ACV N 1: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Универсальный Котел
Характеристики, спецификации
Инструкция к Универсальному Котел ACV N 1
Инструкция по установке,
эксплуатации
и сервисному обслуживанию
N 1 / N 2 / N 3
excellence in hot water
Редакция июль 2004 г.
ÑÎÄÅÐÆÀÍÈÅ
Введение 1
Кто должен прочесть инструкцию 1
Символы 1
Стандарты 1
Предупреждения 1
Инструкция пользователя 2
Использование 2
Снятие блокировки горелки 2
Описание 3
Общее описание 3
Принцип действия 3
Конструктивные особенности 3
Устройство котла 3
Технические характеристики 4
Габаритные размеры 4
Эксплуатационные параметры 4
Технические характеристики 4
Установка 5
Помещение котельной 5
Присоединение дымохода 5
Присоединение контура отопления 6
Электрические соединения 6
Контроллер управления 7
Обслуживание 10
Слив контура отопления 10
Наружный осмотр 10
Проверки 10
Рекомендации 10
Проверка котла 10
Проверка предохранительных устройств 10
Заполнение контура отопления 10
Запасные части 11
Детали обшивки 11
Электрические компоненты 11
Принадлежности 11
Условия гарантии 12
Гарантийный талон 12
ВВЕДЕНИЕ
ÊÒÎ ÄÎËÆÅÍ ÏÐÎ×ÅÑÒÜ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÞ
ÑÒÀÍÄÀÐÒÛ
Эта инструкция предназначена для:
Котел сертифицирован в соответствии с действующими
инженеров по монтажу и наладке
стандартами:
инженеров по проектированию
*ГОСТ 20548-87
инженеров по эксплуатации и обслуживанию
*ГОСТ 12.1.003-83
*ГОСТ 12.2.003-91
*ГОСТ 12.2.07-75
и имеет сертификат соответствия РОСС ВЕ.Н001.В00137, и
ÑÈÌÂÎËÛ
разрешение ГГТН РРС 03-6015.
Следующие условные обозначения использованы
в данной инструкции:
Существенно для правильного функционирования
системы.
Существенно для личной безопасности
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß
и окружающей среды.
Этот документ – часть информации, поставляемой вместе с
оборудованием, и должен быть передан пользователю для
хранения.
Квалифицированный персонал должен
Опасность поражения электрическим током.
проводить сборку, ввод в эксплуатацию,
обслуживание и ремонт в соответствии с
действующими местными стандартами.
ACV не принимает на себя ответственность за ущерб,
вызванный неправильным размещением системы или
использованием компонентов, не описанных в документации
ACV.
ACV оставляет за собой право вносить изменения
в конструкцию без предварительного уведомления.
Опасность ожога.
1
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ
Работа циркуляционного насоса
Включение циркуляционного насоса системы отопления уп-
равляется защитным термостатом, смонтированным в зад-
Требуется проверять установку не менее одного
ней части котла. Термостат включает насос после нагрева
раза в год с привлечением квалифицированных
котла более 45° С, с целью защиты котла от образования кон-
специалистов.
денсата, способного вызвать коррозию.
Запуск горелки
Давление в системе отопления
В процессе работы горелка запускается автомати-
Котел должен быть оборудован предохранительным клапа-
чески, как только температура в котле опуститься ниже точки
ном, настроенным на 3 бара.
установки и выключается, как только температура в котле до-
В процессе работы может потребоваться увеличить давле-
стигнет заданной температуры.
ние в системе отопления. Термоманометр на панели управ-
ления показывает текущее давление в системе отопления.
В случае регулярного снижения давления в системе отопле-
Перед проведением любых сервисных и монтаж-
ния, обратитесь к вашему сервисному инженеру.
ных работ необходимо обесточить установку с
Давление в системе отопления должно быть не менее 1 бар
помощью выключателя, расположенного на рас-
и должно контролироваться пользователем на регулярной
пределительном щите котельного помещения.
основе. Если давление снизится до 0,5 бар, реле минималь-
Положение выключателя на панели управления
ного давления, установленное в котле, выключит установку
должно быть ВЫКЛ.
до момента, пока давление не будет более 0,8 бар. Присое-
динение крана для наполнения установки находится сзади.
