Sony KDL-26 S4000: Seznámení

Seznámení: Sony KDL-26 S4000

background image

4

 CZ

Seznámení

1: Kontrola 

příslušenství

Dálkové ovládání RM-ED009 (1)

Baterie velikosti AA (typ R6) (2)

Stojan (1)

Šrouby pro stojan (3)

Vložení baterií do dálkového 

ovládání

2: 

Připevnění 

stojanu

1

Otevřete lepenkovou krabici a vytáhněte 

stojan a šrouby.

2

Televizor umístěte na stojan. Dbejte na 

to, abyste nepřiskřípli kabely.

3

Připevněte stojan k televizoru pomocí 

přiložených šroubů.

~

Jestliže použijete elektrický šroubovák, nastavte to

č

ivý 

moment na p

ř

ibližn

ě

 1,5 N·m (15 kgf·cm).

Stisknutím a zvednutím kryt otevřete.

010COV.book  Page 4  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

5

 CZ

Seznámení

3: Připojení antény/

videa/přehrávače 

DVD

4: Zabezpečení 

televizoru před 

převrácením

1

Do televizního stojanu zašroubujte šroub 

do dřeva (průměr 4 mm, není přiložen).

2

Do otvoru na šroub u televizoru 

zašroubujte šroub do kovu (M6 x 12, není 

přiložen).

3

Šroub do dřeva a šroub do kovu svažte 

silnou šňůrou.

5: Svázání kabelů

Připojení antény/kabelu

Připojení antény/kabelu/videa/DVD 

rekordéru

Koaxiální kabel

Kabel scart

video/ DVD rekordér

Koaxiální kabel

Koaxiální

kabel

Pozemní signál

nebo kabel

Pozemní signál

nebo kabel

010COV.book  Page 5  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

6

 CZ

6: Volba jazyka, 

země/oblasti a 

umístění

1

Zapojte televizor do sít’ové zásuvky 

(220-240 V AC, 50 Hz).

2

Stiskněte 

1

 na televizoru.

P

ř

i prvním zapnutí televizoru se na obrazovce 

objeví nabídka volby jazyka.

3

K výběru jazyka zobrazeného v menu na 

obrazovce stiskněte

F

/

f

, poté stiskněte

.

4

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru země/oblasti, ve 

které budete televizor provozovat, a pak 

stiskněte .

Pokud se zem

ě

/oblast, kde chcete televizor 

používat, v seznamu nevyskytuje, vyberte “-” 

místo zem

ě

/oblasti.

5

Stiskněte 

F

/

f

 pro volbu umístění, kde 

budete televizor používat a poté 

stiskněte .

~

Sony doporu

č

uje zvolit pro Spo

ř

i

č

 energie režim 

"Domov".

Tato volba vybere výchozí režim obrazu 

odpovídající typickým sv

ě

telným podmínkám 

ve zvoleném prost

ř

edí.

7: Automatické 

naladění televizoru

1

Stiskněte .

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “Pozemní” nebo 

“Kabelové”, pak stiskněte  .

Pokud zvolíte “Kabelové”, objeví se obrazovka 

výb

ě

ru typu prohledávání. Viz “Nalad

ě

ní 

televize p

ř

i kabelovém p

ř

ipojení” (strana 7).

Televizor za

č

ne prohledávat všechny dostupné 

digitální kanály, po nich pokra

č

uje všemi 

dostupnými analogovými kanály. To m

ů

že trvat 

n

ě

jakou chvíli. B

ě

hem této doby nema

č

kejte 

žádná tla

č

ítka na televizoru nebo na dálkovém 

ovládání.

3,4,5

Auto Start Up 

Language

Country

Location

Select: 

Confirm: 

A

u

tom

a

tický 

s

t

a

rt

J

a

zyk

Země

Umí

s

tění

Vy

b

er:

Potvrdit:

Zpět:

Domov

Prodej

n

a

A

u

tom

a

tický 

s

t

a

rt

J

a

zyk

Země

Umí

s

tění

Vy

b

er:

Potvrdit:

Zpět:

A

u

tom

a

tické l

a

dění

Přejete 

s

s

p

us

tit 

au

tom

a

t. l

a

dění?

Zpět:

Z

a

čít:

Zr

it:

MENU

010COV.book  Page 6  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

7

 CZ

Seznámení

Pokud se objeví zpráva vyžadující 

potvrzení připojené antény

Nebyly nalezeny žádné digitální nebo 

analogové kanály. Zkontrolujte veškerá 

anténní/kabelová p

ř

ipojení a pak stiskn

ě

te  

op

ě

tovnému spušt

ě

ní automatického lad

ě

ní.

3

Když se na obrazovce objeví nabídka 

Třídění programů, postupujte podle 

kroků v “Třídění programů” (strana 23).

V p

ř

ípad

ě

, že si nep

ř

ejete m

ě

nit po

ř

adí, v jakém 

jsou analogové kanály uloženy v televizoru, 

jd

ě

te na krok 4.

4

Stiskněte 

MENU

 k ukončení.

Televizor je te

ď

 nalad

ě

n na všechny dostupné 

kanály.

~

Pokud nelze p

ř

ijímat digitální vysílací kanál nebo p

ř

výb

ě

ru oblasti, ve které není digitální vysílání, musí se po 

provedení kroku 3 nastavit 

č

as.

Naladění televize při kabelovém 

připojení

1

Stiskněte .

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru funkce "Typ 

ladění", pak stisknutím 

g

 vyberte 

"Rychlé ladění" nebo "Úplné ladění", 

potom stiskněte  .

“Rychlé lad

ě

ní”:

 kanály jsou lad

ě

ny podle 

informací poskytovatele kabelového vysílání 

p

ř

edávaných v rámci vysílaného signálu. 

Doporu

č

ené nastavení pro “Kmito

č

et”, “ID 

sít

ě

” a “Symbol Rate” je “Auto”.

Funkce “Rychlé lad

ě

ní” se doporu

č

uje pro 

rychlé lad

ě

ní, pokud je poskytovatelem 

kabelového vysílání podporována. 

Pokud nelze provést nalad

ě

ní pomocí funkce 

“Rychlé lad

ě

ní”, prosím použijte dále uvedenou 

metodu “Úplného lad

ě

ní”.

“Úplné lad

ě

ní”: 

Všechny dostupné kanály jsou 

nalad

ě

ny a uloženy. To m

ů

že n

ě

kdy chvíli trvat.

Tato volba se doporu

č

uje, jestliže poskytovatel 

kabelového vysílání nepodporuje funkci 

“Rychlé lad

ě

ní”.

Další informace o poskytovatelích kabelových 

služeb najdete na webových stránkách technické 

podpory: 

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC

3

Stiskněte 

G

/

g

/

f

 k výběru “Začít”.

Televizor za

č

ne vyhledávat kanály. Nema

č

kejte 

žádná tla

č

ítka na televizoru nebo dálkovém 

ovládání.

~

N

ě

kte

ř

í poskytovatelé kabelových služeb nepodporují funkci 

“Rychlé lad

ě

ní”. Pokud nebyly pomocí funkce “Rychlé 

lad

ě

ní” zjišt

ě

ny žádné kanály, použijte funkci “Úplné lad

ě

ní”.

Odmontování 

stolního stojanu z 

televizoru

~

Stolní stojan odstra

ň

ujte jen v tom p

ř

ípad

ě

, že chcete 

televizor p

ř

ipevnit na ze

ď

.

010COV.book  Page 7  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

8

 CZ

Bezpečnostní 

informace

Instalace/Nastavení

Televizor instalujte a používejte podle dále uvedených pokyn

ů

zabráníte tak nebezpe

č

í požáru, úrazu elektrickým proudem nebo 

poškození anebo zran

ě

ní.

Instalace

s

Televizor musí být instalován v blízkosti snadno p

ř

ístupné 

zásuvky.

s

Televizor umíst

ě

te na stabilní rovný povrch.

s

Instalaci na st

ě

nu smí provést jen kvalifikovaný servisní 

technik.

s

Z bezpe

č

nostních d

ů

vod

ů

 d

ů

razn

ě

 doporu

č

ujeme používání 

p

ř

íslušenství Sony v

č

etn

ě

:

KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ 

KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ 

KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx

:

Nást

ě

nného montážního rámu SU-WL500

-

KDL-26S40xx/ KDL-26U40xx/ KDL-26V40xx/ 

KDL-26V42xx:

Nást

ě

nného montážního rámu SU-WL100

-

KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ 

KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ 

KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx

:

Televizního stojanu SU-FL300M

s

P

ř

i p

ř

ipev

ň

ování montážních hák

ů

 k televizoru je nutné použít 

šrouby dodávané spolu s nást

ě

nným montážním rámem. Tyto 

šrouby jsou vyrobeny tak, aby m

ě

ly délku 8 mm až 12 mm, 

m

ěř

eno od p

ř

ipev

ň

ovací plochy montážního háku. 

Pr

ů

m

ě

r a délka šroub

ů

 se liší podle modelu nást

ě

nného 

montážního rámu. 

Použití jiných šroub

ů

 m

ů

že mít za následek vnit

ř

ní poškození 

televizoru nebo zp

ů

sobit jeho pád apod.

Přeprava

s

P

ř

ed p

ř

emíst

ě

ním televizoru 

odpojte všechny kabely.

s

K p

ř

enosu velkého 

televizoru jsou nutné dv

ě

nebo t

ř

i osoby.

s

P

ř

enášíte-li televizor v 

rukou, držte jej jako na 

obrázku vpravo. Netla

č

te na 

LCD panel.

s

P

ř

i zvedání nebo p

ř

enášení 

televizoru jej pevn

ě

 držte za 

spodní 

č

ást.

s

P

ř

i p

ř

enášení televizoru 

dbejte na to, aby do ni

č

eho 

nenarazil, nebo nadm

ě

rné 

nevibroval.

s

Jestliže vezete televizor do 

opravy, nebo ho st

ě

hujete, 

vždy ho zabalte do originální 

krabice a obalového 

materiálu.

Větrání

s

Nikdy nezakrývejte v

ě

trací otvory, ani nic nezasunujte do 

sk

ř

ín

ě

 televizoru.

s

Okolo televizoru ponechte volný prostor jako na níže 

uvedeném obrázku.

s

D

ů

razn

ě

 doporu

č

ujeme použití nást

ě

nného montážního rámu 

Sony, který zajišt’uje dostate

č

nou cirkulaci vzduchu.

Instalace na stěně

Instalace se stojanem

s

K zajišt

ě

ní správného v

ě

trání a zabrán

ě

ní usazování ne

č

istot a 

prachu:

– Nepokládejte televizor na plocho, neinstalujte ho 

obrácen

ě

, zadní 

č

ástí dop

ř

edu nebo z boku.

– Neumíst’ujte televizor na polici, kobere

č

ek, postel nebo do 

sk

ř

ín

ě

.

– Nezakrývejte televizor látkami jako záclonami, ani 

r

ů

znými p

ř

edm

ě

ty, nap

ř

. novinami.

– Neinstalujte televizor tak, jak je uvedeno na obrázku.

Sít’ový kabel

Se sít’ovým kabelem a zásuvkou zacházejte podle následujících 

pokyn

ů

, aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým proudem, 

poškození anebo zran

ě

ní.

– Používejte pouze sít'ové kabely Sony, nikoli kabely jiných 

dodavatel

ů

.

– Zasu

ň

te zástr

č

ku úpln

ě

 do sít’ové zásuvky.

– Televizor používejte pouze v elektrické síti 220-240 V st

ř

.

– P

ř

i pokládání kabel

ů

 nezapome

ň

te vytáhnout z bezpe

č

nostních 

d

ů

vod

ů

 sít’ový kabel ze zásuvky a zkontrolujte, zda jste o 

kabely nezachytili nohama.

– P

ř

ed prací na televizoru nebo p

ř

ed jeho st

ě

hováním vytáhn

ě

te 

sít’ový kabel ze zásuvky.

– Sít’ový  kabel musí být instalovaný v dostate

č

né vzdálenosti 

od tepelných zdroj

ů

.

– Sít’ový kabel pravideln

ě

 vytáhn

ě

te ze zástr

č

ky a vy

č

ist

ě

te ho. 

Pokud je zástr

č

ka zaprášená a hromadí se na ní vlhkost, m

ů

že 

se zhoršit její izolace a zp

ů

sobit požár. 

Montážní hák

Připevnění háku k zadní straně televizoru

Šroub (dodávaný spolu s nástěnným 

montážním rámem)

8 mm - 12 mm

Dávejte pozor, abyste 

drželi spodek panelu, 

nikoli jeho přední část.

Nedržte televizor za 

prohlubeň.

Nedržte televizor za 

spodní průhlednou část.

30 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Okolo televizoru ponechte nejméně takto veliký 

volný prostor.

30 cm

10 cm

10 cm

6 cm

Okolo televizoru ponechte nejméně takto veliký 

volný prostor.

Cirkulace vzduchu je zablokovaná.

Stěna

Stěna

010COV.book  Page 8  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

9

 CZ

Poznámky

s

Dodávaný sít’ový kabel nepoužívejte pro žádné jiné za

ř

ízení.

s

Sít’ový kabel nesmí být nadm

ě

rn

ě

 stla

č

ený, ohnutý nebo 

zkroucený. Mohlo by dojít k poškození izolace nebo vodi

čů

.

s

Sít’ový kabel žádným zp

ů

sobem neupravujte.

s

Na sít’ový kabel nestavte nic t

ě

žkého.

s

P

ř

i odpojování sít’ového kabelu ze zásuvky netahejte za 

sít’ový kabel.

s

K jedné p

ř

ívodní zásuvce nep

ř

ipojujte p

ř

íliš mnoho 

spot

ř

ebi

čů

.

s

Nepoužívejte uvoln

ě

né elektrické zásuvky.

Zakázané použití

Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor v dále uvedených místech, 

prost

ř

edích, nebo situacích, protože televizor by mohl špatn

ě

fungovat, nebo by mohl zp

ů

sobit požár, úraz elektrickým proudem 

nebo poškození majetku anebo zran

ě

ní.

Umístění:

Venkovní prostor (na p

ř

ímém slune

č

ním svitu), na mo

ř

ském 

b

ř

ehu, lodi nebo jiném plavidle, v aut

ě

, v léka

ř

ských za

ř

ízeních, 

nestabilní umíst

ě

ní, v blízkosti vody, na dešti, ve vlhku nebo kou

ř

i.

Prostředí:

Horká, vlhká nebo nadm

ě

rn

ě

 prašná místa; místa, na která se m

ů

že 

dostat hmyz; tam, kde by mohl být televizor vystaven 

mechanickým vibracím, v blízkosti ho

ř

lavých p

ř

edm

ě

t

ů

 (sví

č

ek 

apod.). Na televizor nesmí nic kapat nebo st

ř

íkat, ani na n

ě

m nesmí 

stát p

ř

edm

ě

ty napln

ě

né tekutinami, jako nap

ř

. vázy.

Situace:

Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké ruce, je-li odstran

ě

na sk

ř

í

ň

televizoru, nebo s p

ř

íslušenstvím, které výrobce nedoporu

č

il. 

B

ě

hem bou

ř

ky s blesky odpojte TV od sít’ové zásuvky a antény.

Poškozené díly:

s

Na televizor nic neházejte. Sklo na obrazovce se m

ů

že 

poškodit a zp

ů

sobit vážný úraz.

s

Jestliže povrch televizoru praskne, nedotýkejte se ho a nejprve 

vytáhn

ě

te kabel ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít k úrazu 

elektrickým proudem.

Když televizor nepoužíváte

s

Jestliže televizor nebudete n

ě

kolik dní používat, odpojte ho z 

bezpe

č

nostních d

ů

vod

ů

 a kv

ů

li ochran

ě

 životního prost

ř

edí od 

sít

ě

s

Pokud televizor jen vypnete, není odpojený od napájecí sít

ě

; k 

úplnému odpojení od sít

ě

 vytáhn

ě

te proto zástr

č

ku ze zásuvky.

s

N

ě

které televizory jsou však vybaveny funkcemi, které ke 

správnému fungování vyžadují ponechání v klidovém stavu.

Pro děti

s

Nedovolte d

ě

tem, aby na televizor lezly.

s

P

ř

íslušenství malých rozm

ě

r

ů

 uschovejte mimo dosah d

ě

tí, 

aby ho nemohly omylem spolknout. 

Pokud dojde k následujícímu 

problému ...

Pokud dojde k následujícímu problému, 

vypněte

 televizor a 

okamžit

ě

 vytáhn

ě

te p

ř

ívodní kabel ze zásuvky.

Požádejte svého prodejce nebo servisní st

ř

edisko Sony o prohlídku 

televizoru kvalifikovaným servisním technikem.

Když:

– P

ř

ívodní kabel je poškozený.

– Sít’ová zásuvka je uvoln

ě

ná.

– Televizor je poškozený pádem na zem, nárazem nebo tím, že 

na n

ě

j n

ě

co spadlo.

– Otvory  sk

ř

ín

ě

 propadl n

ě

jaký p

ř

edm

ě

t, nebo se do n

ě

j vylila 

n

ě

jaká tekutina.

Upozornění

Sledování televizoru

s

Televizor sledujte za mírného osv

ě

tlení, protože sledování 

televizoru p

ř

i slabém sv

ě

tle nebo po dlouhou dobu namáhá o

č

i.

s

Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby zvuk nebyl 

p

ř

íliš silný, protože byste si mohli poškodit sluch.

LCD obrazovka

s

I když je LCD obrazovka vyrobena vysoce p

ř

esnou 

technologií a 99,99 % nebo více pixel

ů

 funguje správn

ě

mohou se trvale objevovat 

č

erné nebo jasné sv

ě

telné body 

(

č

ervené, modré nebo zelené). Je to zp

ů

sobeno strukturálními 

vlastnostmi LCD obrazovky a nejedná se o závadu.

s

Netla

č

te na p

ř

ední filtr, ani po n

ě

m neškrábejte, a na horní 

plochu televizoru nepokládejte žádné p

ř

edm

ě

ty. Obraz by pak 

mohl být nerovnom

ě

rný nebo by se LCD obrazovka mohla 

poškodit.

s

Budete-li televizor používat na chladném míst

ě

, m

ů

že se v 

obraze zobrazit skvrna, nebo obraz ztmavne. Nejde o poruchu 

televizoru. Tento jev po zvýšení okolní teploty zmizí.

s

P

ř

i nep

ř

etržitém zobrazení statických obraz

ů

 m

ů

že dojít ke 

vzniku "duch

ů

". Po chvíli by se m

ě

l tento stav zlepšit.

s

B

ě

hem provozu televizoru se obrazovka i sk

ř

í

ň

 p

ř

ístroje 

zah

ř

ívají. Neznamená to ale funk

č

ní poruchu televizoru.

s

LCD obrazovka obsahuje malé množství tekutých krystal

ů

N

ě

které zá

ř

ivkové trubice použité v tomto televizoru obsahují 

rovn

ě

ž rtut’. P

ř

i její likvidaci se 

ř

i

ď

te místními na

ř

ízeními a 

p

ř

edpisy.

Zacházení s povrchem obrazovky/skříňky 

televizoru a jeho čištění

P

ř

ed 

č

išt

ě

ním se ujist

ě

te, že jste televizor odpojili vytažením 

kabelu ze zásuvky.

Abyste p

ř

edešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy 

obrazovky, dodržujte následující opat

ř

ení.

s

Prach z povrchu obrazovky/sk

ř

í

ň

ky opatrn

ě

 stírejte m

ě

kkým 

had

ř

íkem. Nepoda

ř

í-li se prach takto odstranit, set

ř

ete jej 

jemným had

ř

íkem mírn

ě

 navlh

č

eným slabým roztokem 

roz

ř

ed

ě

ného 

č

isticího prost

ř

edku.

s

Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné houbi

č

ky, zásadité/

kyselé 

č

isticí prost

ř

edky, brusné prášky ani t

ě

kavá 

rozpoušt

ě

dla jako alkohol, benzen nebo insekticidy. P

ř

i použití 

t

ě

chto materiál

ů

 nebo p

ř

i delším kontaktu s pryžovými nebo 

vinylovými materiály m

ů

že dojít k poškození povrchu 

obrazovky a materiálu sk

ř

í

ň

ky.

s

K zajišt

ě

ní správného v

ě

trání doporu

č

ujeme pravidelné 

vysávání v

ě

tracího otvoru.

s

Je-li t

ř

eba se

ř

ídit úhel televizoru, pohybujte televizorem 

pomalu tak, aby nespadl nebo nesklouzl ze stojanu.

Volitelné zařízení

Volitelná za

ř

ízení nebo jiná za

ř

ízení vysílající elektromagnetické 

ř

ení neinstalujte p

ř

íliš blízko televizoru. Jinak by mohlo dojít ke 

zkreslení obrazu anebo šumu.

Baterie

s

P

ř

i vkládání baterií dodržte správnou polaritu.

s

Nepoužívejte r

ů

zné typy baterií, ani nemíchejte sou

č

asn

ě

 staré 

a nové baterie.

s

Baterie likvidujte zp

ů

sobem, který chrání životní prost

ř

edí. V 

n

ě

kterých oblastech je nutné likvidovat baterie podle p

ř

edpis

ů

Informujte se prosím u p

ř

íslušných ú

ř

ad

ů

.

s

S dálkovým ovlada

č

em zacházejte opatrn

ě

. Nepoušt

ě

jte ho na 

zem, nešlapte po n

ě

m, ani na n

ě

j nest

ř

íkejte žádnou tekutinu.

s

Neukládejte dálkový ovlada

č

 na místo v blízkosti tepelných 

zdroj

ů

, nebo na místo vystavené p

ů

sobení p

ř

ímého slune

č

ního 

svitu, nebo do vlhké místnosti.

010COV.book  Page 9  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

10

 CZ

Přehled dálkového ovládání

1

"/1

 – Pohotovostní režim televizoru

Zapne a vypne televizor z pohotovostního režimu.

2

A/B

 – Duální zvuk: (strana 21)

3

Barevná tlačítka (strana 13, 14, 15)

4

/

 – Výběr vstupu / Podržení textu

• V televizním režimu: Vybere vstupní zdroj ze za

ř

ízení p

ř

ipojených do 

zásuvek televizoru (strana 17).

• V textovém režimu (strana 13): podržení aktuální stránky.

5

F

/

f

/

G

/

g

/

6

TOOLS

 (strana 13, 18)

Umož

ň

uje p

ř

ístup k r

ů

zným volbám zobrazení a zm

ě

nu/tvorbu nastavení v 

závislosti na zdroji a formátu obrazu.

7

MENU

 (strana 19)

8

THEATRE

M

ů

žete nastavit režim Theatre do polohy zapnuto nebo vypnuto. Jestliže je 

režim Theatre Mode zapnutý, nastaví se automaticky optimální zvukový 

výstup (pokud je televizor propojen se zvukovým systémem používajícím 

kabel HDMI) a kvalita obrazu pro filmové video.

9

Číselná tlačítka

• V televizním režimu: Výb

ě

r kanál

ů

. Pro 

č

ísla kanál

ů

 10 a vyšší zadejte 

druhou a t

ř

etí 

č

íslici rychle.

• V textovém režimu: K výb

ě

ru stránky zadejte t

ř

ímístné 

č

íslo stránky.

0

 – Předchozí kanál

Návrat k p

ř

edchozímu sledovanému kanálu (déle než p

ě

t sekund).

qa

PROG +/-

/

/

• V televizním režimu: Výb

ě

r následujícího (+) nebo p

ř

edchozího (-) 

kanálu.

• V textovém režimu (strana 13): Výb

ě

r následující (

) nebo p

ř

edchozí 

( ) stránky.

qs

%

 – Vypnutí zvuku

qd

2

 +/-

 – Hlasitost 

qf

/

 – Text (strana 13)

qg

DIGITAL

 – Digitální režim (strana 12)

qh

ANALOG

 – Analogový režim (strana 12)

qj

 – 

RETURN

Návrat na p

ř

edchozí obrazovku libovolné zobrazené nabídky.

qk

 – EPG (digitální elektronický programový průvodce) 

(strana 14)

ql

 – Zmrazení obrazu (strana 13)

Zmrazí televizní obraz.

w;

 – Režim obrazovky (strana 13)

wa

/

 – Info / Odkrytí textu

• V digitálním režimu: Zobrazí nebo odstraní podrobnosti o práv

ě

sledovaném programu.

• V analogovém režimu: Zobrazí nebo odstraní informace, jako je 

č

íslo 

aktuálního kanálu a formát obrazovky.

• V textovém režimu (strana 13): V textovém režimu (nap

ř

. odpov

ě

di 

testu).

z

• Tla

č

ítka 

č

íslo 5, 

PROG +

 a A/B mají na povrchu hmatatelnou te

č

ku. P

ř

i obsluze 

televizoru použijte hmatové te

č

ky jako výchozí místa.

• Pokud televizor vypnete, režim Theatre se také vypne.

010COV.book  Page 10  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

11

 CZ

Přehled tlačítek a indikátorů televizoru

1

MENU

 (strana 19)

2

/

 – Výběr vstupu / 

OK

• V televizním režimu: Vybere vstupní zdroj ze 

za

ř

ízení p

ř

ipojených do zásuvek televizoru 

(strana 17).

• V televizním režimu: Vybírá nabídku nebo 

volbu a potvrzuje nastavení.

3

2

 +/-

• V televizním režimu: Zvyšuje (+) nebo snižuje 

hlasitost.

• V televizním režimu: Umož

ň

uje pohyb mezi 

volbami vpravo(

) nebo vlevo (

).

4

PROG +/-

/

/

• V televizním režimu: Výb

ě

r následujícího (+) 

nebo p

ř

edchozího (-) kanálu.

• V televizním režimu: Umož

ň

uje pohyb mezi 

volbami nahoru  ( ) nebo dol

ů

  ( ).

5

1

 – Napájení

Zapíná nebo vypíná televizor.

