Sony XR-3753 – страница 3
Инструкция к Автомагнитоле Sony XR-3753
Оглавление

Съдържание
Само за този апарат
С допълнително оборудване
Начални действия
Устройство за смяна на CD/MD
Пренастройка на апарата ............................ 4
(Само за XR-C353)
Сваляне на лицевия панел .......................... 4
Възпроизвеждане на CD/MD .....................11
Подготовка на ротационното дистанционно
Преглед на записи
управление ............................................... 5
— Функция Intro scan ............................. 12
Сверяване на часовника.............................. 5
Последователно възпроизвеждане на
записи — Функция Repeat play ............. 12
Касетофон
Възпроизвеждане на записи в произволен
ред — Функция Shuffle play ...................12
Слушане на записи от лента ....................... 6
Възпроизвеждане от лента в различни
режими ...................................................... 6
Радиоапарат
Автоматично запаметяване на станции
— Функция Best Tuning Memory (BTM) ... 7
Запаметяване само на желаните
радиостанции ........................................... 8
Приемане на запаметените
радиостанции ........................................... 8
Допълнителна информация
Мерки за безопасност ................................13
Други функции
Поддържане ................................................15
BG
Използване на ротационното дистанционно
Демонтиране на апарата ............................15
управление ............................................... 9
Разположение на уредите за
Регулиране на характеристиките на
управление ............................................. 16
звука ........................................................10
Технически характеристики ...................... 17
Заглушаване на звука ................................10
Ръководство за отстраняване на
Промяна на звука и предупредителния
неизправности ........................................18
сигнал ......................................................10
Индекс ......................................................... 20
3

Забележки
• Внимавайте да не изпуснете панела при
свалянето му от апарата.
Начални действия
• В случай, че натиснете бутона (RELEASE), за да
свалите панела, докато апаратът е все още
включен, електрозахранването автоматично ще
се изключи, за да се предпазят от повреда
високоговорителите.
Пренастройка на
Поставяне на лицевия панел
апарата
Поставете част A на лицевия панел до
част B на апарата, както е показано на
Преди да започнете работа с апарата за
фигурата и натиснете до прищракване.
пръв път или след смяна на
акумулаторната батерия на автомобила,
Вие трябва да пренастроите апарата.
Натиснете бутона за пренастройка с върха
на някакъв предмет като например
химикалка.
A
B
Бутон Reset
Забележка
Забележки
С натискането на бутона за пренастройка ще се
• Уверете се, че лицевият панел е обърнат
изтрият всички запаметени програми и функции
правилно при поставянето му на апарата, тъй
на паметта.
BG
като в противен случай той не може да бъде
поставен.
• Не натискайте силно лицевия панел към
апарата при поставянето му. Лицевият панел
може лесно да бъде поставен с леко
Сваляне на лицевия
притискане към апарата.
• Поставяйте лицевия панел в специалния
панел
калъф, когато го взимате със себе си.
• Не натискайте силно и не подлагайте на силен
натиск екрана на лицевия панел.
Лицевият панел на този апарат може да
• Не излагайте лицевия панел на въздействието
бъде свален, за да се предпази апарата от
на директна слънчева светлина, на източници
кражба.
на топлина като отоплението на автомобила и
не го оставяйте на влажно място. Никога не го
оставяйте върху арматурното табло и други
1 Натиснете бутона (OFF).
места в автомобил, паркиран под директна
слънчева светлина, където температурата в
2 Натиснете бутона (RELEASE), за да
купето на автомобила може значително да се
повиши.
освободите лицевия панел и свалете
панела като го издърпате към себе
си.
Предупредителен сигнал
(RELEASE)
В случай че, завъртите ключа за запалване
в положение OFF, без да извадите лицевия
панел, ще прозвучи предупредилен сигнал
в продължение на няколко секунди (само в
случаите, когато превключвателят POWER
SELECT e поставен в положение A). В
случай че, свържете допълнителен външен
усилвател и не използвате вградения
усилвател, звуковият сигнал ще бъде
изключен.
4

