Sony MEX-BT2807E – страница 2

Инструкция к Автомагнитоле Sony MEX-BT2807E

Примечание

Подключение

Во время передачи аудиоданных через Bluetooth

соединение с этого устройства с сотовым

телефоном невозможно. Установите соединение

Если сопряжение уже выполнено, начните

с этим устройством с сотового телефона. Во

процедуру с этого раздела.

время воспроизведения может быть слышен шум

соединения.

Включение передачи сигнала

Совет

Когда включен сигнал Bluetooth: при включении

Bluetooth на этом устройстве

зажигания устройство автоматически

Для использования функции Bluetooth

подключается к сотовому телефону, который

включите передачу сигнала на этом

подключался последним. Однако автоматическое

устройстве.

соединение также зависит от характеристик

сотового телефона. Если это устройство не

1 Нажмите и удерживайте кнопку

подключается автоматически, установите

(BT), пока не загорится индикация

соединение вручную.

(около 3 секунд).

Сигнал Bluetooth включен.

Соединение с аудиоустройством

1 Убедитесь, что сигнал Bluetooth

включен и на этом устройстве, и на

аудиоустройстве.

2 Выполните соединение с этим

Соединение с сотовым

устройством, используя

телефоном

аудиоустройство.

” отображается после установления

1 Убедитесь, что сигнал Bluetooth

соединения.

включен на этом устройстве и на

сотовом телефоне.

2 Установите соединение с этим

устройством, используя сотовый

телефон.

” отображается после установления

Соединение с последним

соединения.

подключавшимся

аудиоустройством с данного

устройства

1 Убедитесь, что сигнал Bluetooth

включен и на этом устройстве, и на

аудиоустройстве.

Подключение данного устройства

2 Нажимайте кнопку (SOURCE/OFF)

к сотовому телефону, с которым в

повторно, пока не появится индикация

последний раз устанавливалось

“BT AUDIO”.

соединение

3 Нажмите кнопку (6).

1 Убедитесь, что сигнал Bluetooth

” мигает во время установления

включен на этом устройстве и на

соединения. Затем после установления

сотовом телефоне.

соединения “ ” продолжает гореть.

2 Нажимайте кнопку (SOURCE/OFF)

повторно, пока не появится индикация

“BT PHONE”.

3 Нажмите кнопку (гарнитура).

мигает во время установления

соединения. Затем после установления

соединения “ ” продолжает гореть.

21

Выполнение вызовов

Разговор с

В случае выполнения вызовов с данного

использованием

устройства можно использовать функцию

гарнитуры

повторного набора.

1 Нажимайте кнопку (SOURCE/OFF)

Предварительно убедитесь в том, что

повторно, пока не появится

установлено соединение между данным

индикация “BT PHONE”.

устройством и мобильным телефоном.

2 Нажмите кнопку (гарнитура) и

удерживайте ее не менее 3 секунд.

Прием вызовов

Будет выполнен вызов с телефона.

При приеме вызова звонок

воспроизводится через громкоговорители

Завершение вызова

автомобиля.

Повторно нажмите кнопку (гарнитура).

1 При поступлении вызова, когда

Чтобы позвонить на другой телефон,

слышна мелодия звонка, нажмите

используйте свой сотовый телефон, а

кнопку (гарнитура).

затем переведите вызов.

Будет выполнен вызов с телефона.

Подробнее о переводе вызовов рассказано

далее.

Завершение вызова

Повторно нажмите кнопку (гарнитура).

Перевод вызовов

Чтобы отклонить входящий вызов,

Чтобы включить или отключить

нажмите кнопку (гарнитура) и

соответствующее устройство (данное

удерживайте ее нажатой 2 секунды.

устройство или сотовый телефон),

проверьте следующее.

Настройка коэффициента

усиления микрофона

1 Нажмите и удерживайте кнопку

Во время вызова можно переключаться

(гарнитура) или используйте

между двумя уровнями громкости (“LOW”

сотовый телефон.

или “HI”), чтобы установить подходящий

Подробнее об эксплуатации сотового

для собеседника уровень громкости.

телефона рассказано в руководстве по

1 Нажмите (5) во время вызова.

сотовому телефону.

Индикация будет меняться следующим

Примечание

образом:

В зависимости от сотового телефона соединение

MIC-LOW y MIC-HI

с гарнитурой может прерываться при попытке

перевода вызова.

Примечание

Микрофон этого устройства находится на задней

стороне передней панели (стр. 14). Не

закрывайте микрофон лентой и другими

предметами.

22

Активация голосового набора

Музыка

Когда сотовый телефон подключен к

данному устройству, можно активировать

голосовой набор, произнеся сохраненную

Прослушивание музыки на

на сотовом телефоне фразу, а затем

аудиоустройстве

выполнить вызов.

На этом устройстве можно прослушивать

музыку с помощью аудиоустройства, если

1 Нажимайте кнопку (SOURCE/OFF)

оно поддерживает профиль A2DP

повторно, пока не появится

(Advanced Audio Distribution Profile)

индикация “BT PHONE”.

технологии Bluetooth.

2 Нажмите кнопку (гарнитура).

Сотовый телефон переводится в режим

1 Уменьшите громкость устройства.

голосового набора.

2 Нажимайте кнопку (SOURCE/OFF)

3 Произнесите сохраненную на

повторно, пока не появится

сотовом телефоне фразу.

индикация “BT AUDIO”.

Голос распознается и вызов

3 Включите аудиоустройство, чтобы

выполняется.

начать воспроизведение.

Примечания

4 Отрегулируйте громкость на

Предварительно убедитесь в том, что

устройстве.

соединение между данным устройством и

мобильным телефоном установлено.

Предварительно следует сохранить на сотовом

Регулировка уровня громкости

телефоне голосовую фразу.

Если уровень громкости у данного

Активация голосового набора при

подключенном к данному устройству сотовом

устройства и у Bluetooth-аудиоустройства

телефоне в некоторых случаях не работает.

различен, его можно настроить.