Ознакомьтесь с панелью управления (рис. 1)
Присоединение наполняющего трубопровода может осуще-
ствляться через отдельный кран. Убедитесь, что установка
Внутри панели управления нет частей, предназ-
выключена, когда производится ее заполнение. Используйте
наченных для доступа пользователя.
для выключения главный выключатель на панели управления.
За дополнительной информацией обратитесь к вашему сер-
1. Регулировочный термостат
висному инженеру.
Предназначен для регулирования температуры теплоносите-
Предохранительный клапан находится сзади установки. Если
ля в системе отопления в диапазоне 60-90° С. Если котел ра-
давление в системе отопления превысит 3 бар, клапан от-
ботает совместно с водонагревателем горячего водоснабже-
кроется и снизит давление до безопасного значения.
ния то рекомендуемая температура в котле 80°, необходимая
для достижения максимальной производительности горячего
водоснабжения.
В случае срабатывания предохранительного
2. Главный выключатель
клапана обратитесь к вашему сервисному инже-
Замыкает электрическую цепь управления котлом.
неру.
3. Переключатель «Зима-Лето»
Управляет работой циркуляционного насоса. При работе си-
Жидкость на выходе предохранительного
стемы отопления должен находится в положении ВКЛ., при
клапана может иметь высокую темпера-
работе кола в летний период на нагрев емкостного водона-
туру и вызвать ожог.
гревателя - в положении ВЫКЛ.
4. Термоманометр
Показывает температуру и давление в контуре отопления.
Температура не должна быть выше 90° С., давление не должно
быть больше 3 бар. При работе котла при температуре 90° С
необходимо понизить температуру с помощью регулировоч-
ного термостата (1). Если после этого температура не снизит-
ся, необходимо обратиться к сервисному инженеру. Давление
в системе отопления не должно опускаться ниже 1 бара.
5. Предохранительный термостат с ручным перезапуском
При повышении температуры теплоносителя в котле более
103° С сработает предохранительный термостат и разомкнет
электрическую цепь управления котла. Для того, чтобы при-
вести термостат в рабочее положение необходимо дождать-
ся, пока температура в системе отопления опуститься до 60°
С, отвинтить защитную крышку термостата и нажать красную
кнопку, расположенную под крышкой. При частом срабаты-
вании предохранительного термостата следует обратиться к
сервисному инженеру.
Рис. 1 : Панель управления Рис. 2 Рис. 3
2
60
90
ÑÍßÒÈÅ ÁËÎÊÈÐÎÂÊÈ ÃÎÐÅËÊÈ
При блокировке работы горелки:
1. Мигает лампа на передней панели горелки.
2. Нажмите на лампу, являющуюся одновременно кнопкой
перезапуска горелки (рис. 2). Через несколько секунд
должен начаться цикл перезапуска горелки.
3. Если перезапуск не происходит, проверьте
предохранительный термостат, расположенный под крышкой
(рис. 3).
4. В случае продолжения неисправностей обратитесь к
сервисному инженеру.
1 5432
ОПИСАНИЕ
ÎÁÙÅÅ ÎÏÈÑÀÍÈÅ
Кожух
Декоративный кожух котла выполнен из стальных панелей,
* Котел типа N предназначен для нагрева теплоносителя си-
окрашенных порошковым методом при температуре 220° С,
стемы отопления.
с предварительным обезжириванием и фосфотацией.
* Котел может эксплуатироваться с низкозамерзающими
жидкостями на основе этиленгликоля (пропиленгликоля).
ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ ÊÎÒËÀ
* Панель управления имеет главный выключатель, регулиро-
вочный термостат, переключатель «зима-лето», термомано-
1. Кожух котла
метр, предохранительный термостат.
2. Подающая линия
3. Обратная линия
* Котел предназначен для присоединения к дымоходам с ес-
4. Присоединение дымохода
тественно тягой.
5. Контур отопления
6. Камера сгорания
* Котел предназначен для работы с горелками с одной ступе-
7. Дренажное отверстие
нью мощности, с принудительной подачей воздуха на горе-
8. Горелка (в поставку не входит)
ние и сжигающих жидкое топливо (солярку), природный газ,
9. Дверь камеры сгорания
пропан или бутан.
10. Теплообменные поверхности
11. Передняя панель
* Котел поставляется без горелки.