~

Pro úplné odpojení televizoru vytáhn

ě

te p

ř

ívod ze 

sít

ě

.

6

   – Vypnutí obrazu / Indikátor 

časovače

• Svítí zelen

ě

 p

ř

i vypnutém obrazu (strana 22).

• Svítí  oranžov

ě

 p

ř

i nastaveném 

č

asova

č

(strana 23).

7

1

 – Indikátor pohotovostního režimu

Svítí 

č

erven

ě

, když je televizor v pohotovostním 

režimu.

8

"

 – Indikátor napájení / Časovač 

nahrávání programu

• Svítí zelen

ě

 p

ř

i zapnutém televizoru.

• Svítí  oranžov

ě

 p

ř

i nastaveném 

č

asova

č

nahrávání (strana 14).

• Svítí 

č

erven

ě

 b

ě

hem na

č

asovaného nahrávání.

9

Senzor dálkového ovládání

• P

ř

ijímá infra

č

ervené signály z dálkového 

ovládání.

• Senzor  ni

č

ím nezakrývejte, protože tím m

ů

že 

být ovlivn

ě

na jeho funkce.

~

P

ř

ed vytažením sít’ového kabelu se ujist

ě

te, že je televizor 

zcela vypnutý. Vytažení sít’ového kabelu p

ř

i zapnutém 

televizoru m

ů

že zp

ů

sobit, že indikátory z

ů

stanou svítit 

nebo dojde k chybné funkci televizoru.

(pouze pro 

KDL-37/32/26S40xx, 

KDL-37/32/26U40xx)

010COV.book  Page 11  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

12

 CZ

Sledování televize

1

Zapněte televizor stisknutím 

1

 na 

televizoru.

Pro zapnutí televizoru v pohotovostním režimu 

(indikátor 

1

 (pohotovostní režim) na 

č

elním 

panelu televizoru je 

č

ervený) stiskn

ě

te 

"/1

 na 

dálkovém ovládání.

2

Stiskněte 

DIGITAL

 pro přepnutí do 

digitálního režimu, nebo stiskněte 

ANALOG

 pro přepnutí do analogového 

režimu.

Dostupné kanály se liší v závislosti na režimu.

3

K výběru televizního kanálu stiskněte 

číselná tlačítka nebo 

PROG +/-

.

K výb

ě

ru 

č

ísel kanál

ů

 10 a vyšších pomocí 

č

íselných tla

č

ítek zadejte druhou a t

ř

etí 

č

íslici 

rychle.

K výb

ě

ru digitálního kanálu za použití 

digitálního elektronického programového 

pr

ů

vodce (EPG) viz strana 14.

V digitálním režimu

Krátce se zobrazí informa

č

ní pruh. V pruhu se 

mohou ukázat následující ikony. 

Doplňkové činnosti

Sledování televize

3

2

2

3

: Radiová služba

: Zakódovaná/P

ř

edplacená služba

:

K dispozici je zvuk v n

ě

kolika jazycích

: K dispozici jsou titulky

: K dispozici jsou titulky pro sluchov

ě

znevýhodn

ě

: Doporu

č

ený minimální v

ě

k pro aktuální 

program (od 4 do 18 let)

:

Rodi

č

ovský zámek

c

: Aktuální program se nahrává

Pro

Proveďte toto:

Zapnutí televizoru s 

vypnutým zvukem z 

pohotovostního 

režimu

Stiskn

ě

te 

%

. Stiskn

ě

te 

+/-k 

nastavení hlasitosti.

Nastavení hlasitosti

Stiskn

ě

te 

+ (zesílit)/

- (zeslabit).

P

ř

ístup k tabulce 

odkaz

ů

 na programy 

(pouze v analogovém 

režimu)

Stiskn

ě

te 

. K výb

ě

ru 

analogového kanálu stiskn

ě

te 

F

/

f

, poté stiskn

ě

te .

010COV.book  Page 12  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

13

 CZ

Sledování televize

Přístup k textu Text

Stiskn

ě

te 

/

. P

ř

i každém stisknutí 

/

 se obraz 

cyklicky m

ě

ní následujícím zp

ů

sobem:

Text 

t

 Text p

ř

es televizní obraz (režim mix) 

t

Žádný text (opušt

ě

ní textové služby)

K výb

ě

ru stránky stiskn

ě

te 

č

íselná tla

č

ítka nebo 

PROG +/-

.

K podržení stránky stiskn

ě

te /

.

K zobrazení skrytých informací stiskn

ě

te /

.

z

Je-li Fastext k dispozici, dole na stránce se objeví 

č

ty

ř

barevné položky. Funkce Fastext umož

ň

uje vyhledávat 

stránky rychle a snadno. Pro p

ř

ístup na stránku stiskn

ě

te 

odpovídající barevné tla

č

ítko.

Zmrazení obrazu

Zmrazí televizní obraz (nap

ř

. k zapsání telefonního 

č

ísla nebo receptu).

1

Stiskněte 

na dálkovém ovladači.

2

Stiskněte 

F

/

f

/

G

/

g

 k seřízení polohy 

okna.

3

Stiskněte 

k odstranění okna.

4

Stiskněte opět 

k návratu do 

normálního televizního režimu.

z

Není dostupné pro HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, COMP a 

PC vstup.

Ruční změna obrazového formátu 

tak, aby odpovídal vysílání

Opakovan

ě

 stiskn

ě

te  

volb

ě

 požadovaného 

formátu obrazovky.

* Horní a spodní 

č

ást obrazu m

ů

že být o

ř

íznuta.

~

• Obrazy ze zdroje signálu HD lze zobrazit pouze v 

režimu “Širokoúhlý”.

• Tuto funkci nelze použít p

ř

i sou

č

asném zobrazení 

digitálního pruhu.

• N

ě

které znaky a/nebo písmena v horní a spodní 

č

ásti 

obrazu nemusí být ve formátu Smart viditelné. V 

takovém p

ř

ípad

ě

 lze vybrat “Výška obrazu” v nabídce 

“Nastavení obrazovky” a upravit vertikální velikost 

tak, aby byly znaky viditelné.

z

• Když je “Auto formát” nastaven na “Zap”, televizor 

automaticky vybere nejlepší režim odpovídající 

vysílání (strana 22).

• Umíst

ě

ní obrazu m

ů

žete upravit po výb

ě

ru “Smart” 

(50 Hz), “14:9” nebo “Zoom”. Stiskn

ě

te 

F

/

f

 pro 

pohyb nahoru nebo dol

ů

 (nap

ř

. ke 

č

tení titulk

ů

).

Použití nabídky nástrojů

Stiskn

ě

te 

TOOLS

 k zobrazení následujících 

možností b

ě

hem sledování televizního programu.

Smart

*

Zobrazení klasického 

vysílání 4:3 s imitací 

efektu širokoúhlé 

obrazovky. Obraz 4:3 

je roztažen tak, aby 

vyplnil obrazovku.

4:3

Zobrazení klasického 

vysílání 4:3 (nap

ř

televizní obraz, který 

není širokoúhlý) ve 

správném pom

ě

ru 

stran.

Širokoúhlý

Zobrazení 

širokoúhlého 

obrazového vysílání 

(16:9) ve správném 

pom

ě

ru stran.

Zoom

*

Zobrazení 

panoramatického 

(formát letter box) 

vysílání ve správném 

pom

ě

ru stran.

14:9

*

Zobrazení vysílání 14:9 

ve správném pom

ě

ru 

stran. Ve výsledném 

obraze jsou viditelné 

č

erné okrajové oblasti.

Možnosti

Popis

Zav

ř

ít

Uzavírá nabídku nástroj

ů

.

Režim obrazu

Viz strana 20.

Zvukový efekt

Viz strana 21.

Reproduktor

Viz strana 21.

Jazyk zvuk. doprovodu 

(jen v digitálním 

režimu)

Viz strana 26.

Nastavení titulk

ů

 (jen v 

digitálním režimu)

Viz strana 26.

Č

asov. vypnutí

Viz strana 23.

Spo

ř

i

č

 energie.

Viz strana 22.

O systému (jen v 

digitálním režimu)

Zobrazí informace o 

systému.

010COV.book  Page 13  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

14

 CZ

Kontrola digitálního elektronického 

programového průvodce (EPG) 

*

1

V digitálním režimu, stiskněte  .

2

Proveďte požadovanou operaci, jak je 

ukázáno v následující tabulce nebo 

zobrazeno na obrazovce.

* Tato funkce nemusí být k dispozici v n

ě

kterých zemích/oblastech.

Digitální elektronický programový průvodce (EPG)

Dne

s

V

š

echny k

a

tegorie

P

á

3

 li

s

15:

3

9

K

a

tegorie

Předchozí

Vyber:

+/- 1 den zap/vyp:

Možno

s

ti:

Zo

b

r. po 

3

0 min.

D

a

l

š

í

Pro

Proveďte toto:

Sledování programu

Stiskn

ě

te 

F

/

f

/

G

/

g

 k výb

ě

ru programu, pak stiskn

ě

te .

Vypnutí EPG

Stiskn

ě

te .

T

ř

íd

ě

ní informací o programech podle 

kategorie 

– Seznam kategorií

1

Stiskněte modré tlačítko.

2

K výběru kategorie stiskněte 

F

/

f

, pak stiskněte  .

Nastavení nahrávaného programu 

– 

Č

asova

č

 záznamu

1

K výběru budoucího programu, který chcete nahrát, 

stiskněte 

F

/

f

/

G

/

g

, pak stiskněte 

/

.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “Časovač záznamu”.

3

Stiskněte   pro nastavení časovačů televizoru a video/DVD 

rekordéru. 

U informací k tomuto programu se objeví symbol 

c

. Indikátor 

  

na 

č

elním panelu televizoru se rozsvítí oranžov

ě

.

z

Pro zaznamenání práv

ě

 sledovaného programu stiskn

ě

te /

.

Nastavení programu, který bude po 

zahájení automaticky zobrazen na 

obrazovce. 

– P

ř

ipomenout

1

K výběru budoucího programu, který chcete zobrazit, 

stiskněte 

F

/

f

/

G

/

g

, pak stiskněte 

/

.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “Připomenout”, pak stiskněte  .

U informací k tomuto programu se objeví symbol 

c

. Indikátor 

na 

č

elním panelu televizoru se rozsvítí oranžov

ě

.

~

Pokud p

ř

epnete televizor do pohotovostního režimu, automaticky se 

zapne ve chvíli, kdy má program za

č

ít. 

Nastavení 

č

asu a data programu, který 

chcete nahrát 

– Manuální nastavení 

č

asova

č

e záznamu

1

K výběru budoucího programu, který chcete nahrát, 

stiskněte 

F

/

f

/

G

/

g

, pak stiskněte 

/

.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “Manuální nastavení časovače 

záznamu”, pak stiskněte  .

3

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru data, pak stiskněte 

g

.

4

Stejným způsobem jako v kroku 3 nastavte čas spuštění a 

ukončení.

5

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru programu, poté stiskněte  .

6

Stiskněte   pro nastavení časovačů televizoru a video/DVD 

rekordéru. 

U informací k tomuto programu se objeví symbol 

c

. Indikátor 

 na 

č

elním panelu televizoru se rozsvítí oranžov

ě

.

z

Pro zaznamenání práv

ě

 sledovaného programu stiskn

ě

te /

.

010COV.book  Page 14  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

15

 CZ

Sledování televize

~

Č

asova

č

 nahrávání video/DVD rekordéru u televizoru m

ů

žete nastavit jen pro video/DVD rekordér kompatibilní se 

systémem SmartLink. Jestliže video/DVD rekordér není kompatibilní se systémem SmartLink, zobrazí se zpráva 

upozor

ň

ující na nutnost nastavení 

č

asova

č

e video/DVD rekordéru. Toto nastavení však nemusí být k dispozici, i když bude 

rekordér kompatibilní se systémem SmartLink. Záleží na typu p

ř

ipojeného rekordéru. Podrobnosti naleznete v návodu 

dodaném s rekordérem.

• Jakmile nahrávání za

č

alo, lze televizor p

ř

epnout do pohotovostního režimu. Nevypínejte však televizor úpln

ě

, protože by 

mohlo dojít k p

ř

erušení nahrávání.

• Pokud bylo pro program zvoleno v

ě

kové omezení, objeví se na obrazovce zpráva vyžadující zadání kódu PIN. Podrobnosti 

viz “Rodi

č

ovský zámek” na stran

ě

27.

• Jestliže je zástr

č

ka televizoru vytažená ze zásuvky, nebo došlo k výpadku proudu, n

ě

které naprogramované 

č

innosti mohou 

být zrušeny.

Použití seznamu oblíbených digitálních 

programů 

*

Vlastnost oblíbené programy umož

ň

uje 

specifikovat až 

č

ty

ř

i seznamy oblíbených 

program

ů

1

Stiskněte 

MENU

.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “

Oblíbené 

digitální

”, pak stiskněte  .

3

Proveďte požadovanou operaci, jak je 

ukázáno v následující tabulce nebo 

zobrazeno na obrazovce.

* Tato funkce nemusí být k dispozici v n

ě

kterých zemích/oblastech.

Zrušení nahrávání/p

ř

ipomínky 

– Seznam 

č

asova

č

e

1

Stiskněte 

/

.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “Seznam časovače”, pak stiskněte  .

3

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru programu, který chcete zrušit, poté 

stiskněte .

4

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “Zrušit časovač”, pak stiskněte  .

Objeví se obrazovka ov

ěř

ující, že chcete program zrušit.

5

Stiskněte 

G

/

g

 k výběru “

Ano

”, pak stiskněte   pro 

potvrzení.

Pro

Proveďte toto:

Digitální seznam oblíbených programů

Uložit do oblíbených programů:

Oblíbené

 1

Oblíbené

 2

TV3

33

3/24

K3/300

TVE 1

TVE 2

24H TVE

CLAN TVE

TELEDEPORTE

VEO

Nastavení oblíbených programů                          Zadejte číslo programu  - - -

011

012

013

014

015

016

017

018

019

020

SETenVEO

Tienda en VEO

NET TV

CUATRO

CNN+

40 LATINO

la Sexta

Telecinco

T5 Estrellas

T5 Sport

Předchozí

Další

Vyber:

RETURN

Zpět:

Pro

Proveďte toto:

Vytvo

ř

ení prvního seznamu oblíbených 

program

ů

1

Stiskněte 

F

/

f

/

G

/

g

 k výběru kanálu, který chcete přidat, 

poté stiskněte  .

Kanály, které jsou uloženy v seznamu oblíbených program

ů

, jsou 

ozna

č

eny symbolem 

.

2

Stiskněte žluté tlačítko k výběru "Oblíbené 2", "Oblíbené 3" 

nebo "Oblíbené 4".

Sledování kanálu

1

Stiskněte žluté tlačítko pro pohyb v seznamech oblíbených 

programů.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru kanálu, poté stiskněte  .

Vypnutí seznamu oblíbených program

ů

Stiskněte

RETURN

.

P

ř

idání nebo odebrání kanál

ů

 z aktuáln

ě

upravovaného seznamu oblíbených 

program

ů

1

Stiskněte modré tlačítko.

2

Stiskněte žluté tlačítko k výběru seznamu oblíbených 

programů, který chcete upravit.

3

Stiskněte 

F

/

f

/

G

/

g

 k výběru kanálu, který chcete přidat 

nebo odebrat, poté stiskněte  .

Odebrání všech kanál

ů

 z aktuálního 

seznamu oblíbených program

ů

1

Stiskněte modré tlačítko.

2

Stiskněte žluté tlačítko k výběru seznamu oblíbených 

programů, který chcete upravit.

3

Stiskněte modré tlačítko.

4

Stiskněte 

G

/

g

 k výběru “

Ano

”, pak stiskněte   pro potvrzení.

010COV.book  Page 15  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

16

 CZ

Připojení volitelného zařízení

K televizoru lze p

ř

ipojit širokou škálu volitelných za

ř

ízení. Spojovací kabely nejsou sou

č

ástí p

ř

íslušenství.

Použití volitelného zařízení

1          2         3

COMPONENT IN

AV1

AV2

AV3

MONO

S

Jen při 

použití 

služby

Videokamera 

DVC

Sluchátka

Přehrávač 

DVD s 

komponentním 

výstupem

Přehrávač DVD

Dekodér

Video

Zařízení

pro videohry

DVD přehrávač

Dekodér

PC

Zvukové Hi-Fi 

zařízení

Karta CAM

S VHS/ Hi8

Zvukový

systém

DVD

přehrávač

PC (výstup

HDMI)

Přehrávač

disků Blu-ray

Digitální

videokamera

010COV.book  Page 16  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

17

 CZ

Použití volitelného zařízení

Prohlížení obrazů z 

připojeného 

zařízení

Zapněte připojené zařízení a poté 

proveďte následující činnost.

Pro zařízení připojené do zásuvek scart 

pomocí kompletního 21-pinového kabelu 

scart 

Spust’te p

ř

ehrávání na p

ř

ipojeném za

ř

ízení.

Obraz z p

ř

ipojeného za

ř

ízení se objeví na 

obrazovce.

Pro automaticky laděné video/DVD rekordér 

V analogovém režimu stiskn

ě

te 

PROG +/-

 nebo 

č

íselná tla

č

ítka k výb

ě

ru video kanálu. 

Pro jiné připojené zařízení 

Stiskn

ě

te 

/

 pro zobrazení seznamu 

p

ř

ipojených za

ř

ízení. Stiskn

ě

te 

F

/

f

 k výb

ě

ru 

požadovaného vstupního zdroje, poté stiskn

ě

te . 

(Zvýrazn

ě

ná položka je vybrána, pokud b

ě

hem 

dvou sekund od stisknutí 

F

/

f

 neprob

ě

hne žádná 

č

innost.) 

Když je v nabídce „AV p

ř

edvolby“ pod nabídkou 

„Nastavení“ (strana 24) nastaven vstupní zdroj na 

„P

ř

esko

č

it“, neobjeví se tento vstup v seznamu.

Doplňkové činnosti

Symbol na 

obrazovce

Popis

AV1/

AV1

Sledování za

ř

ízení p

ř

ipojeného k 

1

.

AV2/

AV2/

 AV2

Sledování za

ř

ízení p

ř

ipojeného ke 

2

.

~

SmartLink je p

ř

ímé propojení mezi 

televizorem a videem/DVD 

rekordérem.

AV3

Sledování za

ř

ízení p

ř

ipojeného k 

3

.

HDMI 1*

Sledování za

ř

ízení p

ř

ipojeného k 

4

.

HDMI 2*

Sledování za

ř

ízení p

ř

ipojeného k 

5

.

HDMI 3*

Sledování za

ř

ízení p

ř

ipojeného k 

6

.

Pokud má za

ř

ízení zásuvku DVI, 

propojte zásuvku DVI se zásuvkou 

HDMI IN pomocí rozhraní 

adaptéru DVI-HDMI (není 

sou

č

ástí vybavení), a propojte 

zásuvku zvukového výstupu 

daného za

ř

ízení se zvukem v 

zásuvce HDMI IN 

(strana 24).

*  

~

• Ujist

ě

te se, že používáte pouze autorizovaný kabel 

HDMI s logem HDMI. Doporu

č

ujeme používat pouze 

kabel HDMI Sony.

• Po p

ř

ipojení za

ř

ízení kompatibilního s funkcí 

“Ovládání HDMI” je podporována komunikace s 

p

ř

ipojeným za

ř

ízením. O nastavení této komunikace viz 

strana 18.

Symbol na 

obrazovce

Popis

 COMP

Sledování za

ř

ízení p

ř

ipojeného k 

7

.

 PC 

Sledování za

ř

ízení p

ř

ipojeného k 

8

.

z

Doporu

č

uje se používat kabel PC s 

ferity jako "Connector, D-sub 15" 

(objednací 

č

íslo 1-793-504-11, k 

získání v servisním st

ř

edisku Sony) 

nebo ekvivalentní.

Připojení

Proveďte toto:

Sluchátka 

9

Chcete-li poslouchat zvuk televizoru 

ze sluchátek, zapojte je do zásuvky 

i

.

Modul 

podmín

ě

ného 

p

ř

ístupu 

(CAM) 

0

K použití placených televizních 

služeb.

Podrobnosti naleznete v p

ř

íru

č

ce 

dodávané s modulem CAM. K použití 

modulu CAM odstra

ň

te “slepou” kartu 

ze št

ě

rbiny. P

ř

i vkládání modulu CAM 

do št

ě

rbiny vypn

ě

te televizor. Když 

modul CAM nepoužíváte, m

ě

li byste 

do št

ě

rbiny zasunout “slepou” kartu a 

ponechat ji v ní.

~

Modul CAM není v n

ě

kterých zemích 

podporován. Ov

ěř

te u autorizovaného 

prodejce.

Zvukové Hi-Fi 

za

ř

ízení 

qa

Pokud chcete poslouchat zvuk z 

televizoru na zvukovém Hi-Fi za

ř

ízení, 

 p

ř

ipojte je k zásuvkám zvukového 

výstupu.

Pro

Proveďte toto:

Návrat do normálního 

televizního režimu

Stiskn

ě

te 

DIGITAL

 nebo 

ANALOG

P

ř

ístup k oblíbeným 

digitálním 

program

ů

m (pouze v 

digitálním režimu)

Stiskn

ě

te . 

Podrobnosti viz strana 15.

Zm

ě

na hlasitosti 

p

ř

ipojeného zvukového 

systému kompatibilního 

s funkcí “Ovládání 

HDMI”

Stiskn

ě

te 

2

 +/-.

Vypnutí zvuku 

p

ř

ipojeného zvukového 

systému kompatibilního 

s funkcí “Ovládání 

HDMI”

Stiskn

ě

te 

%

.

Znovu stiskn

ě

te pro 

obnovení.

010COV.book  Page 17  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

18

 CZ

Použití nabídky Nástroje

Stiskn

ě

te 

TOOLS

 k zobrazení následujících 

možností b

ě

hem sledování obrazu z p

ř

ipojeného 

za

ř

ízení.

Pro současné sledování dvou 

obrazů 

– PIP (obraz v obraze)

Na obrazovce m

ů

žete sledovat sou

č

asn

ě

 dva obrazy 

(vstup PC a televizní program).

P

ř

ipojte PC (strana 16) a ujist

ě

te se, že obraz z PC 

se objevil na obrazovce. 

~

Nelze zobrazit rozlišení vyšší než WXGA 

(1280 × 768 pixel

ů

).

1

Stiskněte 

TOOLS

 k zobrazení nabídky 

Nástroje.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “PIP”, pak 

stiskněte .

Obraz z p

ř

ipojeného PC je zobrazen v plné 

velikosti a televizní program je zobrazen v pravém 

rohu. 

K p

ř

esunu obrazu televizního programu lze použít 

F

/

f

/

G

/

g

.

3

K výběru televizního kanálu stiskněte 

číselná tlačítka nebo 

PROG +/-

.

Pro návrat do režimu jednoho obrazu

Stiskn

ě

te

RETURN

.

z

Slyšitelný obraz lze p

ř

epnout výb

ě

rem “PC zvuk/ TV 

zvuk” z nabídky nástroj

ů

.

Použití funkce 

“Ovládání HDMI” 

Funkce “Ovládání HDMI” umož

ň

ují za

ř

ízením 

vzájemné ovládání za použití signál

ů

 HDMI CEC 

(

ř

ízení spot

ř

ební elektroniky) specifikovaných 

rozhraním HDMI.

Vzájemn

ě

 propojené 

ř

ídicí operace mezi za

ř

ízeními 

Sony kompatibilními s funkcí “Ovládání HDMI”, 

jako nap

ř

. televizorem, DVD rekordérem s pevným 

diskem a zvukovým systémem, lze provád

ě

t po 

propojení za

ř

ízení kabely HDMI.

Pro použití funkce “Ovládání HDMI” správn

ě

propojte a nastavte kompatibilní za

ř

ízení.

Pro připojení zařízení 

kompatibilního s funkcí “Ovládání 

HDMI” 

Propojte kompatibilní za

ř

ízení s televizorem 

pomocí kabelu HDMI. Když p

ř

ipojujete zvukový 

systém, ujist

ě

te se, že jste krom

ě

 kabelu HDMI 

propojili pomocí optického zvukového kabelu i 

zásuvku zvukového výstupu

televizoru a 

zvukového systému. Podrobnosti viz strana 16

Nastavení funkce “Ovládání HDMI” 

Ovládání HDMI musí být nastaveno jak na stran

ě

televizoru, tak na stran

ě

 p

ř

ipojeného za

ř

ízení. Viz 

Nastavení HDMI (strana 24) pro nastavení na 

stran

ě

 televizoru. Podrobnosti k nastavení naleznete 

v návodu k obsluze p

ř

ipojeného za

ř

ízení.

Funkce “Ovládání HDMI” 

• Vypnutí p

ř

ipojeného za

ř

ízení vzájemn

ě

propojeného s televizorem.

• Zapnutí televizoru vzájemn

ě

 propojeného s 

p

ř

ipojeným za

ř

ízením a automatické p

ř

epnutí 

vstupu na za

ř

ízení v okamžiku, kdy za

ř

ízení 

za

č

ne hrát.

• Jestliže zapnete p

ř

ipojený zvukový systém ve 

chvíli, kdy je televizor zapnutý, vstup se p

ř

epne 

na zvuk ze zvukového systému.

• Nastavení hlasitosti a vypnutí zvuku p

ř

ipojeného 

zvukového systému.

Možnosti

Popis

Zav

ř

ít

Uzavírá nabídku nástroj

ů

.

Režim obrazu 

(s výjimkou režimu 

vstupu z PC)

Viz strana 20.

Režim zobrazení 

(pouze v režimu 

vstupu z PC)

Viz strana 20.

Zvukový efekt

Viz strana 21.

Reproduktor

Viz strana 21.

PIP (pouze v režimu 

vstupu z PC)

Viz strana 18.

Hor. centrování 

(pouze v režimu 

vstupu z PC)

Viz strana 22.

Vert. 