Различные шумы, например шум двигателя,

1 Начните воспроизведение на Bluetooth-

могут помешать распознаванию звука. С целью

аудиоустройстве при умеренной

лучшего распознавания выполняйте данную

операцию при минимальном уровне шума.

громкости.

Голосовой набор может не работать при низкой

2 Установите обычный уровень

эффективности функции распознавания

громкости для прослушивания на

сотового телефона. Более подробные сведения

аппарате.

приведены на веб-узле поддержки (стр. 19).

3 Нажимайте кнопку выбора повторно,

Советы

пока не появится индикация “BTA”, и

Говорите таким же образом, как при сохранении

голосовой фразы.

поверните регулятор громкости, чтобы

Сидя в машине, сохраните голосовое

настроить входной уровень (в диапазоне

сообщение с помощью данного устройства,

от –8 дБ до +18 дБ).

выбрав в качестве источника “BT PHONE”.

23

Использование аудиоустройства

Отмена регистрации всех

вместе с данным устройством

согласованных

Если аудиоустройство поддерживает

профиль AVRCP (Audio Video Remote

устройств

Control Profile) технологии Bluetooth, то

на данном устройстве можно выполнить

1 Нажмите и удерживайте кнопку

следующие операции. (Набор операций

(SOURCE/OFF) в течение 1 секунды

зависит от типа аудиоустройства.)

для выключения питания.

2 Если горит индикатор “ ”,

Цель Нажмите кнопку

нажмите и удерживайте кнопку

Воспроизве-

(6) (PAUSE)* на основном

(BT), пока “ ” не погаснет.

дение

блоке.

3 Нажмите и удерживайте кнопку

Пауза (6) (PAUSE)* на основном

выбора.

блоке.

4 Нажимайте кнопку выбора

Пропуск

SEEK –/+ (./>)

повторно, пока не появится

композиций

[один раз для каждой

индикация “BT INIT”.

композиции]

5 Нажмите кнопку (SEEK) +.

* На некоторых устройствах, возможно,

Начнется инициализация.

потребуется нажать эту кнопку дважды.

Потребуется 3 секунды, чтобы

отменить регистрацию. Не

Операции, не перечисленные выше,

выключайте питание, пока мигает

следует выполнять на аудиоустройстве.

индикация “INITIAL”.

Примечания

Во время воспроизведения на аудиоустройстве,

на этом устройстве не отображаются данные

подключенного аудиоустройства, например,

номер/время композиции, состояние

воспроизведения и т.п.

Даже если источник на устройстве изменен,

воспроизведение на аудиоустройстве не

остановится.

Совет

В качестве аудиоустройства можно подключить

сотовый телефон, поддерживающий профиль

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), и

прослушивать музыку.

24

*1 Когда активизирована функция эквалайзера

Другие функции

EQ3.

*2 Когда для аудиовыхода установлено значение

Изменение настроек

“SUB-OUT” (стр. 26).

Индикация “ATT” появляется при самом

звука

низком значении, предусмотрена возможность

настройки до 21 шага.

*3 Когда выбран источник AUX (стр. 27).

Подстройка характеристик

*4 Когда активизирован источник

аудиоустройства Bluetooth (стр. 23).

звука

1 Нажимайте кнопку выбора

Настройка кривой эквалайзера

повторно, пока не появится

EQ3

нужный параметр.

Меню “CUSTOM”, появляющееся при

2 Поверните дисковый регулятор,

нажатии кнопки EQ3, позволяет

чтобы настроить выбранный

настроить собственные установки

параметр.

эквалайзера.

Через 5 секунд по окончании настройки

дисплей вернется в обычный режим

1 Выберите источник, затем повторно

приема/воспроизведения.

нажимайте кнопку выбора, чтобы

выбрать “EQ3”.

Можно установить следующие параметры

(дополнительные сведения приведены на

2 Поворачивайте дисковый

указанной странице руководства):

регулятор для выбора параметра

“CUSTOM”.

EQ3

3 Повторно нажимайте кнопку

Выбор кривой эквалайзера из

выбора, пока не появится

7 музыкальных типов (XPLOD, VOCAL,

индикация “LOW”, “MID” или “HI”.

EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY,

4 Поверните дисковый регулятор,

CUSTOM или OFF).

чтобы настроить выбранный

1

1

1

LOW*

, MID*

, HI*

(стр. 25)

параметр.

BAL (Баланс)

Уровень громкости настраивается в

Регулировка звукового баланса между

диапазоне от 10 дБ до +10 дБ с шагом

левыми и правыми громкоговорителями.

1 дБ.

FADейдер)

Регулировка относительного уровня

громкости между передними и задними

громкоговорителями.

2

Повторите шаги 3 и 4, чтобы настроить

SUB*

(Громкость сабвуфера)

кривую эквалайзера.

Регулировка громкости сабвуфера.

Чтобы восстановить заводскую

3

AUX*

(Уровень AUX)

настройку кривой эквалайзера,

Настройка громкости каждого

нажмите и удерживайте кнопку выбора

подсоединенного дополнительного

перед завершением настройки.

оборудования: “+18 dB” – “0 dB” –

Через 5 секунд по окончании настройки

“–8 dB”.

дисплей вернется в обычный режим

Благодаря этому параметру настраивать

приема/воспроизведения.

уровень громкости звука при смене

Совет

источника не требуется.

Можно также настроить другие типы

4

BTA*

(Уровень аудиоустройства BT)

эквалайзера.

Настройка громкости каждого

подсоединенного аудиоустройства

Bluetooth: “+18 dB” – “0 dB” –

“–8 dB”.

Благодаря этому параметру настраивать

уровень звука при смене источника не

требуется (стр. 23).

25

LOCAL (Режим местного поиска)

Настройка параметров

“ON”: настройка только на станции с

установки SET

сильным сигналом.

“OFF”: настройка обычного приема.

2

1 Нажмите и удерживайте кнопку

MONO*

(Монофонический режим)

выбора.

Выбор монофонического режима приема

Отобразится дисплей установок.

при низком качестве приема FM: “ON”,

“OFF”.

