Sony KP-61PS1K: NexTView *
NexTView *: Sony KP-61PS1K

154
NexTView
NexTView
*
(зависит от наличия этой службы)
NexTView представляет собой электронный справочник по программам (EPG), включающий информацию о
программировании различных телевизионных станций.
NexTView *
Выбор поставщика NexTView
Проекциoнный тeлeвизор автоматически выбирает лучший
иcтoчник cигнaлa NexTView. После настройки канала эта
служба через лучший иcтoчник cигнaлa будет работать в
течение 30 минут. В любом случае, по Вашему желанию,
Вы можете сменить иcтoчник cигнaлa этой службы.
1
Нажмите на кнопку
MENU
дистанционного управления, чтобы
вывести меню на экран.
2
Нажмите на джойстик
4
или
$
для выбора символа
, а
затем
нажмите
z
для входа в меню
Установки
.
3
Нажмите на джойстик
4
или
$
для выбора
Выбрать
NeхTView
, а затем нажмите
z
. На экране появится список
всех доступных поставщиков NexTView.
4
Нажмите на джойстик
4
или
$
для выбора желаемого
поставщика, а затем нажмите
ОК
.
5
Нажмите на кнопку
MENU
для возвращения к нормальному
экрану телевидения
.
Активация NexTView
1
Нажмите на кнопку
дистанционного управления
несколько раз для включeния или выключeния NexTView.
*
В некоторых случаях, также требуется нажать на джойстик к
Z
для ознакомления с Электронным Справочником по
Программам (ЕРG) Сони.
2
Нажмите на Джойстик
4
,
$
,
Z
или
z
для передвижения
стрелки по экрану
.
3
Нажмите
ОК
для подтверждения выбора.
а)
При нажатии на
ОК
в столбцах даты, часа или окон (тем),
список программ будет изменяться в соответствии с Вашим
выбором.
б)
При нажатии
ОК
на списке программ, Вы сразу увидите канал
в том случае, если идет программа, или же появится меню
Будущие Передачи, если передача начнется позже.
Индивидуальный выбор программ
Вы можете подготовить персональный список всех видов
интересующих Вас программ.
1
Нажмите на джойстик к
4
или
$
для выбора окна
, а потом
нажмите на
z
ля входа в меню Индивидуальная Установка
Программ.
2
Нажмите на джойстик
4
или
$
для выбора пyнктa мeню на
экране, а затем нажмите на
ОК
для подтверждения.
3
Повторите шаг 2 для выбора всех элементов, которые Вы хотите
занести в список.
4
После окончания списка, нажмите на
z
для выбора окна
.
5
Нажмите на
ОК
для возрата к предыдущему меню.
6
Нажмите на джойстик
4
или
$
для выбора окна
, а затем
нажмите на
ОК
для включeния индивидуальной установки
программ.
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Hactpo=ka nsodpa;ehnr
Bvdpat∂
:
Bo=tn b mehi
:
Pe;nm nsodpa;ehnr
Kohtpact
Rpkoctƒ
Hacvåehhoctƒ
Zetkoctƒ
Ctahfapt
Nckycct. nhtejjekt
Chn;ehne wyma
Unqpobo= pe;nm
Nhfnbnf.
Bkj
Bkj
DRC 50
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctahobka
Bvdop
:
Hazatƒ abtoæonck
:
Ctapt
- - - - - - -
7
Tue
07 Tue
12:38
8
Wed
10
Fri
11
Sat
12
Sun
13
Mon
9
Thu
12
SWISS
Star Wars
Super RTL
Hat der alte Hexenmeister sich doch
einmal fortbegeben, und nun sollen
seine Geister auch nach meinem Willen
leben.
Werner - Beinhart
Pro 7
Flui gr sst den Rest der Welt
Kabel 1
Once upon a time in the West
Euronews
International News
RTL Plus
10:35 - 12:45
10:20 - 12:00
10:45 - 10:50
11:00 - 11:20
11:45 - 12:50
TXT
TPS / RINGIER
Tue 07. 04 .98
Yкaзaтeль
полный спиcoк выборa
индивидуaльный выбор
новости телевизионного вешaния
кинофильмы
спорт
развлеrательные проrраммы
дети
возврат в последнее меию
Yctahobkn
Abtoæonck
Coptnpobka æpolpamm
Bvdpatƒ
NexTView
Yctahobka HZ bxofob
Pyzhar yctaobka
- - - - - - -
Bo=tn
:
Bvdpatƒ
:
Пpoдoлжeни
e...