ř

ádky (pouze v 

režimu vstupu z PC)

Viz strana 22.

Č

asov. vypnutí 

(s výjimkou režimu 

vstupu z PC)

Viz strana 23.

Spo

ř

i

č

 energie.

Viz strana 22.

010COV.book  Page 18  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

19

 CZ

Použití funkcí MENU

Navigace v 

nabídkách

“MENU” umož

ň

uje využívat r

ů

zných p

ř

íjemných 

vlastností televizoru. M

ů

žete jednoduše vybírat 

kanály nebo zdroje vstupu a m

ě

nit nastavení 

televizoru.

1

Stiskněte 

MENU

.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru možnosti, pak 

stiskněte .

Pro ukon

č

ení nabídky stiskn

ě

te 

MENU

.

1 Oblíbené digitální

*

Zobrazí se Seznam oblíbených program

ů

Podrobnosti o nastavení viz strana 14.

2 Analogový

Návrat k naposledy sledovanému 

analogovému kanálu.

3 Digitální

*

Návrat k naposledy sledovanému digitálnímu 

kanálu.

4 Digitální EPG

*

Zobrazení digitálního elektronického 

programového pr

ů

vodce (EPG).

Podrobnosti o nastavení viz strana 14.

5 Externí vstupy

Výb

ě

r za

ř

ízení p

ř

ipojeného k televizoru.

• Ke sledování požadovaného externího 

vstupu zvolte vstupní zdroj, poté stiskn

ě

te 

.

6 Nastavení

Zobrazení nabídky Nastavení, odkud lze 

provád

ě

t v

ě

tšinu pokro

č

ilých nastavení a 

úprav.

1

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru ikony 

nabídky, pak stiskněte  .

2

Stiskněte 

F

/

f

/

G

/

g

 k výběru možnosti 

nebo úpravy nastavení, pak stiskněte 

.

Pro podrobnosti o nastavení viz strana 20 až 

27.

~

Možnosti, které m

ů

žete nastavit, se liší v 

závislosti na situaci. Nedostupné možnosti jsou 

šedivé nebo nejsou v

ů

bec zobrazeny.

* Tato funkce nemusí být k dispozici v n

ě

kterých 

zemích/oblastech.

Použití funkcí MENU

2

1

Vyber:

Vlo

ž

it:

Konec:

MENU 

O

b

b

ené digit

á

lní

An

a

logový

Digit

á

lní

Digit

á

lní EPG

Externí v

s

t

u

py

N

as

t

a

vení

010COV.book  Page 19  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

20

 CZ

Nabídka Obraz

~

“Jas”, “Barevná sytost”, “Ostrost” a “Pokr. zvýraz. kontrastu” nejsou dostupné, když je “Režim zobrazení” nastavený na 

“Živý”, nebo když je “Režim zobrazení” nastavený na “Text”.

Režim obrazu

Režim zobrazení

(jen v režimu PC)

Vybírá režim obrazu s výjimkou p

ř

ípadu, kdy je jako vstupní zdroj zvoleno PC.

“Živý”: 

("Prodejna", viz strana 6). Pro rozší

ř

ený kontrast a ostrost obrazu.

“Standardní”:

 ("Domov", viz strana 6). Pro standardní obraz. Doporu

č

eno pro 

domácí sledování.

“Kino”:

 Ke sledování film

ů

. Nejvhodn

ě

jší pro sledování film

ů

 v prost

ř

edí 

podobném kinu. Nastavení obrazu bylo vyvinuto ve spolupráci se spole

č

ností 

Sony Pictures Entertainment za ú

č

elem v

ě

rné reprodukce film

ů

 tak, jak 

zamýšleli jejich tv

ů

rci.

Vybírá režim obrazu pro vstupní zdroj PC.

“Video”:

 Pro obraz videa.

“Text”:

 Pro text, grafy nebo tabulky.

Podsvícení

Upravuje jas podsvícení.

Kontrast

Zvyšuje nebo snižuje kontrast obrazu.

Jas

Zesv

ě

tlí nebo ztmaví obraz.

Barevná sytost

Zvyšuje nebo snižuje intenzitu barev.

Odstín

Zesiluje nebo zeslabuje zelené tóny.

z

“Odstín” lze upravit pouze pro barevný signál normy NTSC (nap

ř

. videokazety z USA).

Ostrost

Zvyšuje nebo snižuje ostrost obrazu.

Barevný tón

Upravuje b

ě

lost obrazu.

“Studený”: 

Dává sv

ě

tlým barvám modrý nádech.

“Neutrální”:

 Nechává sv

ě

tlé barvy v neutrálním odstínu.

“Teplý”:

 Dává sv

ě

tlým barvám 

č

ervený nádech. 

z

“Teplý” není k dispozici, pokud nastavíte “Režim obrazu” na “Živý”.

Redukce šumu

Redukuje šum obrazu (zasn

ě

žený obraz) p

ř

i slabém vysílacím signálu. 

“Auto”:

 Automaticky snižuje šum obrazu (jen v analogovém režimu).

“Vysoká/St

ř

ední/Nízká”:

 Modifikuje efekt redukce šumu.

“Vyp”: 

Vypíná funkci “Redukce šumu”.

z

“Auto” není dostupné pro režimy HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3,  COMP a PC.

Pokr. zvýraz. 

kontrastu

Automaticky upravuje “Podsvícení” a “Kontrast” na nejvhodn

ě

jší hodnoty v 

závislosti na jasu obrazovky. Toto nastavení je ú

č

inné zejména pro tmavé 

obrazové scény. Zvýší kontrastní rozlišení tmavších obrazových scén.

Reset

Resetuje veškerá nastavení obrazu s výjimkou “Režim obrazu”, “Režim 

zobrazení” (pouze v režimu PC) na výchozí hodnoty od výrobce.

010COV.book  Page 20  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

Použití funkcí MENU

21

 CZ

Nabídka Zvuk

~

“Zvukový efekt”, “Výšky”, “Hloubky”, “Vyvážení” a “Aut. hlasitost” nejsou dostupné, když jsou “Reproduktory” nastavené 

na “Zvukový systém”. 

Zvukový efekt

Nastavuje Režim zvuku.

“Standardní”:

 Zlepšuje pr

ů

hlednost, p

ř

esnost a barvu zvuku pomocí systému “BBE 

High definition Sound System.”

“Dynamický”:

 Zesiluje pr

ů

zra

č

nost a barvu zvuku pro lepší srozumitelnost a v

ě

rn

ě

jší 

hudební dojem pomocí systému “BBE High definition Sound System.”

“BBE ViVA”:

 Zvuk BBE ViVA zajišt’uje hudebn

ě

 p

ř

esný p

ř

irozený prostorový obraz s 

hi-fi zvukem. Pr

ů

zra

č

nost zvuku se zlepšuje díky systému BBE, zatímco ší

ř

ka, hloubka a 

výška zvukového obrazu se ší

ř

í prostorovým zvukovým procesem patentovaným BBE. 

Zvukový systém BBE ViVA je kompatibilní se všemi televizními programy v

č

etn

ě

 zpráv, 

divadelních p

ř

edstavení, film

ů

, sportu a elektronických her.

“ Dolby Virtual”:

 Používá reproduktory televizoru k simulaci prostorového zvuku 

vytvá

ř

eného multikanálovým systémem.

“Vyp”:

Plochá charakteristika. Také uložit vaše oblíbené nastavení.

z

• Jestliže nastavíte “Aut. hlasitost” na “Zap”, “Dolby Virtual” se zm

ě

ní na “Standardní”.

• Pokud jsou p

ř

ipojena sluchátka, “Zvukový efekt” se zm

ě

ní na “Vyp”.

Výšky

Upravuje zvuky s vyššími tóny.

Hloubky

Upravuje zvuky s nižšími tóny.

Vyvážení

Zd

ů

raz

ň

uje vyvážení levého nebo pravého reproduktoru.

Reset

Resetuje veškerá nastavení na nastavení výrobce.

Duální zvuk

Vybírá zvuk vycházející ze sluchátek pro stereofonní nebo dvojjazy

č

né 

vysílání.

“Stereo”/ “Mono”:

 Pro stereofonní vysílání.

“A”/“B”/“Mono”:

 Pro dvoujazy

č

né vysílání, zvolte “A” pro zvukový kanál 1, 

“B” pro zvukový kanál 2, nebo “Mono” pro monokanál, pokud je k dispozici.

z

Zvolíte-li jiné vybavení p

ř

ipojené k televizoru, nastavte “Duální zvuk” na “Stereo”, “A” 

nebo “B”.

Aut. hlasitost

Zachovává konstantní úrove

ň

 hlasitosti i v p

ř

ípad

ě

, kdy dochází k rozdíl

ů

m v 

hlasitosti (nap

ř

. reklamy bývají hlasit

ě

jší než ostatní programy).

Reproduktor

Zapíná/vypíná interní reproduktory televizoru.

“TV reproduktory”:

 Reproduktory televizoru jsou zapnuty k poslechu zvuku 

televizoru p

ř

es reproduktory televizoru.

“Zvukový systém”:

 Reproduktory televizoru jsou vypnuty k poslechu zvuku 

televizoru pouze p

ř

es externí zvukové za

ř

ízení p

ř

ipojené do zásuvek zvukového 

výstupu.

Pokud je p

ř

ipojeno za

ř

ízení kompatibilní s funkcí “Ovládání HDMI”, m

ů

žete 

zapínat p

ř

ipojené za

ř

ízení, které je vzájemn

ě

 propojeno s televizorem. Toto 

nastavení musí být provedeno po p

ř

ipojení za

ř

ízení.

010COV.book  Page 21  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

22

 CZ

Nabídka Funkce

Nastavení 

obrazovky 

M

ě

ní formát obrazovky.

“Auto formát”: 

Automaticky m

ě

ní formát obrazu podle vysílaného signálu.

“Formát obrazovky”:

 Pro podrobnosti o formátu obrazu viz strana 13

“Výška obrazu”:

 Nastavuje výšku obrazu, je-li “Formát obrazovky” nastaven 

na “Smart”.

z

• I když jste zvolili “Zap” nebo “Vyp” v “Auto formát”, m

ů

žete stále m

ě

nit formát 

obrazovky opakovaným stisknutím 

.

• “Auto formát” lze použít pouze pro signály PAL a SECAM.

Spořič energie.

Vybírá režim úspory energie pro snížení spot

ř

eby energie televizorem.

“Standardní”: 

Standardní nastavení.

“Redukovaný”: 

Snižuje spot

ř

ebu energie televizoru.

“Vypnutí obrazu”:

 Vypíná obraz. Mimoto m

ů

žete poslouchat zvuk s 

vypnutým obrazem

AV2 výstup

Nastavuje p

ř

ivedení výstupního signálu do zásuvky ozna

č

ené 

/

/

AV2

 na zadní stran

ě

 televizoru. Pokud p

ř

ipojíte video/DVD rekordér do zásuvky  

/

/

AV2

, m

ů

žete poté nahrávat ze za

ř

ízení p

ř

ipojeného do jiných 

zásuvek televizoru.

“TV”:

 Výstup vysílání.

“Auto”:

 Výstup 

č

ehokoliv, co se sleduje na obrazovce. Není dostupné pro 

HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, COMP a PC.

RGB centrování

Nastavuje vodorovnou polohu snímku tak, aby byl obraz uprost

ř

ed obrazovky.

z

Tuto možnost lze použít jen v p

ř

ípad

ě

, že je ke konektor

ů

m Scart p

ř

ipojen zdroj RGB 

/

AV1

 nebo 

/

/

AV2

 na zadní stran

ě

 televizoru.

Nastavení pro PC

Upravuje obrazovku televizoru jako monitor PC.

z

Tato možnost je dostupná, jen jste-li v režimu PC. 

“Fáze”:

 Upravuje fázi, pokud 

č

ást zobrazeného textu nebo obrazu není z

ř

etelná.

“Rozte

č

 bod

ů

”:

 Zv

ě

tšuje nebo zmenšuje obraz ve vodorovném sm

ě

ru.

“Hor. centrování”:

 Posunuje obraz doleva nebo doprava.

“Vert. 

ř

ádky”

:  

 Upravuje 

ř

ádky obrazu p

ř

i sledování vstupního signálu 

RGB z konektoru po

č

íta

č

e.

“Spo

ř

i

č

 energie.”:

 P

ř

epne do klidového stavu, pokud není p

ř

ijímán žádný 

signál z PC.

“Reset”:

 Resetuje na nastavení výrobce.

010COV.book  Page 22  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

Použití funkcí MENU

23

 CZ

Nabídka Nastavení

Časovač

Nastavuje 

č

asova

č

 zapnutí/vypnutí televizoru. 

Časov. vypnutí

Nastavuje 

č

asový interval, po jehož uplynutí se televizor automaticky p

ř

epne 

do pohotovostního režimu. 

Když je aktivován “

Č

asov. vypnutí”, indikátor 

č

asova

č

e  

na 

č

elním panelu 

televizoru se rozsvítí oranžov

ě

.

z

• Pokud televizor vypnete a znovu jej zapnete, resetuje se “

Č

asov. vypnutí” na “ Vyp”.

• “

Č

asova

č

 brzy vyprší. TV se automaticky vypne” se objeví na obrazovce jednu minutu 

p

ř

ed p

ř

epnutím televizoru do klidového stavu.

Nastavení hodin

Dovoluje ru

č

ní nastavení hodin. Když televizor p

ř

ijímá digitální kanály, 

hodiny nejdou nastavit ru

č

n

ě

, protože se nastavují podle 

č

asového kódu 

vysílaného signálu.

Časovač

Nastavuje 

č

asova

č

 zapnutí/vypnutí televizoru.

“Režim 

č

asova

č

e”:

 Vybírá požadované 

č

asové období.

Č

as zapnutí”:

 Nastavuje 

č

as zapnutí televizoru.

Č

as vypnutí”:

 Nastavuje 

č

as vypnutí televizoru.

~

Jestliže je zástr

č

ka televizoru vytažená ze zásuvky, nebo došlo k výpadku proudu, n

ě

které 

naprogramované 

č

innosti mohou být zrušeny. 

Automatický start

Spouští po

č

áte

č

ní nastavení k výb

ě

ru jazyka a zem

ě

/oblasti, umíst

ě

ní a lad

ě

ní 

všech dostupných digitálních a analogových kanál

ů

.

 Tento postup obvykle 

nemusíte provád

ě

t, protože jazyk a zem

ě

/oblast byly vybrány a kanály nalad

ě

ny 

ve chvíli, kdy byl televizor poprvé instalován (strana 6). Nicmén

ě

 tato volba 

umož

ň

uje opakování procesu (nap

ř

. k novému nalad

ě

ní televize po 

p

ř

est

ě

hování nebo k vyhledání nových kanál

ů

, které byly spušt

ě

ny na vysíla

č

i).

Jazyk

Výb

ě

r jazyka, ve kterém se zobrazují nabídky.

Automatické 

ladění

Naladí všechny dostupné analogové kanály.

Tento postup obvykle nemusíte provád

ě

t, protože kanály byly již nalad

ě

ny ve 

chvíli, kdy byl televizor poprvé instalován (strana 6). Nicmén

ě

 tato volba 

umož

ň

uje opakování procesu (nap

ř

. k novému nalad

ě

ní televize po 

p

ř

est

ě

hování nebo k vyhledání nových kanál

ů

, které byly spušt

ě

ny na vysíla

č

i). 

Třídění programů

M

ě

ní po

ř

adí, ve kterém jsou analogové kanály uloženy v televizoru.

1

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru kanálu, který chcete přesunut do nové 

pozice, poté stiskněte 

g

.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru nové pozice pro kanál, pak stiskněte  .

pokračování

010COV.book  Page 23  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

24

 CZ

AV předvolby

P

ř

i

ř

azuje název všem za

ř

ízením p

ř

ipojeným k bo

č

ním a zadním zásuvkám. 

Název za

ř

ízení se p

ř

i výb

ě

ru tohoto za

ř

ízení krátce objeví na obrazovce. M

ů

žete 

p

ř

esko

č

it vstupní zdroj, který není propojen se žádným za

ř

ízením.

1

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru požadovaného vstupního zdroje, pak stiskněte 

.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru dále uvedené požadované možnosti, pak 

stiskněte .

AV1 (nebo AV2/ AV3/ HDMI 1/ HDMI 2/ HDMI 3/ COMP/ PC), VIDEO, DVD, 

CABLE, GAME, CAM, SAT

: P

ř

id

ě

lí jeden z p

ř

ednastavených názv

ů

 jako 

název p

ř

ipojeného za

ř

ízení.

• “Zm

ě

nit:”: Vytvá

ř

í váš vlastní název.

1

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru požadovaného písmene nebo čísla (“_” 

pro mezera), pak stiskněte 

g

.

Jestliže zadáte chybný znak:

Stiskn

ě

te 

G

/

g

 k výb

ě

ru chybného znaku. Pak stiskn

ě

te 

F

/

f

 k výb

ě

ru 

správného znaku.

2

Předchozí krok 1 postupně opakujte, až napíšete celý název.

3

Zvolte “OK”, pak stiskněte  .

• “P

ř

esko

č

it”: P

ř

esko

č

í vstupní zdroj, který není propojen se žádným 

za

ř

ízením, jestliže stiskn

ě

te 

F

/

f

 k výb

ě

ru vstupního zdroje.

Nastavení HDMI

Používá se k nastavení za

ř

ízení zapojeného do zásuvek HDMI, která jsou 

kompatibilní s funkcí "Ovládání HDMI". Nezapome

ň

te, že nastavení 

vzájemného propojení se musí provést také na stran

ě

 p

ř

ipojeného za

ř

ízení 

kompatibilní s funkcí "Ovládání HDMI".

"Ovládání HDMI":

 Nastaví, zda je možné propojení za

ř

ízení kompatibilního 

s funkcí "Ovládání HDMI" a televizoru. Když je nastaveno na "Zap", lze 

provád

ě

t následující položky nabídky. Spot

ř

eba energie v pohotovostním režimu 

je vyšší než obvykle.

"Automat. vyp. za

ř

ízení":

 Když je nastaveno na "Zap", za

ř

ízení kompatibilní 

s funkcí "Ovládání HDMI" se zapne a vypne spolu s televizorem.

"Automat. zap. TV":

 Když je nastaveno na "Zap", a když se p

ř

ipojené 

za

ř

ízení kompatibilní s funkcí "Ovládání HDMI"  zapne, televizor se 

automaticky zapne a zobrazí vstup HDMI z p

ř

ipojeného za

ř

ízení.

"Aktualizace seznamu za

ř

.": 

Vytvo

ř

ení nebo aktualizace "Seznam HDMI 

za

ř

ízení". Lze p

ř

ipojit až 11 za

ř

ízení kompatibilních s funkcí "Ovládání 

HDMI", do jediné zásuvky lze p

ř

ipojit až 5 za

ř

ízení. Po zm

ě

n

ě

 nastavení nebo 

p

ř

ipojení za

ř

ízení kompatibilních s funkcí "Ovládání HDMI" aktualizujte 

"Seznam HDMI za

ř

ízení". Zvolte je postupn

ě

 ru

č

n

ě

, až získáte na n

ě

kolik 

vte

ř

in správný obraz.

"Seznam HDMI za

ř

ízení":

 Zobrazuje p

ř

ipojená za

ř

ízení kompatibilní s 

funkcí "Ovládání HDMI".

Korekce zvuku

Nastaví dv

ě

 na sob

ě

 nezávislé hlasitosti pro každé za

ř

ízení p

ř

ipojené k 

televizoru.

PC Audio Vstup

Vybírá zvuk vycházející z p

ř

ipojeného za

ř

ízení HDMI 3 (DVI-HDMI) nebo PC 

(strana 17).

Ruční ladění

P

ř

ed výb

ě

rem “Název”/“AFT”/“Audio filtr”/“LNA”/“Zm

ě

nit”/“Dekodér”, 

stiskn

ě

te 

F

/

k výb

ě

ru 

č

ísla programu, která chcete upravit. Pak stiskn

ě

te .

Systém

Ru

č

ní lad

ě

ní programových kanál

ů

1

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “

Systém

”, pak stiskněte  .

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru jednoho z následujících televizních 

vysílacích systémů, poté stiskněte 

G

.

B/G: Pro západoevropské zem

ě

/oblasti

D/K: Pro východoevropské zem

ě

/oblasti

010COV.book  Page 24  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

Použití funkcí MENU

25

 CZ

~

“Automatické lad

ě

ní", "T

ř

íd

ě

ní program

ů

" a "Ru

č

ní lad

ě

ní" jsou k dispozici pouze v analogovém režimu. 

L: Pro Francii

I: Pro Velkou Británii

~

V závislosti na zemi/oblasti zvolené pro “

Zem

ě

” (strana 6) nemusí být tato možnost 

dostupná.

Kanál

1

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “

Kanál

”, pak stiskněte  . 

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru “

S

” (pro kabelové kanály) nebo “

C

” (pro 

pozemní kanály), pak stiskněte 

g

.

3

Laďte kanály následovně:

Pokud neznáte číslo kanálu (kmitočet)

Stiskn

ě

te 

F

/

f

 pro vyhledání následujícího dostupného kanálu. Po nalezení 

kanálu se hledání zastaví. Pro pokra

č

ování hledání stiskn

ě

te 

F

/

f

.

Pokud znáte číslo kanálu (kmitočet)

Stiskn

ě

te 

č

íselná tla

č

ítka pro zadání požadovaného 

č

ísla kanálu vysílání nebo 

č

íslo kanálu vašeho videa/DVD rekordéru.

4

Stiskněte   pro skok na “Potvrďte”, pak stiskněte  .

Opakujte výše uvedený postup pro ru

č

ní nalad

ě

ní ostatních kanál

ů

.

Název

P

ř

i

ř

azuje vámi zvolený název o délce do p

ě

ti písmen nebo 

č

íslic vybranému 

kanálu. Název kanálu se p

ř

i výb

ě

ru tohoto kanálu krátce objeví na obrazovce. 

K zadání znak

ů

 dodržujte kroky 1 až 3 z 

č

ásti "Zm

ě

nit:" (strana 24).

AFT

Dovoluje jemné ru

č

ní lad

ě

ní vybraného programu, pokud máte pocit, že jemné 

lad

ě

ní zlepší kvalitu obrazu.

Audio filtr

Zlepšuje zvuk pro individuální kanály v p

ř

ípad

ě

 zkreslení v monofonním 

vysílání. N

ě

kdy m

ů

že zp

ů

sobit nestandardní vysílací signál p

ř

i sledování 

monofonních program

ů

 zkreslení zvuku nebo ob

č

asné ztlumení zvuku.

Pokud nezaznamenáte žádné zkreslení zvuku, doporu

č

ujeme ponechat 

nastavení této volby na výchozí hodnot

ě

 z výroby “Vyp”.

~

Nem

ů

žete p

ř

ijímat stereofonní nebo duální zvuk, pokud je vybráno “Nízká” nebo 

“Vysoký”.

Audio filtr

” není dostupný, když je “

Systém

” nastavený na “

L

”.

LNA

Zvyšuje kvalitu obrazu pro individuální kanály v p

ř

ípad

ě

 velmi slabých 

vysílacích signál

ů

 (zašum

ě

ný obraz).

Pokud nezaznamenáte žádné zlepšení kvality ani po nastavení na "Zap", 

nastavte tuto možnost na "Vyp" (výrobní nastavení).

Změnit

P

ř

eskakuje nepoužité analogové kanály, jestliže k výb

ě

ru kanál

ů

 stisknete PROG 

+/-. (Vynechaný kanál m

ů

žete stále zvolit za použití 

č

íselných tla

č

ítek.)

Dekodér

Zobrazuje a zaznamenává vybraný kódovaný kanál p

ř

i použití dekodéru 

p

ř

ipojeného p

ř

ímo do konektoru scart 

/

AV1 nebo do konektoru scart 

/

/

 AV2 p

ř

es video/DVD rekordér.

~

V závislosti na zemi/oblasti zvolené pro “Zem

ě

” (strana 6) nemusí být tato možnost 

dostupná. 

Potvrďte

Ukládá zm

ě

ny provedené v nastaveních “

Ru

č

ní lad

ě

”.

010COV.book  Page 25  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

26

 CZ

Digitální nastavení nabídka 

~

N

ě

které funkce nemusí být v n

ě

kterých zemích/oblastech k dispozici. 

Digitální ladění

Automatické digitální ladění

Naladí všechny dostupné digitální kanály.

Tato volba umož

ň

uje nové nalad

ě

ní televize po p

ř

est

ě

hování nebo k vyhledání 

nových kanál

ů

, které byly spušt

ě

ny na vysíla

č

i). Podrobn

ě

jší informace viz 

“Automatické lad

ě

ní televizoru” na stran

ě

 6.

Editace seznamu programů

Odstra

ň

uje všechny nepožadované digitální kanály uložené v televizoru a m

ě

ní 

po

ř

adí digitálních kanál

ů

 uložených v televizoru.

1

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru kanálu, který chcete odstranit nebo přesunut 

do nové pozice.

Stiskn

ě

te 

č

íselná tla

č

ítka zadejte známe t

ř

ímístné 

č

íslo požadovaného vysílání.

2

Odstraňte nebo změňte pořadí digitálních kanálů následovně:

Odstranění digitálního kanálu

Stiskn

ě

te 

. Po zobrazení ov

ěř

ovací zprávy stiskn

ě

te 

G

 G k výb

ě

ru “Ano”, poté 

stiskn

ě

te .

Změna pořadí digitálních kanálů

Stiskn

ě

te 

g

, pak stiskn

ě

te 

F

/

f

 k výb

ě

ru nové pozice pro kanál a stiskn

ě

te 

G

.

3

Stiskněte

RETURN

.

Manuální digitální ladění

Ladí digitální kanály ru

č

n

ě

.

1

Stiskněte číselné tlačítko k výběru kanálu, který chcete ručně ladit, 

pak stiskněte 

F

/

f

 pro naladění kanálu.