12. Панель управления
1 2
3
4
ÏÐÈÍÖÈÏ ÄÅÉÑÒÂÈß
12
Электрическая цепь котла предназначена для управления ра-
ботой горелки в зависимости от температуры теплоносителя
системы отопления. Управление включением и выключением
11
горелки осуществляется регулировочным термостатом, чув-
ствительный элемент которого расположен в контуре отоп-
10
ления котла.
9
* Предохранительный термостат выключает горелку, при до-
стижении температуры в котле более 103° С. Термостат тре-
бует перезапуска вручную, для повторного включения котла.
* Защитный термостат, расположенный сбоку корпуса котла,
задерживает пуск циркуляционного насоса до достижения
температуры теплоносителя 45° С. Это необходимо для за-
щиты камеры сгорания от низкотемпературной коррозии,
вызываемой конденсатом водяных паров в продуктах сгора-
ния.
8
ÊÎÍÑÒÐÓÊÒÈÂÍÛÅ ÎÑÎÁÅÍÍÎÑÒÈ
756
Тело котла
Тело котла изготовлено из углеродистой стали STW`22.
Рис. 4 : Устройство котла
Камера сгорания
Камера сгорания большого объема, полностью охлаждается
водой и обеспечивает оптимальное горение факела горелки.
Теплообменные поверхности
Внутри камеры сгорания расположены теплообменные по-
верхности, дополнительно оснащенные турбулизаторами из
хромированной стали. Турбулизаторы вынимаются с перед-
ней части камеры сгорания. Они предназначены для улучше-
ния теплоотдачи продуктов сгорания.
Дверь камеры сгорания
Дверь камеры сгорания, выполненная из углеродистой стали
STW 22, открывается вправо или влево. Дверь имеет внут-
реннюю теплоизоляцию из керамического волокна и кирпич
из вермикулита.
Теплоизоляция
Тело котла имеет теплоизоляцию, выполненную из мине-
ральной ваты.
3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ÃÀÁÀÐÈÒÍÛÅ ÐÀÇÌÅÐÛ
ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÎÍÍÛÅ ÏÀÐÀÌÅÒÐÛ
Изделие поставляется проверенным и упакованным на
Максимальное рабочее давление
деревянном поддоне, обернутым в полиэтиленовую пленку с
– 3 Бар
защитой боковых граней от повреждения. После доставки и
распаковки проверьте изделие на предмет повреждений.
Испытательное давление
Для целей транспортировки обратитесь к данным,
– 4.5 Бар
приведенным ниже.
Максимальная рабочая температура
– 90 °C
4
G
B
E
Ø D
A
C
F
Рис. 5 : Габаритные размеры
A
мм
B
мм
C
мм
D
∅∅
мм
E
мм
F
мм
G
мм
Масса, кг
N 1 470 700 566 130 550 445 260 108
N 2 470 765 566 130 615 510 260 122
N 3 530 805 656 150 645 550 260 157
ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ N 1 N 2 N 3
Теплопроизводительность кВт 22/28 30/41 40/57
Номинальная мощность кВт 20/25 28/36 36.5/51
Давление в камере сгорания мБар 0.15 0.17 0.15
Объем греющей жидкости Л 31 37 53
Присоединение отопления
∅∅
1” 1” 1” 1/4
ÏÎÌÅÙÅÍÈÅ ÊÎÒÅËÜÍÎÉ
A. Вытяжка
B. Приток
Важно
C. Регулятор тяги
* Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия.
D. Отверстие для чистки
* Не храните в котельной легковоспламеняющиеся продукты.
E. Высота дымохода
* Не храните рядом с котлом коррозионноактивные вещества
F. Диаметр дымохода
такие, как: краски, щелочи, хлориды, соль, мыло и другие чи-
стящие средства.
* Если вы почувствовали запах газа, не включайте и не вы-
ключайте освещение и не зажигайте огня. Перекройте кран
подачи газа и обратитесь к вашему сервисному инженеру не-
замедлительно.
Доступ
Помещение котельной должно быть достаточно большим, что-
бы обеспечивать свободный доступ к кот лу. Следующие мини-
мальные расстояния должны выдерживаться вокруг кот лы:
Спереди - 500 мм
Сбоку - 100 мм
Сзади - 150 мм
Сверху - 700 мм
Вентиляция
Помещение котельной должно быть оборудовано приточной
и вытяжной вентиляцией в соответствии с действующими
местными правилами и стандартами.