155
RU
Меню Будущие передачи
С помощью этого меню можно запрограммировать таймер или
записывать выбранные программы.
1
Нажмите на джойстик
4
или
$
для выбора в столбце списка
программ одной программы, которая будет передаваться позже.
2
Нажмите на
ОК
для входа в меню Будущие передачи.
Для программирования таймера
Нажмите на джойстик
4
или
$
для выделения окна
, а затем
нажмите несколько раз на
ОК
для выбора Установить таймер или
Выключить таймер. При выборе Установить таймер, программа
отмечается символом часов, и до начала программы на экране
появится короткое сообщение с вопросом, хотите ли Вы
продолжать видеть его.
Чтобы увидеть запрограмированный список
Нажмите на джойстик
Z
или
z
для выделения окна
, а затем
нажмите несколько раз на
ОК
для включeния или выключeния
запрограммированного списка. Этот список показывает
программы, которые были заданы таймером. (Можно
запрограммировать таймер всего на 5 программ).
Для записи программ
*
*
(только если у Вашего видео есть Смартлинк)
1
Подключить видео.
2
Нажать на джойстик
Z
или
z
для выбора
, а затем нажать
ОК
для передачи информации на видео.
3
Для конфигурации видео:
VPS/PDC
Нажать на джойстик
Z
или
z
для выбора
VPS/PDC
, а затем
нажмите несколько раз на
ОК
для выбора
Да
или
Нет
. После
этой настройки Вы можете записывать всю передачу, несмотря
на изменения в программировании (работает только в том
случае, если выбранный канал передает сигнал VPS/PDC).
Скорость
Нажать на джойстик
$
для выбора
Скорость
, а затем
нажмите несколько раз на
ОК
для выбора «
SP
» (стандартное
время) или «
LP
» (длительное время). В режиме длительного
времени можно записывать на видео пленке программы в два
раза длиннее, хотя и качество изображения может быть хуже.
Настройка видеомагнитофона
Нажать на джойстик
$
для выбора
Настройка ВМ
, а затем
нажмите несколько раз на
ОК
для выбора видео, которое вы
хотите программировать, то есть
VCR1
или
VCR2
.
4
И наконец, нажмите на джойстик
z
для выбора окна
, а
затем нажмите на
ОК
для возврата к нормальному экрану
телевидения.
NexTView
NexTView
07 Tue
12:38
Address Mapping
The position of the addresses in the
OSDA is shown in the following diagram.
The position values of the DPW are set
to ’0’.
If other values are set, the complete
combination will be scrolled.
Example:
if the DPWC is set to ’63’, the char-
Speed
Timer Prog
VPS/PDC
SP
VCR1
On
This channel has been set for a timer
First nextTView/EPG-Providers in Europe
SWISS
TXT
TPS / RINGIER
nexTView
Tue 07. 04 .98
Ckopoctƒ
Hactpo=ka BM
VPS/PDC
SP
VCR1
Bkj
S
RM 892
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
VIDEO
TV
Оглавление
- Introduction
- Overview of Projection TV Buttons
- Overview of Remote Control Buttons
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Switching on the Projection TV and Automatically Tuning
- Adjusting Colour Registration (Convergence)
- On Screen display Menus Guide
- Adjusting the Picture
- Adjusting the Sound
- Using the Features Menu
- Manually Tuning the TV
- Labelling a channel
- Skipping Programme positions
- Using the "Further Programme Preset" function
- Inputting Your Personal ID
- Using the Demo Mode
- Adjusting the picture geometry for an RGB source
- Labelling of Input Sources
- Using Multi PIP (Picture In Picture)
- Teletext
- NexTView *
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- Smartlink
- Optimum Viewing Area
- Specifications
- Troubleshooting
- Úvod
- Kontrola přídavných doplňků Přehled tlačítek TV promítače
- Přehled tlačítek dálkového ovladače
- Vložení baterií do dálkového ovladače
- Zapnutí TV promítače a automatické naladění
- Seřízení prolínání barev (Konvergence)
- Stručný návod k volbě Menu
- Seřízení obrazu
- Seřízení zvuku
- Použití menu “Spec. funkce”
- Ruční ladění televizoru
- Identifikace jednotlivých vysílacích stanic
- Vynechávání programových pozic
- Použití funkce “Rozšířené předvolby”
- Zavedení Vašeho osobního ID čísla
- Ukázka různých funkcí