Подготовка на
Сверяване на
ротационното
часовника
дистанционно
Часовникът има 24-часова цифрова
управление
индикания
Примерно сверяване за 10:08 часа.
Когато монтирате ротационното
дистанционно управление, залепете
1 Натиснете бутон (OFF) или бутон
етикета, показан на долната фигура.
(DSPL) по време на работа.
2 Натиснете бутон (DSPL) за две
секунди.
SEL
DSPL
MODE
MODE
DSPL
SEL
100
Цифрите за часа светят с
мигаща светлина.
1 Сверете цифрите за часа
Напред
Назад
1000
BG
2 Натиснете кратко бутон (SEL).
Начални действия
1000
Цифрите за минутите светят
с мигаща светлина.
3 Сверете цифрите за минутите.
Напред
Назад
1008
3 Натиснете кратко бутон (DSPL).
1008
Часовникът започва да работи.
Забележка
В случай, че превключвателят POWER SELECT,
разположен на долната страна на апарата е
поставен в положение B, часовникът може да
бъде сверен само, ако електрозахранването е
включено. Сверете часовника, след като сте
включили електрозахранването на
радиоапарата.
5

Намиране началото на запис
—
Функция Automatic Music Sensor
Касетофон
(AMS)
Можете да прескочите до девет записа
наведнъж.
По време на възпроизвеждане,
Слушане на записи от
натиснете кратко една от страните на
лента
бутона (SEEK/AMS).
За да намерите следващи записи
SEEK
Поставете касета.
AMS
За да намерите предишни записи
Забележка
Функцията AMS може да не работи, когато:
• паузите между записите са по-къси от 4
секунди
• има шум между записите
Възпроизвеждането ще започне
• има дълги участъци със слаба сила на звука
автоматично.
или тихи участъци.
В случай, че вече има поставена касета,
Променяне на показваните
натискайте бутона (SOURCE)
индикации
поледователно, докато се покаже
Всеки път, когато натиснете кратко бутона
индикацията “TAPE”.
(DSPL) по време на възпроизвеждане, се
променят показваните индикации, както
TAPE
следва:
BG
Възпроизвежда се от горната страна на
z Възпроизвеждане от лента z Часовник
касетата.
Честота* Z
TAPE
* При активирана функция ATA.
Възпроизвежда се от долната страна на
касетата.
Съвет
За да смените посоката на движение на лентата,
Възпроизвеждане от
натиснете бутона (MODE) (*) по време на
възпроизвеждане.
лента в различни
режими
За
Натиснете
Спиране на
(OFF)
Търсене на желан запис
възпроизвеждането
— Функция Intro scan
Изваждане на
6
касетата
Натиснете бутона (1) по време на
възпроизвеждане.
Бързо пренавиване на лентата
На екрана се появява индикацията
“INTRO”.
По време на възпроизвеждане
натиснете една от страните на бутона
Възпроизвеждат се първите десет секунди
(SEEK/AMS) за две секунди.
от всички записи.
Пренавиване напред
SEEK
Когато намерите желания запис, натиснете
AMS
бутона отново. Апаратът се връща в
Пренавиване назад
нормален режим за възпроизвеждане.
За да започнете възпроизвеждането,
докато пренавивате напред или назад,
натиснете бутона (MODE) (*).
6

Последователно възпроизвеждане
на запис — Функция Repeat play
Радиоапарат
Натиснете бутона (2) по време на
възпроизвеждане.
На екрана се появява индикацията
“REP”.
Автоматично
След като свърши възпроизвежданият в
момента запис, той ще започне отначало.
запаметяване на
За да анулирате този режим, натиснете
станции
отново бутона.
— Функция Best Tuning Memory
(BTM)
Възпроизвеждане от лента тип CrO2
или metal.
С помощта на тази функция от текущия
честотен обхват се избират само станциите
Натиснете бутона (4), когато искате
с най-силен сигнал и се запаметяват по
да възпроизвеждате от лента тип
реда на тяхната честота.
CrO2 (TYPE II) или metal (TYPE IV).
На екрана се появява индикация “МTL”.
ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ НА ИНЦИДЕНТИ!
При настройване по време на шофиране,
За да анулирате действието на функцията,
използвайте функцията за автоматична
натиснете бутона (4).
настройка или функцията за търсене на
предварително запаметени станции вместо
Превключване за радиоприемане по
ръчна настройка.
време на бързо пренавиване на
лента — Функция Automatic Tuner
1 Натискайте последователно бутона
BG
Activation (ATA)
(SOURCE), за да изберете за източник
Касетофон/Радиоапарат
радиоапарата.
Натиснете бутона (5) по време на
При всяко натискане на бутона
възпроизвеждане.
(SOURCE) източникът се променя, както
На екрана се появява индикацията
следва:
“АТА”.
TAPE n TUNER n CD/MD (Само за XR-C353)
При бързо пренавиване напред или назад с
функция (SEEK/AMS), радиопиемникът се
2 Натискайте последователно бутона
включва автоматично.
(MODE), за да изберете честотен
обхват.
За да анулирате този режим, натиснете
Всеки път, когато натиснете бутона
бутона (5).
(MODE), честотният обхват се променя,
както следва:
Прескачане на паузи по време на
FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW
възпроизвеждане
— Функция Blank skip.
3 Натиснете бутона (BTM) за две
секунди.
Натиснете бутона (6) по време на
възпроизвеждане.
Забележки
На екрана се появява индикация “BL.
• Апаратът няма да запаметява радиостанции с
SKIP”.
лоши сигнали с номерираните бутони за
предварителна настройка. В случай, че могат
да се приемат добре по-малко станции от
Паузи, по-дъли от осем секунди, ще бъдат
номерираните бутони, някои бутони ще останат
автоматично прескочени по време на
неизползвани.
възпроизвеждане.
• В случай, че на екрана има показан номер на
бутон, апаратът ще запаметява радиостанции
За да анулирате този режим, натиснете
на всички номерирани бутони за
бутона (6).
предварителна настройка от него нагоре.
7