2

Když jsou nalezeny dostupné kanály, stiskněte 

F

/

f

 k výběru kanálu, 

který chcete uložit. Poté stiskněte

.

3

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru čísla programu, kam chcete uložit nový 

kanál, poté stiskněte  .

Opakujte výše uvedený postup pro ru

č

ní nalad

ě

ní ostatních kanál

ů

.

Digitální nastavení

Nastavení titulků

“Nastavení titulk

ů

”:

 Když je zvoleno “Pro neslyšící”, mohou se s titulky také 

zobrazit i n

ě

které vizuální pom

ů

cky (pokud televizní kanál takovou informaci 

vysílá).

“Jazyk titulk

ů

”: 

Vybírá, které jazykové titulky se zobrazují.

Nastavení zvuk. doprovodu

“Typ zvuk. doprovodu”:

 Když je zvoleno “Pro neslyšící” p

ř

epne na vysílání 

pro sluchov

ě

 postižené.

“Jazyk zvuk. doprovodu”:

 Vybírá jazyk použitý pro program. N

ě

které 

digitální kanály mohou pro program vysílat zvuk v n

ě

kolika jazycích.

“Zvukový popis”:

 Poskytuje zvukový popis (vypráv

ě

ní) vizuálních informací, 

pokud televizní kanál takovou informaci vysílá.

“Úrove

ň

 mixu”:

 Nastavuje výstupní úrove

ň

 hlavního zvuku televizoru a 

zvukového popisu.

z

Tuto možnost lze použít, jen když je “Zvukový popis” nastaven na “Zap”.

Informace o programu

“Základní”:

 Zobrazuje informace o programu v digitálním pruhu.

“Úplné”:

 Zobrazuje informace o programu v digitálním pruhu a podrobné 

informace o programu pod tímto pruhem.

010COV.book  Page 26  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

Použití funkcí MENU

27

 CZ

Digitální nastavení

Rozhlas-spořič obrazovky

P

ř

i poslouchání rádiového vysílání se po 20 vte

ř

inách zobrazí na obrazovce 

tapeta, jestliže nestisknete žádné tla

č

ítko.

Barvu tapety na obrazovce m

ů

žete vybrat nebo zvolit zobrazení náhodné barvy.

Pro do

č

asné zrušení zobrazení tapety na obrazovce stiskn

ě

te libovolné tla

č

ítko.

Rodičovský zámek

Nastavuje v

ě

kové omezení program

ů

. Jakýkoliv program, který p

ř

ekra

č

uje 

v

ě

kové omezení, lze sledovat jen po správném zadání kódu PIN.

1

Stiskněte číselná tlačítka pro zadání existujícího kódu PIN.

Pokud jste d

ř

íve PIN nezadali, objeví se obrazovka pro zadání kódu PIN. 

Ř

i

ď

te se 

níže uvedenými pokyny “Kód PIN”.

2

Stiskněte 

F

/

f

 k výběru věkového omezení nebo “Žádný” (pro 

neomezené sledování), pak stiskněte  .

3

Stiskněte

RETURN

.

Kód PIN

První nastavení kódu PIN

1

Stiskněte číselná tlačítka pro zadání nového kódu PIN.

2

Stiskněte

RETURN

.

Změna kódu PIN

1

Stiskněte číselná tlačítka pro zadání existujícího kódu PIN.

2

Stiskněte číselná tlačítka pro zadání nového kódu PIN.

3

Stiskněte

RETURN

.

z

Kód PIN s hodnotou 9999 je vždy p

ř

ijat.

Technické nastavení

“Auto aktual. vysíla

čů

”:

 Dovoluje televizoru zjišt’ovat a ukládat nové 

digitální služby, jakmile jsou dostupné.

“Stažení softwaru”:

 Dovoluje televizoru automaticky p

ř

ijímat volné 

softwarové aktualizace p

ř

es existující anténu (když jsou zve

ř

ejn

ě

ny). 

Doporu

č

uje se nechat po celou dobu tuto volbu nastavenu na “Zap” Pokud 

nechcete, aby byl software aktualizován, nastavte volbu na “Vyp”.

“O systému”:

 Zobrazuje aktuální verzi softwaru a úrove

ň

 signálu.

Č

asové pásmo”:

 Umož

ň

uje ru

č

ní volbu 

č

asového pásma, ve kterém se 

nacházíte, pokud není stejné jako standardní nastavení 

č

asového pásma pro vaši 

zemi/oblast.

“Aut. nastav. letního 

č

asu”:

 Nastavuje, zda automaticky p

ř

epínat 

č

i nep

ř

epínat 

mezi letním a zimním 

č

asem.

• “Zap”: Automaticky p

ř

epíná mezi letním a zimním 

č

asem podle kalendá

ř

e.

• “Vyp”: 

Č

as se zobrazuje podle 

č

asového rozdílu nastaveného v “

Č

asové pásmo”.

Nastavení modulu CA

Dovoluje p

ř

ístup k placeným televizním službám, jakmile získáte modul podmín

ě

ného 

p

ř

ístupu (CAM) a dekódovací kartu. Viz strana 16 pro umíst

ě

ní zásuvky 

 (PCMCIA).

010COV.book  Page 27  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

28

 CZ

Specifikace

Zobrazovací jednotka

Požadavky napájení:

220 –240 V AC, 50 Hz

Velikost obrazovky:

KDL-37xxxxx: 37 palc

ů

KDL-32xxxxx: 32 palc

ů

KDL-26xxxxx: 26 palc

ů

Rozlišení obrazu:

1366 bod

ů

 (horizontáln

ě

) × 768 

ř

ádek (vertikáln

ě

)

Spot

ř

eba energie*:

KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx/ KDL-37V4xxx:

123 W (Režim Domov / Standardní) 

155 W (Režim Prodejna / Živý) 

KDL-32S4xxx/ KDL-32U4xxx/ KDL-32V4xxx:

101 W (Režim Domov / Standardní)

129 W (Režim Prodejna / Živý) 

KDL-26S4xxx/ KDL-26U4xxx/ KDL-26V4xxx:

69 W (Režim Domov / Standardní)

87 W (Režim Prodejna / Živý) 

* Podrobnosti o "Režim Domov" nebo "Režim 

Prodejna" viz 6.

Spot

ř

eba energie v pohotovostním režimu*:

KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx/ KDL-37V4xxx:

0,6 W nebo mén

ě

KDL-32S4xxx/ KDL-26S4xxx/ KDL-32U4xxx/ 

KDL-26U4xxx/ KDL-32V4xxx/ KDL-26V4xxx:

0,7 W nebo mén

ě

* Specifikovaná spot

ř

eba energie v pohotovostním 

režimu je dosažena po dokon

č

ení nezbytných 

vnit

ř

ních proces

ů

 televizoru.

Rozm

ě

ry (Š x V x H)

KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx: 

cca

93,1 x 65,5 x 27,9 cm (se stojanem)

cca

93,1 x 60,9 x 11,0 cm (bez stojanu)

KDL-37V4xxx:

cca

92,0 x 64,9 x 27,9 cm (se stojanem)

cca

92,0 x 61,0 x 11,0 cm (bez stojanu)

KDL-32S4xxx/ KDL-32U4xxx:

cca

80,9 x 58,4 x 24,2 cm (se stojanem)

cca

80,9 x 54,2 x 9,9 cm (bez stojanu)

KDL-32V4xxx:

cca

79,4 x 57,7 x 24,2 cm (se stojanem)

cca

79,4 x 54,0 x 9,9 cm (bez stojanu)

KDL-26S4xxx/ KDL-26U4xxx: 

cca

67,5 x 51,1 x 24,2 cm (se stojanem)

cca

67,5 x 46,6 x 9,7 cm (bez stojanu)

KDL-26V4xxx: 

cca

65,9 x 50,5 x 24,2 cm (se stojanem)

cca

65,9 x 46,6 x 9,5 cm (bez stojanu)

Hmotnost:

KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx/ KDL-37V4xxx:

cca

20,5 kg (se stojanem)

cca

17,5 kg (bez stojanu)

KDL-32S4xxx/ KDL-32U4xxx/ KDL-32V4xxx:

cca

15,5 kg (se stojanem)

cca

13,0 kg (bez stojanu)

KDL-26S4xxx/ KDL-26U4xxx/ KDL-26V4xxx:

cca

12,5 kg (se stojanem)

cca

10,0 kg (bez stojanu)

Systém panelu

Panel LCD (displej s kapalnými krystaly)

Televizní systém

Analogový: V závislosti na výb

ě

ru zem

ě

/oblasti:

B/G/H, D/K, L, I

Digitální:

DVB-T/DVB-C

Systém barev/videosystém

Analogový: PAL, SECAM 

NTSC 3.58, 4.43 (pouze vstupní video)

Digitální: MPEG-2 

MP@ML

Anténa

75 ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF

Výběr kanálů

Analogový: 48.25 - 855.25 MHz

Digitální:

VHF/UHF

Konektory

/

AV1

21-pinový konektor typu scart (standard CENELEC) 

v

č

etn

ě

 audio/video vstupu, vstupu RGB a televizního 

audio/video výstupu.

/

/

AV2 (SMARTLINK)

21-pinový konektor typu scart (standard CENELEC) 

v

č

etn

ě

 audio/video vstupu, vstupu RGB, volitelného 

audio/video výstupu a rozhraní SmartLink.

AV3 Video vstup (konektor phono jack)

AV3 Audio vstup (konektory phono jack)

Audio výstup (levý/pravý) (konektory phono jack)

HDMI IN 1, 2, 3

Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Audio: Dvoukanálový lineární s modulací PCM

32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bit

ů

PC (viz tabulka)

Analogové audio (konektor jack mini):

500 mVrms, impedance 47 kilohm

ů

(jen HDMI IN 3)

 COMPONENT IN

Podporované formáty: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 

480i

Y: 1 Vp-p, 75 ohm

ů

, 0,3 V negativní synch.

/C 

B

: 0,7 Vp-p, 75 ohm

ů

/C 

R

: 0,7 Vp-p, 75 ohm

ů

Audio vstup (konektory phono jack)

500 mVrms

Impedance: 47 kiloohm

ů

PC 

 Vstup PC (15 pinový konektor D-sub) (viz 

strana 16)

G: 0,7 Vp-p, 75 ohm

ů

, nesynch. pro zelenou

B: 0,7 Vp-p, 75 ohm

ů

, nesynch. pro zelenou

R: 0,7 Vp-p, 75 ohm

ů

, nesynch. pro zelenou

HD: 1-5 Vp-p

VD: 1-5 Vp-p

 Audio vstup PC (konektor jack mini)

i

Konektor sluchátek

Št

ě

rbina na modul CAM (modul podmín

ě

ného 

p

ř

ístupu)

Doplňkové informace

010COV.book  Page 28  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

Dopl

ň

kové informace

29

 CZ

Zvukový výstup

10 W + 10 W (RMS) 

Volitelné příslušenství

KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ 

KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ 

KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx

:

Nást

ě

nného montážního rámu SU-WL500

-

KDL-26S40xx/ KDL-26U40xx/ KDL-26V40xx/ 

KDL-26V42xx:

Nást

ě

nného montážního rámu SU-WL100

-

KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ 

KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ 

KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx

:

Televizního stojanu SU-FL300M

Úpravy designu a technických vlastností bez 

p

ř

edchozího upozorn

ě

ní.

Referenční tabulka vstupních signálů PC

• Vstup PC u tohoto televizoru nepodporuje synchronizaci pro zelenou nebo kompozitní synchronizaci.

• Vstup PC u tohoto televizoru nepodporuje prokládané signály.

• Vstup PC u tohoto televizoru podporuje signály ve výše uvedené tabulce s vertikální frekvencí o velikosti 60 Hz. U jiných 

signál

ů

 se zobrazí “Není synchr.”.

Referenční tabulka vstupních signálů PC pro HDMI IN 1, 2, 3

Signály

Horizontálně 

(pixely)

Vertikálně 

(řádky)

Horizontální 

frekvence (kHz)

Vertikální 

frekvence (Hz)

Normální

VGA

640

480

31.5

60

VGA

SVGA

800

600

37.9

60

pokyny VESA

XGA

1024

768

48.4

60

pokyny VESA

WXGA

1280

768

47.4

60

VESA

1280

768

47.8

60

VESA

Signály

Horizontálně 

(pixely)

Vertikálně 

(řádky)

Horizontální 

frekvence (kHz)

Vertikální 

frekvence (Hz)

Normální

VGA

640

480

31.5

60

VGA

SVGA

800

600

37.9

60

pokyny VESA

XGA

1024

768

48.4

60

pokyny VESA

WXGA

1280

768

47.4

60

VESA

WXGA

1280

768

47.8

60

VESA

WXGA

1360

768

47.7

60

VESA

010COV.book  Page 29  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

30

 CZ

Řešení problémů

Zkontrolujte, zda indikátor 

1

 (pohotovostní 

režim) bliká červeně.

Když bliká

Autodiagnostické funkce jsou aktivovány. 

1

Spočítejte, kolikrát indikátor 

1

(pohotovostní režim) zabliká mezi každým 

dvousekundovým přerušením.

Nap

ř

íklad, indikátor t

ř

ikrát zabliká, potom nastane 

dvousekundová pauza, za kterou následují další t

ř

bliknutí atd.

2

Stiskněte 

1

 na horním okraji televizoru a 

vypněte jej, odpojte sít’ový kabel a informujte 

svého prodejce nebo servisní centrum Sony o 

tom, jak indikátor bliká (počet bliknutí).

Když nebliká

1

Zkontrolujte položky v níže uvedené 

tabulce.

2

Pokud problémy přetrvávají, nechte si 

televizor prohlédnout odborníkem.

Obraz

Žádný obraz (tmavá obrazovka), žádný zvuk

• Zkontrolujte anténní/kabelové p

ř

ipojení.

• P

ř

ipojte televizor do sít

ě

 a stiskn

ě

te 

1

 na horním okraji 

televizoru.

• Pokud se indikátor 

1

 (pohotovostní režim) rozsvítí 

č

erven

ě

, stiskn

ě

te 

"/1

.

Žádný obraz nebo žádné informace o nabídce ze 

zařízení připojených ke konektoru scart

• Stiskn

ě

te 

/

 pro zobrazení seznamu p

ř

ipojených 

za

ř

ízení, poté vyberte požadovaný vstup.

• Zkontrolujte propojení mezi volitelným za

ř

ízením a 

televizorem.

Zdvojení obrazů nebo duchové (jen v 

analogovém režimu).

• Zkontrolujte anténní/kabelové p

ř

ipojení.

• Zkontrolujte umíst

ě

ní a sm

ě

r antény.

Na obrazovce je pouze šumění (jen v analogovém 

režimu)

• Zkontrolujte, zda není anténa zlomená nebo ohnutá.

• Zkontrolujte, zda anténa není na konci své životnosti (od 

t

ř

í do p

ě

ti let p

ř

i normálním použití, jeden až dva roky 

na pob

ř

eží).

Obraz nebo zvuk při sledování televizního kanálu 

šumí (jen v analogovém režimu)

• Nastavte "AFT" (automatické jemné lad

ě

ní) pro získání 

lepšího p

ř

ijímaného obrazu (strana 25).

Na obrazovce se objevují malé černé a/nebo 

světlé body.

• Obraz obrazové jednotky se skládá z pixel

ů

. Malé 

č

erné 

a/nebo sv

ě

tlé body (pixely) na obrazovce neznamenají 

špatnou funkci.

Barevné pořady jsou černobílé

• Zvolte "Reset" (strana 20).

Při sledování signálu ze zásuvek

/

COMPONENT IN není zobrazena barva 

nebo jsou barvy nerovnoměrné.

• Zkontrolujte zapojení zásuvek 

/

COMPONENT IN a prov

ěř

te, zda jsou 

všechny konektory pevn

ě

 zastr

č

eny ve svých zásuvkách.

Obraz zamrzává, nebo obsahuje na obrazovce 

bloky

• Zkontrolujte úrove

ň

 signálu (strana 27). Jestliže je lišta 

signálu 

č

ervená (žádný signál) nebo oranžová (slabý 

signál), zkontrolujte anténní/kabelové p

ř

ipojení.

• Odstra

ň

te p

ř

ipojené za

ř

ízení USB. M

ů

že být poškozené, 

nebo není podporováno televizorem. 

Aktuální informace o za

ř

ízeních kompatibilních s USB 

najdete na t

ě

chto webových stránkách. 

http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ 

Zvuk

Žádný zvuk, ale dobrý obraz

• Stiskn

ě

te 

2

 +/- nebo 

%

 (vypnutí zvuku).

• Zkontrolujte, zda je "Reproduktor" nastavený na "TV 

reproduktory" (strana 21).

Kanály

Požadovaný kanál nelze zvolit

• P

ř

epn

ě

te mezi digitálním a analogovým režimem a 

vyberte požadovaný digitální/analogový kanál.

Některé kanály jsou prázdné

• Kanál je zakódovaný nebo jen za poplatek. P

ř

edplat’te si 

placenou televizní službu.

• Kanál se využívá jen pro data (žádný obraz nebo zvuk).

• Kontaktujte poskytovatele vysílání pro podrobnosti k 

vysílání.

Digitální kanály se nezobrazují

• Kontaktujte místního dodavatele a zjist

ě

te, zda je ve vaší 

oblasti k dispozici digitální vysílání.

• Použijte anténu s vyšším ziskem.

Obecně

Zkreslení obrazu a/nebo zvuku. 

• Udržujte televizor z dosahu zdroj

ů

 elektrického šumu, 

jako nap

ř

íklad automobil

ů

, motocykl

ů

,vysouše

čů

 vlas

ů

nebo optických za

ř

ízení.

• P

ř

i instalaci volitelných za

ř

ízení ponechte ur

č

itý prostor 

mezi volitelným za

ř

ízením a televizorem.

• Zkontrolujte anténní/kabelové p

ř

ipojení.

• Uchovávejte televizní kabel antény/kabelu mimo ostatní 

propojovací kabely.

Televizor se automaticky vypne (televizor 

přechází do pohotovostního režimu)

• Zkontrolujte, zda je aktivován “

Č

asova

č

 vypnutí” nebo 

Č

as vypnutí” (strana 23).

• Pokud není v televizním režimu po dobu 10  minut 

p

ř

ijímán žádný signál a není provedena žádná 

č

innost,televizor se automaticky p

ř

epne do 

pohotovostního režimu.

Televizor se automaticky zapne

• Zkontrolujte, zda je "

Č

as zapnutí" aktivován (strana 23).

Některé vstupní zdroje nelze vybrat

• Zvolte "AV p

ř

edvolby" a zrušte "P

ř

esko

č

it" vstupního 

zdroje (strana 24).

Dálkové ovládání nefunguje

• Vym

ěň

te baterie.

Do seznamu oblíbených programů nelze přidat 

kanál

• V seznamu oblíbených program

ů

 lze uložit až 999 

kanál

ů

.

Zařízení HDMI se neobjeví v "Seznam HDMI 

zařízení"

• Zkontrolujte, zda je dané za

ř

ízení typ kompatibilní s 

ovládáním HDMI.

Ne všechny dostupné kanály jsou naladěny.

• Podívejte se na webové stránky technické podpory pro 

kabelové informace

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

Nemůžete zvolit "Vyp" v “Ovládání HDMI".

• Jestliže je n

ě

jaké zvukové za

ř

ízení kompatibilní s 

ovládání HDMI p

ř

ipojeno k televizoru, nem

ů

žete zvolit 

"Vyp" v této nabídce. Chcete-li zm

ě

nit zvukový výstup 

k reproduktor

ů

m televizoru, zvolte "TV reproduktory" v 

nabídce "Reproduktor" (strana 21).

010COV.book  Page 30  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

31

 CZ

010COV.book  Page 31  Friday, July 4, 2008  3:17 PM

background image

2

 SK

Ď

akujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok zna

č

ky 

Sony.

Pred uvedením tohto televízneho prijíma

č

a do 

č

innosti si 

pozorne pre

č

ítajte tento návod a odložte si ho na prípad 

budúcej potreby.

Likvidácia starých 

elektrických a elektronických 

prístrojov (vzt’ahuje sa na 

Európsku úniu a európske 

krajiny so systémami 

oddeleného zberu)

Tento symbol na výrobku alebo na jeho 

obale znamená, že výrobok nesmie byt’ 

spracovávaný ako komunálny odpad. 

Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu 

elektrických a elektronických zariadení. Zaru

č

ením 

správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri 

predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na 

životné prostredie a na zdravie 

č

loveka, ktoré by mohli 

byt’ zaprí

č

inené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z 

tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete 

zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o 

recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne 

miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu 

alebo predaj

ň

a, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.

Zneškodňovanie použitých 

batérií (platí v Európskej únii a 

ostatných európskych 

krajinách so zavedeným 

separovaným zberom)

Tento symbol na batérii alebo obale 

znamená, že batéria dodaná s týmto 

výrobkom sa nemôže likvidovat’ spolu

s domovým odpadom. Tým, že zaistíte 

správne zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabránit’ 

potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a 

ľ

udské zdravie, ktorý by v opa

č

nom prípade mohol byt’ 

spôsobený pri nesprávnom nakladaní s použitou batériou. 

Recyklácia materiálov pomáha uchovávat’ prírodné 

zdroje. V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu 

bezpe

č

nosti, výkonu alebo integrity údajov, vyžaduje 

trvalé pripojenie zabudovanej batérie, táto batéria musí 

byt’ vymenená iba kvalifikovaným personálom. Aby ste 

zaru

č

ili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte 

tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom 

zbernom mieste pre recykláciu elektrických a 

elektronických zariadení. Pre všetky ostatné batérie, 

postupujte pod

ľ

č

asti, 

popisujúcej bezpe

č

ný postup 

vyberania batérie z výrobku. Odovzdajte batériu na 

vhodnom zbernom mieste pre recykláciu použitých 

batérií. Pre získanie d’alších podrobných informácií o 

recyklácii tohto výrobku alebo batérie kontaktuje váš 

miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber 

domového odpadu alebo predaj

ň

u, kde ste výrobok 

zakúpili.

Výrobcom tohto výrobku je spolo

č

nost’ Sony 

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-

0075 Japonsko. Autorizovaný zástupca v otázkach 

elektromagnetickej kompatibility a bezpe

č

nosti 

výrobku je spolo

č

nost’ Sony Deutschland GmbH, 

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. 

Vo všetkých záležitostiach servisu alebo záruky sa 

obracajte na adresy uvedené v osobitných servisných 

alebo záru

č

ných dokumentoch.

• Všetky funkcie súvisiace s funkciou Digital TV (

budú pracovat’ iba v krajinách alebo na územiach, kde sa 

vysielajú digitálne terestriálne signály DVB-T (MPEG2) 

alebo kde máte prístup ku káblovej službe kompatibilnej s 

DVB-C (MPEG2). U miestneho predajcu si overte, 

č

i vo 

vašom bydlisku môžete prijímat’ signál DVB-T. 

Alternatívne sa spýtajte svojho poskytovate

ľ

a káblových 

služieb, 

č

i je jeho káblová služba DVB-C vhodná na 

integrovanú sú

č

innost’ s týmto televíznym prijíma

č

om 

• Poskytovate

ľ

 služieb káblovej televízie si môže za 

takéto služby ú

č

tovat’ príplatok a požadovat’, aby ste 

prijali jeho obchodné podmienky.

• Hoci tento televízny prijíma

č

 zodpovedá špecifikáciám 

DVB-T a DVB-C, nemôžeme zaru

č

it’ kompatibilitu s 

budúcim digitálnym terestriálnym vysielaním DVB-T a 

s digitálnym káblovým vysielaním DVB-C.

• Niektoré digitálne televízne funkcie môžu byt’ v 

niektorých krajinách/regiónoch nedostupné a nemusia 

správne fungovat’ u všetkých poskytovate

ľ

ov.

Ď

alšie informácie o funk

č

ných možnostiach DVB-C 

nájdete na našej stránke podpory káblovej televízie: 

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

  je registrovaná ochranná známka projektu DVB

• Vyrábaný na základe licencie BBE Sound, Inc. 

Licenciu poskytla spolo

č

nost’ BBE Sound, Inc. na 

základe jedného alebo viacerých nasledujúcich 

patentov USA: 5510752, 5736897. BBE a BBE sú 

registrované ochranné známky spolo

č

nosti BBE 

Sound, Inc.

• Vyrábané na základe licencie spolo

č

nosti Dolby 

Laboratories. "Dolby" a symbol dvojité D 

  sú 

ochranné známky Dolby Laboratories.

• HDMI, logotyp HDMI a High-Definition Multimedia 

Interface sú ochranné známky alebo registrované 

ochranné známky spolo

č

nosti HDMI Licensing LLC.

~

• Ilustrácie použité v tomto návode prezentujú 

KDL-32V4000, ak nie je uvedené iné.

• "x" za názvom modulu zodpovedá 

č

íselnému kódu 

farebného vyhotovenia

Úvod

Likvidácia televízneho 

prijímača

Informácia o funkcii Digital TV

Informácie o ochranných 

známkach

D I G I T A L    

010COV.book  Page 2  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

3

 SK

Obsah

Príručka Začíname 4

Kontrola príslušenstva........................................................................................................ 4

Informácie o bezpečnosti ................................................................................................... 8

Preventívne pokyny............................................................................................................ 9

Zhrnutie diaľkového ovládača ...................................................................................... 10

Súhrn tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača.................................................... 11

Sledovanie televízneho prijímača..................................................................................... 12

Kontrola digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG) 

.................. 14

Používanie zoznamu Digitálne Obľúbené

 ............................................................... 15

Pripojenie prídavných zariadení ....................................................................................... 16

Prezeranie obrázkov z pripojených zariadení .................................................................. 17

Požívanie “Ovládanie pre HDMI”...................................................................................... 18

Pohyb po ponukách ......................................................................................................... 19

Ponuka Nastavenie obrazu .............................................................................................. 20

Ponuka Nastavenie zvuku................................................................................................ 21

Ponuka Vlastnosti ............................................................................................................ 22

Ponuka Nastavenie .......................................................................................................... 23

Digitálne nastavenie ponuka 

................................................................................... 26

Technické parametre ....................................................................................................... 28

Odstraňovanie problémov ................................................................................................ 30

Príručka Začíname

 4

Sledovanie televízneho prijímača

Používanie prídavných zariadení

Používanie funkcií PONUKY

Ďalšie informácie

  SK

 : iba pre digitálne kanály

Pred zapnutím TV prijímača si prosím pozorne prečítajte čast’ „Informácie o bezpečnosti“. 

