Sony KP-61PS1K: Teletext
Teletext: Sony KP-61PS1K

56
Teletext
Teletext
Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je
to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba.
Zvolte televizní stanici se silným signálem, jinak může dojít v teletextu k chybám.
Teletext
Zapojení a vypojení teletextu
1
Zvolte televizní kanál, který vysílá teletext a který si přejete sledovat.
2
Stiskněte tlačítko
ednou na dálkovém ovládači a na obrazovce se
objeví obraz a teletext zároveň. Obrazovka se rozdělí na dvě části,
televizní program napravo a stránka teletextu nalevo.
Se zapnutým teletextem a televizní obrazovkou zároveň,
stiskněte tlačítko
/
a poté stiskněte tlačítka PROGR +/- a
změňte kanál televizní obrazovky. Stlačením páčky směrem
Z
nebo
z
změníte velikost televizní obrazovky. Opětovným
stisknutím tlačítka
/
obnovíte příjem normálního teletextu.
3
Stisknutím
dvakrát získáte pouze teletext.
4
Stisknutím
třikrát překryjete teletext televizním obrazem.
5
Stisknutím
po čtvrté nebo stisknutím
vystoupíte ze služeb
teletextu.
Výběr teletextu
Pomocí číselných tlačítek dálkového ovládače zadejte tři čísla
představující příslušné číslo stránky. V případě, že se zmýlíte, zadejte
jakákoliv tři čísla a poté opět zadejte správná čísla stránky, kterou si
přejete vidět.
Použití dalších funkcí teletextu
Zvolení následující nebo předchozí stránky
Stiskněte tlačítka
(PROG +) nebo
PROG -) na dálkovém ovládači
a zvolte následující nebo předchozí stránku.
Zvolení podstránky
Jedna stránka teletextu se může skládat z několika podstran. V takovém
případě se během několika vteřin na spodní části obrazovky objeví
informační linka s číslem, kolik podstran obsahuje jedna stránka
teletextu. Stlačte páčku směrem
4
nebo
$
a zvolte podstranu.
Zablokování teletextové stránky
Stisknutím tlačítka
zablokujete jednu stránku a zabráníte tak, aby se
změnila. Opětovným stisknutím se toto zablokování zruší.
Aby se objevila stránka s obsahem
Stisknutím tlačítka
se objeví stránka s obsahem (obyčejně je to str.
100).
Fastext
(Je k dispozici pouze za předpokladu, že televizní stanice vysílá signály
Fastext).
Po zobrazení nabídky barevných kódů v dolní části stránky teletextu, na
dálkovém ovládači stiskněte to barevné tlačítko (červené, zelené, žluté
nebo modré), které představuje příslušnou stránku.
Zachycení jedné strany
1
Stiskněte číselná tlačítka na dálkovém ovládači a zvolte tu stránku
teletextu, která má několik čísel (např. sránka s obsahem).
2
Stiskněte tlačítko
OK
.
3
Stlačte páčku směrem
4
nebo
$
pro volbu stránky, kterou si přejete
a poté stiskněte
OK
. Během několika vteřin se na obrazovce objeví
žádaná stránka.
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV

57
CZ
Použití Menu teletextu
1
Se zapnutým teletextem, stiskněte tlačítko
MENU
a menu se objeví
na obrazovce.
2
Stlačte páčku směrem
4
nebo
$
a zvolte žádaný výběr, poté ji stlačte
směrem
z
pro vstup do tohoto výběru.
3
Stiskněte tlačítko
MENU
a menu teletextu zmizí z obrazovky.
Horní / Dolní / Plný
Tento výběr Vám umožní zvětšit různé části stránky teletextu. Stlačte
páčku směrem
4
pro zvětšení horní poloviny obrazovky nebo ji stlačte
směrem
$
pro zvětšení její dolní poloviny. Stiskněte tlačítko
OK
pro
znovuzískání běžné velikosti stránky teletextu.