Съвет
Натиснете една от страните (PRESET/DISC) за
Запаметяване само на
приемане на радиостанциите по реда на
запаметяването (Функция Preset Search) (Само за
желаните
XR-C353).
радиостанции
Променяне на показваната
От всеки обхват могат да бъдат
индикация
запаметени до 6 радиостанции (FM1, FM2,
Всеки път, когато натискате бутона
FM3, MW и LW) с помощта на
(DSPL), екранът се променя и показва
номерираните бутони за предварителна
честотите или часовника.
настройка в ред по Ваш избор.
Следователно, в обхват FM могат да се
В случай, че не можете да се
запаметят 18 радиостанции.
настроите на предварително
В случай, че искате да запаметите нова
радиостанция с вече използван номериран
настроена радиостанция
бутон, ще се изтрие предишната
Натискайте кратко една от страните
запаметена радиостанция.
на бутона (SEEK/AMS), за да намерите
станцията (автоматична настройка).
1 Натискайте последователно бутона
Претърсването спира щом започне
(SOURCE), за да изберете за източник
приемане на радиостанция. Натискайте
радиоапарата.
последователно една от страните на
бутона, докато започне приемането на
желаната радиостанция.
2 Натискайте последователно бутона
(MODE), за да изберете честотния
Забележка
обхват.
В случай, че автоматичната настройка спира
твърде често, натиснете кратко бутона
(LCL), за да се появи на екрана индикацията
3 Натискайте бутона (SEEK/AMS), за да
BG
“LCL” (режим локално търсене). Само
намерите радиостанцията, която
радисотанции с относиттелно силни сигнали
искате да запаметите с номериран
могат да се настройват след това.
бутон за предварителна настройка.
Съвет
В случай, че знаете честотата, натиснете и
4 Натиснете и задръжте за около две
задръжте една от страните на бутона
секунди желания номериран бутон
(SEEK/AMS), докато се приема желаната
(от (1) до (6)).
радиостанция (ръчна настройка).
Номерът на избрания бутон за
предварителна настройка се появява на
екрана.
Приемане на
запаметените
радиостанции
1 Натискайте последователно бутона
(SOURCE), за да изберете за източник
радиоапарата.
2 Натискайте последователно бутона
(MODE) за избор на честотен обхват.
3 Натиснете за кратко номерирания
бутон за предварителна настройка (от
(1) до (6)), с който е запаметена
8
желаната радиостанция.