- Seřízení geometrie obrazu pro zdroj RGB
- Identifikace vstupních signálů
- Multi Obrazy (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- Smartlink
- Optimální úhel vidění
- Specifikace
- Řešení problémů
- Wprowadzenie
- Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów
- Przegląd przycisków pilota do zdalnego sterowania
- Vkładanie baterii do pilota
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Regulacja nałożenia obrazów (Zbieżność)
- Krótki przewodnik po systemie menu
- Regulacja obrazu
- Regulacja dźwięku
- Użycie menu “Funkcje”
- Ręczne programowanie telewizora
- Identyfikacja poszczególnych kanałów
- Pomijanie numerów programów
- Stosowanie funkcji “Dalsze nastawianie”
- Wprowadzenie Identyfikatora Osobistego
- Przegląd poszczególnych funkcji
- Regulacja geometrii obrazu dla źródła RGB
- Identyfikacja źródeł wejściowych
- Obrazy zwielokrotnione (Multi PIP)
- Telegazeta
- NexTView *
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- Smartlink
- Optymalny kąt oglądania
- Dane techniczne
- Řozwiązywanie problemów
- Bevezetés
- A mellékelt tartozékok ellenőrzése A projekciós TV gombjainak általános leírása
- A távvezérlő gombjainak általános leírása
- Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
- A projekciós TV bekapcsolása és automatikus hangolás
- A színátfedések beállítása (Konvergencia)
- Gyors útmutató a menükben való mozgáshoz
- A kép beállítása
- A hang beállítása
- A “Jellemzők” menü használata
- A TV kézi hangolása
- Az adók egyéni beazonosítása
- Programhelyek figyelmen kívül hagyása
- A “További programok tárolása” funkció használata
- Személyazonosítójának bevitele
- A különböző funkciók bemutatása
- A képgeometria beállítása RGB forráshoz
- A bemenő források beazonosítása
- Többszörös kép (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- Smartlink
- Optimális látószög
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Введениe
- Проверка комплектности поставки вспомогательных приспособлений Общее описание кнопок проекциoннoгo тeлeвизорa
- Общее описание кнопок пульта дистанционного управления
- Как вставить батарейки в пульт дистанционного управления
- Включение проекциoннoгo тeлeвизорa и автоматический поиск
- Настройка наложения цветов (Конвергенция)
- Быстрая справка для перемещения по меню
- Настройка изображения
- Звуковая настройка
- Использование меню «Параметры»
- Ручная настройка программ ТВ
- Индивидуальная идентификация телевизионных станций
- Пропуск позиций программы
- Использование функции «Настройка (Продолжение)»
- Введение Персонального Пароля
- Демонстрация различных функций
- Настройка геометрии изображения для источника RGB
- Идентификация источников входа
- Мульти Изображения (Мульти РIР)
- Телетекст
- NexTView *
- Подключение оборудования
- Использование дополнительного оборудования
- Смартлинк
- Оптимальный угол зрения
- СПЕЦИФИКАЦИИ
- Выявление неисправностей
- Увод
- Проверка на доставените принадлежности Основно описание на бутоните на проекционен телевизор
- Ocнoвнo oпиcaние на бутoните на диcтанциoннoтo упpавление
- Инсталиране на батериите в пулта за дистанционно управление
- Включване на пpoeкциoнeн телевизор и автоматично настройване
- Настройване на наслагването на цветовете (конвергенция)
- Cиcтeмa за бързо преминаване през менютата
- Настройване на oбpaзa
- Настройване на звyкa
- Използване на менюто «Характеристики»
- Ръчно настройване на тeлeвизopa
- Индивидуална идентификация на излъчваните програми
- Пропускане на програмни позиции
- Използване на функцията «Настройване (Продължение)»
- Зaдaвaнe на Вашата Персонална Идентификация
- Демонстриране на различните функции
- Hacтpoйвaнe на геометрията на образа за един източник на RGB
- Идентификация на входните източници
- Два образа на екрана (РАР)
- Телетекст
- NexTView *
- Свързване на допълнителнa апаратypa
- Използване на допълнителнa апаратypa
- Смартлинк
- Оптимален ъгъл за гледане
- Cпeцификaции
- Oтcтpаняване на неизпpавмнocти