Данные, приведенные в таблице, справочные, и должны кор-
ректироваться в соответствии с действующими стандартами.
Основание
Основание для установки котла должно быть выполнено из
негорючих материалов.
ÏÐÈÑÎÅÄÈÍÅÍÈÅ ÄÛÌÎÕÎÄÀ
ВАЖНО
Котел должен быть установлен квалифицированным
специалистом в соответствии с действующими
правилами и стандартами.
Диаметр дымохода должен быть не менее
выходного отверстия котла.
Присоединение тип В23
Котел присоединяется к дымоходу металлической трубой,
идущей под углом от котла к дымоходу (5 мм / м.п. трубы).
Требуется предусмотреть возможность отсоединения котла
от дымохода. Это должно обеспечивать легкий доступ к
дымогарным трубам в процессе сервисного обслуживания.
5
F
E
A
B
C
D
УСТАНОВКА
Рис. 6 : Вентиляция котельного помещения
Замечание:
Таблица приведена в справочных целях. Диаметр
дымохода определяется действующими нормативами.
Благодаря высокой эффективности котла продукты
N 1 N 2 N 3
сгорания на выходе имеют низкую температуру.
Существует риск образования конденсата,
Вентиляция
воздействие которого может повредить дымогарные
Мин. приток воздуха м
3
/ч 50 72 102
трубы. Для избежания этого настоятельно
Верхнее отв. (A) дм
2
150 150 150
рекомендуется использовать прямой газоход.
Нижнее отв. (B) дм
2
150 150 170
N 1 N 2 N 3
Дымоход
E = 5 м ∅ мин. F мм 130 143 170
E = 10 м ∅ мин. F мм 130 130 143
E = 15 м ∅ мин. F мм 130 130 130
УСТАНОВКА
ÏÐÈÑÎÅÄÈÍÅÍÈÅ ÊÎÍÒÓÐÀ ÎÒÎÏËÅÍÈß
Комплект гидравлических
присоединений ACV состоит
из:
* Циркуляционного насоса
* 3-х ходового смесителя
* трубопроводных соединений
с возможностью
присоединения второго
контура отопления
* запорных кранов
* присоединения для
расширительного бака (бак не
поставляется)
* предохранительного клапана
с манометром
* сливного крана
Рис.7 : Гидравлический
комплект
Пример присоединения контура отопления
1. Смеситель 3-х ходовой с приводом
2. Предохранительный клапан 3 бара с
манометром
3. Насос циркуляционный
4. Клапан обратный
5. Кран сливной
6. Бак расширительный
7. Контроллер ACV 13
8. Кран запорный
9. Кран дренажный
8
8
4
7
3
2
1
5
6
9
Рис. 8 : Присоединение системы отопления
Дренаж
Дренажный кран должен быть соединен с канализацией.
Рис. 9 : Электрическая схема
6
2
30
V-
50
H
z
6A
N
L1
S3
N
T1
T2
L1
B4
S3
B4
N
T1
T2
L1
12
C
12
C
ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÈÅ ÑÎÅÄÈÍÅÍÈß
Параметры электропитания
Котел присоединяется к однофазной сети переменного тока
230 В, 50 Гц. Котел должен быть подключен через защитный
выключатель рассчитанный на нагрузку 6 А.
Стандарты
Подключение электропитания должно осуществляться в
соответствии с действующими стандартами.
Устано вка должн а быть откл ючена пер ед
проведением любых работ внутри котла.
Электрическая схема
1. Главный выключатель.
2. Переключатель «зима-лето».
3. Регулировочный термостат 60-90 С.
4. Предохранительный термостат 103 С.
5. Защитный термостат 45 С.
6. Присоединение циркуляционного насоса.
7. Комнатный термостат (опция).
Обозначения
B. Синий
Bk. Черный
Br. Коричневый
G. Зеленый
Or. Оранжевый
R. Красный
W
W. Белый
Br
B
Y/Gr
Y/Gr. Желто-зеленый
2
3
Or
Y/Gr
5
4
Or
Bk
R
B
G
1
Br
B
R
Bk
Or
W
G
Y/Gr
Br
B
R
B
N 1
Y/Gr
N 2
N 3
7
6
УСТАНОВКА
ÊÎÍÒÐÎËËÅÐ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß
ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÈÅ ÑÎÅÄÈÍÅÍÈß ÊÎÍÒÐÎËËÅÐÀ
Êîíòðîëëåð ACV 13
B2. датчик температуры подающей
B9. датчик температуры воздуха
* Прямое управление
B5. комнатный датчик
горелкой или 3-х ходовым
P1. насос циркуляционный
смесителем.
