Sony HDR-PJ760E – страница 10

Инструкция к Видеокамере Sony HDR-PJ760E

Wide Mode ........................Вибір співвідношення горизонтального та вертикального розмірів

екрана для записування відео зі стандартною чіткістю зображення

(STD).

x.v.Color ..............................Записування ширшої гами кольорів. Скористайтеся цим пунктом за

перегляду зображень на телевізорі, сумісному з x.v.Color.

Image Size .........................Вибір розміру фотографії.

Playback Function

Event View ................................. Відтворення зображень починається з екрана Event View.

Map View*

2

................................ Відтворення зображень починається з екрана Map View.

Highlight Movie ...................... Відтворення сцен «вибіркового відтворення» або сценаріїв Highlight

Scenario, збережених у форматі стандартної чіткості (STD).

Scenario ...............................Відтворення сценаріїв, збережених у режимі «вибіркового

відтворення».

Edit/Copy

Delete..........................................Видалення відео і фотографій.

Protect ........................................Захист відео й фотографій від видалення.

Copy ............................................ Копіювання зображень.

Direct Copy ...............................Копіювання зображень, що містяться у відеокамері, на деякі типи

зовнішніх пристроїв.

Setup

Media Settings

Налаштування відеокамери

Media Select*

3

................ Вибір типу носія запису (стор. 23).

Media Info ........................ Відображення інформації про носії запису.

Format ............................... Видалення всіх даних і форматування носіїв запису.

Repair Img. DB F. ............Відновлення файлу бази даних зображень на внутрішньому носії

тор. 79).

File Number .....................Вибі

р способу призначення номерів файлів фотографій.

Playback Settings

Data Code ........................ Відображення інформації, яку було автоматично збережено під час

записування.

Volume .............................. Н

алашту

вання гучності відтворюваного звуку (стор. 33).

Download Music*

4

........ Завантаження з комп’ютера на відеокамеру улюблених музичних

файлів (якщо відеокамера підключена до комп’ютера), які можна

відтворювати за допомогою сцен «вибіркового відтворення».

Empty Music*

4

................Видалення усіх музичних файлів.

Connection

TV Type ............................. Перетворення сигналів залежно від підключеного телевізора

(стор. 49).

HDMI Resolution ........... Вибі

р вихідної роздільної здатності за підключення відеокамери до

телевізора за допомогою кабелю HDMI.

CTRL FOR HDMI .............Вибір — використовувати чи ні пульт дистанційного керування

телевізора, коли відеокамеру підключено до телевізора, сумісного з

«BRAVIA» Sync, за допомогою кабелю HDMI.

UA

75

USB Connect ................... Виберіть цей пункт, якщо на РК-екрані не з’являються повідомлення

після підключення відеокамери до зовнішнього пристрою через USB.

USB Connect Setting ...Вибір режиму з’єднання за підключення відеокамери до комп’ютера

або пристрою USB.

USB LUN Setting ............Налаштування відеокамери для поліпшення сумісності з’єднання

USB шляхом обмеження деяких функцій USB.

Disc Burn ..........................Збереження зображень, які ще не були записані на диск.

General Settings

Beep ................................... Вибір — подавати чи ні звукові сигнали, що супроводжують

виконання операцій.

LCD Brightness ..............Налаштування яскравості РК-екрана.

Your Location*

2

..............Відображення поточного місцезнаходження на мапі.

GPS Setting*

2

.................. Отримання GPS-сигналу.

REC Lamp ......................... Вимкнення індикатора записування на передній панелі відеокамери.

Remote Ctrl ..................... Налаштування безпроводового пульта дистанційного керування для

використання.

Power On By LCD*

5

....... Налаштування автоматичного ввімкнення живлення при

відкриванні РК-екрана.

Language Setting .........Вибір м

о

ви екранних повідомлень (стор. 20).

Calibration ....................... Калібрування сенсорної панелі.

Battery Info ......................Відображення приблизного значення залишкової тривалості роботи

акумулятора.

Eco Mode ......................... Налаштування автоматичного вимкнення РК-екрана та живлення.

Demo Mode ....................Відтворення демонстраційного відеозапису про функції відеокамери.

Clock Settings

Date & Time Setting .....Налаштування дати й часу.

Area Setting ....................У

р

ахування часової різниці без зупинки годинника (стор. 20).

Auto Clock ADJ *

2

..........Автоматичне налаштування годинника за отримання сигналів часу

від системи GPS.

Auto Area ADJ*

2

............. Автоматичне коригування часової різниці за отримання інформації

про поточне місцезнаходження від системи GPS.

*

1

HDR-CX730E/CX740E/CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE

*

2

HDR-CX740VE/CX760VE/PJ710VE/PJ740VE/PJ760VE

*

3

HDR-CX740E/CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE

*

4

HDR-CX760E/CX760VE/PJ710VE/PJ720E/PJ760E/PJ760VE

*

5

HDR-PJ710VE/PJ720E

UA

76

Інше/Індекс

Пошук і усунення

несправностей

спеціалісти сервісного центру можуть

перевірити мінімальну кількість даних, що

Якщо під час користування

зберігаються у внутрішній пам’яті. Однак

відеокамерою виникли проблеми,

дилер Sony не копіюватиме та не зберігатиме

виконайте наступну процедуру.

дані, що належать користувачеві.

Докладніше про ознаки несправності

Перегляньте перелік

відеокамери див. Посібник користувача

несправностей (стор. 77 – 80) та

«H

a

ndycam» (стор. 7), а про підключення

перевірте відеокамеру.