Vymazání textu
Po zvolení této funkce, zatímco čekáte na žádanou stránku teletextu,
můžete sledovat televizní kanál. Jakmile se tato stránka objeví,
znaménko
změní barvu. Stisknutím tlačítka
se ukáže žádaná
stránka.
Odkrýt text
Některé stránky teletextu obsahují skryté informace, které je možné
odhalit, jako např. řešení hádanky. Po zvolení tohoto výběru, se skrytá
informace objeví na obrazovce.
Časovací stránka
(Záleží na tom, jaká služba teletextu je k dispozici).
Můžete konzultovat stránku časově kodifikovanou, jako např. časovací
stránku stanovenou na určitou hodinu. Po zvolení tohoto výběru se na
obrazovce objeví podmenu Časovací stránky
:
1
Stiskněte číselná tlačítka na dálkovém ovládači a uveďte tři čísla
žádané stránky.
2
Opětovným stisknutím číselných tlačítek uveďte čtyři čísla
požadované hodiny.
3
Stiskněte tlačítko
OK
a tak uložíte stanovenou hodinu. Hodina se
ukáže na levé horní části obrazovky. Stránka se na obrazovce objeví
v tuto stanovenou hodinu.
Přehled stránek
(Záleží na tom, jaká služba teletextu je k dispozici).
V tomto submenu, zablokované stránky a skupinové stránky TOP-Text
jsou uspořádány ve dvou sloupcích, aby jejich uživatel mohl zvolit svou
stránku snadněji. Pro každou zablokovanou stránku z prvního sloupce
se ve druhém sloupci ukáží jí odpovídající skupinové stránky. Stlačte
páčku směrem
4
nebo
$
a zvolte žádanou zablokovanou stránku a poté
ji stlačte směrem
z
pro vstup do sloupce skupinových stránek. Stlačte
páčku směrem
4
nebo
$
a zvolte žádanou skupinovou stránku.
Nakonec stiskněte tlačítko
OK
a tato stránka se objeví na obrazovce.
Teletext
Teletext
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Teletext
Horní / Dolní / Plný
Vymazání textu
Odkrýt text
Časovací stránka
Přehledn stránek...
Výběr:
Zadat Menu:
Horní:
Dolní:
Plný: OK
Časovací stránek
STR.
ČAS
Výběr strany:
0-9
Dále:
- - : - -
— — —
Оглавление
- Introduction
- Overview of Projection TV Buttons
- Overview of Remote Control Buttons
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Switching on the Projection TV and Automatically Tuning
- Adjusting Colour Registration (Convergence)
- On Screen display Menus Guide
- Adjusting the Picture
- Adjusting the Sound
- Using the Features Menu
- Manually Tuning the TV
- Labelling a channel
- Skipping Programme positions
- Using the "Further Programme Preset" function
- Inputting Your Personal ID
- Using the Demo Mode
- Adjusting the picture geometry for an RGB source
- Labelling of Input Sources
- Using Multi PIP (Picture In Picture)
- Teletext
- NexTView *
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- Smartlink
- Optimum Viewing Area
- Specifications
- Troubleshooting
- Úvod
- Kontrola přídavných doplňků Přehled tlačítek TV promítače
- Přehled tlačítek dálkového ovladače
- Vložení baterií do dálkového ovladače
- Zapnutí TV promítače a automatické naladění
- Seřízení prolínání barev (Konvergence)
- Stručný návod k volbě Menu
- Seřízení obrazu
- Seřízení zvuku
- Použití menu “Spec. funkce”
- Ruční ladění televizoru
- Identifikace jednotlivých vysílacích stanic
- Vynechávání programových pozic
- Použití funkce “Rozšířené předvolby”
- Zavedení Vašeho osobního ID čísla
- Ukázka různých funkcí
- Seřízení geometrie obrazu pro zdroj RGB
- Identifikace vstupních signálů
- Multi Obrazy (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- Smartlink
- Optimální úhel vidění
- Specifikace
- Řešení problémů
- Wprowadzenie
- Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów
- Przegląd przycisków pilota do zdalnego sterowania
- Vkładanie baterii do pilota