Návod si uchovajte pre ďašie použitie.

010COV.book  Page 3  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

4

 SK

Príručka Začíname

1: Kontrola 

príslušenstva

Diaľkový ovládač RM-ED009 (1)

Batérie AA (typ R6) (2)

Stojan (1)

Skrutky stojana (3)

Vkladanie batérií do diaľkového 

ovládača

2: Pripevnenie 

stojanu

1

Otvorte kartónový obal a vyberte stojan 

so skrutkami.

2

Televízny prijímač postavte na stojan. 

Pozor, nezaplet’te sa do káblov.

3

Pripevnite stojan k televízoru pomocou 

dodávaných skrutiek.

~

Ak používate elektrický skrutkova

č

, zat’ahovací moment 

nastavte približne na 1,5 Nm (15 kp.cm)

Kryt otvorte zatlačením a nadvihnutím.

010COV.book  Page 4  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

5

 SK

Príru

č

ka Za

č

íname

3: Pripojenie antény/

VCR/ DVD rekordéra

4: Ochrana 

televízneho 

prijímača proti 

prevrhnutiu

1

Zaskrutkujte do stojana na televízor 

skrutku do dreva (s priemerom 4 mm, nie 

je súčast’ ou dodávky).

2

Zaskrutkujte skrutku do kovu (M6 x 12, 

nie je súčast’ ou dodávky) do otvoru pre 

skrutku na televíznom prijímači.

3

Skrutku do dreva a skrutku do kovu 

zviažte silným lankom.

5: Zviazanie káblov

Pripojenie antény/kábla

Pripojenie antény/ kábla/ VCR/ DVD rekordéra

Koaxiálny kábel

Vodič Scart

VCR/ DVD rekordér

Koaxiálny kábel

Koaxiálny

kábel

Terestriálny signál

alebo kábel

Terestriálny signál

alebo kábel

010COV.book  Page 5  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

6

 SK

6: Výber jazyka, 

krajiny/regiónu a 

umiestnenia

1

Televízny prijímač pripojte k siet'ovej 

zásuvke (220-240V str., 50Hz).

2

Stlačte 

1

 na televízore.

Pri prvom zapnutí televízneho prijíma

č

a sa na 

obrazovke objaví ponuka Jazyk.

3

Stlačením

  

F

/

f

si vyberte jazyk 

zobrazovaný na obrazovkách ponuky a 

stlačte

  .

4

Po stlačení 

F

/

f

 si vyberte krajinu/región, 

v ktorom budete používat' televízny 

prijímač a stlačte 

.

Ak sa krajina/región, kde chcete používat' 

televízny prijíma

č

 na obrazovke nezobrazí, 

zvo

ľ

te si namiesto krajiny/regiónu "-".

5

Stlačením 

F

/

f

 zvoľte typ umiestnenia v 

ktorom budete TV prevádzkovat', potom 

stlačte .

~

Spolo

č

nost’ Sony odporú

č

a, aby ste si kvôli úspore energie 

vybrali "Doma".

Táto vo

ľ

ba zvolí úvodný obrazový mód vhodný 

pre typické podmienky osvetlenia v tomto 

prostredí.

7: Automatické 

ladenie televízneho 

prijímača

1

Stlačte .

2

Stlačte 

F

/

f

 a vyberte "Terestriálny" 

alebo "Kábel" a stlačte 

.

Ak si vyberiete "Kábel", objaví sa obrazovka na 

výber typu preh

ľ

adávania. Pozri “Naladenie 

prijíma

č

a pre prípojku káblovej televízie” 

(strana 7).

Televízny prijíma

č

 za

č

ína h

ľ

adat' všetky 

dostupné digitálne kanály nasledované 

všetkými analógovými kanálmi. Môže to 

chví

ľ

u trvat', preto po

č

as vyh

ľ

adávania 

3,4,5

Auto Start Up 

Language

Country

Location

Select: 

Confirm: 

A

u

tom

a

tický 

š

t

a

rt

J

a

zyk

Kr

a

jin

a

Umie

s

tnenie

Potvrďte:

S

päť:

Výber:

Doma

Predaj

ň

a

A

u

tom

a

tický 

š

t

a

rt

J

a

zyk

Kr

a

jin

a

Umie

s

tnenie

Potvrďte:

S

päť:

Výber:

A

u

tom

a

tické l

a

denie

Chcete z

a

č

a

ť 

au

tom

a

tické l

a

denie?

S

päť:

Št

a

rt:

Zr

iť:

MENU

010COV.book  Page 6  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

7

 SK

Príru

č

ka Za

č

íname

nestlá

č

ajte žiadne tla

č

idlá na televízore ani na 

dia

ľ

kovom ovláda

č

i.

Ak sa vám objaví správa so žiadost'ou o 

potvrdenie pripojenia antény

Neboli nájdené žiadne digitálne ani analógové 

kanály. Skontrolujte všetky prípojky antén a 

káblovej služby a stla

č

ením   znova vyberte 

automatické ladenie.

3

Keď sa na obrazovke objaví ponuka 

Triedenie programov, prejdite na kroky 

“Triedenie programov” (strana 23).

Ak nezmeníte poradie, v akom sú analógové 

kanály uložené v televízore, prejdite na krok  4.

4

Stlačením 

MENU

 operáciu ukončíte.

Televízor je naladený na všetky dostupné 

kanály.

~

Ke

ď

 sa kanál digitálneho vysielania nedá prijímat’, alebo ak 

si vyberiete región, kde nie je žiadne digitálne vysielanie, 

musíte po dokon

č

ení kroku 3 nastavit’ 

č

as.

Naladenie prijímača pre prípojku 

káblovej televízie

1

 Stlačte 

.

2

Stlačením 

F

/

f

 vyberte “Typ 

prehľadávania” a stlačte 

g

 na výber 

možnosti “Rýchle prehľadávanie” alebo 

“Plné prehľadávanie”. Nakoniec stlačte 

.

"Rýchle preh

ľ

adávanie":

 kanály sa naladia 

pod

ľ

a informácií káblového operátora, ktoré 

obsahuje vysielaný signál. 

Odporú

č

ané nastavenie pre "Frekvencia", "ID 

siete" a "Symbolová rýchlost'" je "Auto".

Túto možnost' odporú

č

ame pri rýchlom ladení, 

ak ju váš káblový operátor podporuje. 

Ak "Rýchle preh

ľ

adávanie" prijíma

č

 nenaladí, 

použite metódu "Plné preh

ľ

adávanie" popísanú 

ď

alej v texte.

"Plné preh

ľ

adávanie": 

Naladia a uložia sa všetky 

dostupné kanály. Môže si to vyžiadat' trocha 

č

asu.

Túto možnost' odporú

č

ame, ak káblový 

operátor nepodporuje "Rýchle preh

ľ

adávanie".

Ď

alšie informácie o podporovaných káblových 

operátoroch nájdete na našej internetovej 

lokalite podpory: 

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC

3

Stlačením 

G

/

g

/

f

 vyberte "

Š

tart".

Televízny prijíma

č

 za

č

ína vyh

ľ

adávat' kanály. 

Nestlá

č

ajte žiadne tla

č

idlá na televíznom 

prijíma

č

i ani na dia

ľ

kovom ovláda

č

i.

~

Niektorí poskytovatelia služieb káblovej televízie 

nepodporujú "Rýchle preh

ľ

adávanie". Ak nebudú 

detegované žiadne kanály pomocou "Rýchle 

preh

ľ

adávanie", uskuto

č

nite "Plné preh

ľ

adávanie".

Odmontovanie 

stolového stojana 

od televízneho 

prijímača

~

Zo žiadnych dôvodov, okrem montáže televízneho 

prijíma

č

a na stenu, neodmontujte stolový stojan.

010COV.book  Page 7  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

8

 SK

      

Informácie o 

bezpečnosti

Inštalácia/Nastavenie

Televízny prijíma

č

 nainštalujte a používajte v súlade s dolu 

uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu 

elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom.

Inštalácia

s

Televízny prijíma

č

 treba nainštalovat’ v blízkosti 

ľ

ahko 

dostupnej siet’ovej zásuvky.

s

Televízny prijíma

č

 postavte na pevný a rovný povrch.

s

Inštaláciu na stene môže uskuto

čň

ovat’ iba kvalifikovaný 

pracovník servisu.

s

Z bezpe

č

nostných dôvodov rozhodne odporú

č

ame používat’ 

príslušenstvo zna

č

ky Sony, ako napr.:

KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ 

KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ 

KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx

:

Nástenný držiak 

SU-WL500

-

KDL-26S40xx/ KDL-26U40xx/ KDL-26V40xx/ 

KDL-26V42xx:

Nástenný držiak 

SU-WL100

-

KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ 

KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ 

KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx

:

Stojan pod televízor 

SU-FL300M

s

Dbajte na používanie skrutiek dodávaných s konzolou na 

montáž na stenu pri pripev

ň

ovaní montážnych hákov k 

televíznemu prijíma

č

u. Dodávané skrutky sú navrhnuté tak, 

aby mali d

ĺ

žku 8 mm až 12 mm meranej od pripev

ň

ovacieho 

povrchu montážneho háka. 

Priemer a d

ĺ

žka  skrutky závisia od modelu konzoly na montáž 

na stenu. 

Použitie iných ako dodávaných skrutiek môže mat’ za 

následok vnútorné poškodenie televízneho prijíma

č

a, alebo 

spôsobit’ jeho pád at

ď

.

Preprava

s

Pred premiest

ň

ovaním 

televízneho prijíma

č

a odpojte 

všetky káble.

s

Na prenášanie ve

ľ

kého 

televízneho prijíma

č

a sú 

potrební dvaja alebo traja 

ľ

udia.

s

Pri manuálnom prenášaní 

držte televízny prijíma

č

 ako 

na ilustrácii vpravo. Panel 

LCD sa nesmie príliš 

zat’ažovat’.

s

Pri zdvíhaní alebo prenášaní 

držte televízny prijíma

č

 pevne 

za spodnú 

č

ast’.

s

Pri prenášaní a preprave 

chrá

ň

te televízny prijíma

č

pred nárazmi alebo 

nadmernými vibráciami.

s

Pri preprave do opravy alebo 

pri st’ahovaní televízny 

prijíma

č

 zaba

ľ

te do 

pôvodného kartónu a 

baliaceho materiálu.

Vetranie

s

Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a ni

č

 dovnútra 

prístroja nestrkajte.

s

Ponechajte vo

ľ

ný priestor okolo televízneho prijíma

č

a ako na 

ilustrácii dolu.

s

Rozhodne odporú

č

ame použit’ nástenný driak zna

č

ky Sony, 

aby sa zaru

č

ila dostato

č

ná cirkulácia vzduchu.

Nainštalovaný na stene

Nainštalovaný na podstavci

s

Na zaru

č

enie dostato

č

ného vetrania a na predchádzanie 

usadzovaniu ne

č

istôt alebo prachu:

– Televízny prijíma

č

 nekla

ď

te na plochu, neinštalujte ho 

smerom hlavou dolu, dozadu ani nabok.

– Televízny prijíma

č

 nekla

ď

te na policu, koberec, poste

ľ

 ani 

do skrine.

– Televízny prijíma

č

 neprikrývajte textíliami, ako sú 

záclony, ani predmetmi ako sú noviny a pod.

– Televízny prijíma

č

 neinštalujte pod

ľ

a ilustrácie dolu.

Siet’ový kábel

Pri manipulácii so siet’ovým káblom a zásuvkou dodržiavajte 

nasledujúce zásady, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu 

elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom:

– Používajte iba siet’ové káble dodávané Sony, nie inými 

dodávatel’mi.

– Vidlicu zasu

ň

te úplne do siet’ovej zásuvky.

– Televízny prijíma

č

 pripájajte iba k sieti 220-240 V 

striedavých.

– Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú bezpe

č

nost’ presved

č

ite, že 

napájací kábel je odpojený a nedotýkajte sa káblových 

konektorov.

– Predtým, ako budete s televíznym prijíma

č

om pracovat’ alebo 

ho premiest

ň

ovat’, odpojte napájací kábel od siet’ovej 

zásuvky.

– Napájací kábel nepribližujte k zdrojom tepla.

– Siet’ovú vidlicu odpojte a pravidelne ju 

č

istite. Ak je vidlica 

zaprášená a pohlcuje vlhkost’, môže sa znehodnotit’ jej 

izolácia, 

č

o môže spôsobit’ poiar. 

Montážny hák

Pripevnenie háka na zadnú stenu 

televízneho prijímača

Skrutka (dodávaná s konzolou na montáž 

na stenu)

8 mm - 12 mm

Panel držte za spodok, nie 

za prednú čast’.

Pri manipulácii sa 

nedotýkajte vrúbkovanej 

plochy.

Pri manipulácii sa 

nedotýkajte priehľadnej 

spodnej časti.

30 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Okolo prijímača ponechajte najmenej takýto 

voľný priestor.

30 cm

10 cm

10 cm

6 cm

Okolo prijímača ponechajte najmenej takýto 

voľný priestor.

Cirkulácia vzduchu je zablokovaná.

Stena

Stena

010COV.book  Page 8  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

9

 SK

Poznámky

s

Dodávaný napájací kábel nepoužívajte so žiadnym iným 

zariadením.

s

Napájací kábel príliš nestlá

č

ajte, neohýbajte ani neskrúcajte. 

Mohli by sa obnažit’ alebo zlomit’ žily kábla.

s

Napájací kábel neupravujte.

s

Nekla

ď

te na napájací kábel ni

č

 t’ažké.

s

Pri odpojovaní vidlice net’ahajte za napájací kábel.

s

Nepripájajte príliš ve

ľ

a spotrebi

č

ov k tej istej siet’ovej 

zásuvke.

s

Nepoužívajte uvo

ľ

nenú siet’ovú zásuvku.

Zakázané použitie

Televízny prijíma

č

 neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v 

prostredí alebo v situácii, uvádzaných 

ď

alej v texte, pretože môže 

dôjst’ k poruche televízneho prijíma

č

a a následne k požiaru, úderu 

elektrickým prúdom, poškodeniu a/alebo k úrazu.

Umiestnenie:

Vonku (na priamom slne

č

nom svetle), na morskom pobreží, na 

lodi alebo inom plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych 

zariadeniach, na nestabilných miestach, v blízkosti vody, na daždi, 

pri vlhkosti alebo dyme.

Prostredie:

Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné; miesta kam 

môže preniknút’ hmyz; vystavené mechanickým vibráciám, v 

blízkosti hor

ľ

avých predmetov (svie

č

ky a pod.). Televízny 

prijíma

č

 chrá

ň

te pred odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi 

tekutinami. Nekla

ď

te na televízny prijíma

č

 žiadne predmety 

naplnené tekutinou, ako sú vázy a pod.

Situácia:

Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s demontovanou skrinkou 

alebo s pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca neodporú

č

a. Po

č

as 

búrky odpojte televízny prijíma

č

 od siet’ovej zásuvky a od antény.

Rozbité kúsky:

s

Nehádžte ni

č

 na televízny prijíma

č

. Sklo na obrazovke sa 

môže nárazom poškodit’ a spôsobit’ vážny úraz.

s

Ak povrch televízneho prijíma

č

a praskne, nedotýkajte sa ho až 

kým neodpojíte napájací kábel. V opa

č

nom prípade hrozí úder 

elektrickým prúdom.

Ak sa prijímač nepoužíva

s

Ak televízny prijíma

č

 nebudete nieko

ľ

ko dní používat’, 

odpojte ho od napájania z dôvodov ochrany životného 

prostredia a bezpe

č

nosti. 

s

Pretože vypnutím sa televízny prijíma

č

 od siete úplne 

neodpojí, na úplné odpojenie televízneho prijíma

č

a je potrebné 

vytiahnut’ vidlicu zo siet’ovej zásuvky.

s

Niektoré televízne funkcie však môžu mat’ funkcie, ktoré si na 

správne fungovanie vyžadujú, aby bol televízny prijíma

č

ponechaný v pohotovostnom režime.

Pre deti

s

Nedovo

ľ

te, aby deti vyliezali na televízny prijíma

č

.

s

Drobné príslušenstvo nesmie byt’ ponechávané v dosahu detí, 

pretože by mohlo byt’ omylom prehltnuté. 

Ak by sa vyskytli nasledujúce 

problémy...

Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov, televízny 

prijíma

č

vypnite

 a okamžite odpojte napájací kábel.

Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijíma

č

skontroloval odborník.

Kedy:

– Napájací kábel je poškodený.

– Siet’ová zásuvka je uvo

ľ

nená.

– Televízny prijíma

č

 bol poškodený pádom, úderom alebo 

predmetom, ktorý na

ň

 dopadol.

– Cez otvory v skrinke prenikne do prijíma

č

a tekutina alebo 

pevný predmet.

Preventívne 

pokyny

Sledovanie televízneho programu

s

Televízny program sledujte pri miernom svetle, pretože 

sledovanie televízneho prijíma

č

a pri slabom osvetlení alebo po 

dlhšiu dobu namáha vaše o

č

i.

s

Pri používaní slúchadiel si nastavte vhodnú hlasitost’, pretože 

príliš vysoká úrove

ň

 môže spôsobit’ poškodenie sluchu.

Obrazovka LCD

s

Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím vysoko presnej 

technológie a 99,99 % a viac pixelov je funk

č

ných, na 

obrazovke LCD môžu byt’ trvalo 

č

ierne alebo jasné body 

(

č

ervené, modré alebo zelené). Ide o konštruk

č

nú 

charakteristiku obrazovky LCD a nejde o jej poruchu.

s

Č

elný filter sa nesmie stlá

č

at’ ani poškriabat’, na tento 

televízny prijíma

č

 nekla

ď

te žiadne predmety. Zobrazenie by 

mohlo byt’ nerovnomerné a mohla by sa poškodit’ obrazovka 

LCD.

s

Ak sa tento televízny prijíma

č

 používa na chladnom mieste, na 

zobrazení sa môžu prejavit’ škvrny alebo obraz môže 

stmavnút’. Nie je to príznak poruchy. Po zvýšení teploty tieto 

javy zmiznú.

s

Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé zobrazenia, môžu sa 

prejavit’ „duchovia“. Po nieko

ľ

kých okamihoch môžu 

zmiznút’.

s

Pri používaní tohto televízneho prijíma

č

a sa obrazovka a 

skrinka môže zohrievat’. Nie je to príznak poruchy.

s

Obrazovka LCD obsahuje malé množstvo tekutých kryštá

ľ

ov. 

Niektoré žiarivky, ktoré televízny prijíma

č

 obsahuje, obsahujú 

aj ortut’. Pri likvidácii dodržiavajte platné nariadenia a 

predpisy.

Zaobchádzanie s povrchom obrazovky a 

skrinkou televízneho prijímača a ich 

čistenie

Pred 

č

istením sa presved

č

ite, 

č

i je odpojený napájací kábel 

pripájajúci televízny prijíma

č

 k siet’ovej zásuvke.

Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo povrchu 

obrazovky, dodržiavajte nasledujúce preventívne zásady.

s

Prach z povrchu obrazovky/skrinky utierajte jemne a mäkkou 

handri

č

kou. Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou handri

č

kou 

jemne navlh

č

enou do rozriedeného roztoku neagresívneho 

č

istiaceho prostriedku.

s

Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie, 

č

isti

č

e obsahujúce lúh 

alebo kyselinu, prášok na riad ani prchavé rozpúšt’adlá ako je 

alkohol, benzén, riedidlo alebo insekticíd. Používanie takýchto 

materiálov alebo dlhodobý kontakt s gumovými alebo 

vinylovými materiálmi môže spôsobit’ poškodenie povrchu 

obrazovky a materiálu skrinky.

s

Odporú

č

ame pravidelne vysáva

č

om vy

č

istit’ vetrací otvor na 

zaru

č

enie dostato

č

ného vetrania.

s

Pri zmene uhla nato

č

enia televízneho prijíma

č

a pohybujte 

prijíma

č

om pomaly, aby nespadol zo stojana ani aby sa 

neprevrhol.

Prídavné zariadenia

Prídavné zariadenia a všetky ostatné zariadenia vyžarujúce 

elektromagnetické žiarenie nepribližujte k televíznemu prijíma

č

u. 

Nedodržanie tejto podmienky môže spôsobit’ deformáciu 

zobrazenia a/alebo šum vo zvuku.

Batérie

s

Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich polaritu.

s

Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s novými.

s

Batérie zneškod

ň

ujte tak, aby nezne

č

ist’ovali životné 

prostredie. V niektorých krajinách môže byt’ zneškod

ň

ovanie 

batérií regulované. Obrát’te sa na miestny úrad kvôli 

informáciám o zneškod

ň

ovaní.

s

S dia

ľ

kovým ovláda

č

om zaobchádzajte oh

ľ

aduplne. 

Nenechajte ho padnút’, nestúpajte na

ň

, nepolievajte ho 

žiadnymi tekutinami.

s

Dia

ľ

kový ovláda

č

 nesmie byt’ položený v blízkosti zdroja 

tepla, na mieste vystavenom ú

č

inkom priameho slne

č

ného 

svetla ani vo vlhkej miestnosti.

010COV.book  Page 9  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

10

 SK

Zhrnutie diaľkového ovládača

1

"/1

 – Pohotovostný režim televízneho prijímača

Zapína a vypína televízny prijíma

č

 z pohotovostného režimu.

2

A/B – Dvojkanál.zvuk (strana 21)

3

Farebné tlačidlá (strana 13, 14, 15)

4

/

 – Výber vstupu / Zmrazit' text

• V režime TV: Výber vstupného zdroja spomedzi prístrojov pripojených 

ku konektorom televízneho prijíma

č

a (strana 17).

• V režime Text (strana 13): Zmrazí aktuálnu stránku.

5

F

/

f

/

G

/

g

/

6

TOOLS (strana 13, 18)

Umož

ň

uje prístup k rôznym možnostiam zobrazenia a zmenám/úpravám 

nastavení pod

ľ

a zdroja a formátu obrazu.

7

MENU (strana 19)

8

THEATRE

Režim Divadlo môžete zapnút' a vypnút'. Ke

ď

 je režim Divadlo zapnutý, 

optimálny zvukový výstup (ak je televízny prijíma

č

 pripojený k zvukovej 

aparatúre pomocou kábla HDMI) a kvalita zobrazenia pre videofilmy sa 

automaticky nastaví.

9

Tlačidlá s číslami

• V režime TV: Výber kanálov. Pre kanály s 

č

íslom 10 a vyšším rýchlo 

zadajte druhú a tretiu 

č

íslicu.

• V režime Text: Zadávanie trojmiestneho 

č

ísla strany na výber strany.

0

 – Predchádzajúci kanál

Návrat na predchádzajúci sledovaný kanál (viac ako pät' sekúnd).

qa

PROG +/-/

/

• V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo predchádzajúceho (-) 

kanála.

• V režime Text (strana 13): Výber nasledujúcej (

) alebo 

predchádzajúcej ( ) strany.

qs

%

 – Stlmit' zvuk

qd

2

 +/- – Hlasitost' 

qf

/

 – Text (strana 13)

qg

DIGITAL – Digitálny režim (strana 12)

qh

ANALOG – Analógový režim (strana 12)

qj

 – 

RETURN

Návrat na predchádzajúcu obrazovku z 

ľ

ubovo

ľ

nej zobrazovanej ponuky.

qk

 – EPG (Digitálny elektronický programový sprievodca) 

(strana 14)

ql

 – Zmrazenie obrazu (strana 13)

Zmrazí obraz na televíznom prijíma

č

i.

w;

 – Režim obrazovky (strana 13)

wa

/

 – Zobrazenie Info / Text

• V digitálnom režime: Zobrazí alebo zruší údaje o práve sledovanom 

programe.

• V analógovom režime: Zobrazí alebo zruší informácie ako 

č

íslo 

aktuálneho kanála a formát obrazu.

• V režime Text (strana 13): Zobrazuje skryté informácie (napr. odpovede 

v kvíze).

z

Č

ísla na tla

č

idlách 5, 

PROG +

 a A/B majú taktilné body. Tieto taktilné body 

používajte ako orientáciu pri ovládaní televízneho prijíma

č

a.

• Pri vypnutí televízneho prijíma

č

a sa vypína aj režim Divadlo.

010COV.book  Page 10  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

11

 SK

Súhrn tlačidiel a indikátorov televízneho 

prijímača

1

MENU (strana 19)

2

/

 – Výber vstupu/OK

• V režime TV: Výber vstupného zdroja spomedzi 

prístrojov pripojených ku konektorom 

televízneho prijíma

č

a (strana 17).

• V ponuke TV: Výber ponuky alebo možnosti, 

potvrdenie nastavenia.

3

2

 +/-

• V režime TV: Zvýšenie (+) alebo zníženie 

hlasitosti (-).

• V ponuke TV: Pohyb po možnostiach doprava 

(

) alebo do

ľ

ava (

).

4

PROG +/-/

/

• V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo 

predchádzajúceho (-) kanála.

• V ponuke TV: Pohyb po možnostiach nahor ( ) 

alebo nadol ( ).

5

1

 – Zapínanie

Zapína a vypína televízny prijíma

č

.

~

Na úplné odpojenie televízneho prijíma

č

a vytiahnite 

vidlicu zo siet'ovej zásuvky.