відеокамери до комп’ютера див.

«P

l

ayMemories Home Help Guide» (стор. 61).

Від’єднайте джерело живлення,

Не вмикається живлення.

за 1 хвилину підключіть джерело

Приєднайте заряджений акумуляторний

живлення знов та увімкніть

блок до відеокамери (стор. 16).

відеокамеру.

Штепсель адаптера змінного струму

відключений від електричної розетки .

Підключіть його до електричної розетки

(стор. 18).

За допомогою будь-якого

загостреного предмета натисніть

Відеокамера не працює, навіть якщо

кнопку RESET (стор. 12) та

ввімкнено живлення.

увімкніть відеокамеру. Натиснення

Після ввімкнення живлення знадобиться

кнопки RESET викликає скидання

кілька секунд, щоб камера підготувалася до

всіх параметрів, у тому числі

зйомки. Це не є несправністю.

налаштувань годинника.

Від’єднайте адаптер змінного струму

від електричної розетки або вийміть

Інше/Індекс

акумуляторний блок, а потім знову

Зверніться до місцевого

підключіть його приблизно за 1 хвилину.

дилера Sony або до місцевого

Якщо функції все одно не працюють,

вповноваженого сервісного

натисніть RESET за допомогою будь-якого

центру Sony.

загостреного предмета. (Натиснення

кн

опки RESET (стор. 12) викликає

Усунення певних несправностей може

скидання всіх параметрів, у тому числі

потребувати ініціалізації або заміни

налаштувань годинника.)

існуючої внутрішньої пам’яті відеокамери

Температура відеокамери надто висока.

(HDR-CX740E/CX740VE/CX760E/CX760VE/

Вимкніть відеокамеру та залиште її на

PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE).

деякий час у прохолодному місці.

У такому разі дані, що зберігаються у

Температура відеокамери надто низька.

внутрішньої пам’яті, будуть видалені.

Залиште відеокамеру із увімкненим

Обов’язково збережіть дані (резервна

живленням. Вимкніть відеокамеру та

копія), що містяться у внутрішній пам’яті,

помістіть її у тепле місце. Потримайте там

на іншому носії перед тим, як віддавати

відеокамеру деякий час, а потім увімкніть

відеокамеру в ремонт. Виробник не несе

її.

жодної відповідальності за втрату даних, що

зберігалися у внутрішній пам’яті.

Досліджуючи несправність, що виникла,

UA

77

Відеокамера нагрівається.

«PlayMemories Home» не працює

Відеокамера може нагріватися під час

належним чином.

роботи. Це не є несправністю.

Закрийте програму «PlayMemories Hom

та повторно запустіть комп’ютер.

Живлення несподівано вимикається.

Використовуйте адаптер змінного струму

Комп’ютер не розпізнає відеокамеру.

(стор. 18).

Від’єднайте від роз’ємів USB комп’ютера

За промовчанням, якщо відеокамера не

усі пристрої, крім клавіатури, миші та

використовується впродовж приблизно 2

відеокамери.

хвилин, вона автоматично вимикається.

Від’єднайте Built-in USB Cable від

Змініть значення параметра [Eco Mode]

комп’ютера та відеокамери, повторно

(стор. 76), або знов увімкніть живлення.

запустіть комп’ютер, потім знов належним

Зарядіть акумуляторний блок (стор. 16).

чином з’єднайте комп’ютер і відеокамеру.

Якщо Built-in USB Cable та роз’єм USB

Натиснення кнопок START/STOP або

відеокамери одночасно з’єднані із

PHOTO не призводить до записування

зовнішніми пристроями, від’єднайте той

зображення.

кабель, який підключено не до комп’ютера.

Відображається вікно відтворення.

Натисніть кнопку MODE, щоб засвітився

індикатор

(Відео) або (Фото) (стор. 25).

Відеокамера записує щойно відзняті

зображення на носій запису. Упродовж

цього часу неможливо робити нові записи.

На носію запису немає вільного місця.

Видаліть непотрібні зображення (стор. 54).

Загальна кількість відеозаписів або

фотографій перевищує максимальну для

ві

деокамери кількість файлів (стор. 81, 83).

Видаліть непотрібні зображення (стор. 54).

Відеокамера припиняє роботу.

Температура відеокамери надто висока.

Вимкніть відеокамеру та залиште її на

деякий час у прохолодному місці.

Температура відеокамери надто низька.

Вимкніть відеокамеру та помістіть її у

тепле місце. Потримайте там відеокамеру

деякий час, а потім увімкніть її.

Не вдається встановити «PlayMemories

Home».

Перевірте параметри комп’ютера, потрібні

для встановлення «PlayMemories Home»,

або передивіться процедуру встановлення.

Повідомлення

системи

самодіагностики/

C:13: / C:32:

Індикатори

Відключіть відеокамеру від джерела

живлення. Знову підключіть відеокамеру

застереження

до джерела живлення та ввімкніть

відеокамеру.

Якщо на РК-екрані або у видошукачу

з’явилися певні індикатори (HDR-

E::

CX730E/CX740E/CX740VE/CX760E/

Виконайте кроки, починаючи з , на стор.

CX760VE/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE),

77.

перевірте зазначене нижче.

Якщо проблему не вдалося усунути

після кількох спроб, зверніться

Акумуляторний блок майже повністю

до дилера Sony або місцевого

розряджений.

вповноваженого сервісного центру Sony.

У цьому випадку, звертаючись до них,

повідомте всі цифри коду помилки, що

Акумуляторний блок має зависоку

починається з літери C або E.

