оглавление
- Getting Started
- Cassette Player
- Radio
- Other Functions
- CD/MD Changer (XR-C353 only)
- Additional
- Przygotowania
- Odtwarzacz taśm
- Radio
- Pozostałe funkcje
- Odtwarzacz zmieniający dyski
- Informacje
- Начални действия
- Касетофон
- Радиоапарат
- Други функции
- Устройство за смяна
- Допълнителна
- Bevezetés
- Kazetta lejátszó
- Rádió
- Más funkciók
- CD/MD váltó (Csak XR-C353)
- Egyéb információ
- Перед началом
- Магнитофон
- Радиоприемник
- Прочие функции
- Многозарядный компакт/ MD-проигрыватель
- Дополнительная