6

   – Obraz vypnutý / Indikátor 

časovača

• Rozsvieti sa zelene, ke

ď

 je obraz vypnutý 

(strana 22).

• Rozsvieti sa oranžovo, ke

ď

 je 

č

asova

č

 nastavený 

(strana 23).

7

1

 – Indikátor pohotovostného režimu

Rozsvieti sa 

č

ervene, ke

ď

 je televízny prijíma

č

 v 

pohotovostnom režime.

8

"

 – Indikátor Zapnuté / Časovač 

nahrávania programu

• Rozsvieti sa zelene, ke

ď

 je televízny prijíma

č

zapnutý.

• Rozsvieti sa oranžovo, ke

ď

 je nastavený 

č

asova

č

nahrávania (strana 14).

• Rozsvieti  sa 

č

ervene po

č

as nahrávania 

aktivovaného 

č

asova

č

om.

9

Snímač diaľkového ovládača

• Prijíma I

Č

 signály z dia

ľ

kového ovláda

č

a.

• Na  sníma

č

 ni

č

 nedávajte, pretože to znemožní 

jeho funkciu.

~

Pred odpojením napájacieho kábla sa presved

č

ite, 

č

i je 

televízny prijíma

č

 úplne vypnutý. Odpojenie napájacieho 

kábla ke

ď

 je televízny prijíma

č

 zapnutý môže spôsobit', že 

indikátor zostane svietit', alebo môže spôsobit' chybnú 

funkciu televízneho prijíma

č

a.

(

iba pre 

KDL-37/32/26S40xx, 

KDL-37/32/26U40xx)

010COV.book  Page 11  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

12

 SK

Sledovanie 

televízneho 

prijímača

1

Televízny prijímač zapnite stlačením 

1

 na 

televíznom prijímači.

Ke

ď

 je televízny prijíma

č

 v pohotovostnom 

režime (indikátor 

1

 (pohotovostný režim) na 

televíznom prijíma

č

i (vpredu) je 

č

ervený), 

stla

č

te 

"/1

 na dia

ľ

kovom ovláda

č

i a zapnite 

televízny prijíma

č

.

2

Stlačením 

DIGITAL

 zapnete digitálny režim 

a stlačením 

ANALOG

 analógový režim.

V závislosti od režimu sú k dispozícii rôzne 

kanály.

3

Stlačením tlačidla s číslicou alebo         

PROG +/-

 sa vyberá televízny kanál.

Pri výbere kanálov 

č

íslo 10 a vyšších pomocou 

tla

č

idiel s 

č

íslami zadajte druhú a tretiu 

č

íslicu 

v priebehu dvoch sekúnd.

Pri výbere digitálneho kanála pomocou 

digitálneho elektronického programového 

sprievodcu (EPG), pozri strana 14.

V digitálnom režime

Nakrátko sa objaví informa

č

ný nadpis. Na 

nadpise môžu byt' nasledujúce ikony. 

Doplnkové operácie

Sledovanie televízneho 

prijímača

3

2

2

3

: Rozhlasové programy

: Kódované/predplatené programy

:

Dostupné sú viaceré jazykové varianty zvuku

: K dispozícii sú titulky

: K dispozícii sú titulky pre sluchovo 

postihnutých

: Odporú

č

aný minimálny vek pre aktuálny 

program (od 4 do 18 rokov)

:

Rodi

č

ovský zámok

c

: Aktuálny program sa zaznamenáva

Úloha

Postup

Zapnite televízny 

prijíma

č

 z 

pohotovostného 

režimu bez zvuku

Stla

č

te 

%

. Stla

č

ením

+/- nastavte hlasitost'.

Nastavenie hlasitosti Stla

č

ením 

+ (zvýšenie)/

- (zníženie).

Prístup do indexa

č

nej 

tabu

ľ

ky programov 

(iba v analógovom 

režime)

Stla

č

te 

. Analógový kanál 

vyberte stla

č

ením 

F

/

f

potom .

010COV.book  Page 12  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

13

 SK

Sledovanie televízneho prijíma

č

a

Na prístup doTextu

Stla

č

te 

/

. Pri každom stla

č

ení 

/

 sa zobrazenie 

cyklicky prepína nasledovne:

Text 

t

 Text na pozadí televízneho obrazu 

(zmiešaný režim) 

t

 Žiadny text (ukon

č

enie služby 

Text)

Na výber stránky stla

č

te tla

č

idla s 

č

íslicami alebo 

PROG +/-

.

Na zmrazenie strany stla

č

te /

.

Na zobrazenie skrytých informácií stla

č

te /

.

z

Ak sa v spodnej 

č

asti stránky s teletextom zobrazujú štyri 

farebné položky, k dispozícii je Fastext. Fastext umož

ň

uje 

rýchly a jednoduchý prístup k stránkam. Stla

č

ením 

príslušného farebného tla

č

idla prejdete na danú stránku.

Zmrazenie obrazu

Zmrazí televízny obraz (napr. na zaznamenanie 

telefónneho 

č

ísla alebo receptu).

1

Stlačte 

na diaľkovom ovládači.

2

Stlačením

F

/

f

/

G

/

g

 sa upraví poloha okna.

3

Stlačením 

sa okno odstráni.

4

Op

ä

tovným stlačením 

sa vrátite do 

normálneho televízneho režimu.

z

Nie je k dispozícii pre HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, COMP 

a pre vstup PC.

Manuálna zmena formátu podľa 

vysielaného programu

Opakovaným stlá

č

aním  

vyberte 

požadovaný 

formát obrazovky.

*

Horná a dolná čast' obrazu môže byt' odrezaná.

~

• Signály zo zdrojov HD možno zobrazovat’ iba v režime 

“Wide”.

• Túto funkciu nemôžete používat' pri zobrazovanom 

digitálnom nadpise.

• Niektoré znaky a/alebo písmená v hornej a dolnej 

č

asti 

obrázku môžu byt' vidite

ľ

né v režime Smart. V tomto 

prípade si môžete vybrat' "Výška obrazu" pomocou 

ponuky "Obrazovka" a upravit' zvislý rozmer na 

zvidite

ľ

nenie.

z

• Ak je "Auto formát" nastavený na "Zap.", televízny 

prijíma

č

 automaticky vyberie najlepší režim vhodný 

pre vysielanie (strana 22).

• Polohu obrázku môžete opravit' polohu obrazu pri 

výbere "Smart" (50Hz), "14:9" alebo "Zoom". 

Stla

č

ením 

F

/

f

 sa pohybujete nahor alebo nadol (t.j. na 

č

ítanie titulkov).

Používane ponuky Nástroje

Stla

č

ením 

TOOLS

 sa zobrazia nasledujúce 

možnosti pri sledovaní televízneho programu.

Smart

*

Zobrazuje konven

č

né 

programy vo formáte 

4:3 s imitáciou efektu 

širokouhlej 

obrazovky. Obraz 4:3 

sa roztiahne tak, aby 

sa vyplnila obrazovka.

4:3

Zobrazuje konven

č

né 

programy vo formáte 

4:3 (t.j. formát nie 

širokouhlých 

televíznych 

prijíma

č

ov) v 

správnom pomere.

Wide

Zobrazuje širokouhlé 

programy (16:9) v 

správnom pomere.

Zoom

*

Zobrazuje programy 

vysielané v 

panoramatickom 

formáte 

(Cinemascope) v 

správnom pomere.

14:9

*

Zobrazuje programy 

vysielané vo formáte 

14:9 v správnom 

pomere. V dôsledku 

toho sú na obrazovke 

č

ierne okrajové 

oblasti.

Možnosti

Popis

Zavriet'

Zatvára ponuku Nástroje.

Režim obrazu

Pozri strana 20.

Zvukový efekt

Pozri strana 21.

Reproduktor

Pozri strana 21.

Jazyk zvuku (iba v 

digitálnom režime)

Pozri strana 26.

Nastavenie titulkov (iba 

v digitálnom režime)

Pozri strana 26.

Č

asova

č

 vypnutia

Pozri strana 23.

Šetri

č

 energie

Pozri strana 22.

Informácie o systéme 

(iba v digitálnom 

režime)

Zobrazuje obrazovku so 

systémovými informáciami.

010COV.book  Page 13  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

14

 SK

Kontrola digitálneho elektronického 

programového sprievodcu (EPG) 

*

1

V digitálnom režime stlačte 

.

2

Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú v 

nasledujúcej tabuľke alebo zobrazenej na 

obrazovke.

* Táto funkcia nemusí byt' k dispozícii v niektorých krajinách/regiónoch.

Digitálny elektronický programový sprievodca (EPG)

+/- 1 deň zap./vyp.:

Možnosti:

Zvoliť:

Dnes

30 minút

Všetky kategórie

Pia 3 Nov 15:39

Kategória

Predchádzajúci

Nasledujúci

Úloha

Postup

Sledovanie programu

Stla

č

ením 

F

/

f

/

G

/

g

 si vyberte program a stla

č

te .

Vypínanie EPG

Stla

č

te .

Zoradenie informácií o programoch 

pod

ľ

a kategórie 

– Zoznam kategórií

1

Stlačte modré tlačidlo.

2

Stlačením 

F

/

f

 si vyberte kategóriu a stlačte 

.

Nastavenie zaznamenávaného programu 

– 

Č

asova

č

 nahrávania

1

Stlačením 

F

/

f

/

G

/

g

 vyberte budúci program, ktorý chcete 

zaznamenat', a stlačte 

/

.

2

Stlačením 

F

/

f

 vyberte "Časovač nahrávania".

3

Stlačením 

 nastavte časovače televízneho prijímača a 

rekordéra VCR/DVD. 

Pri tejto informácii o programe sa objaví symbol 

c

. Indikátor 

 na 

č

elnom paneli televízneho prijíma

č

a sa rozsvieti oranžovou farbou.

z

Na zaznamenanie programu, ktorý práve sledujete, stla

č

te /

.

Nastavte program, ktorý sa má 

automaticky zobrazit' na obrazovke, ke

ď

sa spustí 

– Pripomienka

1

Stlačením 

F

/

f

/

G

/

g

 si vyberte budúci program, ktorý 

chcete zobrazovat', a stlačte 

/

.

2

Stlačením 

F

/

f

 vyberte "Pripomienka" a stlačte 

.

Pri tejto informácii o programe sa objaví symbol 

c

. Indikátor 

na 

č

elnom paneli televízneho prijíma

č

a sa rozsvieti oranžovou farbou.

~

Ak prepnete televízny prijíma

č

 do pohotovostného režimu, automaticky 

sa zapne ke

ď

 sa má program za

č

at' 

Nastavte 

č

as a dátum programu, ktorý 

chcete zaznamenat' 

– Manuálne 

č

asované nahrávanie

1

Stlačením 

F

/

f

/

G

/

g

 vyberte budúci program, ktorý chcete 

zaznamenat', a stlačte 

/

.

2

Stlačením 

F

/

f

 vyberte "Manuálne časované nahrávanie" a 

stlačte .

3

Stlačením 

F

/

f

 vyberte dátum a stlačte 

g

.

4

Rovnakým postupom ako v bode 3 nastavte čas začiatku a 

ukončenia.

5

Stlačením 

F

/

f

 vyberte program a stlačte 

.

6

Stlačením 

 nastavte časovače televízneho prijímača a 

rekordéra VCR/DVD. 

Pri tejto informácii o programe sa objaví symbol 

c

. Indikátor 

 na 

č

elnom paneli televízneho prijíma

č

a sa rozsvieti oranžovou farbou.

z

Na zaznamenanie programu, ktorý práve sledujete, stla

č

te /

.

010COV.book  Page 14  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

15

 SK

Sledovanie televízneho prijíma

č

a

~

• Záznam na rekordér VCR/ DVD môžete nastavit’ 

č

asova

č

om nahrávania iba na rekordérochVCR/ DVD kompatibilných 

so SmartLink. Ak váš rekordér VCR/ DVD nie je kompatibilný so SmartLink, zobrazí sa správa na pripomenutie, aby ste 

nastavili 

č

asova

č

 vášho rekordéra VCR/ DVD. V závislosti od typu pripojeného rekordéra však toto nastavenie nemusí byt’ 

k dispozícii ani vtedy, ke

ď

 je rekordér kompatibilný s funkciou SmartLink. Podrobnosti si pozrite v návode na obsluhu 

dodanom s rekordérom.

• Po spustení záznamu môžete prepnút' televízny prijíma

č

 do pohotovostného režimu. Televízny prijíma

č

 však nevypínajte 

úplne, pretože záznam by mohol byt' zrušený.

• Po výbere vekových obmedzení programov sa na obrazovke objaví správa s požiadavkou na zadanie kódu PIN. Bližšie 

informácie, pozri “ Rodi

č

ovský zámok” na strane 27.

• Ak je televízny prijíma

č

 vypnutý, alebo dôjde k výpadku siet’ového napätia, niektoré naprogramované termíny môžu byt’ 

zrušené.

Používanie zoznamu                                   

Digitálne Obľúbené 

*

Funkcia Ob

ľ

úbené vám umožní zadat' až štyri 

zoznamy ob

ľ

úbených programov. 

1

Stlačte 

MENU

.

2

Stlačením 

F

/

f

 vyberte "Obľúbené 

Digitálne" a stlačte 

.

3

Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú v 

nasledujúcej tabuľke alebo zobrazenej na 

obrazovke.

* Táto funkcia nemusí byt' k dispozícii v niektorých krajinách/regiónoch.

Zrušenie záznamu/pripomienky 

– Zoznam 

č

asova

č

a

1

Stlačte 

/

.

2

Stlačením 

F

/

f

 vyberte "Zoznam časovača" a stlačte 

.

3

Stlačením 

F

/

f

 vyberte program, ktorý chcete zrušit', a 

stlačte .

4

Stlačením 

F

/

f

 vyberte "Zrušit' časovač" a stlačte 

.

Objaví sa obrazovka na potvrdenie, že chcete zrušit' program.

5

Stlačením 

G

/

g

 si vyberte "Áno", a stlačením 

 výber potvrďte.

Úloha

Postup

RETURN

Zoznam Digitálne Obľúbené

Úloha

Postup

Vytvorenie prvého zoznamu Ob

ľ

úbené

1

Stlačením 

F

/

f

/

G

/

g

 si vyberte kanál, ktorý chcete 

zobrazovat’, a stlačte 

.

Kanály uložené v zozname Ob

ľ

úbené sú ozna

č

ené symbolom 

.

2

Stlačením žltého tlačidla si vyberte "Obľúbené 2",  

"Obľúbené 3" alebo "Obľúbené 4".

Sledovanie kanálu

1

Po zozname obľúbených programov sa možno pohybovat' 

stláčaním žltého klávesu.

2

Stlačením 

F

/

f

 so vyberte kanál a stlačte 

.

Vypnite zoznam Ob

ľ

úbené

Stlačte

RETURN

.

Pridávanie alebo odoberanie kanálov do 

práve upravovaného zoznamu Ob

ľ

úbené

1

Stlačte modré tlačidlo.

2

Stlačením žltého tlačidla si vyberte zoznam, ktorý chcete 

upravovat'.

3

Stlačením 

F

/

f

/

G

/

g

 si vyberte kanál, ktorý chcete pridat' 

alebo odstránit', a vyberte 

.

Odstránenie všetkých kanálov z 

aktuálneho zoznamu Ob

ľ

úbené

1

Stlačte modré tlačidlo.

2

Stlačením žltého tlačidla si vyberte zoznam obľúbených 

programov, ktoré chcete upravovat'.

3

Stlačte modré tlačidlo.

4

Stlačením 

G

/

g

 si vyberte "Áno", a stlačením   výber potvrďte.

010COV.book  Page 15  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

16

 SK

Pripojenie prídavných zariadení

K televíznemu prijíma

č

u možno pripojit' širokú paletu doplnkových prístrojov. Pripojovacie káble nie sú 

č

ast'ou dodávky.

Používanie prídavných zariadení

1          2         3

COMPONENT IN

AV1

AV2

AV3

MONO

S

Iba na 

servisné 

účely

Kamkordér  

DVC

Reproduktory

Prehrávač 

DVD s 

komponentovým 

výstupom

Rekordér DVD

Dekodér

VCR

PC

Zvuková 

aparatúra Hi-Fi

Karta CAM

S VHS/ Hi8

Videohra

zariadenie

Prehrávač DVD

Dekodér

Audio systém

PC (výstup

HDMI)

Prehrávač diskov

Blu-ray

Digitálna

videokamera

Prehrávač

DVD

010COV.book  Page 16  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

17

 SK

Používanie prídavných zariadení

Prezeranie obrázkov 

z pripojených 

zariadení

Zapnite pripojené zariadenie a 

uskutočnite jednu z nasledujúcich 

operácií.

Pre zariadenie pripojené k zásuvkám scart 

pomocou plne zapojeného kábla scart s 21 

kontaktmi 

Spustite prehrávanie na pripojenom zariadení.

Obraz z pripojeného zariadenia sa objaví na 

obrazovke.

U automaticky ladeného rekordéra VCR/

DVD 

V analógovom režime stla

č

te 

PROG +/-

, alebo 

č

íselné tla

č

idlá a vyberte videokanál. 

Pre ostatné pripojené prístroje 

Stla

č

ením 

/

 zobrazte zoznam pripojených 

zariadení. Zvo

ľ

te požadovaný zdroj vstupu 

stla

č

ením 

F

/

f

 a potom stla

č

te . 

(Zvýraznená 

položka sa po stla

č

ení 

F

/

f

 zvolí po uplynutí 

2 sekúnd, po

č

as ktorých nevykonáte žiadnu 

operáciu.) 

Ke

ď

 v menu „Presko

č

it“ pod menu „AV 

predvo

ľ

by“ nastavíte zdroj vstupu na „Nastavenie“ 

(strana 24), daný vstup sa v zozname nezobrazí. 

Doplnkové operácie

Symbol na 

obrazovke

Popis

AV1/

AV1

Zobrazit' zariadenie pripojené k 

1

.

AV2/

AV2/

 AV2

Zobrazit' zariadenie pripojené k 

2

.

~

SmartLink je priame prepojenie 

medzi televíznym prijíma

č

om a 

rekordérom VCR/DVD.

AV3

Zobrazit' zariadenie pripojené k 

3

.

HDMI 1*

Zobrazit' zariadenie pripojené k 

4

.

HDMI 2*

Zobrazit' zariadenie pripojené k 

5

.

HDMI 3*

Zobrazit' zariadenie pripojené k 

6

.

Ak zariadenie má konektor DVI, 

pripojte konektor DVI ku 

konektoru HDMI IN cez adaptér 

rozhraní DVI-HDMI (nie sú 

dodávané) a pripojte konektor 

výstupu audiozariadenia ku 

zvukovému konektoru HDMI IN 

(strana 24).

*  

~

• Používajte výhradne schválený kábel HDMI s logom 

HDMI. Odporú

č

ame vám používat’ kábel Sony HDMI.

• Pri pripojovaní prístroja kompatibilného s “Ovládanie 

pre HDMI” bude podporovaná komunikácia s 

pripojeným prístrojom. Pokyny na nastavovanie tejto 

komunikácie - pozri strana 18.

Symbol na 

obrazovke

Popis

 COMP

Zobrazit' zariadenie pripojené k 

7

.

 PC 

Zobrazit' zariadenie pripojené k 

8

.

z

Odporú

č

ame používat’ kábel PC s 

feritmi, ako napr. “Connector, D-

sub 15”  (ref. 1-793-504-11,  

dodávaný Servisnými strediskami 

spolo

č

nosti Sony), alebo 

ekvivalentný.

Pripojenie

Postup

Slúchadiel 

9

Pripojte k zásuvke 

i

 a po

č

úvajte 

hudbu z televízneho prijíma

č

a cez 

slúchadlá.

Modul 

podmieneného 

prístupu (CAM)

0

Je ur

č

ený na sledovanie služieb 

platených programov (Pay Per 

View).

Bližšie informácie nájdete v návode 

dodávanom spolu s CAM. Ak 

chcete použit' CAM, vyberte 

gumový kryt zo štrbiny pre CAM. 

Pri vkladaní CAM do štrbiny CAM 

vypnite televízny prijíma

č

. Ak 

CAM nepoužívate, odporú

č

ame 

zakryt' štrbinu CAM.

~

CAM nie je podporovaný vo všetkých 

krajinách. Pora

ď

te sa s autorizovaným 

predajcom.

Zvuková 

aparatúra Hi-Fi

qa

Pripojte k výstupným svorkám zvuku 

 a po

č

úvajte zvuk z televízora na 

zvukovej aparatúre Hi-Fi.

Úloha

Postup

Návrat do 

normálneho režimu 

televízneho prijíma

č

a

Stla

č

te 

DIGITAL

 alebo 

ANALOG

Prístup k zoznamu 

ob

ľ

úbených 

digitálnych položiek 

(len v digitálnom 

režime)

Stla

č

te  

.

Podrobnosti nájdete v 

strana 15.

Zmena hlasitosti 

pripojeného zvukového 

signálu pripojeného 

systému 

kompatibilného s 

“Ovládanie pre HDMI”

Stla

č

te 

2

 +/-.

Stlmit' zvuk 

pripojeného systému 

kompatibilného s 

“Ovládanie pre HDMI”

Stla

č

te 

%

.

Obnoví sa opätovným 

stla

č

ením.

010COV.book  Page 17  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

18

 SK

Používanie ponuky Nástroje

Stla

č

ením 

TOOLS

 zobrazte nasledujúce možnosti 

pri zobrazovaní obrazu z pripojených prístrojov.

Súčasné zobrazenie oboch obrazov 

– PIP (obraz v obraze)

Naraz môžete sledovat' dva obrazy (vstup PC a 

televízny program) na obrazovke.

Pripojte PC (strana 16) a presved

č

ite sa, že obraz z 

PC sa objaví na obrazovke. 

~

Rozlíšenia vyššie ako WXGA (1280 × 768 pixelov) sa 

nedajú zobrazit'.

1

Stlačením 

TOOLS

 zobrazte ponuku 

Nástroje.

2

Stlačením 

F

/

f

 vyberte "PIP" a stlačte 

.

Obraz z pripojeného PC sa zobrazí v plnej ve

ľ

kosti 

a televízny program sa zobrazí v pravom rohu.

Pomocou 

F

/

f

/

G

/

g

 môžete polohu televízneho 

programu posúvat'.

3

Stlačte tlačidlo s číslom alebo 

PROG +/-

 na 

výber televízneho kanálu.

Návrat do režimu jedného obrazu

Stla

č

te

RETURN

.

z

Obraz so zvukom možno prepínat' výberom "Zvuk z 

po

č

íta

č

a/Zvuk z TV" z ponuky Nástroje.

Požívanie “Ovládanie 

pre HDMI”

Funkcia “Ovládanie pre HDMI” umož

ň

uje, aby sa 

prístroje navzájom ovládali pomocou HDMI CEC 

(ovládanie spotrebnej elektroniky) pod

ľ

špecifikácie HDMI.

Môžete uskuto

č

nit' navzájom prepojené operácie 

medzi zariadením Sony kompatibilným s 

“Ovládaníe pre HDMI” ako je televízny prijíma

č

rekordér DVD s pevným diskom a zvukovou 

sústavou, ak zariadenia navzájom prepojíte káblami 

HDMI.

Ak chcete používat' funkciu “Ovládanie pre 

HDMI”, musíte správne prepojit' a nastavit' všetky 

kompatibilné prístroje.

Pripojenie prístroja kompatibilného 

s “Ovládaníe pre HDMI”

Kompatibilný prístroj a televízny prijíma

č

 prepojte 

káblom HDMI. Pri pripojovaní zvukového systému 

musíte okrem kábla HDMI prepojit' aj výstupné 

zvukové svorky 

televízneho prijíma

č

a a 

zvykového systému. Podrobnosti nájdete v 

(strana 16).

Nastavovanie “Ovládanie pre 

HDMI”

“Ovládanie pre HDMI” musí byt' nastavené ako na 

strane televízneho prijíma

č

a, tak aj na strane 

pripojeného prístroja. Nastavenia na strane 

televízneho prijíma

č

a - pozri Nastavenie HDMI 

strana 24. Bližšie podrobnosti o nastavení 

pripojeného prístroja nájdete v návode na jeho 

obsluhu.

Funkcie “Ovládanie pre HDMI”

• Vypína prístroj prepojený s televíznym 

prijíma

č

om.

• Zapína televízny prijíma

č

 prepojený s 

pripojeným prístrojom a automaticky prepína 

vstup na tento prístroj ke

ď

 prístroj za

č

ína 

prehrávanie.

• Ak zapnete pripojený zvukový systém pri 

zapnutom televíznom prijíma

č

i, vstup sa prepne 

na zvukom zo zvukového systému.

• Nastaví hlasitost' a stlmí zvuk pripojeného 

zvukového systému.

Možnosti

Popis

Zavriet'

Zatvára ponuku Nástroje.

Režim obrazu (okrem 

režimu vstupu PC)

Pozri strana 20.

Režim zobrazovania 

(iba v režime vstupu 

PC)

Pozri strana 20.

Zvukový efekt

Pozri strana 21.

Reproduktor

Pozri strana 21.

PIP (iba v režime 

vstupu PC)

Pozri strana 18.

Horizontálny posun 

(iba v režime vstupu 

PC)

Pozri strana 22.

Vertikálny posun (iba 

v režime vstupu PC)

Pozri strana 22.

Č

asova

č

 vypnutia 

(okrem režimu vstupu 

PC)

Pozri strana 23.

Šetri

č

 energie

Pozri strana 22.

010COV.book  Page 18  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

19

 SK

Používanie funkcií PONUKY

Pohyb po 

ponukách

"MENU" umož

ň

uje využívat' rad pohodlných 

funkcií tohto televízneho prijíma

č

a. Môžete 

jednoducho prepínat' kanály alebo zdroje 

vstupného signálu, alebo zmenit' nastavenia vášho 

televízneho prijíma

č

a.

1

Stlačte 

MENU

.