температуру. Замініть акумуляторний блок

Появлення на екрані деяких

або покладіть його у прохолодне місце.

застережних індикаторів може

супроводжуватися звуковим сигналом

(мелодією).

Не вставлено жодної картки пам’яті (стор.

23).

Якщо індикатор блимає, недостатньо

вільного місця для записування зображень.

Інше/Індекс

Видаліть непотрібні зображення (стор. 54),

або відформатуйте картку пам’яті після

збереження зображень на інших носіях

(стор. 75).

Можливо, пошкоджений файл бази даних

зображень. Перевірте файл бази даних,

C:04:

обравши [Setup] [ Media

Settings] [Repair Img. DB F.] носій

Акумуляторний блок не є акумуляторним

запису (HDR-CX740E/CX740VE/CX760E/

блоком «InfoLITHIUM» (серія V).

CX760VE/PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/PJ760E/

Використовуйте акумуляторний блок

PJ760VE).

«InfoLITHIUM» (серія V) (стор. 16).

Надійно приєднайте штепсель постійного

струму адаптера змінного струму до

р

о

з’єму DC IN відеокамери (стор. 16).

Картка пам’яті пошкоджена.

Відформатуйте картку пам’яті у

C:06:

відеокамері (стор. 75).

Акумуляторний блок має зависоку

температуру. Замініть акумуляторний блок

або покладіть його у прохолодне місце.

Вставлено несумісну картку пам’яті (стор.

24).

UA

79

Тривалість

записування

відео/кількість

фотографій, які

Картка пам’яті є захищеною від запису.

Доступ до картки пам’яті був обмежений

можна записати

на іншому пристрої.

«HD» означає високу чіткість

зображення, «STD» — стандартну

Несправність спалаху.

чіткість зображення.

Орієнтовний час записування

Недостатня освітленість, яка сприяє

та відтворення для кожного

виникненню дрижання відеокамери.

типу акумуляторного блока

Використовуйте спалах.

Відеокамера не зафіксована та через це

Тривалість записування

дрижить. Міцно тримайте відеокамеру

обома руками під час записування

Приблизна тривалість за використання

зображення. Зауважте, що індикатор

повністю зарядженого акумуляторного

застереження щодо дрижання камери не

блока.

зникає.

HDR-PJ710VE/PJ720E

(одиниця виміру — хвилина)

Тривалість

Звичайна

На носії запису немає вільного місця.

Акумуляторний блок

неперервного

тривалість

Фотографії неможливо записувати під

записування

записування

час обробки. Трохи зачекайте, а потім

Якість

виконайте записування.

HD STD HD STD

зображень

Якщо параметр [

REC Mode] має

NP-FV50

значення [Highest Quality

] або [50p

110 120 55 60

(додається)

Quality

], захоплювання фотографій

NP-FV70 230 250 115 125

під час відеозйомки неможливе. Крім

NP-FV100 455 500 225 250

того, якщо параметр [

Frame Rate]

встановлено на [25p], записування

HDR-CX730E/CX740E/CX740VE/

фотографій неможливе, коли відеокамера

CX760E/CX760VE/PJ740VE/PJ760E/

перебуває в режимі очікування

PJ760VE

відеозйомки.

(одиниця виміру — хвилина)

Тривалість

Звичайна

Акумуляторний блок

неперервного

тривалість

записування

записування

Якість

HD STD HD STD

зображень

NP-FV50

110

120

55

60

(додається)

115

125

55

60

230

250

115

125

NP-FV70

240

260

120

130

455

500

225

250

NP-FV100

485

515

240

255

Згори: за відкритого РК-екрана.

(одиниця виміру — хвилина)

Внизу: за записування з допомогою

Акумуляторний блок

видошукача, не відкриваючи РК-екрана.

Усі величини тривалості записування

Якість зображень HD STD

виміряні, коли відеокамера записувала відео

830

870

NP-FV100

високої чіткості (HD) з параметром

925

980

[

REC Mode], встановленим на [Standard

].

Згори: за відкритого РК-екрана.

Звичайна тривалість записування — це

Внизу: за записування з допомогою

час, упродовж якого повторюються запуск

видошукача, не відкриваючи РК-екрана.

і припинення записування, перемикання

індикатора MODE та трансфокація.

Тривалість виміряна під час використання

Приблизна тривалість

відеокамери за температури 25

C.

записування відео

Рекомендована температура — від 10

C до

30

C.

Внутрішня пам’ять (HDR-CX740E/

Якщо відеокамера використовується в умовах

CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ710VE/

низьких температур, фактична тривалість

PJ720E/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)

записування й відтворення буде коротшою.

Фактична тривалість записування й

HDR-CX740E

відтворення може бути коротшою — це

Зображення високої чіткості (HD), у годинах (год.) і

залежить від умов, за яких використовується

відеокамера.

хвилинах (хв.)

Режим записування Тривалість записування

Тривалість відтворення

[50p Quality

2 год. 35 хв.

Приблизна тривалість за використання

]

(2 год. 35 хв.)

повністю зарядженого акумуляторного

[Highest

3 год. 5 хв.

блока.

Quality

]

(3 год. 5 хв.)

Інше/Індекс

[High Quality

4 год. 10 хв.

HDR-PJ710VE/PJ720E

]

(4 год. 10 хв.)

(одиниця виміру — хвилина)

7 год. 25 хв.

Акумуляторний блок

[Standard

]

(5 год. 35 хв.)

Якість зображень HD STD

[Long Time

12 год. 45 хв.