2 Нажимайте кнопку выбора, пока не

2

появится нужный параметр.

REG*

егиональная)

Ограничивает возможность приема

3 Поворачивайте дисковый

определенным регионом: “ON”, “OFF”

регулятор, чтобы выбрать параметр

(стр. 18).

(например, “ON” или “OFF”).

3

LPF*

(Фильтр низких частот)

4 Нажмите и удерживайте кнопку

Используется для выбора значения

выбора.

граничной частоты сабвуфера: “OFF”,

Установка завершена, и дисплей

“80Hz”, “100Hz”, “120Hz”, “140Hz”,

возвращается в обычный режим

“160Hz”.

приема/воспроизведения.

3

LPF NORM/REV*

(Обычный/обратный

Примечание

фильтр низких частот)

Для разных источников и параметров, возможно,

Выбор фазы сабвуфера: “NORM”,

отображаемые элементы будут отличаться.

“REV”.

Можно установить следующие параметры

HPF (Фильтр высоких частот)

(дополнительные сведения приведены на

Используется для выбора значения

указанной странице руководства):

граничной частоты передних/задних

громкоговорителей: “OFF”, “80Hz”,

CLOCK-ADJ становка часов) (стр. 8)

“100Hz”, “120Hz”, “140Hz”, “160Hz”.

CTремя на часах)

LOUDромкость)

Активизация функции CT: “ON”, “OFF”

Усиление басов и высоких частот для

(стр. 17, 18).

чистоты звучания при низком уровне

громкости: “ON”, “OFF”.

BEEP

Активизация звукового сигнала: “ON”,

BTM (стр. 16)

“OFF”.

1

BT INIT*

(Инициализация Bluetooth)

1

AUX-A*

(Aудиовxoд AUX)

(стр. 24)

Активизация отображения источника

AUX: “ON”, “OFF” (стр. 27).

*1 Когда устройство выключено.

*2 Когда поступает сигнал в диапазоне FM.

A.OFF (Автоматическое выключение)

*3 Когда для аудиовыхода установлено значение

Автоматическое отключение через

“SUB-OUT”.

определенное время, если устройство

выключено: “NO”, “30S (секунд)”, “30M

(минут)”, “60M (минут)”.

1

SUB/REAR*

Переключение аудиовыхода: “SUB-

OUT” (сабвуфер), “REAR-OUT”

(усилитель мощности).

DEMO

(Демонстрация)

Активизация демонстрации: “ON”,

“OFF”.

DIM (Диммер)

Изменение яркости дисплея: “ON”,

“OFF”.

A.SCRL (Автоматическая прокрутка)

Автоматическая прокрутка длинных

элементов: “ON”, “OFF”.

26

4 Установите обычный уровень

Использование

громкости для прослушивания на

аппарате.

дополнительного

5 Отрегулируйте уровень громкости

оборудования

(стр. 25).

Вспомогательное

Пульт дистанционного

аудиооборудование

управления RM-X114

Подсоединив дополнительное переносное

Кнопки на пульте дистанционного

аудиоустройство к входному гнезду AUX

управления с такими же обозначениями,

(мини-стереоразъем) на аппарате, а затем

что и на устройстве, выполняют те же

просто выбрав источник, его можно

функции.

прослушивать через громкоговорители

автомобиля. Если уровни громкости

аппарата и переносного аудиоустройства

DSPL

DSPL MODE

MODE

различны, их можно настроить.

Выполните процедуру, описанную ниже.

MENU

*

PRESET

+

LIST

MENU

DISC

+

LIST

Подсоединение переносного

m/M

SOURCE

(DISC

*

/

аудиоустройства

SOURCE

+

</,

SEEK

SEEK

PRESET

1 Выключите переносное

(SEEK –/+ )

SOUND

R

+/ –)

DISC

E

N

TE

аудиоустройство.

SOUND

PRESET –

ENTER

*

2 Уменьшите громкость на аппарате.

OFF

+

ATTOFF

ATT

VOL

3 Подключите к основному блоку.

VOL (+/ –)

AUX

Следующие кнопки на пульте

дистанционного управления отличаются

от кнопок/функций на устройстве.

Кнопка DSPL (дисплей)

AUX

Смена индикаций.

Кнопка SOURCE

Включение питания; смена источника

(радиоприемник/компакт-диск/AUX/

аудиоустройство Bluetooth/телефон

Соединительный кабель*

Bluetooth).

(не входит в комплект)

Кнопка </, (SEEK –/+)

Для управления радиоприемником/

* Обязательно используйте штекер прямого типа.

компакт-диском/аудиоустройством

Bluetooth; аналогично кнопкам

Отрегулируйте уровень громкости

(SEEK) –/+ на основном блоке.

Перед воспроизведением настройте

Кнопка SOUND

уровень звука для каждого

Соответствует кнопке выбора на

подключенного аудиоустройства.

устройстве.

Телефон Bluetooth:

1 Уменьшите громкость на аппарате.

Нажмите и удерживайте не менее

2 Повторно нажимайте кнопку

2 секунд для повторного набора

(SOURCE/OFF), пока не появится

последнего номера.

индикация “AUX”.

Нажмите для перехода в режим

После этого появляется индикация

голосового набора/завершения или

“AUX FRONT IN”.

приема вызова.

3 Начните воспроизведение на

переносном аудиоустройстве при

продолжение на следующей странице

t

умеренной громкости.

27

Кнопка OFF

Выключение питания; остановка

Дополнительная

источника; завершение вызова.

информация

Кнопка LIST

Выбор типа программы PTY в RDS.

Меры предосторожности

Кнопки M/m (DISC*/PRESET +/–)

Используются для управления компакт-

Если автомобиль был припаркован в

диском, соответствуют кнопкам (1)/(2)

солнечном месте, не включайте устройство

(ALBUM –/+) на устройстве.

до тех пор, пока оно не охладится.

Кнопка ATT (приглушение звука)

При работе устройства автоматически

Приглушение звука. Чтобы отменить

выдвигается антенна с электрическим

приглушение звука, нажмите кнопку еще

приводом.

раз.