2

Stlačením 

F

/

f

 vyberte možnost' a stlačte 

.

Ponuku opustíte stla

č

ením 

MENU

.

1

Obľúbené Digitálne

*

Zobrazuje zoznam Ob

ľ

úbené. Podrobnosti o 

nastaveniach, pozri strana 15.

2 Analóg

Návrat na naposledy sledovaný analógový 

kanál.

3 Digitál

*

Návrat na naposledy sledovaný digitálny 

kanál.

4 Digitál EPG

*

Zobrazuje digitálneho elektronického 

programového sprievodcu (EPG).

Bližšie podrobnosti o nastaveniach, pozri 

strana 14.

5

Externé vstupy

Vyberie zariadenie pripojené k vášmu 

televíznemu prijíma

č

u.

• Ak chcete sledovat' požadovaný externý 

vstupný signál, vyberte zdroj vstupného 

signálu a stla

č

te .

6 Nastavenia

Zobrazuje ponuku Nastavenia, kde možno 

nastavit' vä

č

šinu rozšírených nastavení a 

úprav.

1

 Stlačením 

F

/

f

 vyberte ikonu ponuky 

a stlačte 

.

2

 Stlačením 

F

/

f

/

G

/

g

 vyberte 

možnost' alebo upravte nastavenie a 

nakoniec stlačte 

.

Bližšie podrobnosti o nastaveniach, pozri 

strana 20 až 27.

~

Možnosti, ktoré môžete upravit', závisia od 

konkrétnej situácie. Nedostupné možnosti sa 

zobrazujú v sivej farbe alebo sa nezobrazujú 

vôbec.

* V niektorých krajinách/regiónoch táto funkcia 

nemusí byt' k dispozícii.

Používanie funkcií PONUKY

2

1

Výber:

Nastavi

ť:

Ukon

č

i

ť:

MENU 

O

b

ľ

úb

ené Digit

á

lne

An

a

lóg

Digit

á

l

Digit

á

l EPG

Externé v

s

t

u

py

N

as

t

a

veni

a

010COV.book  Page 19  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

20

 SK

Ponuka Nastavenie obrazu

~

"Jas", "Farebnost'", "Ostrost'" a "Rozšírené zvýraz. kontr." nie sú k dispozícii, ke

ď

 je "Režim obrazu" nastavený na "Živý" 

alebo ke

ď

 je "Režim zobrazovania" nastavený na "Text". 

Režim obrazu

Režim 

zobrazovania   

(iba v režime PC)

Vyberie režim zobrazenia okrem PC ako zdroja vstupného signálu.

"Živý":

 ("Predaj

ň

a", pozri na strana 6). Na zlepšenie kontrastu a ostrosti 

obrazu.

"Štandardný":

 ("Doma", pozri na strana 6). Štandardný obraz. Odporú

č

aný 

pre domácu zábavu.

"Kino":

 Na sledovanie filmového obsahu. Najvhodnejší na sledovanie v 

prostredí, pripomínajúcom kinosálu. Toto nastavenie zobrazenia bolo vyvinuté 

v spolupráci so spolo

č

nost’ou Sony Pictures Entertainment na verné 

reprodukovanie filmov spôsobom, akým to zamýš

ľ

ali ich tvorcovia.

Vyberá režim obrazu pre zdroj vstupného signálu PC.

"Video":

 Na zobrazovanie videa.

"Text":

 Pre text, diagramy alebo tabu

ľ

ky.

Podsvietenie

Upravuje jas podsvietenia.

Kontrast

Zvyšuje alebo znižuje kontrast obrazu.

Jas

Zjas

ň

uje alebo stmavuje obraz.

Farebnost'

Zvyšuje alebo znižuje intenzitu farieb.

Saturácia

Zvyšuje alebo znižuje zelené tóny.

z

"Saturácia" môže sa upravovat' len pre farebný signál NTSC (napr. U.S.A. videopásky).

Ostrost'

Zostrí alebo zmäk

č

í obraz.

Teplota farieb

Upravuje belost' obrazu.

"Studená": 

Dodáva bielym farbám modrastý odtie

ň

.

"Neutrálna":

 Dodáva bielym farbám neutrálny odtie

ň

.

"Teplá":

 Dodáva bielym farbám 

č

ervený odtie

ň

z

"Teplá" nemôže byt' vybraný, ak nastavíte "Režim obrazu" na "Živý".

Redukcia šumu

Znižuje zašumenie obrazu (sneženie v obraze) pri slabom vysielanom signáli. 

"Auto":

 Automaticky znižuje zašumenie obrazu (iba v analógovom režime).

"Vysoká/Stredná/Nízka":

 Upravuje efekt redukcie šumu.

"Vyp":

 Vypína funkciu "Redukcia šumu".

z

“Auto” nie je v režime HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3,  COMP a PC k dispozícii.

Rozšírené zvýraz. 

kontr.

Automaticky upraví "Podsvietenie" a "Kontrast" na najvhodnejšie nastavenia 

posudzované pod

ľ

a jasu obrazovky. Toto nastavenie je mimoriadne efektívne 

pre tmavé partie obrazu. Zvýši kontrastné nuancie tmavších partií obrazu.

Reset

Resetuje všetky nastavenia obrazu okrem "Režim obrazu" a "Režim 

zobrazovania" (iba v režime PC) na nastavenia z výroby.

010COV.book  Page 20  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

Používanie funkcií PONUKY

21

 SK

Ponuka Nastavenie zvuku

~

"Zvukový efekt", "Výšky", "H

ĺ

bky", "Vyváženie" a "Aut. hlasitost'" nie sú k dispozícii, ak je "Reproduktor" nastavený na 

"Audio systém". 

Zvukový efekt

Vyberá režim zvuku.

"

Štandardný":

 Zlepšuje jasnost', detail a prezenciu zvuku použitím systému "BBE High 

definition Sound."

"Dynamický":

 Zintenzívni jasnost' a prezenciu zvuku na zlepšenie zrozumite

ľ

nosti a 

realistickosti hudby použitím systému "BBE High definition Sound."

"BBE ViVA":

 Zvuk BBE ViVA sprostredkuje hudobne presný prirodzený trojrozmerný 

obraz so zvukom Hi-Fi. Jasnost' zvuku zlepšuje systém BBE, zatia

ľ

č

o h

ĺ

bka a výška 

zvuku sa rozšíri priestorovým zvukovým procesom BBE. Zvuk BBE ViVA je 

kompatibilný so všetkými televíznymi programami vrátane spravodajstva, dramatického 

vysielania, filmov, športových prenosov a elektronických hier.

"Dolby Virtual":

 Využíva reproduktory televízneho prijíma

č

a na simulovanie efektu 

priestorového zvuku, ktorý vytvára viackanálový systém.

"Vyp":

Plochá charakteristika. Umož

ň

uje tiež uložit' si uprednost

ň

ované nastavenia.

z

• Ak nastavíte "Aut. hlasitost'" na "Zap.", "Dolby Virtual" sa zmení na "Štandardný".

• Ak sú pripojené slúchadlá, "Zvukový efekt" sa zmení na "Vyp".

Výšky

Upravuje vysokotónové zvuky.

Hĺbky

Upravuje nízkotónové zvuky.

Vyváženie

Zdôraz

ň

uje vyváženie 

ľ

avého alebo pravého reproduktora.

Reset

Resetuje všetky zvukové nastavenia na nastavenia z výroby.

Dvojkanál.zvuk

Vyberá zvuk z reproduktora pre strereofonické alebo dvojjazy

č

né vysielanie.

"Stereo"/ "Mono":

 Pre stereofonické vysielanie.

"A"/"B"/"Mono":

 Pre dvojjazy

č

né vysielanie vyberte "A" pre zvukový kanál 

1, "B" pre zvukový kanál 2, alebo "Mono" pre monofonický kanál, ak sú k 

dispozícii.

z

Ak si vyberiete iné zariadenia pripojené k televíznemu prijíma

č

u, nastavte 

"Dvojkanál.zvuk" na "Stereo", "A" alebo "B".

Aut. hlasitost'

Zachováva konštantnú úrove

ň

 hlasitosti, aj ke

ď

 dochádza k skokovitým 

zmenám hlasitosti (napr. reklama býva hlasnejšia ako programy).

Reproduktor

Zapína/vypína vnútorné reproduktory televízneho prijíma

č

a.

"Reproduktor TV":

 Reproduktory televízneho prijíma

č

a sa zapínajú na 

po

č

úvanie zvuku televízie cez reproduktory televízneho prijíma

č

a.

"Audio systém":

 Televízne reproduktory sa vypínajú, aby ste po

č

úvali 

televízny zvuk iba cez externú audioaparatúru pripojenú k výstupným svorkám 

zvuku.

Ak máte pripojené zariadenia kompatibilné s “Ovládanie pre HDMI”, môžete 

zapnút' pripojené zariadenie spriahnuté s televíznym prijíma

č

om. Toto 

nastavenie sa musí vykonat' po pripojení zariadenia.

010COV.book  Page 21  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

22

 SK

Ponuka Vlastnosti

Obrazovka 

Zmení formát obrazovky.

"Auto formát": 

Automaticky zmení formát obrazovky pod

ľ

a vysielaného 

signálu.

"

Formát obrazu":

 Bližšie informácie o formáte obrazu pozri strana 13

"

Výška obrazu":

 Upravuje vertikálny rozmer obrazu ak je "Formát obrazu" 

nastavený na "Smart".

z

• Aj  ke

ď

 ste si vybrali možnost' "Zap." alebo "Vyp" v "Auto formát", formát obrazovky 

môžete vždy upravit' opakovaným stlá

č

aním .

• "Auto formát" je k dispozícii iba pre signály PAL a SECAM.

Šetrič energie

Vyberá režim šetrenia energie na zníženie príkonu televízneho prijíma

č

a.

"Štandardný": 

Štandardné nastavenia.

"Redukovaný": 

Znižuje príkon televízneho prijíma

č

a.

"Obraz vypnutý":

 Vypína obraz. S vypnutým obrazom môžete po

č

úvat' zvuk.

Výstup AV2

Nastavuje výstup signálu cez svorku ozna

č

enú 

/

/

AV2

 na zadnej 

č

asti televízneho prijíma

č

a. Ak pripojíte VCR/ DVD rekordér k svorke         

/

/

AV2

, môžete zaznamenávat' zo zariadenia pripojeného na iné 

svorky televízneho prijíma

č

a.

"TV":

 Vysielanie sa privádza na výstup.

"Auto":

 Privádza na výstup všetko, 

č

o sa zobrazuje na obrazovke. Nie je k 

dispozícii pre HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, COMP a PC.

RGB centrovanie

Upravuje horizontálnu polohu zobrazenia tak, aby bolo v strede obrazovky.

z

Táto možnost' je k dispozícii iba pi pripojení zdroja signálu RGB na konektory Scart 

/

AV1

 alebo 

/

/

AV2

 na zadnej stene televízneho prijíma

č

a.

PC nastavenie

Prispôsobí obrazovku televízneho prijíma

č

a ako monitor PC.

z

• Táto možnost' je k dispozícii iba ak ste v režime PC. 

"Fáza":

 Upraví obrazovku v prípade, ak 

č

ast' zobrazovaného textu alebo 

obrazu nie je jasná.

"Rozostup bodov":

 Zvä

č

šuje alebo zmenšuje obrazovku v horizontálnom 

smere.

"Horizontánly posun":

 Presúva obrazovku do

ľ

ava alebo doprava.

"Vertikálny posun"

: Koriguje riadky obrazu pri zobrazovaní vstupného 

signálu RGB z konektora PC 

.

"Šetri

č

 energie":

 Prepína do pohotovostného režimu ak nie je prijímaný žiadny 

signál PC.

"Reset":

 Resetuje na nastavenia z výroby.

010COV.book  Page 22  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

Používanie funkcií PONUKY

23

 SK

Ponuka Nastavenie

Časovač

Nastavuje 

č

asova

č

 zapínania a vypínania televízneho prijíma

č

a. 

Časovač vypnutia

Nastavuje 

č

asový interval, po ktorom sa televízny prijíma

č

 automaticky 

prepne do pohotovostného režimu. 

Ke

ď

 je aktivovaný 

Č

asova

č

 vypnutia, indikátor   (

Č

asova

č

) na televíznom 

prijíma

č

i (vpredu) sa rozsvieti oranžovou farbou.

z

• Ak televízny prijíma

č

 vypnete a znova zapnete, "

Č

asova

č

 vypnutia" sa prestaví spät' na 

"Vyp".

• Minútu pred prepnutím televízneho prijíma

č

a do pohotovostného režimu sa na 

obrazovke objaví "Nastavený 

č

as zakrátko vyprší. TV bude vypnutý".

Nastavenie hodín

Umož

ň

uje vám nastavit' hodiny manuálne. Ke

ď

 televízny prijíma

č

 prijíma 

digitálne kanály, hodiny sa manuálne nedajú nastavit', pretože sa nastavujú na 

č

asový kód z vysielaného signálu.

Časovač

Nastavuje 

č

asova

č

 zapínania a vypínania televízneho prijíma

č

a.

"Mód 

č

asova

č

a":

 Vyberá požadovaný 

č

as.

"

Č

as zapnutia":

 Nastavuje 

č

as zapnutia televízneho prijíma

č

a.

"

Č

as vypnutia":

 Nastavuje 

č

as vypnutia televízneho prijíma

č

a.

~

Ak je televízny prijíma

č

 vypnutý, alebo dôjde k výpadku siet’ového napätia, niektoré 

naprogramované termíny môžu byt’ zrušené.

Automatický štart

Spúšt’a "prvú ponuku pri prevádzke" na výber jazyka a krajiny/regiónu a 

umiestnenia a na naladenie všetkých dostupných digitálnych a analógových 

kanálov. Spravidla už nebudete musiet' uskuto

č

nit' túto operáciu, pretože jazyk 

a krajina/región už boli nastavené a kanály naladení pri prvej inštalácii 

televízneho prijíma

č

a (strana 6). Táto možnost' vám však umož

ň

uje zopakovat' 

celý postup (napr. na preladenie televízneho prijíma

č

a po prest'ahovaní, alebo 

na vyh

ľ

adanie nových kanálov, ktoré za

č

ali vysielat' vysielatelia).

Jazyk

Vyberá jazyk, v ktorom sa zobrazujú ponuky.

Automatické 

ladenie

Naladí všetky dostupné analógové kanály.

Spravidla nemusíte túto operáciu uskuto

čň

ovat', pretože kanály už boli 

naladené pri prvej inštalácii televízneho prijíma

č

a (strana 6). Táto možnost' 

vám však umož

ň

uje zopakovat' celý postup (napr. na preladenie televízneho 

prijíma

č

a po prest'ahovaní, alebo na vyh

ľ

adanie nových kanálov, ktoré za

č

ali 

vysielat' vysielatelia). 

Triedenie 

programov

Zmení poradie, v akom sú analógové kanály uložené v pamäti televízneho 

prijíma

č

a.

1

Stlačením 

F

/

f

 si vyberte kanál, ktorý chcete presunút' na nové 

miesto, a stlačte 

g

.

2

Stlačte 

F

/

f

 a vyberte novú pam

ä

t' pre svoj kanál, potom stlačte 

.

(Pokračovanie)

010COV.book  Page 23  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

24

 SK

AV predvoľby

Priradí názov zariadeniu pripojenému k bo

č

ným a zadným svorkám. Pri výbere 

tohto zariadenia sa názov nakrátko zobrazí na obrazovke. Môžete presko

č

it' 

zdroj vstupného signálu, ktorý nie je pripojený k žiadnemu zariadeniu.

1

Stlačením 

F

/

f

 vyberte požadovaný zdroj vstupného signálu a stlačte 

.

2

Stlačte 

F

/

f

 a vyberte požadovanú možnost' z nasledujúceho 

zoznamu, potom stlačte 

.

AV1 (alebo AV2/ AV3/ HDMI 1/ HDMI 2/ HDMI 3/ COMP/ PC), VIDEO, DVD, 

CABLE, GAME, CAM, SAT

: Používajte iba prednastavené názvy pri 

prira

ď

ovaní názvu pripojenému zariadeniu.

• "Zmenit’": Vytvorí váš vlastný názov.

1

Stlačte 

F

/

f

 a vyberte požadované písmeno alebo číslo

("_" znamená medzeru), potom stlačte 

g

.

Ak zadáte nesprávny znak:

Stla

č

te 

G

/

g

 a vyberte nesprávny znak. Potom stla

č

te 

F

/

f

 a vyberte správny 

znak.

2

Zopakujte postup podľa kroku 1 až kým nedokončíte celý názov.

3

Vyberte "OK", potom stlačte 

.

• "Vynechat’": Presko

č

í zdroj vstupného signálu, ktorý nie je pripojený k 

žiadnemu zariadeniu, ke

ď

 stla

č

íte 

F

/

f

 na výber zdroja vstupného signálu.

Nastavenie HDMI

Používa sa na nastavenie kompatibilného zariadenia s “Ovládanie pre HDMI” 

pripojeného ku konektorom HDMI. Upozor

ň

ujeme, že nastavenie spriahnutia sa 

musí vykonat’ aj na strane pripojeného zariadenia s “Ovládanie pre HDMI” 

kompatibilným.

"Ovládanie pre HDMI":

 Nastavuje, 

č

i spriahnut’ zariadenie kompatibilné s 

ovládaním HDMI a televízny prijíma

č

. Ke

ď

 je nastavené na "Zap." prístupné sú 

nasledujúce položky ponuky. Príkon v v pohotovostnom režime je však vyšší 

ako oby

č

ajne.

"Aut. vypínanie zariadení":

 Ke

ď

 je táto možnost’ nastavená na "Zap.", 

zariadenie s “Ovládanie pre HDMI” kompatibilným sa zapne a vypne v 

spriahnutom režime spolu s televíznym prijíma

č

om.

"Aut. zapínanie TV":

 Pri nastavení tejto možnosti na "Zap." a pri zapnutí 

zariadenia s “Ovládanie pre HDMI” kompatibilným sa televízny prijíma

č

automaticky zapína a zobrazí vstup HDMI z pripojeného zariadenia.

"Aktual. zoznamu zar.": 

Vytvorí alebo aktualizuje "Zoznam zariadení 

HDMI". Pripojit’ možno až 11 zariadení s “Ovládanie pre HDMI” 

kompatibilným, a až 5 zariadenia možno pripojit’ k jednému konektoru. Dbajte 

na aktualizáciu "Zoznam zariadení HDMI" pri zmene prepojení zariadení s 

“Ovládanie pre HDMI” kompatibilným alebo ich nastavení. Vo

ľ

te ich manuálne, 

jeden po druhom, až kým na nieko

ľ

ko sekúnd nedosiahnete správny obraz.

"Zoznam zariadení HDMI":

 Zobrazuje pripojené zariadenia s “Ovládanie pre 

HDMI” kompatibilným.

Posunutie zvuku

Nastavuje nezávislú úrove

ň

 hlasitosti pre každé zariadenie pripojené k 

televíznemu prijíma

č

u.

PC audio vstup

Vyberá zvuk z pripojeného zariadenia HDMI 3 (DVI-HDMI) alebo PC (strana 

17).

Ručné ladenie

Pred výberom "Názov"/"AFT"/"Audio filter"/"LNA"/"Vynechat'"/"Dekodér", 

stla

č

te 

F

/

a vyberte 

č

íslo programu, ktorý chcete upravit'. Potom stla

č

te .

Systém

Programové kanály sa nastavujú manuálne.

1

Stlačte 

F

/

f

 a vyberte "Systém", potom stlačte 

.

2

Stlačte 

F

/

f

 a vyberte jeden z nasledujúcich televíznych vysielacích 

systémov, potom stlačte 

G

.

B/G: Pre západoeurópske krajiny/regióny

D/K: Pre východoeurópske krajiny/regióny

L: Pre Francúzsko

I: Pre Spojené krá

ľ

ovstvo

010COV.book  Page 24  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

Používanie funkcií PONUKY

25

 SK

~

“Automatické ladenie”, “Triedenie programov” a “Ru

č

né ladenie” sú dostupné len v analógovom režime. 

~

V závislosti od vybranej krajiny/regiónu vybranej pre "

Krajina

" (strana 6) táto možnost' 

nemusí byt' k dispozícii.

Kanál

1

Stlačte 

F

/

f

 a vyberte "Kanál", potom stlačte 

2

Stlačte 

F

/

f

 a vyberte "S" (pre káblové kanály) alebo "C" (pre 

terestriálne kanály), potom stlačte 

g

.

3

Nalaďte kanály podľa tohto postupu:

Ak nepoznáte číslo kanála (frekvenciu)

Stla

č

te 

F

/

f

 a vyh

ľ

adajte nasledujúci dostupný kanál. Po nájdení kanálu sa 

vyh

ľ

adávanie zastaví. Na pokra

č

ovanie vyh

ľ

adávania stla

č

te 

F

/

f

.

Ak poznáte číslo kanálu (frekvenciu)

Stla

č

te tla

č

idlá s 

č

íslami na zadanie požadovaného 

č

ísla kanálu alebo 

č

ísla 

kanálu vášho rekordéra VCR/DVD.

4

Stlačte   a preskočte na "Potvrd’te", potom stlačte  .

Zopakujte tento postup a manuálne prednastavte ostatné kanály.

Názov

Priradí vybranému kanálu názov pod

ľ

a vášho výberu, dlhý max. 5 písmen alebo 

č

íslic. Pri výbere tohto kanála sa jeho názov nakrátko zobrazí na obrazovke. 

Pri zadávaní znakov postupujte pod

ľ

a krokov od 1 po 3 v 

č

asti "Zmenit’" (strana 

24).

AFT

Umož

ň

uje jemné manuálne doladenie programu s vybraným 

č

íslom, ak sa vám 

zdá, že jemnou zmenou doladenia sa zlepší kvalita zobrazenia.

Audio filter

Zlepšuje zvuk jednotlivých kanálov v prípade skreslenia v monofonickom 

vysielaní. Niekedy môže neštandardný vysielaný signál spôsobit' akustické 

skreslenie alebo krátkodobé stlmenie signálu, prípadne striedavé tlmenie zvuku 

pri sledovaní monofonických programov.

Ak zvuk nie je skreslený, odporú

č

ame ponechat' túto možnost' v stave 

prednastavenom u výrobcu "Vyp".

~

Ke

ď

 máte vybrané "Nízka" alebo "Vysoký", nemôžete prijímat' stereofonický ani duálny 

zvuk. "Audio filter" nie je k dispozícii, ke

ď

 sú "Systém" nastavené na "L".

LNA

Zlepšuje kvalitu obrazu jednotlivých kanálov v prípade ve

ľ

mi slabého 

vysielaného signálu (zašumený obraz).

Ak nezistíte žiadne zlepšenie kvality obrazu aj napriek nastaveniu na "Zap.", 

nastavte túto možnost’ na "Vyp" (nastavenie z výroby).

Vynechat'

Presko

č

í nepoužívané analógové kanály ak stla

č

íte 

PROG +/-

 na výber 

kanálov. (Presko

č

ený kanál si aj napriek tomu môžete vybrat' pomocou tla

č

idiel 

č

íslami.)

Dekodér

Zobrazuje a zaznamenáva kódovaný kanál ak sa používa dekodér pripojený 

priamo ku konektoru scart 

/

AV1, alebo ku konektoru scart               

/

/

/AV2 cez rekordér VCR/DVD.

~

V závislosti od krajiny/regiónu vybranej pre "Krajina" (strana 5) táto možnost' nemusí 

byt' k dispozícii. 

Potvrd’te

Uloží vykonané zmeny nastavení "

Ru

č

né ladenie

".

010COV.book  Page 25  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

26

 SK

Digitálne nastavenie ponuka 

~

Niektoré funkcie nemusia byt' v niektorých krajinách/regiónoch k dispozícii. 

Digitálne ladenie

Automatické ladenie

Naladí dostupné digitálne kanály.

Táto možnost' umož

ň

uje preladit' televízny prijíma

č

 po prest'ahovaní, alebo na 

vyh

ľ

adanie nových kanálov, ktoré za

č

ali vysielat' vysielatelia). Podrobnosti, 

pozri "Automatické naladenie televízneho prijíma

č

a" na strane 6.

Úprava zoznamu programov

Odstráni nežiaduce digitálne kanály uložené v pamäti televízneho prijíma

č

a a 

zmení poradie digitálnych kanálov uložených v televíznom prijíma

č

i.

1

Stlačením 

F

/

f

 vyberte kanál, ktorý chcete odstránit' alebo presunút' 

na nové miesto.

Stla

č

ením tla

č

idiel s 

č

íslami zadajte známe trojmiestne 

č

íslo programu 

požadovaného vysielania.

2

Odstránenie alebo zmena poradia digitálnych kanálov sa uskutočňuje 

nasledovne:

Odstránenie digitálneho kanálu

Stla

č

te . 

Ke

ď

 sa objaví potvrdzovacia správa, stla

č

te 

G

 a vyberte "Áno", 

potom stla

č

te .

Zmena poradia digitálnych kanálov

Stla

č

te 

g

 potom stla

č

te 

F

/

f

 vyberte novú pamät' pre tento kanál a stla

č

te 

G

.

3

Stlačte

RETURN

.

Manuálne ladenie

Manuálne naladí digitálne kanály.

1

Stlačte tlačidlo s číslom a vyberte číslo kanálu, ktorý chcete manuálne 

naladit', potom stlačte 

F

/

f

 a nalaďte kanál.

2

Keď budú nájdené dostupné kanály, stlačte 

F

/

f

 a vyberte kanál, 

ktorý chcete uložit' do pam

ä

te, a nakoniec stlačte 

.

3

Stlačte 

F

/

f

 a vyberte číslo programu, kam chcete uložit' nový kanál, 

a nakoniec stlačte 

.

Zopakujte uvedený postup manuálneho naladenia ostatných kanálov.