NP-FV50

] (5,1-

200 215

(10 год. 30 хв.)

(додається)

канальний)

*

NP-FV70 415 440

[Long Time

13 год. 15 хв.

] (2-

NP-FV100 830 870

(10 год. 50 хв.)

канальний)

*

HDR-CX730E/CX740E/CX740VE/

Зображення стандартної чіткості (STD), у годинах

CX760E/CX760VE/PJ740VE/PJ760E/

(год.) і хвилинах (хв.)

PJ760VE

(одиниця виміру — хвилина)

Режим записування Тривалість записування

Акумуляторний блок

[Standard

7 год. 40 хв.

] (5,1-

Якість зображень HD STD

(7 год. 5 хв.)

канальний)

*

NP-FV50

200

215

[Standard

(додається)

225

240

7 год. 55 хв.

] (2-

415

440

(7 год. 15 хв.)

NP-FV70

канальний)

*

465

490

UA

81

HDR-CX740VE/PJ710VE/PJ740VE/

Тривалість записування

PJ720E

Режим записування

HDR-

HDR-CX760E/

CX760VE/

Зображення високої чіткості (HD), у годинах (год.) і

PJ760E

PJ760VE

хвилинах (хв.)

[Highest

9 год. 20 хв.

9 год.

Тривалість записування

Quality

]

(9 год. 20 хв.)

(9 го

д.)

HDR-

12 год. 40 хв.

12 год. 15 хв.

Режим записування

CX740VE/

[High Quality

HDR-PJ720E

PJ710VE/

(12 год.

(12 год.

]

PJ740VE

40 хв.)

15 хв.)

[50p Quality

2 год. 20 хв.

5 год. 10 хв.

22 год. 20 хв.

21 год. 35 хв.

]

(2 год. 20 хв.)

(5 год. 10 хв.)

[Standard

]

(16 год.

(16 год.

55 хв.)

25 хв.)

[Highest

2 год. 45 хв.

6 год. 5 хв.

Quality

]

(2 год. 45 хв.)

(6 год. 5 хв.)

[Long Time

38 год. 35 хв.

37 год. 20 хв.

] (5,1-

(31 год.

(30 год.

[High Quality

3 год. 45 хв.

8 год. 15 хв.

канальний)

*

40 хв.)

40 хв.)

]

(3 год. 45 хв.)

(8 год. 15 хв.)

[Long Time

39 год. 55 хв.

38 год. 40 хв.

6 год. 40 хв.

14 год. 35 хв.

[Standard

]

] (2-

(32 год.

(31 год.

(5 год. 5 хв.)

(11 год. 5 хв.)

канальний)

*

35 хв.)

35 хв.)

[Long Time

25 год. 15 хв.

11 год. 35 хв.

] (5,1-

(20 год.

(9 год. 30 хв.)

Зображення стандартної чіткості (STD), у годинах

канальний)

*

45 хв.)

(год.) і хвилинах (хв.)

[Long Time

26 год. 5 хв.

11 год. 55 хв.

Тривалість записування

] (2-

(21 год.

(9 год. 45 хв.)

Режим записування

канальний)

*

20 хв.)

HDR-CX760E/

HDRCX760VE/

PJ760E

PJ760VE

Зображення стандартної чіткості (STD), у годинах

[Standard

23 год. 5 хв.

22 год. 25 хв.

(год.) і хвилинах (хв.)

] (5,1-

(21 год.

(20 год.

канальний)

*

15 хв.)

35 хв.)

Тривалість записування

[Standard

23 год. 50 хв.

23 год. 5 хв.

HDR-

Режим записування

CX740VE/

] (2-

(21 год.

(21 год.

HDR-PJ720E

PJ710VE/

канальний)

*

50 хв.)

10 хв.)

PJ740VE

[Standard

15 год. 10 хв.

* Можна змінити формат записування звуку

6 год. 55 хв.

] (5,1-

(13 год.

за допомогою параметра [Audio Mode]

(6 год. 20 хв.)

канальний)

*

55 хв.)

(ст

ор. 74).

[Standard

15 год. 35 хв.

7 год. 5 хв.

Максимальна кількість сюжетів записуваного

] (2-

(14 год.

(6 год. 35 хв.)

відео високої чіткості (HD) становить 3999,

канальний)

*

20 хв.)

відео стандартної чіткості (STD) — 9999.

Максимальна тривалість неперервного

HDR-CX760E/PJ760E/CX760VE/PJ760VE

записування відео становить приблизно 13

Зображення високої чіткості (HD), у годинах (год.) і

годин.

хвилинах (хв.)

Щоб записати з максимальною тривалістю,

зазначеною в таблиці, потрібно видалити

Тривалість записування

з відеокамери демонстраційне відео.

Режим записування

HDR-

HDR-CX760E/

(HDR-CX740E/CX740VE/CX760E/CX760VE/

CX760VE/

PJ760E

PJ760VE

PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)

[50p Quality

7 год. 55 хв.

7 год. 40 хв.

Відеокамера використовує формат VBR

]

(7 год. 55 хв.)

(7 год. 40 хв.)

(Variable Bit Rate — змінний бітрейт)

для автоматичного регулювання якості

Примітки

зображень відповідно до умов записування.

Тривалість запису може залежати від умов

Використання цієї технології призводить до

записування, властивостей об’єкта та

коливання тривалості записування на носії.

параметрів [REC Mode] і [

Frame Rate]

Відео з об’єктами, що швидко рухаються,

(стор. 74).