* Отсутствует на данном устройстве.

Конденсация влаги

Если внутри устройства произошла

Примечание

конденсация влаги, извлеките диск и

Если устройство выключено и дисплей погас, то с

подождите около часа, чтобы устройство

помощью пульта дистанционного управления

высохло, иначе могут возникнуть неполадки

невозможно будет управлять устройством, пока

при работе.

на нем для активизации не будет нажата кнопка

(SOURCE/OFF) или вставлен диск.

Для поддержания высокого

качества звука

Не проливайте жидкости на устройство или

диски.

Примечания относительно

дисков

Не подвергайте диски воздействию прямых

солнечных лучей или источников тепла,

таких как потоки горячего воздуха, а также

не оставляйте диски в припаркованной в

солнечном месте машине.

Перед воспроизведением

протрите диски чистой

тканью по направлению от

центра к краям. Не

пользуйтесь

растворителями, такими

как бензин, разбавитель и

имеющиеся в продаже

чистящие средства.

Это устройство предназначено для

воспроизведения дисков, отвечающих

требованиям стандарта Compact Disc (CD).

Диски DualDisc и некоторые другие

музыкальные диски, закодированные с

помощью технологий защиты авторских

прав, не соответствуют стандарту Compact

Disc (CD), поэтому воспроизведение этих

дисков на данном устройстве невозможно.

Диски, которые это устройство НЕ

МОЖЕТ воспроизводить

Диски с этикетками и наклейками или

прикрепленной клейкой лентой или

бумагой. Использование таких дисков

может вызвать неполадки или

повреждение диска.

Диски нестандартной формы (например, в

форме сердца, квадрата, звезды). В

противном случае это может привести к

повреждению устройства.

28

Диски 8 см.

О файлах MP3

MP3 является сокращением от MPEG-1

Примечания относительно дисков

Audio Layer-3 и представляет собой

CD-R/CD-RW

стандарт формата сжатия музыкальных

Максимальное количество: (только CD-R/

файлов. Этот формат обеспечивает сжатие

CD-RW)

данных музыкальных компакт-дисков

папок (альбомов): 150 (включая корневую

приблизительно до 1/10 исходного размера.

папку)

Тег ID3 версий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 и

файлов (композиций) и папок:

2.4 применим только к MP3. Тег ID3

300 (возможно, менее 300 при длинных

содержит 15/30 символов (1.0 и 1.1) или

именах папок/файлов)

63/126 символов (2.2, 2.3 и 2.4).

отображаемых символов в названии

При указании имени файла MP3 не

папки/файла: 32 (Joliet)/64 (Romeo)

забудьте добавить к нему расширение

Если записанный в формате Multi Session

“.mp3”.

диск начинается с сессии CD-DA, он

При воспроизведении или перемещении

распознается как диск CD-DA и другие

вперед/назад файла MP3 с изменяющейся

сессии воспроизводиться не будут.

скоростью передачи в битах (VBR)

Диски, которые это устройство НЕ

оставшееся время воспроизведения может

МОЖЕТ воспроизводить

отображаться неточно.

CD-R/CD-RW с плохим качеством записи.

CD-R/CD-RW, записанные на

Примечание

несовместимом записывающем

При воспроизведении файла MP3 с высокой

устройстве.

скоростью передачи бит, например 320 Кбит/с,

звук может быть прерывистым.

неправильно завершенные диски CD-R/

CD-RW.

Диски CD-R/CD-RW, записанные в

О файлах WMA

формате, отличном от музыкального

формата CD или формата MP3,

WMA является аббревиатурой Windows

соответствующего ISO9660 Level 1/Level

Media Audio и представляет собой стандарт

2, Joliet/Romeo или Multi Session.

формата сжатия музыкальных файлов.

Этот формат обеспечивает сжатие данных

музыкальных компакт-дисков

Порядок воспроизведения

приблизительно до 1/22* исходного

размера.

файлов MP3/WMA

В теге WMA 63 символа.

Папка

При указании имени файла WMA не

MP3/WMA

(альбом)

забудьте добавить к нему расширение

“.wma”.

Файл MP3/

WMA

При воспроизведении или перемещении

омпозиция)

вперед/назад файла WMA с переменной

скоростью передачи в битах (VBR) время с

начала воспроизведения может

отображаться неточно.

* только для 64 Кбит/с

Примечание

Воспроизведение следующих файлов WMA не

поддерживается:

сжатие без потери данных

защищенные авторским правом

29

Используйте данное устройство на

О функции Bluetooth

расстоянии не менее 10 м от устройства

беспроводной локальной сети.

Что такое технология Bluetooth?

Если данное устройство используется на

Беспроводная технология Bluetooth – это

расстоянии менее 10 м от устройства

технология беспроводной связи с

беспроводной локальной сети,

небольшим радиусом действия,

выключите устройство беспроводной

обеспечивающая беспроводной обмен

локальной сети.

данными между цифровыми устройствами,

Установите данное устройство и

например сотовым телефоном и

Bluetooth-устройство настолько близко

наушниками. Технология Bluetooth

друг к другу, насколько это возможно.

обеспечивает беспроводную связь в радиусе

Микроволновое излучение Bluetooth-

около 10 метров. Установка соединения

устройства может влиять на работу

между двумя устройствами является

электронных медицинских устройств.

обычной задачей, но некоторые устройства

Выключайте данное устройство и другие

могут одновременно поддерживать связь с

Bluetooth-устройства в указанных далее

несколькими устройствами.

местах. Если этого не сделать, может

Для подключения не требуется

произойти несчастный случай.

использовать кабели, поскольку Bluetooth –

В местах, где имеется горючий газ, в

беспроводная технология; не требуется

больнице, поезде, самолете или на

также, чтобы устройства были обращены

автозаправочной станции.

друг к другу соответствующими датчиками,

Рядом с автоматическими дверями или

как в случае инфракрасной технологии.

системами пожарной сигнализации.

Например, такое устройство может

Данное устройство поддерживает функции

использоваться, если оно лежит в сумке или

безопасности, удовлетворяющие

кармане.