Digitálne 

nastavenie

Nastavenie titulkov

"Nastavenie titulkov":

 Ke

ď

 je vybraný "Pre nepo

č

ujúcich", môžu sa spolu s 

titulkami zobrazovat' aj niektoré vizuálne pomôcky (ak televízne kanály 

vysielajú takéto informácie).

"Jazyk titulkov":

 Vyberá jazyk, v ktorom sa budú zobrazovat' titulky.

Nastavenie audio

"Audio typ":

 Prepína na vysielanie pre sluchovo postihnutých, ak je vybrané 

"Pre nepo

č

ujúcich".

"Jazyk zvuku":

 Vyberá jazyk používaný pre program. Niektoré digitálne 

kanály môžu vysielat' viaceré jazykové verzie zvuku pre program.

"Audio opis":

 Poskytuje akustický popis (vypráva

č

) vizuálnych informácií, ak 

televízne kanály vysielajú takéto informácie.

"Miera kombinácie":

 Upravuje hlavné výstupné úrovne zvuku a audio opisu 

televízneho prijíma

č

a.

z

Táto možnost' je k dispozícii iba ak je možnost' "Audio opis" nastavená na "Zap.".

Režim Nadpis

"Základné":

 Zobrazuje informácie o programe s digitálnym nadpisom.

"Plný":

 Zobrazí informácie o programe s digitálnym nadpisom a zobrazí 

podrobné informácie o programe pod týmto nadpisom.

010COV.book  Page 26  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

Používanie funkcií PONUKY

27

 SK

Digitálne nastavenie

Obraz rádia

Pri po

č

úvaní rádiového vysielania sa na obrazovke po 20 sekundách zobrazí 

tapetový vzor, bez stla

č

enia akéhoko

ľ

vek tla

č

idla.

Môžete si vybrat' farbu tapetového vzoru obrazovky, alebo zobrazovanie náhodnej 

farby.

Na do

č

asné zrušenie zobrazenia tapetového vzoru na obrazovke stla

č

te ktoréko

ľ

vek 

tla

č

idlo.

Rodičovský zámok

Nastavuje vekové obmedzenie pre programy. Každý program, ktorý prekra

č

uje 

toto vekové obmedzenie, možno sledovat' iba po zadaní správneho kódu PIN.

1

Kód PIN sa zadáva stlačením tlačidiel s číslami.

Ak ste predtým nenastavili kód PIN, na obrazovke sa objaví ´kód PIN. Postupujte 

pod

ľ

a dolu uvedených pokynov "Kód PIN".

2

Stlačením 

F

/

f

 vyberte vekové obmedzenie alebo "Žiadny" (pre 

neobmedzené sledovanie), a stlačte 

.

3

Stlačte

RETURN

.

Kód PIN

Nastavenie kódu PIN po prvý raz

1

Stlačte tlačidlá s číslami a zadajte nový kód PIN.

2

Stlačte

RETURN

.

Zmena kódu PIN

1

Kód PIN sa zadáva stlačením tlačidiel s číslami.

2

Stlačte tlačidlá s číslami a zadajte nový kód PIN.

3

Stlačte

RETURN

.

z

Kód PIN rovný 9999 bude akceptovaný vždy.

Tech. nastavenie

"Automatická aktualizácia":

 Umož

ň

uje, aby televízny prijíma

č

 detegoval a 

uložil nové digitálne programy ihne

ď

 potom, ako budú k dispozícii.

"Download softvéru":

 Umož

ň

uje automatický príjem aktualizácií softvéru do 

televízneho prijíma

č

a cez éter (po ich vydaní). Odporú

č

a sa vždy nastavit' túto 

možnost' na "Zap.". Ak nechcete, aby sa softvér aktualizoval, nastavte túto možnost' 

na "Vyp".

"Informácie o systéme":

 Zobrazí aktuálnu verziu softvéru a úrove

ň

 signálu.

"

Č

asové pásmo":

 Umož

ň

uje manuálny výber 

č

asového pásma, kde sa 

nachádzate, ak sa líši od 

č

asového pásma pre vašu krajinu/región.

"Automatické nastavenie letného 

č

asu":

 Nastavuje, 

č

i má byt' automaticky 

prepínaný letný a zimný 

č

as.

• "Zap.": Automaticky prepína letný a zimný 

č

as pod

ľ

a kalendára.

• "Vyp": 

Č

as sa zobrazuje v súlade s 

č

asovým rozdielom nastaveným v "

Č

asové pásmo".

Nastavenie CA-modulu

Umož

ň

uje prístup k platenému televíznemu programu ak získate modul podmieneného 

prístupu (CAM) a kartu na jeho pozeranie. Pozri stranu 16 s umiestnením zásuvky pre 

(PCMCIA).

010COV.book  Page 27  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

28

 SK

Technické parametre

Zobrazovacia jednotka

Napájanie:

220 –240 V str, 50 Hz

Rozmery obrazovky:

KDL-37xxxxx: 37 palcov

KDL-32xxxxx: 32 palcov

KDL-26xxxxx: 26 palcov

Rozlíšenie:

1,366 bodov (vodorovne) × 768 riadkov (zvisle)

Príkon*:

KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx/ KDL-37V4xxx:

123 W (Režim Doma / Štandardný)

155 W (Režim Predaj

ň

a / Živý) 

KDL-32S4xxx/ KDL-32U4xxx/ KDL-32V4xxx:

101 W (Režim Doma / Štandardný)

129 W (Režim Predaj

ň

a / Živý) 

KDL-26S4xxx/ KDL-26U4xxx/ KDL-26V4xxx:

69 W (Režim Doma / Štandardný)

87 W (Režim Predaj

ň

a / Živý) 

* Podrobnosti o režime "Doma" alebo "Predaj

ň

a" 

pozri na strane 6.

Príkon v pohotovostnom režime*:

KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx/ KDL-37V4xxx:

0,6 W a menej

KDL-32S4xxx/ KDL-26S4xxx/ KDL-32U4xxx/ 

KDL-26U4xxx/ KDL-32V4xxx/ KDL-26V4xxx:

0,7 W a menej

* Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa 

dosiahne ke

ď

 televízny prijíma

č

 dokon

č

í 

nevyhnutné vnútorné procesy.

Rozmery (š × v × h):

KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx: 

Pribl. 93,1 x 65,5 x 27,9 cm (so stojanom)

Pribl. 93,1 x 60,9 x 11,0 cm (bez stojana)

KDL-37V4xxx:

Pribl. 92,0 x 64,9 x 27,9 cm (so stojanom)

Pribl. 92,0 x 61,0 x 11.0 cm (bez stojana)

KDL-32S4xxx/ KDL-32U4xxx:

Pribl. 80,9 x 58,4 x 24,2 cm (so stojanom)

Pribl. 80,9 x 54,2 x 9,9 cm (bez stojana)

KDL-32V4xxx:

Pribl. 79,4 x 57,7 x 24,2 cm (so stojanom)

Pribl. 79,4 x 54,0 x 9,9 cm (bez stojana)

KDL-26S4xxx/ KDL-26U4xxx: 

Pribl. 67,5 x 51,1 x 24,2 cm (so stojanom)

Pribl. 67,5 x 46,6 x 9,7 cm (bez stojana)

KDL-26V4xxx: 

Pribl. 65,9 x 50,5 x 24,2 cm (so stojanom)

Pribl. 65,9 x 46,6 x 9,5 cm (bez stojana)

Hmotnost':

KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx/ KDL-37V4xxx:

Pribl. 20,5 kg (so stojanom)

Pribl. 17,5 kg (bez stojana)

KDL-32S4xxx/ KDL-32U4xxx/ KDL-32V4xxx:

Pribl. 15,5 kg (so stojanom)

Pribl. 13,0 kg (bez stojana)

KDL-26S4xxx/ KDL-26U4xxx/ KDL-26V4xxx:

Pribl. 12,5 kg (so stojanom)

Pribl. 10,0 kg (bez stojana)

Systém panelu

Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi)

Systém televízneho vysielania

Analógový: V závislosti od vybranej krajiny/regiónu:

B/G/H, D/K, L, I

Digitálny:

DVB-T/DVB-C

Farebný/Videosystém

Analógový: PAL, SECAM 

NTSC 3.58, 4.43 (iba Video In)

Digitálny: MPEG-2 

MP@ML

Anténa

75 Ohmov, externá svorka pre VHF/UHF

Kanálový rozsah

Analógový:  48.25 - 855.25 MHz

Digitálny: VHF/UHF

Svorky

/

AV1

21-kontaktový konektor Scart (norma CENELEC) 

vrátane vstupu audio/video, vstupu RGB a výstupu 

TV audio/video.

/

/

AV2 (SMARTLINK)

21-kontaktový konektor Scart (norma CENELEC) 

vrátane vstupu audio/video, vstupu RGB, výstup 

audio/video s možnost'ou výberu a rozhranie 

SMARTLINK.

AV3 Vstup video (kolíkový fonokonektor)

AV3 Vstup audio (kolíkový fonokonektor)

Výstup Audio (

ľ

avý/pravý) (kolíkové fonokonektory)

HDMI 1, 2, 3

Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Audio: Tvojkanálové, lineárna PCM

32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov

PC (pozri tabu

ľ

ku)

Analógový audio (kolíkový minikonektor):

500 mVef, Impedancia 47 kOhmov

(iba HDMI IN 3)

 COMPONENT IN

Podporované formáty: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 

480i

Y: 1 Všš, 75 Ohmov, 0,3 V záporná synchronizácia

/C 

B

: 0,7 Všš, 75 Ohmov

/C 

R

: 0,7 Všš, 75 Ohmov

Vstup Audio (kolíkové konektory)

500 mVef

Impedancia: 47 kOhmov

PC 

 Vstup PC (15 Dsub) (pozri strana 16)

G: 0,7 Všš, 75 Ohmov, bez synchronizácie zelenou

B: 0,7 Všš, 75 Ohmov, bez synchronizácie zelenou

R: 0,7 Všš, 75 Ohmov, bez synchronizácie zelenou

HD: 1-5 Všš

VD: 1-5 Všš

 Vstup PC audio (kolíkový minikonektor)

Ďalšie informácie

010COV.book  Page 28  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

Ď

alšie informácie

29

 SK

i

Kolíkový konektor slúchadiel

Zásuvka CAM (modul podmieneného prístupu)

Výstup zvuku

10 W + 10 W (ef) 

Doplnkové príslušenstvo

KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ 

KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ 

KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx

:

Nástenný držiak 

SU-WL500

-

KDL-26S40xx/ KDL-26U40xx/ KDL-26V40xx/ 

KDL-26V42xx:

Nástenný držiak 

SU-WL100

-

KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ 

KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ 

KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx

:

Stojan pod televízor 

SU-FL300M

Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu konštrukcie a 

parametrov bez upozornenia.

Referenčný diagram vstupných signálov PC 

• Vstup PC tohto televízneho prijíma

č

a nepodporuje Sync on Green ani Composite Sync.

• Vstup PC tohto televízneho prijíma

č

a nepodporuje prekladané signály.

• Vstup PC tohto televízneho prijíma

č

a podporuje signály uvedené hore v tabu

ľ

ke s frekvenciou vertikálneho rozkladu 60 

Hz. U iných signálov uvidíte hlásenie "Nie je synchro.".

Referenčný diagram vstupného signálu PC pre HDMI IN 1, 2, 3 

Signály

Horizontálne 

(pixlov)

Vertikálna 

(riadkov)

Horizontálna 

frekvencia 

(kHz)

Vertikálna 

frekvencia (Hz)

Štandard

VGA

640

480

31.5

60

VGA

SVGA

800

600

37.9

60

Smernice 

VESA

XGA

1024

768

48.4

60

Smernice 

VESA

WXGA

1280

768

47.4

60

VESA

1280

768

47.8

60

VESA

Signály

Horizontálne 

(pixlov)

Vertikálna 

(riadkov)

Horizontálna 

frekvencia 

(kHz)

Vertikálna 

frekvencia (Hz)

Štandard

VGA

640

480

31.5

60

VGA

SVGA

800

600

37.9

60

Smernice 

VESA

XGA

1024

768

48.4

60

Smernice 

VESA

WXGA

1280

768

47.4

60

VESA

WXGA

1280

768

47.8

60

VESA

WXGA

1360

768

47.7

60

VESA

010COV.book  Page 29  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

30

 SK

Odstraňovanie 

problémov

Skontrolujte, či kontrolka 

1

 (pohotovostný 

režim) bliká červene.

Ak bliká

Bola aktivovaná funkcia autodiagnostiky. 

1

Zrátajte koľkokrát blikne kontrolka 

1

(pohotovostný režim) medzi dvoma 

dvojsekundovými prestávkami.

Kontrolka napríklad blikne dva razy, potom 

nasleduje prestávka, nasledovaná 

ď

alšími troma 

bliknutiami at

ď

.

2

Vypnite televízny prijímač stlačením 

1

 na 

jeho hornom okraji, odpojte napájací kábel 

a povedzte predajcovi alebo servisnému 

stredisku spoločnosti Sony, ako bliká 

kontrolka (počet bliknutí).

Ak nebliká

1

Skontrolujte body uvedené dolu v tabuľke.

2

Ak problém stále pretrváva, odovzdajte svoj 

televízny prijímač do servisu.

Obraz

Žiadny obraz (obrazovka je tmavá) a žiadny zvuk

• Skontrolujte, 

č

i je pripojená anténa/kábel.

• Pripojte televízny prijíma

č

 k sieti a stla

č

te 

1

 na hornom 

okraji televízneho prijíma

č

a.

• Ak sa kontrolka 

1

 (pohotovost’) rozsvieti 

č

ervene, stla

č

te         

"/1

.

Žiadny obraz a žiadna informácia ponuky z 

prístroja, pripojeného ku konektoru scart

• Stla

č

ením 

/

 zobrazte zoznam pripojených prístrojov 

a vyberte si požadovaný vstup.

• Skontrolujte prepojenie medzi prídavným prístrojom a 

televíznym prijíma

č

om.

Zdvojený obraz alebo duchovia (iba v 

analógovom režime)

• Skontrolujte, 

č

i je pripojená anténa/kábel.

• Skontrolujte umiestnenie a nasmerovanie antény.

Na obrazovke je iba sneženie a šum (iba v 

analógovom režime)

• Skontrolujte, 

č

i anténa nie je poškodená alebo zohnutá.

• Skontrolujte, 

č

i anténa nie je na konci svojej životnosti (tri 

až pät’ rokov pri bežnej prevádzke, jeden až dva roky na 

morskom pobreží).

Zašumený obraz alebo zvuk pri sledovaní 

televízneho kanála (iba v analógovom režime)

• Upravte "AFT" (automatické doladenie) tak, aby bol 

prijímaný obraz lepší (strana 25).

Na obrazovke sa objavujú tmavé a/alebo jasné 

body

• Obraz na displeji je zložený z pixlov. Drobné 

č

ierne a/alebo jasné 

body (pixle) na obrazovke nie sú príznakom chybnej funkcie.

Programy bez farby

• Vyberte "Reset" (strana 20).

Bez farby alebo nepravidelná farba pri sledovaní 

signálu z konektorov 

/

 COMPONENT IN

• Skontrolujte pripojenie konektorov 

/

COMPONENT IN a skontrolujte, 

č

i všetky 

konektory pevne priliehajú do svojich príslušných 

konektorov.

Obraz na obrazovka zamŕza alebo obsahuje 

bloky

• Skontrolujte úrove

ň

 signálu (strana 27). Ak je ukazovate

ľ

signálu 

č

ervený (žiadny signál) alebo jantárový (slabý 

signál), skontrolujte pripojenie antény/kábla.

• Vyberte pripojené zariadenie USB. Možno je poškodený 

alebo ho televízny prijíma

č

 nepodporuje. 

Aktualizované informácie o kompatibilných zariadeniach USB 

nájdete na nasledujúcej internetovej lokalite. 

http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ 

Zvuk

Žiadny zvuk, avšak dobrý obraz

• Stla

č

te 

2

 +/– or 

%

 (stlmit’).

• Skontrolujte, 

č

i je "Reproduktor" nastavený na 

"Reproduktor TV" (strana 21).

Kanály

Nedá sa vybrat’ požadovaný kanál

• Prepnite sa medzi digitálnym a analógovým režimom a 

vyberte požadovaný digitálny/analógový kanál.

Niektoré kanály sú prázdne

• Kódovaný/predplatený kanál. Predplat’te si platené 

televízne vysielania.

• Kanál sa používa iba pre údaje (žiadny obraz ani zvuk).

• So žiadost’ou o údaje o vysielaní sa obrát’te na vysielate

ľ

a.

Digitálne kanály sa nezobrazujú

• Obrát’te sa na miestneho špecialistu a zistite si, 

č

i sa vo 

vašej blízkosti dá prijímat’ digitálne vysielanie.

• Obstarajte si anténu s vä

č

ším ziskom.

Všeobecné

Skreslený obraz a/alebo zvuk 

• Televízny prijíma

č

 sa nesmie nachádzat’ v blízkosti zdrojov 

elektrického rušenia, ako sú automobily, motocykle, suši

č

vlasov alebo optické prístroje.

• Pri inštalovaní prídavných prístrojov nechávajte ur

č

ité 

miesto televíznym prijíma

č

om a prídavným prístrojom.

• Skontrolujte, 

č

i je pripojená anténa/kábel.

• Anténny kábel alebo kábel káblového rozvodu neukladajte 

do blízkosti iných prepojovacích káblov.

Televízny prijímač sa automaticky vypína 

(televízny prijímač prechádza do pohotovostného 

režimu)

Skontrolujte, 

č

i sú aktivované “

Č

asova

č

 vypnutia” alebo 

Č

as vypnutia” (strana 23).

• Ak v režime televízneho prijíma

č

a nebude prijímaný žiadny 

signál a ak sa neuskuto

č

ní žiadna operácia v priebehu 

10 minút, televízny prijíma

č

 sa automaticky prepína do 

pohotovostného režimu.

Televízny prijímač sa automaticky zapína

• Skontrolujte, 

č

i je aktivovaný "

Č

as zapnutia" (strana 23).

Niektoré zdroje vstupného signálu sa nedajú 

vybrat’

• Vyberte "AV predvo

ľ

by" a zrušte "Vynechat’" zdroja 

vstupného signálu (strana 24).

Diaľkový ovládač nefunguje

• Vyme

ň

te batérie.

Kanál sa nedá pridat’ do zoznamu Obľúbené

• Do zoznamu Ob

ľ

úbené si možno uložit’ až 999 kanálov.

Zariadenie HDMI sa neobjaví na "Zoznam 

zariadení HDMI"

• Skontrolujte, 

č

i vaše zariadenie je zariadenie kompatibilné s 

Ovládanie pre HDMI. 

Nenaladia sa všetky kanály

• Pozrite si informácie na internetovej lokalite podpory 

prevádzkovate

ľ

a káblovej televízie.

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

Nemôžete si vybrat’ "Vyp" v "Ovládanie pre HDMI".

• Ak je k televíznemu prijíma

č

u pripojené akéko

ľ

vek zvukové 

zariadenie s Ovládanie pre HDMI kompatibilným, v tejto 

ponuke si nemôžete vybrat’ "Vyp". Ak chcete zmenit’ zvukový 

výstup na reproduktory televízneho prijíma

č

a, vyberte 

"Reproduktor TV" v ponuke "Reproduktor" (strana 21).

010COV.book  Page 30  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

010COV.book  Page 31  Friday, July 4, 2008  3:19 PM

background image

2

 HU

Köszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta.

Kérjük, miel

ő

tt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el 

figyelmesen ezt a használati utasítást, és 

ő

rizze meg, mert a 

kés

ő

bbiekben is szüksége lehet rá.

Feleslegessé vált elektromos 

és elektronikus készülékek 

hulladékként való eltávolítása 

(Használható az Európai Unió 

és egyéb európai országok 

szelektív hulladékgyűjtési 

rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a 

csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje 

háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és 

elektronikai hulladék gy

ű

jtésére kijelölt gy

ű

jt

ő

helyen adja 

le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít 

megel

ő

zni a környezet és az emberi egészség károsodását, 

mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés 

helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a 

természeti er

ő

források meg

ő

rzésében. A termék 

újrahasznosítása érdekében további információért 

forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi 

hulladékgy

ű

jt

ő

 szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol 

a terméket megvásárolta.

Feleslegessé vált elemek 

hulladékként való eltávolítása 

(Használható az Európai Unió 

és egyéb európai országok 

szelektív hulladékgyűjtési 

rendszereiben)

Ez a szimbólum az elemen vagy annak 

csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket 

ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy azt a 

használt elemek gy

ű

jtésére kijelölt gy

ű

jt

ő

helyen adja le.    A 

feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megel

ő

zni 

a környezet és az emberi egészség károsodását, mely 

bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes 

módját. Az anyagok újrahasznosítása segít                   a 

természeti er

ő

források meg

ő

rzésében. Olyan 

berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, 

teljesítményi, illetve adatok meg

ő

rzése érdekében 

elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának 

biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány 

cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható 

legyen az elem megfelel

ő

 kezelése, a termékének 

elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos 

és elektronikus hulladékgy

ű

jt

ő

 pontra. Minden más elem 

esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet 

biztonságosan az elemet a készülékb

ő

l eltávolítani.              A 

termék újrahasznosítása érdekében további információért 

forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi 

hulladékgy

ű

jt

ő

 szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol 

a terméket megvásárolta.

                                                                                                            

A termék gyártója a Sony Corporation, 1-7-1 Konan 

Minato-ku, Tokió, 108-0075 Japán. Az 

elektromágneses kompatibilitás és a termékbiztonság 

tekintetében a hivatalos képvisel

ő

 a Sony Deutschland 

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 

Németország. Bármilyen szervizelési vagy garanciális 

ügyben, kérjük, forduljon a külön szerviz-, illetve 

jótállási dokumentációban megadott címekre.

• Minden digitális tv-adással (

) kapcsolatos funkció, 

csak azokban az országokban és régiókban m

ű

ködik, ahol 

DVB-T (MPEG2) digitális jeleket továbbítanak földi 

m

ű

sorszórással, illetve ahol hozzáféréssel rendelkezik egy 

kompatibilis DVB-C (MPEG2) kábeltelevíziós 

szolgáltatáshoz. Érdekl

ő

djön keresked

ő

jénél, hogy 

sugároznak-e DVB-T jeleket a lakóhelyén, vagy kérdezze 

meg kábeltelevízió-szolgáltatóját, hogy az általa 

szolgáltatott DVB-C jellel tudja-e használni a készülékét. 

• A kábeltelevízió-szolgáltató esetleg külön díjat 

számolhat fel a szolgáltatásért, és Önnek esetleg bele kell 

egyeznie a szerz

ő

dési feltételekbe.

• Annak ellenére, hogy a tv-készülék megfelel a DVB-T és 

DVB-C el

ő

írásoknak, a kompatibilitást nem garantáljuk 

a jöv

ő

beli DVB-T digitális földi adásokkal.

• Néhány digitális tv-funkció esetleg nem érhet

ő

 el bizonyos 

országban/körzetben és a DVB-C rendszer nem mindegyik 

kábeltelevízió-szolgáltató esetén m

ű

ködik megfelel

ő

en.

• A DVB-C funkciókra vonatkozó további információkért, 

kérjük keresse fel ezt a kábeltelevízióval kapcsolatos 

támogatási honlapot: 

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

• A 

 a DVB Project bejegyzett védjegye.

• Gyártva a BBE Sound, Inc. licence alapján. 

Engedélyezte a BBE Sound, Inc. a következ

ő

 egyesült 

államokbeli szabadalmak közül egy vagy több alapján: 

5510752, 5736897. A BBE és a BBE szimbólum a BBE 

Sound, Inc. bejegyzett védjegyei.

• Gyártva a Dolby Laboratories engedélyével. A „Dolby” és a 

 dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.

• A HDMI név, a HDMI-logo és a High-Definition 

Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC. védjegye 

és bejegyzett védjegye.

~

• Az útmutatóban található ábrák a KDL-32V4000 típusra 

vonatkoznak, ha másképp nincs feltüntetve.

• A modellnévben szerepl

ő

x” a színváltozatra vonatkozó 

számjegyeknek felel meg.

Bevezetés

A tv-készülék elhelyezése 

hulladékként

Megjegyzés a digitális tv-

funkcióhoz

Védjegyekkel kapcsolatos 

információk

D I G I T A L    

010COV.book  Page 2  Friday, July 4, 2008  3:28 PM

background image

3

 HU

Tartalomjegyzék

Üzembe helyezési útmutató 4

A tartozékok ellenőrzése................................................................................................... 4

Biztonsági előírások .......................................................................................................... 8

Óvintézkedések................................................................................................................. 9

A távvezérlő áttekintése ............................................................................................... 10

A tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése ............................................ 11

Tv-nézés ......................................................................................................................... 12

A digitális elektronikus műsorújság (EPG) megtekintése 

...................................... 14

A Digitális kedvencek lista használata 

................................................................... 15

Külső készülékek csatlakoztatása

................................................................................... 16

Csatlakoztatott eszközök műsorának megtekintése ....................................................... 17

A „HDMI-vezérlés” használata ........................................................................................ 18

Navigálás a menükben.................................................................................................... 19

Kép menü........................................................................................................................ 20

Hangszabályozás menü.................................................................................................. 21

Jellemzők menü .............................................................................................................. 22

Beállítás menü................................................................................................................. 23

Digitális beállítások menü ...................................................................................... 26

Minőségtanúsítás ............................................................................................................ 28

Hibaelhárítás ................................................................................................................... 30

Üzembe helyezési útmutató

 4

Tv-nézés

Külső készülékek csatlakoztatása

A menüfunkciók használata

További információk

  HU

 : csak digitális csatornák esetén

Mielőtt elkezdené használni a televíziót, kérjük, olvassa el a jelen kézikönyv Biztonsági előírások c. 

szakaszát. Őrizze meg a kézikönyvet későbbi használatra.

010COV.book  Page 3  Friday, July 4, 2008  3:28 PM