або ті, що містять складні зображення,

Цифри в дужках ( ) вказують мінімальну

записуються із вищим бітрейтом, що

тривалість записування.

скорочує загальну тривалість записування.

Примітки

Приблизна кількість

Цифри в дужках ( ) вказують мінімальну

фотографій для записування

тривалість записування.

Внутрішня пам’ять (HDR-CX740E/

Картка пам’яті

CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ710VE/

Зображення високої чіткості (HD)

PJ720E/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)

(одиниця виміру — хвилина)

Можна записати максимум 40000

2 ГБ 4 ГБ 8 ГБ 16 ГБ 32 ГБ

фотографій.

8

15

35

75

150

(8)

(15)

(35)

(75)

(150)

Картка пам’яті

10

20

40

85

180

24,1M

(10)

(20)

(40)

(85)

(180)

2 ГБ 200

10

25

60

120

245

(10)

(25)

(60)

(120)

(245)

4 ГБ 400

25

50

105

210

430

8 ГБ 810

(15)

(35)

(80)

(160)

(325)

16 ГБ 1600

40

85

180

370

740

32 ГБ 3250

Інше/Індекс

5,1-канальний

*

(35)

(70)

(150)

(300)

(610)

Використання картки пам’яті Sony.

45

90

185

380

770

Кількість фотографій, які можна

2-канальний

*

(35)

(75)

(155)

(310)

(630)

записати на картку пам’яті, наведена для

зображень максимального розміру, який

Зображення стандартної чіткості (STD)

підтримується відеокамерою. Фактична

(одиниця виміру — хвилина)

кількість фотографій, які можна записати,

2 ГБ 4 ГБ 8 ГБ 16 ГБ 32 ГБ

відображається на РК-екрані під час

25

50

110

220

445

записування (стор. 99).

5,1-канальний

*

(20)

(50)

(100)

(205)

(410)

Кількість фотографій, які можна записати

на картку пам’яті, може залежати від умов

25

55

110

225

460

записування.

2-канальний

*

(25)

(50)

(100)

(210)

(420)

Примітки

* Можна змінити формат записування звуку

Унікальна матриця пікселів датчика Sony

за допомогою параметра [Audio Mode]

ClearVid і система обробки зображень Sony

(стор.

74).

BIONZ забезпечують роздільну здатність

Використання картки пам’яті Sony.

нерухомих зображень, еквівалентну

зазначеним розмірам.

UA

83

Поводження з

відеокамерою

Інформація про бітрейт і кількість

пікселів зображення

Використання та догляд

Значення бітрейту, кількості пікселів і

формату зображення для кожного режиму

Відеокамера не є пилонепроникною,

записування відео (відео + аудіо, тощо)

водонепроникною або захищеною від

Зображення високої чіткості (HD):

бризок.

PS: макс. 28 Мбіт/с 1920 1080

Не тримайте відеокамеру за зазначені нижче

пікселів/16:9

елементи, а також за кришки роз’ємів.

FX: макс. 24 Мбіт/с 1920 1080

Кришка роз’єму

Бленда об’єктива

пікселів/16:9

для додаткового

FH: прибл. 17 Мбіт/с (середн.) 1920 1080

пікселів/16:9

обладнання

HQ: прибл. 9 Мбіт/с (середн.) 1440 1080

пікселів/16:9

LP: прибл. 5 Мбіт/с (середн.) 1440 1080

пікселів/16:9

Зображення стандартної чіткості (STD):

HQ: прибл. 9 Мбіт/с (середн.) 720 576

пікселів/16:9, 4:3

РК-екран

Акумуляторний блок

Кількість пікселів зображення та формат

фотографій.

Режим фотографування, подвійне

знімання:

6544 3680 точок/16:9

4912 3680 точок/4:3

4672 2628 точок/16:9

Built-in USB Cable Видошукач (HDR-

2592 1944 точок/4:3

CX730E/CX740E/

1920 1080 точок/16:9

CX740VE/CX760E/

640 480 точок/4:3

Захоплювання фотографії з відеозапису:

CX760VE/PJ740VE/

1920 1080 точок/16:9

PJ760E/PJ760VE)

640 360 точок/16:9

640 480 точок/4:3

Не спрямовуйте відеокамеру на сонце.

Це може призвести до несправної роботи

відеокамери. Знімайте сонце лише в умовах

послабленого освітлення, наприклад у

сутінках.

Користуйтеся відеокамерою відповідно до

місцевих правил.

Не використовуйте та не зберігайте

відеокамеру та зверніться до дилера

відеокамеру та приладдя в перелічених

Sony для перевірки перед подальшою

нижче місцях:

експлуатацією.

Надмірно теплі, холодні або вологі місця.

Уникайте недбалого поводження,

Ніколи не залишайте відеокамеру у місці

розбирання, модифікації та поштовхів,

з т

е

мпературою понад 60 °C, наприклад

наприклад, не стукайте, не впускайте та не

під прямим сонячним промінням,

наступайте на виріб. Особливо обережного

біля обігрівачів або в автомобілі,

поводження потребує об’єктив.

припаркованому на сонці. Це може

РК-екран та видошукач (HDR-CX730E/

призвести до несправності або деформації.

CX740E/CX740VE/CX760E/CX760VE/

Поблизу сильних магнітних полів або зон

PJ740VE/PJ760E/PJ760VE) відеокамери, яка

механічної вібрації. Це може призвести до

не використовується, мають бути закриті.

несправності відеокамери.

Не використовуйте відеокамеру, загорнувши

Під впливом потужних радіохвиль або

її, наприклад, у рушник. Через це може

радіації. Відеокамера може виконувати

підвищитися температура її внутрішніх

запис неналежним чином.