Y1/Y2/N. Сервопривод
Bl. Синий N
* Нагрев санитарной воды
Nz. Черный Y2
Br. Коричневый Y1
Äàò÷èê òåìïåðàòóðû ïîäàþùåé QAD 22
* Для режима
погодозависимого
управления
Äàò÷èê òåìïåðàòóðû âîçäóõà QAÑ 32
Рис. 10 : Электрические соединения ACV 13
* Для режима
погодозависимого
При подключении соблюдать полярность
управления
Áëîê óïðàâëåíèÿ BC01
* Обеспечивает совместную
Ñåðâîìîòîð SQY 31
работу котла и
термоэлектрического
бойлера по приоритету
* Привод для 3-х ходового
горячего водоснабжения.
клапана нажимного
действия
Ñåðâîìîòîð SQK 349
Áëîê óïðàâëåíèÿ BC03
* Привод для 3-х ходового
клапана поворотного
действия
* Обеспечивает совместную работу котла и
Áîêñ äëÿ íàñòåííîãî ìîíòàæà
термоэлектрического бойлера по приоритету горячего
водоснабжения. Управляет работой горелки,
циркуляционных насосов или 3-х ходового смесителя.
* Для установки
контроллера ACV 13
* Обеспечивает защиту от блокировки циркуляционного
насоса при длительном простое.
7
УСТАНОВКА
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÊÎÒËÀ N Ñ ÅÌÊÎÑÒÍÛÌ ÂÎÄÎÍÀÃÐÅÂÀÒÅËÅÌ (ÏÐÈÌÅÐ)
1. Комнатный термостат
2. Циркуляционный насос
3. 3-х ходовой смеситель
4. Котел
5. Водонагреватель
6. Электропитание
BC 01 или BC 03
1
2
5
4
Рис. 11 : Подключение с двумя циркуляционными насосами
BC 01 или BC 03
1
5
2
3
4
Рис. 12 : Подключение с одним циркуляционным насосом
8
УСТАНОВКА
Ýëåêòðè÷åñêèå ñîåäèíåíèÿ áëîêà BC 01
6
2
1
2
3
5
4
Ýëåêòðè÷åñêèå ñîåäèíåíèÿ áëîêà BC 03
6
4
2
3
2
1
9
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОВЕРКИ
ÇÀÏÎËÍÅÍÈÅ
ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ
ACV рекомендует проводить сервисное обслуживание котла
не реже одного раза в год. Обслуживание горелки должен
Важно
проводить квалифицированный технический специалист.
Если котел используется совместно с емкостным
водонагревателем производства ACV, то перед
заполнением конура отопления должен быть заполнен
ÏÐÎÂÅÐÊÀ ÊÎÒËÀ
контур горячего водоснабжения.
1. Выключите котельную установку на распределительном
щите котельного помещения.
1. Заполните систему отопления открыв краны 5 и 8, пока
2. Выключите главный выключатель котла.
давление в системе не поднимется до 2 бар.
3. Снимите переднюю панель котла (1).
4. Откройте дверь камеры сгорания (2), открутив болты.
5. Проверьте передний теплоизоляционный кирпич.
6. Проверьте и очистите турбулизаторы.
7. Очистите теплообменные поверхности и внутреннюю
поверхность камеры сгорания.
8. Проверьте теплоизоляционный шнур двери (4).
9. Проведите обратную сборку и проверьте работу горелки.
10. Проверьте работу термостата и предохранительных
устройств.
8
8
4
4
7
3
2
2
1
1
5
3
6
5
9
Рис. 14: Детали котла
Рис. 13: Присоединение системы отопления
ÏÐÎÂÅÐÊÀ ÏÐÅÄÎÕÐÀÍÈÒÅËÜÍÛÕ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂ
* Проведите проверку предохранительного термостата 103°С.
* Проверьте работу предохранительного клапана.
2. Удалите воздух из системы.
3. После удаления воздуха давление в системе понизится.
Через кран 5 установите давление в системе исходя из
ÑËÈÂ ÊÎÍÒÓÐÀ ÎÒÎÏËÅÍÈß
статической высоты + 0,5 бара.