Завъртете леко регулатора и го
освободете за да:
• Намерите началата на записите на
Други функции
лентата. За бързо пренавиване на
лентата, завъртете и задръжте и след
това освободете регулатора. За
възпроизвеждане завъртете и
задръжте регулатора отново и накрая
Използване на
го освободете.
ротационното
• Намерите определен запис на диска.
Завъртете и задръжте регулатора,
дистанционно
докато намерите определено място от
записа и след това го освободете, за
управление
да започне възпроизвеждането (Само
Ротационното дистанционно управление
за XR-C353).
действува чрез натискане на бутони и/или
• Настроите на станциите автоматично.
завъртане на регулатори.
Завъртете и задръжте регулатора, за
Вие можете да управлявате опцията
да настроите на определена станция.
устройство за смяна на CD или MD с
помощта на ротационното дистанционно
Чрез натискане на регулатора и
управление.
едновременното му завъртане
(регулатора PRESET/DISC)
Чрез натискане на бутони (бутоните
SOURCE и MODE)
(SOURCE)
BG
Радиоапарат/Други функции
Натиснете и завъртете регулатора за:
(MODE)
• Приемане на радиостанции,
запаметени с бутоните за
предварителна настройка.
• Смяна на диска (Само за XR-C353).
Всеки път, когато натиснете бутона
(SOURCE), източникът се променя,
Други действия
както следва:
Завъртете регулатора
TAPE n TUNER n CD/MD (Само за XR-C353)
VOL за настройка на
силата на звука.
Натискането на бутона (MODE) променя
Натиснете бутона
работата, както следва:
(MUTE), за да
• посоката на движение на лентата
заглушите звука.
• обхвата, FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW
• устройство за смяна на CD/MD (Само за XR-
OFF
C353).
Съвет
Натиснете бутона
Вие можете да включите апарата като натиснете
(OFF), за да изключите
бутона (SOURCE) на ротационното дистанционно
апарата.
управление.
Чрез завъртане на регулатора
Натиснете
(SEEK/AMS)
бутона (SEL)
за
настройване и
избор.
Натиснете бутона (DSPL),
за да смените показваната
индикация.
9

Смяна на посоката на работа
Посоката на работа на уредите за
Заглушаване на звука
управление е фабрично настроена, както е
показано на долната фигура.
Натиснете бутона (MUTE).
Индикаторът “MUTE” започва да
За увеличаване
примигва.
За да възстановите предишното ниво на
звука, натиснете бутона отново.
Съвет
За намаляване
Апаратът намалява силата на звука автоматично
при телефонно позвъняване (Функция Telephone
Ако е необходимо да монтирате
mute) (Само за XR-C353).
ротационното дистанционно управление от
дясната страна на волана, Вие можете да
обърнете работните посоки на уредите за
управление.
Промяна на звука и
предупредителния
сигнал
Подсилване на ниските честоти на
звука — Функция D-Bass
Можете да се наслаждавате на ясен и
мощен нискочестотен звук. Функцията
Натиснете бутона (SEL) за две
BG
D-Bass подсилва нискочестотния сигнал
секунди, като същевременно
по-силно, отколкото обикновения
натискате регулатора VOL.
нискочестотен усилвател.
В резултат можете да чуете
нискочестотния звук по-ясно, дори ако
партията на вокала е със същата сила на
звука. С помощта на регулатора D-Bass
Регулиране на
можете да подчертаете и настроите лесно
нискочестотния звук. Ефектът е същия,
характеристиките на
както при допълнителен нискочестотен
високоговорител.
звука
Функцията Digital D-Bass* създава още по-
отчетлив и по-мощен нискочестотен звук, в
1 Изберете характеристиката, която
срaвнение с функцията Analog D-Bass.
искате да регулирате, като натискате
Функция Digital D-Bass
Функция Analog D-Bass
бутона (SEL) последователно.
D-BASS 3
D-BASS 3
VOL (сила) n BAS (ниски) n TRE
D-BASS 2
D-BASS 2
(високи) n BAL (баланс) n FAD
Ниво
D-BASS 1
Ниво
D-BASS 1
(баланс предни/задни)
2 Настройте избраната характеристика
0dB
0dB
чрез натискане на един от бутоните
Честота
Честота
(+) или (–).
Настройка на нискочестотната крива
Извършете регулирането в рамките на три
Завъртете регулатора D-Bass, за да
секунди след избора. (След три секунди
регулирате нивото на ниските честоти
бутонът ще действува отново като
(1,2 или 3).
регулатор за силата на звука.)
На екрана се появява индикацията
“D-BASS”*.
За да анулирате, завъртете регулатора в
положение OFF.
10

* В случай, че допълнителното устройство за
смяна на CD има функция D-Bass, на екрана се
С допълнително оборудване
появява индикация “DIGITAL D-BASS” по време
на възпроизвеждане на CD (Само за XR-C353).
Устройство за смяна
Заглушаване на звуковия сигнал
на CD/MD
(Само за XR-C353)
Натиснете бутона (6), докато натискате
бутона (SEL).
С този апарат можете да управлявате до
За да активирате отново звуковия сигнал,
две устройства за смяна на CD или MD.
натиснете тези бутони още веднъж.
Забележка
В случай, че свържете допълнителен усилвател
и не използвате вградения усилвател, звуковият
Възпроизвеждане на
сигнал ще бъде дезактивиран (Само за XR-C353).
CD/MD
Натискайте бутона (SOURCE), докато
на екрана се появи индикацията за
желаното устройство.
Започва възпроизвеждане на CD/MD.
Когато има свързано устройство за CD/MD,
всички записи се възпроизвеждат
отначало.
Забележка
На екрана се появява индикация “CD”, дори ако
сте избрали MD устройство.
BG
Други функции/Устройство за смяна на CD/MD
Избор на устройство за смяна на
CD/MD (kогато има свързани
няколко CD/MD устройства)
Натискайте бутона (MODE)
последователно, за да изберете желаното
устройство за смяна на CD/MD.
Промяна на екранната информация
Винаги когато натиснете бутона (DSPL) по
време на възпроизвеждане на CD/MD,
екранната информация се променя, както
следва:
$
Изминало време на
възпроизвеждане
$
Номер на диск и запис
$
Часовник
11