требованиям стандарта Bluetooth, для

Технология Bluetooth является

обеспечения защищенного соединения,

международным стандартом,

устанавливаемого с помощью технологии

поддерживаемым миллионами компаний по

беспроводной связи Bluetooth, однако

всему миру и применяемым различными

существующие настройки безопасности

компаниями-производителями.

могут быть недостаточными. Будьте

осторожны, используя технологию

О связи Bluetooth

беспроводной связи Bluetooth для обмена

Технология Bluetooth обеспечивает

данными.

беспроводную связь в радиусе около

Мы не принимаем на себя никакой

10 метров.

ответственности в случае утечки

Максимальная дальность связи может

информации во время сеанса связи

зависеть от препятствий (люди,

Bluetooth.

металлические предметы, стены и т.д.) или

Связь со всеми Bluetooth-устройствами не

электромагнитной обстановки.

гарантируется.

На чувствительность и качество связи

Устройство, оснащенное функцией

Bluetooth могут влиять условия,

Bluetooth, должно соответствовать

перечисленные ниже.

требованиям стандарта Bluetooth,

Наличие препятствия, например

установленного группой Bluetooth SIG, а

человека, металлического предмета или

его подлинность должна быть

стены, между данным устройством и

удостоверена.

Bluetooth-устройством.

Даже если подключенное устройство

Наличие устройства, работающего на

соответствует требования

частоте 2,4 ГГц, например устройства

вышеуказанного стандарта Bluetooth,

беспроводной локальной сети,

некоторые устройства могут не

беспроводного телефона или

подключаться и работать неправильно,

микроволновой печи, рядом с данным

что зависит от функций или

устройством.

характеристик устройства.

Поскольку Bluetooth-устройства и

При использовании во время разговора

беспроводная локальная сеть (стандарта

телефонной гарнитуры могут возникать

IEEE802.11b/g) работают на одной частоте,

помехи, зависящие от того, какое

то при использовании данного устройства

устройство или среда связи используется.

рядом с устройствами беспроводной

В зависимости от того, какое устройство

локальной сети может возникнуть

подключается, для установки соединения

интерференция микроволн, что приведет к

может потребоваться некоторое время.

снижению скорости обмена данными,

помехам или разрыву соединения. В этом

случае выполните следующие действия.

30

Прочее

Примечания относительно литиевой батарейки

Bluetooth-устройство может не

Храните литиевую батарейку в недоступном для

детей месте. Если ребенок случайно проглотит

функционировать при его использовании с

батарейку, немедленно обратитесь к врачу.

сотовыми телефонами, при некоторых

Для обеспечения надежного контакта протрите

условиях передачи радиоволн и при

батарейку сухой тканью.

нахождении в некоторых местах.

При установке батарейки соблюдайте

Если вы почувствуете недомогание после

полярность.

использования Bluetooth-устройства,

Не берите батарейку металлическим пинцетом -

немедленно прекратите пользоваться

это может вызвать короткое замыкание.

Bluetooth-устройством. Если разрешить

какую-либо проблему не удается,

обратитесь к ближайшему дилеру фирмы

Sony.

В случае возникновения вопросов или

проблем, касающихся данного устройства,

которые не описаны в данном руководстве,

обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

Замена

предохранителя

Уход за устройством

При замене

предохранителей

Замена литиевой батарейки

обязательно используйте

только те, которые

пульта дистанционного

соответствуют силе тока,

управления

указанной на изначально

При нормальных условиях эксплуатации

установленном

срок действия батарейки составляет

предохранителе. Если

Предохранитель

приблизительно 1 год. (Срок службы

перегорел предохранитель,

(10 А)

может быть меньше в зависимости от

проверьте подключение

условий эксплуатации.)

питания и замените предохранитель. Если

Когда батарейка разряжается, дальность

после замены предохранитель снова

действия пульта дистанционного

перегорел, это может означать

управления уменьшается. Замените

неисправность устройства. В этом случае

батарейку новой литиевой батарейкой

обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

CR2025. При использовании другой

батарейки существует опасность

Чистка контактов

возгорания или взрыва.

Возможно, устройство не будет работать

надлежащим образом из-за загрязнения

контактов, служащих для соединения

передней панели с устройством. Во

избежание этого отсоедините переднюю

панель (стр. 8) и протрите контакты ватным

тампоном. Не прикладывайте излишних

усилий. В противном случае можно

повредить контакты.

x

стороной +

вверх

Основное

Обратная сторона

устройство

передней панели

Примечания

В целях безопасности перед чисткой разъемов

выключите зажигание и выньте ключ из замка

зажигания.

Никогда не прикасайтесь к контактам пальцами

или металлическими предметами.

31

Извлечение устройства

Технические

характеристики

1 Снимите защитную манжету.

1 Снимите переднюю панель (стр. 8).

Тюнер

2 Снимите защитную манжету,

FM

зацепив ее за края.

Диапазон настройки:

FM1/FM2: 87,5 – 108,0 МГц (шаг 50 кГц)

FM3: 65 – 74 МГц (шаг 30 кГц)

Антенное гнездо:

Разъем внешней антенны

Промежуточная частота: 150 кГц

Используемая чувствительность: 10 дБф

Избирательность: 75 дБ при 400 кГц

Отношение сигнал/шум: 70 дБ (моно)

Разделение: 40 дБ при 1 кГц

Диапазон воспроизводимых частот:

x

20 – 15000 Гц

MW/LW

Диапазон настройки:

MW: 531 – 1602 кГц

LW: 153 – 279 кГц

Антенное гнездо:

Разъем внешней антенны

Промежуточная частота: 25 кГц

Чувствительность: MW: 26 мкВ, LW: 45 мкВ

2 Извлеките устройство.

Проигрыватель компакт-дисков

1 Вставьте одновременно оба ключа

Отношение сигнал/шум: 120 дБ

для демонтажа до щелчка.

Диапазон воспроизводимых частот:

10 – 20000 Гц

Низкочастотная и высокочастотная детонация:

Ниже уровня обнаружения

Крючком

внутрь.