Например:
При высоте 10 м, давление в системе - 1,5 бара.
Теплоноситель, вытекающий из
При высоте 15 м, давление в системе - 2,0 бара
дренажного крана,
может иметь высокую
температуру и вызвать ожог.
ÏÐÎÂÅÐÊÈ ÏÅÐÅÄ ÂÊËÞ×ÅÍÈÅÌ
1. Проверьте магистраль подачи топлива или трубу подвода
газа.
2. Проверьте электрические соединения, вентиляцию
котельного помещения.
3. Установите регулировочный термостат в положение от 60
1. Выключите котел на распределительном щите котельного
до 90 С.
помещения и выключите главный выключатель.
4. Установите переключатель «зима-лето» в нужное
2. Закройте краны (8).
положение.
3. Откройте дренажный кран (9).
5. Включите главный выключатель.
4. Позвольте теплоносителю слиться.
6. Настройте горелку по параметрам сгорания.
10
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Ìîäåëü Àðòèêóë Íàèìåíîâàíèå Îáîçíà÷åíèÿ Êîë-âî
Äåòàëè îáøèâêè
N 2 2002 21471042 Панель боковая правая 1
N 3 2002 21471043 Панель боковая правая 1
N 1 2003 21471380 Панель боковая правая 1
N 3 2003 21471382 Панель боковая правая 1
N 0 2002, N 1 2002 21472041 Панель боковая левая 1
N 2 2002 21472042 Панель боковая левая 1
N 3 2002 21472043 Панель боковая левая 1
N 1 2003 21472380 Панель боковая левая 1
N 3 2003 21472382 Панель боковая левая 1
N 0 2002, N 1 2002, N 2 2002 21473041 Панель передняя (поперечена) 1
N 3 2002 21473043 Передняя панель (поперечена) 1
N 1 2003 21473380 Панель передняя 1
N 3 2003 21473382 Панель передняя 1
N 0 2002 21474040 Панель задняя 1
N 1 2002 21474041 Панель задняя 1
N 2 2002 21474042 Панель задняя 1
N 3 2002 21474043 Панель задняя 1
N 1 2003 21474380 Панель задняя 1
N 3 2003 21474382 Панель задняя 1
N 0 2002, N 1 2002, N 2 2002 21475041 Крышка 1
N 3 2002 21475043 Крышка 1
N 1 2003 21475380 Крышка 1
N 3 2003 21475382 Крышка 1
N 0 2002, N 1 2002, N 2 2002 21477041 Панель управления 1
N 3 2002 21477043 Панель управления 1
N 1 2003 21477380 Панель управления 1
N 3 2003 21477382 Панель управления 1
N 1 2003, N 3 2003 47405005 Пистон панелей обшивки B 7064 4
N 1 2003, N 3 2003 2147B380 Панель боковая левая 1
Êîìïîíåíòû ýëåêòðè÷åñêîé ñõåìû
N 1 2003 24614108 Панель управления в сборе 1
N 1 2003, N 3 2003 54428107 Переключатель "зима-лето" 1
N 1 2003, N 3 2003 54428116 Переключатель с индикацией 1
N 0 2002, N 1 2002, N 3 2002 25435217 Проводные соединения 1
Ïðèíàäëåæíîñòè
N 1 2002 30465065 Тело котла N1 1
N 2 2002 30465066 Тело котла N2 1
N 3 2002 30465067 Тело котла N3 1
N 0 2002, N 1 2002, N 1 2003, N 2 2002 50423097 Турбулизатор дл. 247 x выс. 157 мм. 4
N 3 2002, N 3 2003 50423098 Турбулизатор дл. 327x выс. 188 мм. 6
N 0 2002, N 1 2002 51401056 Изоляционный кирпич двери 470x465x20 мм. 1
N 2 2002 51401057 Изоляционный кирпич двери 535x465x20 мм. 1
N 3 2002 51401058 Изоляционный кирпич двери 573x525x20 мм. 1
N 0 2002, N 1 2002 51404005 Изоляционный кирпич двери 1
N 2 2002 51404006 Изоляционный кирпич двери 1
N 3 2002 51404007 Изоляционный кирпич двери 1
N 0 2002, N 1 2002, N 2 2002 51404008 Изоляционный кирпич дымохода 1
N 3 2002 51404009 Изоляционный кирпич дымохода 1
N 1 2003 51404028 Изоляционный кирпич двери 415x319x50 мм. 1
N 3 2003 51404030 Изоляционный кирпич двери 518x379x50 мм. 1
для всех* 54428128 Штекер шестиполярный F. ST 18/6 B 1
для всех* 54428129 Штекер шестиполярный M. ST 18/6 S 1
N 1 2003, N 3 2003 54441008 Термоманометр 1
