Sony SLT-A99: Карта памяти

Карта памяти: Sony SLT-A99

среде с электрическими

Карта памяти

помехами или статическим

электричеством.

Мы рекомендуем сделать

Примечания,

резервную копию данных

относящиеся к

карты памяти, например, на

использованию карт

жестком диске компьютера.

памяти

При переноске или хранении

карты памяти используйте

Не ударяйте, не сгибайте и не

прилагаемый к ней футляр.

роняйте карту памяти.

Не подвергайте карту памяти

Не используйте и не храните

воздействию воды.

карту памяти в следующих

Не прикасайтесь к контактам

условиях.

карты памяти рукой или

В местах с высокой

металлическим предметом.

температурой, таких как

Устранение неисправностей/Другие действия

Если переключатель защиты

нагретый салон автомобиля,

от записи на карте памяти

находящегося на стоянке под

установлен в положение

прямыми солнечными

LOCK, то выполнение таких

лучами.

действий, как запись или

В местах, подверженных

удаление изображений,

воздействию прямых

невозможно.

солнечных лучей.

Функционирование карт

Во влажных местах или

памяти, отформатированных

местах с наличием

на компьютере, с данным

коррозионных веществ.

фотоаппаратом не

Сразу после использования в

гарантируется. Обязательно

течение длительного времени

форматируйте карту памяти

карта памяти может быть

при помощи фотоаппарата.

горячей. Будьте осторожны

Скорости чтения/записи

при обращении с ней.

данных зависят от сочетания

При свечении индикатора

используемых карт памяти и

доступа не извлекайте карту

оборудования.

памяти, не вынимайте

Делая записи на участке для

батарейный блок и не

надписей, не надавливайте на

выключайте питание. Данные

него сильно.

могут быть повреждены.

Не прикрепляйте этикетки

Данные могут быть

непосредственно на карты

повреждены при размещении

памяти.

карты рядом с сильно

Не разбирайте карты памяти и

намагниченными предметами

не изменяйте их конструкцию.

или при ее использовании в

277

Карта памяти

Не оставляйте карты памяти в

“Memory Stick” и “Memory

местах, доступных для

Stick PRO”

маленьких детей. Они могут

Несовместимые с вашей

случайно проглотить ее.

камерой

Примечания,

относящиеся к

используемым с

*1 Они оборудованы функцией

камерой картам

MagicGate. MagicGate - это

памяти “Memory

технология защиты

авторских прав,

Stick”

использующая технологию

Ниже указаны типы карт

шифрования. На этом

“Memory Stick”, которые можно

фотоаппарате нельзя

использовать с данной камерой.

выполнить запись или

Вместе с тем, правильная работа

воспроизведение данных, для

всех функций карты “Memory

которых необходимы

Stick PRO Duo” не

функции MagicGate.

гарантируется.

*2 Поддерживает

высокоскоростную передачу

данных по параллельному

1

2

3

“Memory Stick PRO Duo”*

*

*

интерфейсу.

“Memory Stick PRO-HG

1

2

*3 Для записи фильмов на

Duo”*

*

“Memory Stick PRO Duo”

Совместимые с вашей камерой

можно использовать только

карты с маркировкой Mark2.

Примечания по

“Memory Stick Duo”

использованию “Memory

Несовместимые с вашей

Stick Micro” (продается

камерой

отдельно)

Данная камера совместима с

“Memory Stick Micro” (“M2”).

“M2” является сокращением

“Memory Stick Micro”.

Чтобы использовать карту

“Memory Stick Micro” с

камерой, обязательно

278

Карта памяти

установите “Memory Stick

Micro” в адаптер “M2” размера

Duo. Если карта “Memory Stick

Micro” установлена в камеру

без адаптера “M2” размера

Duo, то ее, возможно, не

удастся извлечь из камеры.

Не оставляйте карту памяти

“Memory Stick Micro” в местах,

доступных для маленьких

детей. Они могут случайно

проглотить ее.

Устранение неисправностей/Другие действия

279

Оглавление