Беспроводная связь

Система связи:

Стандарт Bluetooth версии 2.0

Выход:

Класс мощности 2 по стандарту Bluetooth

(макс. +4 дБм)

Максимальная дальность связи:

2 Потяните ключи для демонтажа,

1

Прибл. 10 м в пределах прямой видимости*

чтобы извлечь устройство.

Диапазон частот:

Диапазон 2,4 ГГц (2,4000 – 2,4835 ГГц)

Метод модуляции: FHSS

2

Совместимые профили Bluetooth*

:

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP (Audio Video Remote Control

Profile)

HFP (Handsfree Profile) 1.5

3 Выдвиньте аппарат из монтажной

HSP (Headset Profile)

панели.

*1 Действительный диапазон может отличаться

при наличии таких факторов, как препятствия

между устройствами, магнитные поля вокруг

микроволновой печи, статическое

электричество, чувствительность приема,

характеристики антенны, операционная

система, программное приложение и т.д.

*2 Стандартные профили Bluetooth определяют

назначение связи Bluetooth между

устройствами.

32

Усилитель мощности

Выход: Выходы громкоговорителей

Поиск и устранение

(с соединительными фиксаторами)

неисправностей

Полное сопротивление громкоговорителей:

4 – 8 Ом

Максимальная выходная мощность:

Приводимый ниже проверочный перечень

52 Вт × 4 (при 4 Ом)

поможет устранить большинство проблем,

которые могут возникнуть при эксплуатации

Общая информация

устройства.

Выходы:

Перед ознакомлением с нижеприведенной

Терминал аудиовыходов (возможность

таблицей обратитесь к разделам по

переключения между сабвуфером/задними

подключению и эксплуатации устройства.

громкоговорителями)

Если проблема не устраняется, посетите

Гнездо релейного управления антенной с

следующий веб-сайт поддержки.

электрическим приводом

Терминал управления усилителем

мощности

Входы:

Терминал управления функцией Telephone

ATT

Входной терминал пульта дистанционного

управления

Общая информация

Входной разъем антенны

Входное гнездо AUX (мини-стереогнездо)

На устройство не подается питание.

Регуляторы тембра:

Проверьте соединение и предохранитель.

Низкие: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD)

Если устройство выключено и дисплей погас,

Средние: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD)

то устройством невозможно будет управлять с

Высокие: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)

помощью пульта дистанционного управления.

Требования к источнику питания:

t Включите устройство.

Автомобильный аккумулятор 12 В

Антенна с электрическим приводом не

постоянного тока (с отрицательным

заземлением)

выдвигается.

Размеры: Прибл. 178 × 50 × 179 мм (ш/в/г)

В антенне с электрическим приводом

Монтажные размеры: Прибл. 182 × 53 × 162 мм

отсутствует реле.

(ш/в/г)

Нет звука.

Масса: Прибл. 1,2 кг

Включена функция ATT или Telephone ATT

Прилагаемые принадлежности:

(при подключении интерфейсного кабеля

Детали для установки и подключений

автомобильного телефона к проводу ATT).

(1 комплект)

Регулятор фейдера “FAD” не установлен для

Дополнительные принадлежности/

системы с 2 громкоговорителями.

оборудование:

Пауза на Bluetooth-аудиоустройстве.

Пульт дистанционного управления:

t Отмените паузу.

RM-X114

Не слышен звуковой сигнал.

Функция звукового сигнала отключена

Ваш торговый представитель может не

(стр. 26).

иметь в наличии некоторые из

Подключен дополнительный усилитель

принадлежностей, перечисленных выше.

мощности, а встроенный не используется.

Обратитесь к дилеру для получения

подробной информации.

Удалены данные из памяти.

Была нажата кнопка RESET.

Конструкция и характеристики могут изменяться

t Занесите данные в память еще раз.

без предварительного уведомления.

Отсоединился привод питания или

аккумулятор, или устройство не подсоединено

должным образом.

Из памяти удалены запрограммированные

радиостанции и установка времени.

Перегорел предохранитель.

Слышен шум при переключении положения

ключа зажигания.

Провода неправильно подсоединены к разъему

электропитания вспомогательного

оборудования автомобиля.

продолжение на следующей странице

t

33

Во время воспроизведения или приема

При приеме FM-радиостанций мигает

начинается демонстрация.

индикация “ST”.

Если при включенном демонстрационном

Выполните точную настройку частоты.

режиме “DEMO-ON” в течение 5 минут не

Передаваемый радиосигнал слишком слаб.

выполняются никакие операции, начинается

t Установите значение “MONO-ON”

демонстрация.

(стр. 26).

t Установите значение “DEMO-OFF”

Стереопрограммы в диапазоне FM

(стр. 26).

принимаются как монофонические.

Пропала/не отображается индикация в

Устройство находится в режиме

окошке дисплея.

монофонического приема радиостанций.

Для диммера установлено значение “DIM-

t Установите значение “MONO-OFF”

ON” (стр. 26).

(стр. 26).

Дисплей отключается, если нажать и

удерживать кнопку (SOURCE/OFF).

RDS

tПовторно нажмите и удерживайте кнопку

(SOURCE/OFF), пока дисплей не

Услуги RDS не передаются.

включится.

Выбран диапазон FM3.

Контакты загрязнены (стр. 31).

t Выберите диапазон FM1 или FM2.

Услуги RDS недоступны в данном регионе.

Функция автоотключения не работает.

Устройство включено. Функция

После нескольких секунд прослушивания

автоотключения активизируется после

включается функция SEEK.

выключения устройства.

Станция не передает данные TP или передает

t Выключите устройство.

слишком слабый сигнал.

t Отключите функцию TA (стр. 17).

Дорожные сообщения не передаются.

Прием радиостанций

Включите функцию TA (стр. 17).

Не удается принять радиостанции.

Станция не транслирует дорожных

Звук сопровождается помехами.

сообщений, хотя и относится к типу TP.

Неправильное подключение.

t Настройтесь на другую станцию.

tСоедините провод питания антенны с

При включении функции PTY отображается

электрическим приводом (синий) или

индикация “- - - - - - - -”.