N 0 2002, N 1 2002, N 2 2002, N 3 2002 54441012 Термометр, вертикальный дл. 1250 мм. 0-120 1
N 0 2002, N 1 2002, N 2 2002, N 3 2002 54442015 Термостат предельной температуры 103°C 1
для всех* 54442027 Термостат минимальной температуры 45 °C 1
для всех* 54442045 Термостат регулируемый 0-90°C дл. 1500 мм. датчик 6 мм. 1
N 1 2003, N 3 2003 54764009 Термостат с ручным перезапуском 103°C дл. 1500мм. 1
N 1 2003, N 3 2003 55426001 Дренажный кран 1/2" 1
11
Óñëîâèÿ ãàðàíòèè íà îáîðóäîâàíèå ACV
Гарантия ACV распространяется на оборудование ACV, ввезенное на территорию Российской Федерации,
реализованное, установленное и проходящее регулярное техническое обслуживание у официального
партнера компании, его дилеров и дистрибьютеров.
На оборудование ACV устанавливаются следующие гарантийные сроки: на тело котлов и емкостных
водонагревателей, выполненных по технологии «бак в баке» - 5 лет; на тело котлов стандартного исполнения
из углеродистой стали - 1 год; на горелочные устройства на газообразном и жидком топливе - 1 год; на
компоненты системы управления, электрических систем котлов и емкостных водонагревателей - 1 год.
Га р а н т и я н е р а с п р о с т р а н я е т с я н а в с е ч а с т и о б о р у д о в а н и я п о д л е ж а щ и е з а м е н е в о в р е м я с е р в и с н о г о
обслуживания с периодом не более 1 года. К таким частям относятся: детекторы пламени всех типов,
электроды для поджига топливо-воздушной смеси, форсунки (жиклеры) жидкого топлива, форсунки
(жиклеры) газообразного топлива, теплоизоляционные материалы, непосредственно соприкасающиеся с
продуктами сгорания, турбулизаторы (съемные элементы) газового тракта котлов.
Под гарантией ACV понимается обязательство заменить оборудование либо устранить дефекты
оборудования или отдельных его компонентов, вышедших из строя по вине завода-изготовителя. ACV не
принимает на себя обязательства по возмещению ущерба, вызванного неправильным монтажом,
несоблюдением параметров и режимов эксплуатации, использованием дополнительных компонентов, не
описанных в технической документации ACV, внесением изменений в конструкцию оборудования ACV без
письменного согласия завода-изготовителя, применением оборудования для целей, иных чем описано в
технической документации ACV.
Ãàðàíòèéíûé òàëîí
Наименование оборудования
Серийный номер Дата изготовления
Наименование торгующей организации
Дата продажи Печать торгующей организации
12
Ñâåäåíèÿ îá óñòàíîâêå è ââîäå â ýêñïëóàòàöèþ
Место установки
(область, населенный пункт, улица, дом)
Фамилия, имя, отчество владельца
(наименование организации-владельца)
Телефон
Наименование монтажной организации
Номер лицензии
Телефон
Лицо, ответственное за монтаж и ввод в эксплуатацию
Дата запуска
Печать монтажной организации
Òåõíè÷åñêèé ïàñïîðò îáúåêòà
Фактическая мощность котла, установленная при запуске, кВт
Вид топлива
Форсунка/форсунки
Давление топливного насоса, бар
Давление газа, мбар
Давление в системе отопления, бар
Температура теплоносителя подающей, °С
Температура теплоносителя обратной, °С
Температура продуктов сгорания, °С
Содержание в продуктах сгорания: CO % CO2 % NOx ppm
Число контуров тепловой нагрузки, их характеристики, температурные режимы
Сведения об установленной арматуре
Сведения об установленных циркуляционных насосах
Сведения об установленных устройствах автоматического регулирования
Сведения о системе подготовки воды