Намиране на определен запис
— Функция Automatic Music Sensor
Последователно
(AMS)
възпроизвеждане на
По време на възпроизвеждане,
записи
— Функция Repeat play
натиснете едната от страните на
бутона (SEEK/AMS) по веднъж за всеки
За възпроизвеждане на запис
запис, който искате да прескочите.
За намиране на следващи записи
Натискайте последователно бутона
SEEK
AMS
(2) по време на възпроизвеждане на
За намиране на предишни записи
CD/MD, докато се появи индикация
“REP 1”.
Намиране на определено място от
За повтаряне на диск
запис
—Функция Manual Search
Натискайте последователно бутон
(2) по време на възпроизвеждане на
По време на възпроизвеждане
CD/MD, докато се появи индикация
натиснете и задръжте една от
“REP 2”.
страните на бутона (SEEK/AMS).
Освободете бутона, след като
За повторно възпроизвеждане на
намерите желаното място.
всички дискове в текущото
За търсене напред
SEEK
устройство за смяна на дискове
AMS
За търсене назад
Натискайте последователно бутон
(2) по време на възпроизвеждане на
Превключване на други дискове
CD/MD, докато се появи индикация
“REP 3”.
BG
По време на възпроизвеждане
натиснете една от страните на бутона
Всеки път когато натискате бутон (2),
(PRESET/DISC).
информацията на екрана се променя, както
следва:
PRESET
REP 1
REP 2
DISC
(Повтаря записи)
(Повтаря дискове)
За връщане към
За преминаване
предишен диск
към следващ диск
Cancel (Режим
REP 3
на нормално
(Повтаря
възпроизвеждане
устройство)
от диск)
Преглед на записи
— Функция Intro scan
Последователно се възпроизвеждат
първите десет секунди от всички записи на
Възпроизвеждане на
текущия диск. След края на първия диск,
се възпроизвежда следващият.
записи в произволен
ред
— Функция Shuffle play
Натиснете бутон (1) по време на
възпроизвеждане.
За възпроизвеждане на записите от
На екрана се появява индикацията
текущия диск в произволен ред.
“INTRO”.
Натискайте бутона (3)
Когато намерите желания запис, натиснете
последователно по време на
отново бутона. Уредът се връща в
възпроизвеждане от CD/MD, докато
нормален режим за възпроизвеждане на
на екрана се появи индикацията
CD/MD.
“SHUF 1”.
12

За възпроизвеждане на всички
Допълнителна
дискове в устройството в
произволен ред
информация
Натискайте бутона (3)
последователно по време на
възпроизвеждане от CD/MD, докато
на екрана се появи индикацията
Мерки за безопасност
“SHUF 2”.
• В случай,че Вашият автомобил е
Всеки път когато натиснете бутона (3),
паркиран под въздействието нас
показваната на екрана информация се
директна слънчева светлина и в резултат
променя както следва:
на това температурата в купето се е
повишила значително, оставете апарата
$
SHUF 1
да се охлади преди употреба.
(Произволно диск)
• В случай, че към апарата не се подава
електрозахранване, първо проверете
$
свързванията. Ако всичко е наред,
SHUF 2
проверете електрическия предпазител.
(Произволно устройство)
• В случай, че липсва звук от
$
високоговорителите, при система с два
Cancel (Нормален режим на
високоговорителя, поставете лостчето за
възпроизвеждане)
баланс между предни и задни колони в
средно положение.
• В случай, че от възпроизвеждате от
В случай, че натиснете бутон (1) по време на
възпроизвеждане в произволен ред, първите
касета за продължително време,
10 секунди от всички записи ще се
касетата може да се загрее от вградения
възпроизведат в произволен ред.
усилвател. Това обаче не е признак за
повреда.
BG
Устройство за смяна на CD/MD/Допълнителна информация
В случай, че имате някакви въпроси или
проблеми относно Вашия апарат, които не
са включени в това ръководство, моля
консултирайте се с най-близкия до Вас
търговски посредник на Sony.
За да поддържате високо качество
на звука
В случай, че имате поставки за чаши в
близост до Вашето аудиооборудване,
внимавайте да не разлеете сок или друга
безалкохолна напитка върху
авторадиокасетофона. Остатъци от
засъхнала захар върху апарата или лентата
на касетата, могат да замърсят главите за
възпроизвеждане, да намалят качеството
на звука или да направят невъзможно
възпроизвеждането на звук въобще.
продължава на следващата страница n
13