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Regulacja nałożenia obrazów (Zbieżność)
- Krótki przewodnik po systemie menu
- Regulacja obrazu
- Regulacja dźwięku
- Użycie menu “Funkcje”
- Ręczne programowanie telewizora
- Identyfikacja poszczególnych kanałów
- Pomijanie numerów programów
- Stosowanie funkcji “Dalsze nastawianie”
- Wprowadzenie Identyfikatora Osobistego
- Przegląd poszczególnych funkcji
- Regulacja geometrii obrazu dla źródła RGB
- Identyfikacja źródeł wejściowych
- Obrazy zwielokrotnione (Multi PIP)
- Telegazeta
- NexTView *
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- Smartlink
- Optymalny kąt oglądania
- Dane techniczne
- Řozwiązywanie problemów
- Bevezetés
- A mellékelt tartozékok ellenőrzése A projekciós TV gombjainak általános leírása
- A távvezérlő gombjainak általános leírása
- Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
- A projekciós TV bekapcsolása és automatikus hangolás
- A színátfedések beállítása (Konvergencia)
- Gyors útmutató a menükben való mozgáshoz
- A kép beállítása
- A hang beállítása
- A “Jellemzők” menü használata
- A TV kézi hangolása
- Az adók egyéni beazonosítása
- Programhelyek figyelmen kívül hagyása
- A “További programok tárolása” funkció használata
- Személyazonosítójának bevitele
- A különböző funkciók bemutatása
- A képgeometria beállítása RGB forráshoz
- A bemenő források beazonosítása
- Többszörös kép (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- Smartlink
- Optimális látószög
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Введениe
- Проверка комплектности поставки вспомогательных приспособлений Общее описание кнопок проекциoннoгo тeлeвизорa
- Общее описание кнопок пульта дистанционного управления
- Как вставить батарейки в пульт дистанционного управления
- Включение проекциoннoгo тeлeвизорa и автоматический поиск
- Настройка наложения цветов (Конвергенция)
- Быстрая справка для перемещения по меню
- Настройка изображения
- Звуковая настройка
- Использование меню «Параметры»
- Ручная настройка программ ТВ
- Индивидуальная идентификация телевизионных станций
- Пропуск позиций программы
- Использование функции «Настройка (Продолжение)»
- Введение Персонального Пароля
- Демонстрация различных функций
- Настройка геометрии изображения для источника RGB
- Идентификация источников входа
- Мульти Изображения (Мульти РIР)
- Телетекст
- NexTView *
- Подключение оборудования
- Использование дополнительного оборудования
- Смартлинк
- Оптимальный угол зрения
- СПЕЦИФИКАЦИИ
- Выявление неисправностей
- Увод
- Проверка на доставените принадлежности Основно описание на бутоните на проекционен телевизор
- Ocнoвнo oпиcaние на бутoните на диcтанциoннoтo упpавление
- Инсталиране на батериите в пулта за дистанционно управление
- Включване на пpoeкциoнeн телевизор и автоматично настройване
- Настройване на наслагването на цветовете (конвергенция)
- Cиcтeмa за бързо преминаване през менютата
- Настройване на oбpaзa
- Настройване на звyкa
- Използване на менюто «Характеристики»
- Ръчно настройване на тeлeвизopa
- Индивидуална идентификация на излъчваните програми
- Пропускане на програмни позиции
- Използване на функцията «Настройване (Продължение)»
- Зaдaвaнe на Вашата Персонална Идентификация
- Демонстриране на различните функции
- Hacтpoйвaнe на геометрията на образа за един източник на RGB
- Идентификация на входните източници
- Два образа на екрана (РАР)
- Телетекст
- NexTView *
- Свързване на допълнителнa апаратypa
- Използване на допълнителнa апаратypa
- Смартлинк
- Оптимален ъгъл за гледане
- Cпeцификaции
- Oтcтpаняване на неизпpавмнocти