вузлів.

Поблизу ТВ-тюнерів або радіоприймачів.

Від’єднуючи шнур живлення, беріться за

Це може викликати шумові перешкоди.

штепсель, а не за сам шнур.

На піщаних пляжах або в запилених

Не ставте на шнур живлення важкі

місцях. Якщо у відеокамеру потрапить

предмети, щоб не пошкодити його.

пісок або пил, це може призвести

Не використовуйте деформований або

до її несправності. Іноді усунути цю

пошкоджений акумуляторний блок.

несправність не вдається.

Слідкуйте за чистотою металевих контактів.

Біля вікон або надворі, де РК-екран,

Якщо з акумулятора витекла електролітна

видошукач (HDR-CX730E/CX740E/

рідина:

CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ740VE/

Зверніться до місцевого уповноваженого

PJ760E/PJ760VE) або об’єктив можуть

сервісного центру Sony.

Інше/Індекс

опинитися під дією прямого сонячного

Змийте всю рідину, яка могла потрапити

проміння. Це шкодить внутрішнім

на шкіру.

елементам видошукача (HDR-CX730E/

Якщо рідина потрапила в очі, промийте

CX740E/CX740VE/CX760E/CX760VE/

їх великою кількістю води та зверніться

PJ740VE/PJ760E/PJ760VE) та РК-екрана.

до лікаря.

Для роботи відеокамери використовуйте

джерела живлення постійним струмом 6,8

В/ 7,2 В (акумуляторний блок) або 8,4 В

Якщо відеокамера не

(адаптер змінного струму).

використовується протягом

Для роботи від постійного або змінного

тривалого часу

струму використовуйте приладдя,

рекомендоване в цьому посібнику з

Щоб відеокамера перебувала в

експлуатації.

оптимальному стані тривалий час, вмикайте

Не допускайте потрапляння на відеокамеру

її та записуйте або відтворюйте зображення

вологи, наприклад, крапель дощу або

принаймні раз на місяць.

морської води. Якщо відеокамера намокне,

Повністю розрядіть акумуляторний блок

вона може вийти з ладу. Іноді усунути цю

перед його зберіганням.

несправність не вдається.

Якщо в корпус потрапить будь-який

твердий предмет або рідина, відключіть

UA

85

Примітка щодо температури

Примітка щодо конденсації вологи

Волога може конденсуватися, якщо

відеокамери/акумуляторного

перенести відеокамеру з холодного місця у

блока

тепле (або навпаки), або якщо відеокамера

використовується у вологому місці, як

Коли температура відеокамери або

зазначено далі:

акумуляторного блока стає надто високою

Якщо перенести відеокамеру з

або надто низькою, вмикаються захисні

гірськолижного схилу в місце, де працює

функції, які можуть унеможливити

обігрівач.

записування або відтворення за допомогою

Якщо перенести відеокамеру з автомобіля

відеокамери. За таких випадків на РК-екрані

з працюючим кондиціонером у тепле місце

або у видошукачу (HDR-CX730E/CX740E/

надворі.

CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ740VE/

Якщо відеокамера використовується після

PJ760E/PJ760VE) з’явиться індикатор.

буревію або дощу.

Якщо відеокамера використовується у

спекотному та вологому місці.

Примітки щодо заряджання з

Як уникнути конденсації вологи

використанням кабелю USB

Переносячи відеокамеру з холодного місця

до теплого, покладіть її в поліетиленовий

Робота з усіма комп’ютерами не

пакет і щільно закрийте його. Коли

гарантується.

температура повітря всередині пакета

Якщо відеокамеру приєднано до

зрівняється з температурою навколишнього

портативного комп’ютера, який не

середовища (приблизно через 1 годину),

під’єднано до джерела живлення,

вийміть відеокамеру.

акумулятор портативного комп’ютера

продовжуватиме витрачати свій заряд. Не

залишайте відеокамеру приєднаною до

Якщо відеокамеру підключено до

комп’ютера у такий спосіб.

комп’ютера або іншого обладнання

Заряджання за допомогою комп’ютера, що

складено власноруч, або переобладнаного

Не намагайтеся відформатувати носій

комп’ютера, або через концентратор USB

запису відеокамери за допомогою

не гарантовано. Відеокамера може не

комп’ютера. Це може призвести до

працювати належним чином, залежно від

неналежної роботи відеокамери.

пристрою USB, який використовується з

Підключаючи відеокамеру до іншого

комп’ютером.

пристрою за допомогою інтерфейсних

кабелів, переконайтеся, що з’єднувальний

штепсель вставлено належним чином.

Конденсація вологи

Установлення штепселя в роз’єм силоміць

призведе до пошкодження роз’єму та може

Якщо відеокамеру перенесено

спричинити несправність відеокамери

безпосередньо з холодного місця до

Не закривайте PK-панель, коли відеокамеру

теплого, усередині відеокамери може

приєднано до інших пристроїв через

конденсуватися волога. Це може

USB-з’єднання та живлення відеокамери

спричинити несправність відеокамери.

увімкнено. Дані, що були записані, може

Якщо утворився конденсат

бути втрачено.

Не вмикайте відеокамеру протягом

приблизно 1 години.

Примітки щодо додаткового

Про безпроводовий пульт

обладнання

дистанційного керування

Радимо користуватися фірмовим

Видаліть ізоляційний лист перед

обладнанням Sony.

використанням безпроводового пульта

Можливо, фірмове додаткове обладнання

дистанційного керування.