провод питания устройства (красный) с

Принимаемая станция не передает данные

проводом питания усилителя антенны

RDS.

автомобиля (если на заднем/боковом

Данные RDS не принимаются.

стекле имеется встроенная антенна

Станция не указывает тип программы.

диапазона FM/MW/LW).

tПроверьте подсоединение автомобильной

антенны.

Воспроизведение компакт-дисков

tЕсли не выдвигается автомобильная

Не удается вставить диск.

антенна, проверьте подсоединение

Уже вставлен другой компакт-диск.

провода питания антенны с электрическим

Компакт-диск вставлен с усилием, не той

приводом.

стороной или неправильно.

Не удается выполнить предварительную

Диск не воспроизводится.

настройку.

Диск загрязнен или поврежден.

Сохраните в памяти правильную частоту.

Диски CD-R/CD-RW не предназначены для

Передаваемый радиосигнал слишком слаб.

воспроизведения звука (стр. 29).

Не удается выполнить автоматическую

Невозможно воспроизвести файлы MP3/

настройку.

WMA.

Неправильная установка режима местного

Диск не совместим с форматом MP3/WMA и

поиска.

версией (стр. 29).

tНастройка прерывается слишком часто:

Установите параметр “LOCAL-ON”

Для начала воспроизведения файлов MP3/

(стр. 26).

WMA требуется больше времени, чем для

tПри настройке пропускается станция:

других файлов.

Установите параметр “LOCAL-OFF”

Может потребоваться больше времени до

(стр. 26).

начала воспроизведения следующих дисков:

Передаваемый радиосигнал слишком слаб.

диск, записанный с использованием сложной

tВыполните настройку вручную.

разветвленной структуры папок;

диск, записанный в формате Multi Session;

диск, на который можно добавлять данные.

34

Не осуществляется прокрутка индикации

Телефон не подключен.

на дисплее.

При воспроизведении на аудиоустройстве

Информация в виде бегущей строки может не

Bluetooth телефон не подключается даже при

отображаться для дисков, содержащих

нажатии кнопки (гарнитура).

слишком большое количество символов.

t Установите соединение с телефона.

Для “A.SCRL” установлено значение “OFF”.

Низкое качество звука в телефоне.

t Установите значение “A.SCRL-ON”

Качество звука в телефоне зависит от условий

(стр. 26).

приема сигнала сотовым телефоном.

t Нажмите и удерживайте кнопку

t При слабом сигнале переместите

(DSPL/SCRL).

автомобиль в область более сильного

Имеют место провалы звука.

сигнала, принимаемого сотовым телефоном.

Неправильная установка.

Низкий (высокий) уровень громкости на

t Устанавливайте устройство под углом, не

подключенном устройстве.

превышающим 45°, в не подверженном

Уровень громкости на разных

вибрации месте.

аудиоустройствах будет различным.

Диск загрязнен или поврежден.

t Отрегулируйте уровень громкости на

Не работают кнопки управления.

подключенном аудиоустройстве или на

Диск не извлекается.

данном устройстве.

Нажмите кнопку RESET (стр. 7).

При воспроизведении на Bluetooth-

аудиоустройстве имеют место провалы

звука.

Функция Bluetooth

Уменьшите расстояние между данным

Подключаемое устройство не может

устройством и Bluetooth-аудиоустройством.

распознать данное устройство.

Если Bluetooth-аудиоустройство хранится в

Перед сопряжением установите для данного

футляре, мешающем прохождению сигнала,

устройства режим ожидания сопряжения.

то на время использования извлеките

При подключении к Bluetooth-устройству

аудиоустройство из футляра.

данное устройство не может быть

Рядом используется несколько Bluetooth-

обнаружено другим устройством. Завершите

устройств или других устройств, излучающих

текущее подключение и выполните поиск

радиоволны.

данного устройства с другого устройства.

t Выключите другие устройства.

Для сопряжения устройств включите

t Увеличьте расстояние до других

передачу сигнала Bluetooth (стр. 21).

устройств.

Не удается выполнить подключение.

Воспроизведение звука мгновенно

Установите соединение Bluetooth-устройства

останавливается при установке соединения

с данным устройством или наоборот.

между этим устройством и сотовым

Управление связью осуществляется на одном

телефоном. Это не является неисправностью.

из устройств, а не на обоих.

Управление подключенным Bluetooth-

Проверьте правильность процедур

аудиоустройством невозможно.

сопряжения и подключения по руководству

Убедитесь, что подключенное Bluetooth-

для другого устройства или другим

аудиоустройство поддерживает профиль

документам и выполните операцию еще раз.

AV R C P.

Низкий уровень громкости говорящего.

Отдельные функции не работают.

Отрегулируйте уровень громкости.

Убедитесь, что подключаемое устройство

Собеседник утверждает, что громкость

поддерживает данные функции.

слишком низкая или слишком высокая.

Ответ на вызов выполняется

Отрегулируйте громкость при помощи

автоматически.

настройки коэффициента усиления микрофона

На подключаемом телефоне настроена

(стр. 22).

функция автоматического ответа на вызов.

Во время телефонного разговора слышны

Во время вызова с использованием

эхо или помехи.

гарнитуры звук через громкоговорители

Уменьшите громкость.

автомобиля не выводится.

Если громкость окружающих помех

Если звук выводится через сотовый телефон,

превышает громкость звука телефонного

настройте сотовый телефон так, чтобы звук

разговора, попробуйте снизить громкость

выводился через громкоговорители

помех.

автомобиля.

Например: если открыто окно и слышен

При инициализации появляется индикация

громкий звук транспорта и т. д., закройте

“OFF BT”.

окно. Если громко работает кондиционер,

Нажмите и удерживайте кнопку (BT), пока не

переведите его в режим с более низким

погаснет ”. Затем повторно выполните

уровнем шума.

инициализацию (стр. 24).

35

“” или “”

Индикация/сообщения об

Во время перемещения вперед или назад

ошибках

достигнуто начало или конец диска, и

продолжение невозможно.