Комплектите за почистване с помощта на
Касети с продължителност по-
касети не могат да отстраняват
голяма от 90 минути
засъхналата захар от главите.
Касети с продължителност по-голяма от 90
минути не се препоръчват, освен за
продължително и непрекъснато
възпроизвеждане. Лентите използвани за
такива касети са много тънки и имат
склонност към по-лесно разтегляне.
Честото им пускане и спиране може да
доведе до уплитане в механиката на
авторадиокасетофона.
Забележки относно касетите
Грижи за касетите
• Не докосвайте с пръсти повърхността на
лентата, тъй като всякакъв прах или
замърсяване ще зацапа главите.
• Съхранявайте касетите далеч от
оборудване с вградени магнити, като
например високоговорители или
усилватели, тъй като може да се получи
изтриване или увреждане на записите
върху лентата.
BG
• Не излагайте касетите на въздействието
на директна слънчева светлина, на
изключително ниски температури или на
влага.
• Свободни провисвания на лентата могат
да предизвикат уплитането и в
механиката на апарата. Преди да
поставите касетата, опънете добре
лентата като използвате молив или друг
предмет за завъртане на макарата.
Paзвитa
лента
• Изкривени кутии на касети и отлепени
етикети могат да предизвикат проблеми
при поставяне или изваждане на
касетата. Отлепете или заменете такива
етикети.
14

Поддържане
Демонтиране на
апарата
Подмяна на ел. предпазител
При подмяна на ел. предпазител се
уверете, че новият съответствува по сила
1
на тока на стария. В случай, че ел.
предпазител изгори, проверете
свързванията и подменете ел.
предпазител. В случай, че ел. предпазител
Ключ за освобождаване
изгори отново след подмяна, може би има
(в комплекта)
вътрешна повреда. В такъв случай, се
консултирайте с най-близкия до Вас
търговски посредник на Sony.
2
Ел. предпазител (10 А)
3
Внимание
Никога не използвайте ел. предпазител с
означена сила на тока, по-голяма от тази
на ел. прдпазител, с който е доставен
4
BG
апарата, тъй като това може да доведе до
Допълнителна информация
повреда на апарата.
Почистване на свързващите клеми
Апаратът може да не функционира
правилно, ако свързващите клеми между
апарата и лицевия панел не са чисти. С цел
да предотвратите това, освободете
лицевия панел като натиснете бутона
(RELEASE) и след това го свалете и
почистете клемите с памук, напоен в
спирт. Не прилагайте прекалена сила. В
противен случай, свързващите клеми могат
да се повредят.
Основен апарат
Гръб на лицевия панел
15