Sony не продаватиметься у деяких країнах

Ізоляційний лист

і регіонах.

Active Interface Shoe

Active Interface Shoe забезпечує живлення

Щоб керувати камерою, спрямовуйте

додаткового обладнання, наприклад лампи

безпроводовий пульт дистанційного

для відеозйомки, спалаху або мікрофона

керування на дистанційний датчик (стор.

(продаються окремо). Додаткове обладнання

11).

може вмикатися або вимикатися через

Якщо протягом певного періоду часу з

відкривання або закривання РК-екрана

безпроводового пульта дистанційного

та видошукача (HDR-CX730E/CX740E/

керування не надіслано жодних команд,

CX740VE/CX760E/CX760VE/PJ740VE/

світло-блакитна рамка зникне. Якщо знову

PJ760E/PJ760VE) відеокамери. Докладніше

натиснути будь-яку із кнопок ///

див. в інструкціях з експлуатації, що

або ENTER, рамка з’явиться на місці свого

додаються до обладнання.

останнього відображення.

Active Interface Shoe має запобіжний

Деякі кнопки на РК-екрані або у видошукачу

пристрій для надійної фіксації

(HDR-CX730E/CX740E/CX740VE/CX760E/

встановленого обладнання. Щоб підключити

CX760VE/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE) не

обладнання, притисніть його до упору,

можна вибрати за допомогою ///.

Інше/Індекс

а потім затягніть гвинт. Щоб від’єднати

Заміна батарейки безпроводового пульта

обладнання, викрутіть гвинт, а потім

дистанційного керування

натисніть обладнання та витягніть його.

Натиснувши на язичок, помістіть

Під час записування відео із зовнішнім

ніготь в отвір, щоб витягнути футляр із

спалахом (продається окремо), підключеним

батарейкою.

до роз’єму для додаткового обладнання,

Вставте нову батарейку полюсом + догори.

вимкніть живлення зовнішнього спалаху,

Вставте футляр з батарейкою назад у

щоб запобігти записуванню шуму, яким

безпроводовий пульт дистанційного

супроводжується заряджання.

керування, доки він із клацанням не стане

Одночасне використання зовнішнього

на місце.

спалаху (продається окремо) із вбудованим

спалахом неможливе.

Підключений зовнішній мікрофон

(продається окремо) має пріоритет над

Язичок

вбудованим мікрофоном.

UA

87

спирт, бензол або розріджувач; кислоту,

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

луг або абразивний пральний порошок; а

Батарейка може вибухнути, якщо з нею

також обтиральну тканину з хімікатами,

поводитися неналежним чином. Не

оскільки вони можуть пошкодити поверхню

перезаряджайте, не розбирайте та не

об’єктива.

кидайте її у вогонь.

Коли заряд літієвої батарейки слабшає,

дальність дії безпроводового пульта

Про налаштування сенсорної

дистанційного керування може зменшитись,

панелі ([Calibration])

або пульт дистанційного керування може

працювати неналежним чином. У цьому

Кнопки на сенсорній панелі можуть

разі замініть батарейку на літієву батарейку

не працювати належним чином.

Sony CR2025. Використання іншої батарейки

У такому разі виконайте описану

може призвести до пожежі або вибуху.

нижче процедуру. Для використання

відеокамери радимо підключити її до

РК-екран

електричної розетки за допомогою

адаптера змінного струму, що додається.

Не натискайте на РК-екран надто сильно,

[Setup] [ General Settings]

оскільки це може призвести до порушення

[Calibration].

передачі кольорів або до іншої несправності.

Якщо відеокамера використовується

в холодному місці, на РК-екрані може

з’явитися залишкове зображення. Це не є

несправністю.

Під час використання відеокамери задня

частина РК-екрана може нагріватися. Це не

є несправністю.

Тричі торкніть позначку «» на екрані

кутом картки пам’яті або подібним

предметом.

Чищення об’єктива проектора

Щ

об скасув

ати калібрування, торкніть

(HDR-PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/

[Cancel].

PJ760E/PJ760VE)

Примітки

Обережно протріть об’єктив м’якою

Якщо було натиснуто неправильну точку,

тканиною, такою як обтиральна тканина або

знову розпочніть калібрування.

тканина для чищення скла.

Не використовуйте для калібрування

Непіддатливі забруднення можна видалити

гострі предмети. Вони можуть пошкодити

злегка зволоженою м’якою тканиною, такою

РК-екран.

як обтиральна тканина або тканина для

Не можна виконувати калібрування РК-

чищення скла.

екрана, якщо він перебуває в оберненому

Не використовуйте розчинники, такі як

положенні, або якщо РК-панель закрита

екраном назовні.

Поводження з корпусом

відблиски та вірно відтворює кольори.

MTF= Modulation Transfer Function

Якщо корпус забруднений, почистіть

(модуляційно-передаткова функція).

його м’якою та злегка зволоженою водою

Числове значення позначає кількість

тканиною, а потім витріть м’якою сухою

світла від об’єкта, що потрапляє у

тканиною.

Щоб запобігти пошкодженню зовнішнього

об’єктив.