ERROR

“”

Компакт-диск загрязнен или вставлен нижней

Устройство не может отобразить такой

стороной вверх.

символ.

tПочистите или правильно вставьте

компакт-диск.

Вставлен пустой диск.

Если в результате предлагаемых действий не

Диск не воспроизводится по какой-либо

удастся устранить неполадку, обратитесь к

причине.

ближайшему дилеру Sony.

tВставьте другой компакт-диск.

Если устройство сдается в ремонт в случае

Нажмите Z для извлечения диска.

какой-либо неполадки, возникшей при

воспроизведении компакт-диска, необходимо

FAIL UR E

иметь при себе компакт-диск, при

Громкоговорители/усилители подключены

воспроизведении которого обнаружилась

неправильно.

неисправность.

t Для проверки подключения см. руководство

по установке/подключению для данной

модели.

L. SEEK +/–

Во время автоматической настройки включен

режим местного поиска.

NO AF

Для выбранной в данный момент станции не

используется альтернативная частота.

t Нажмите кнопку (SEEK) +/– , пока мигает

название программной услуги. Устройство

начинает поиск другой частоты с теми же

данными PI (программная идентификация)

(появляется индикация “PI SEEK”).

NO MUSIC

Диск не содержит музыкальных файлов.

t Вставьте музыкальный компакт-диск в

данное устройство.

NO NAME

Композиция не содержит названия диска/

альбома/композиции/имени исполнителя.

NO TP

Устройство продолжит поиск станций,

передающих TP.

OFFSET

Это может означать неисправность устройства.

t Проверьте подключение. Если сообщение

об ошибке не исчезает с дисплея, обратитесь

к ближайшему дилеру Sony.

READ

Устройство считывает с диска всю

информацию о композициях и альбоме.

t Дождитесь завершения процесса

считывания. Воспроизведение начнется

автоматически. В зависимости от структуры

диска, перед началом воспроизведения

может пройти более одной минуты.

RESET

Данное устройство не работает из-за

неполадки.

t Нажмите кнопку RESET (стр. 7).

36

Текстова торговельна марка та емблеми

Bluetooth належать компанії Bluetooth

SIG, Inc.; будь-яке використання цих марок

корпорацією Sony Corporation

здійснюється згідно з ліцензією. Інші

торговельні марки та товарні назви

належать відповідним власникам.

Збігається з серійним номером пристрою,

що також вказаний на наклейці зі штрих-

кодом на картонній упаковці.

Використання цього обладнання

заборонене в географічній місцевості в

радіусі 20 км від центра міста Ню-Олесунн,

що на островах Свальбард у Норвегії.

2

Попередження для власників

автомобілів, замок запалювання

яких немає положення ACC

Обов’язково активуйте функцію

автоматичного вимкнення (стор. 26).

Пристрій вимикатиме живлення

повністю й автоматично у встановлений

час вимикання пристрою, що запобігає

розрядженню акумулятора.

Якщо функція автоматичного

вимкнення не активована, щоразу під

час вимикання запалювання натискайте

та утримуйте кнопку (SOURCE/OFF),

доки дисплей не погасне.

3

Зміcт

Початок роботи

Створення пари. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Про піктограми Bluetooth . . . . . . . . . . 20

Диски, які можна відтворювати на цьому

Підключення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

пристрої . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Увімкнення передавання сигналу

Примітка щодо Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 6

Bluetooth у пристрої . . . . . . . . . . . . . . . 21

Скидання параметрів пристрою. . . . . . . . . 7

Підключення стільникового

Скасування режиму DEMO . . . . . . . . . . . . 7

телефону . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Установлення годинника. . . . . . . . . . . . . . . 8

Підключення аудіопристрою . . . . . . . 21

Від’єднання передньої панелі . . . . . . . . . . . 8

Розмова в режимі handsfree . . . . . . . . . . . 22

Приєднання передньої панелі . . . . . . . . 9

Отримання дзвінків . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Здійснення дзвінків . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Переведення дзвінків . . . . . . . . . . . . . . 22

Короткий посібник із функції

Активація голосового набору. . . . . . . 23

Bluetooth

Відтворення музики . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Відтворення музики з

Настроювання Bluetooth у 3 кроки. . . . . 10

аудіопристрою . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Кнопки та піктограми . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Керування аудіопристроєм за

1 Cтворення пари . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

допомогою цього пристрою . . . . . . . . 24

2 Підключення. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Видалення реєстрації всіх пар

3 Розмова в режимі handsfree/

пристроїв . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

відтворення музики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Інші функції

Розташування елементів

керування та основні операції

Змінення параметрів звуку. . . . . . . . . . . . 25

Настроювання характеристик

Основний приcтр . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

звуку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Настроювання кривої еквалайзера

Радіоприймач

— EQ3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Настроювання параметрів — SET . . . . . 26

Збереження та прийом радіостанцій. . . . 16

Використання додаткового

Автоматичне збереження — BTM . . . 16

обладнання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Збереження в пам’яті вручну . . . . . . . . 16

Додаткове аудіообладнання. . . . . . . . . 27

Прийом радіостанцій, збережених у

Пульт дистанційного керування

пам’яті . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

RM-X114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Автоматичне настроювання . . . . . . . . 16

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Додаткові відомості

Огляд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Настроювання AF та TA . . . . . . . . . . . 17

Застережні заходи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Вибір PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Примітки щодо дисків. . . . . . . . . . . . . . 28

Настроювання CT. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Послідовність відтворення файлів

MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Компакт-диск

Про файли МP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Про файли WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Індикація на дисплеї . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Інформація про функцію

Повтор відтворення та відтворення у

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

випадковому порядку. . . . . . . . . . . . . . . 19

Технічне обслуговування . . . . . . . . . . . . . 31

Виймання пристрою. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Bluetooth (розмова в режимі

Технічні характеристики. . . . . . . . . . . . . . 32

handsfree/відтворення музики)

Усунення неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Індикація помилок/Повідомлення . . . 36

Для використання Bluetooth . . . . . . . . . . . 19

4