Разположение на уредите за управление
INTRO REPEAT SHUF
MODE
213
SOURCE
OFF
MTL
ATA BL.SKIP
DSPL
546
SEEK
D-BASS
SEL
BTM LCL
AMS
OFF
1
2
PRESET
3
DISC
RELEASE
MUTE
Направете справка на съответните страници за повече подробности.
1 Бутон SEEK/AMS 6, 7, 8, 12
!º Бутон Reset (разположен отпред на
апарата, скрит зад лицевия панел)
2 Бутон SOURCE (TAPE/TUNER/CD*/
Натиснете този бутон при
MD*) 6, 7, 8, 11
първоначално пускане на апарата, при
BG
3 Бутони (+)(–) (сила/ниски/високи/
смяна на акумулаторната батерия или
баланс/баланс предни/задни) 5, 10
когато бутоните на апарата не
фунционират правилно.
4 Бутон MODE (*)
При радиоприемане:
!¡ Бутон MUTE 10
Избор BAND 7
!™ Бутон SEL (избор на режим на
При възпроизвеждане от касета:
управление) 5, 10, 11
Промяна посоката на лентата 6
!£ Превключвател POWER SELECT
При възпроизвеждане от CD*/MD*:
(разположен на долната страна на
Избор на устройство за смяна на
апарата)
CD/MD 11
Виж “Превключвател POWER SELECT”
в ръководството за Инсталиране/
5 Бутон OFF 4, 5, 6
Свързване.
6 Бутон DSPL (смяна на режима на
!¢ Екран
екрана/сверяване на часовник) 5, 6,
8, 11
!∞ Бутон BTM (настройка Best tuning
memory) 7
7 Бутон 6 (eject) 6
!§ Бутон PRESET/DISC* 8, 12
8 При радиоприемане:
При радиоприемане:
Номерирани бутони за
Избор на предварително настроена
предварителна настройка 7, 8
станция 8
При възпроизвеждане от CD*/MD*:
При възпроизвеждане на CD/MD:
(1) Бутон INTRO 6, 12
Избор на диск 12
(2) Бутон REPEAT 7, 12
(3) Бутон SHUF (Shuffle)* 7, 12
!¶ Бутон LCL 8
(4) Бутон MTL (Metal) 7
!• Регулатор D-BASS 10
(5) Бутон ATA (Automatic Tuner
Activation) 7
* Само за XR-C353.
(6) Бутон BL.SKIP (Blank Skip) 7
9 Бутон RELЕASE (освобождава
Предното табло за управление, показано
лицевия панел) 4, 15
на фигурата е на XR-C353.
16

Технически характеристики
Раздел касетофон
Раздел общи
Лентови писти 4-пистов, 2-канално
Изводи Проводник за
стерео
управление на
Трептене и изкривявания
автоматична антена
0,08 % (WRMS)
Проводник за
Четотна характеристика
управление на усилвател
30 – 20.000 Hz
(Само за XR-C353)
Ниво сигнал/шум 58 dB
Проводник за
управление на
телефонното
Раздел радиоапарат
заглушаване (Само за
FM
XR-C353)
Приеман обхват 65,0 – 74,0 MHz
Линейни изводи (Само за
(при 30 кHz стъпка)
XR-C353)
87,5 – 108,0 MHz
Регулатори на звука Нискочестотен ± 8 dB
(при 50 kHz стъпка)
при 100 Hz
Антенен куплунг Външен антенен куплунг
Високочестотен ± 8 dB
Междинна честота 10,7 MHz
при 10 kHz
Използваема чувствителност
Изисквания към електрозахранването
8 dBf
12 V постоянен ток от
Чувствителност 75 dB при 400 kHz
автоакумулатор
Ниво сигнал/шум 65 dB (стерео),
(заземяване на
отрицателната клема)
68 dB (моно)
Размери около 188 × 58 × 181 мм
Хармонични изкривявания при 1 kHz
(ш/в/д)
0,5 % (стерео),
0,3 % (моно)
Монтажни размери около 182 × 53 × 164 мм
Разделяне 35 dB при 1 kHz
(ш/в/д)
Тегло около 1,2 кг.
Честотна характеристика
BG
Доставяни принадлежности
30 – 15.000 Hz
Детайли за инсталиране
Допълнителна информация
Ниво на захват 2 dB
и свързване (1 комплект)
Калъф за лицевия панел
MW/LW
(1 бр.)
Овхат за настройка MW: 531 – 1.602 kHz
Ротационно
LW: 153 – 281 kHz
дистанционно
Антенен куплунг Външен антенен куплунг
управление RM-X2S
Междинна честота 10,71 MHz/450 kHz
Допьлнителнп аксесоари
Чувствителност MW: 30 µV
Допълнителни
LW: 50 µV
принадлежности Bus
кабел (доставя се с RCA
Раздел усилвател
пинов кабел)
Изводи Изводи за
RC-61 (1 м), RC-62 (2 м)
високоговорители
RCA пинов кабел
(клеми със сигурно
RC-63 (1 м),RC-64 (2 м),
захващане)
RC-65 (5 м)
Импеданс на високоговорителите
Допълнително оборудване
4 – 8 ohms
Устройство за смяна на
Максимална изходяща мощност
CD
35 W × 4 (при 4 ohms)
CDX-705 (10 диска),
CDX-T60 (6 диска),
CDX-T62 (6 диска)
Устройство за смяна на
MD
MDX-60, MDX-61
Избор на източник
XA-C30
Фирмата си запазва правото на промени в
конструкцията и техническите характеристики
без предизвестие.
17

Ръководство за отстраняване на неизправности
Следният контролен лист ще Ви помогне да отстраните най-често срещаните проблеми при
работа с Вашия апарат.
Преди да започнете проверка по контролния лист, направете справка за работните
процедури.
Общи
Проблем
Причина/Решение
Липсва звук.
• Настройте силата на звука с бутона (+).
• Поставете регулатора на баланса между предни и задни
колони в средно положение при система с 2
високоговорителя.
На екрана не се появяват
Свалете лицевия панел и почистете свързващите клеми.
индикации.
Виж “Почистване на свързващите клеми” в раздел
“Поддьржане” за подробности.
Липсва звуков сигнал.
• Свързан е допълнителен усилвател и не използвате
вградения усилвател (Само за XR-C353).
• Звуковият сигнал е заглушен.
Възпроизвеждане от лента
Проблем
Причина/Решение
Звукът при възпроизвеждане
Замърсена е главата
BG
е изкривен.
n Почистете главата.
Функцията AMS не работи
• Има шум в паузите между записите.
правилно
• Паузата е твърде къса (по-малка от 4 секунди).
• Страната + на бутона (SEEK/AMS) е натисната точно
преди следващия запис.
• Страната = на бутона (SEEK/AMS) е натисната веднага
след началото на записа.
• Дълга пауза, нискочестотен участък или много слабо ниво
на звука се третират като пауза.
Радиоприемане
Проблем
Причина/Решение
Предварителна настройка не
• Запаметете правилната честота.
е възможна.
• Радиоизлъчването е твърде слабо.
Автоматична настройка не е
Радиоизлъчването е твърде слабо.
възможна.
n Използвайте ръчна настройка.
Възпроизвеждане от диск (Само за XR-C353)
Проблем
Причина/Решение
Възпроизвежданият звук
Прашен или дефектен диск.
прескача.
18

Показване на грешки (Само за XR-C353) (при свързано допълнително
устройство(а) за смяна на CD/MD)
Следните индикации ще присветват за около пет секунди и ще прозвучи предупредителен
сигнал.
Екран Причина
Решение
Магазинната касета с дискове не е
Поставете магазинната касета с
поставена в устройството за смяна
дискове в устройството за смяна
E-01
на CD/MD.
на CD/MD.
Липсва диск в магазинната касета.
Издърпайте магазинната касета и
E-02
поставете диск.
Дискът е замърсен.
Почистете диска.
E-04
Дискът е поставен обратно.
Поставете диска правилно.
Устройството за смяна на CD/MD не
Натиснете бутона за пренастройка
може да бъде задействано поради
на апарата.
E-99
някаква причина.
Околната температура е по-висока
Изчакайте докато температурата
TEMP
от 50°C.
се понижи под 50°C.
В случай, че споменатите решения не доведат до подобрение, консултирайте се с най-
близкия до Вас търговски посредник на Sony.
BG
Допълнителна информация
19

Индекс
А
П
Автоматична настройка 8
Предупредителен сигнал 4
Пренастройка 4
Пренавиване напред 6
Б
Пренавиване назад 6
Баланс 10
Баланс предни/задни високоговорители 10
Р, С
Радиоапарат 7
Ротационно дистанционно управление 5,
В, Г, Д
9, 10
Високи 10
Ръчна настройка 8
Възпроизвеждане на CD 11
Възпроизвеждане на MD 11
Т, У
Телефонно заглушаване 10
Е, Ж
Ekpaн 6, 11
Ф, Х, Ц
Ел. предпазител 15
Функция Automatic Music Sensor (AMS) 6,
12
З, И, Й
Функция Automatic Tuner Activation (ATA) 7
Заглушаване 10
Функция Best Tuning Memory (BTM) 7
Функция Blank skip 7
BG
Функция DIGITAL D-BASS (D-BASS) 10
К
Функция Intro scan 6, 12
Функция Local seek mode (LCL) 8
Касетосфон 6
Функция Manual Search 12
Функция Preset Search 8
Л
Функция Repeat play 7, 12
Функция Shuffle play 12
Лицев панел 4
Ч, Ш, Щ, Ъ, Ю, Я
М
Часовник 5
METAL 7
Н, О
Ниски 10
20

BG
21

Isten hozta!
Köszönjük, hogy megvásárolta a Sony
Cassette Car Stereo-t. Ez a készülék
szolgáltatások széles választékát nyújtja
Önnek, egy forgatható távirányító
használatával.
A hangszalag lejátszáson és a rádió
üzemeltetésén kívül kiterjesztheti a rendszerét
egy megfelelő CD/MD váltó csatlakoztatásával
(Csak XR-C353).
H
2