покриття, уникайте перелічених нижче дій:

Не використовуйте хімічні речовини

на зразок розріджувачів, бензину,

Догляд за об’єктивом і його

спирту, тканин із хімікатами, репелентів,

зберігання

інсектицидів і сонцезахисних кремів

Не тримайте відеокамеру руками,

Протріть поверхню об’єктива м’якою

забрудненими переліченими вище

тканиною в наведених нижче випадках:

речовинами

На поверхні об’єктива залишилися

Уникайте тривалого контакту корпусу з

відбитки пальців

гумовими або вініловими предметами

Відеокамера використовується у

спекотних або вологих місцях

Якщо об’єктив перебуває на солоному

Догляд за РК-екраном та

повітрі, наприклад, біля моря

випромінювачем спалаху

Щоб зменшити вплив бруду й пилу,

зберігайте об’єктив у місцях із належною

вентиляцією.

Якщо РК-екран або випромінювач

Щоб запобігти виникненню цвілі,

забруднені відбитками пальців або

періодично чистьте об’єктив, як описано

пилом, радимо почистити їх м’якою

вище.

тканиною.

Інше/Індекс

Про заряджання попередньо

Об’єктив Carl Zeiss

встановленого акумулятора

Цю відеокамеру обладнано об’єктивом

Відеокамера обладнана попередньо

Carl Zeiss, розробленим спільно

встановленою акумуляторною батареєю,

компанією Carl Zeiss, Німеччина, та

яка забезпечує збереження значень

Sony Corporation, який створює чудові

дати, часу й інших параметрів, навіть

зображення. Цей об’єктив застосовує

якщо РК-екран закрито. Попередньо

систему вимірювання MTF для

встановлена акумуляторна батарея

відеокамер та забезпечує властиву для

заряджається завжди, коли відеокамеру

компанії Carl Zeiss якість. Крім цього,

підключено до електричної розетки

об’єктив відеокамери має T

-покриття,

через адаптер змінного струму, або

завдяки якому він притамовує небажані

якщо до відеокамери приєднано

акумуляторний блок. Якщо зовсім

не використовувати відеокамеру,

попередньо встановлена акумуляторна

батарея повністю розрядиться через 3

UA

89

місяці. Використовуйте відеокамеру,

Зауваження щодо утилізації/

зарядивши попередньо встановлену

передачі картки пам’яті

акумуляторну батарею.

Разом із цим, навіть якщо попередньо

Навіть якщо видалити дані на картці

встановлена акумуляторна батарея

пам’яті або відформатувати картку

не заряджена, це не вплине на роботу

пам’яті за допомогою відеокамери чи

відеокамери, доки користувач не

комп’ютера, повне видалення даних

записуватиме дані про дати.

із картки пам’яті неможливе. Якщо

картку пам’яті необхідно передати

іншій особі, рекомендується повністю

Заряджання попередньо

видалити дані з неї на комп’ютері

встановленого акумулятора

за допомогою програм видалення

даних. У разі утилізації картки пам’яті

Підключіть відеокамеру до електричної

рекомендується фізично зруйнувати її

розетки за допомогою адаптера змінного

корпус.

струму, що додається, та залишіть її

більше ніж на 24 години з закритим

РК-екраном.

На GPS (HDR-CX740VE/CX760VE/

PJ710VE/PJ740VE/PJ760VE)

Зауваження щодо утилізації або

На карті цього пристрою

передачі відеокамери (HDR-

відображаються не всі країни/регіони.

CX740E/CX740VE/CX760E/CX760VE/

Наприклад, не відображаються такі

PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/PJ760E/

країни/регіони: Казахстан, Таджикистан,

PJ760VE)

Киргизстан, Туркменістан, Узбекистан,

Грузія та Вірменія.

Навіть якщо видалити усі відео та

фотографії, або виконати операцію

[Format] (стор. 75), дані, що містяться

у внутрішній пам’яті, можуть

бути видалені не повністю. У разі

передавання відеокамери іншим особам

рекомендується виконати команди

[Setup] [ Media Settings]

[Format] [Empty], щоб запобігти

відновленню даних. У разі утилізації

відеокамери рекомендується фізично

зруйнувати її корпус.

Технічні

характеристики

прибл. 6 140 000 пікселів

Система

Ефективні (фото, 16:9):

Формат сигналу: колір PAL, стандарти CCIR

приб

л. 6 140 000 пікселів

HDТехнічні характеристики телевізора

Ефективні (фото, 4:3):

1080/50i, 1080/50p

приб

л. 4 600 000 пікселів

Формат записування відео:

Об’єктив:

HD: сумісний із форматом MPEG-4 AVC/

Carl Zeiss Vario-Sonnar T

H.264 AVCHD версії 2.0

10 × (оптичне)*

4

, 17 × (розширене, за

STD: MPEG2-PS

знімання відео)

*

5

, 120 × (цифрове)

Система запису звуку:

Діаметр фільтра: 52 мм

Dolby Digital 2-канальна/5,1-канальна

37 мм (за в

становленого перехідного

Dolby Digital 5.1 Creator

понижувального кільця)

Формат фотофайлів:

F1,8 ~ F3,4

сумісний з DCF Ver.2.0

Фокусна відстань:

сумісний з Exif Ver.2.3

f= 3,8 мм ~ 38,0 мм

сумісний з MPF Baseline

Еквівалент для 35-мм фотоапаратів

Носії запису (відео/фото):

Для відео

*

4

: 26,0 мм ~ 260 мм (16:9)

Внутрішня пам’ять

Для фотографій: 26,0 мм ~ 260 мм (16:9)

HDR-CX740E/CX740VE/PJ710VE/PJ740VE:

Колірна температура: [Auto], [One Push],

32 ГБ

[In

door] (3 200 K), [Outdoor] (5 800 K)

HD

R

-PJ720E: 64 ГБ

Мінімальна освітленість:

HDR-CX760E/CX760VE/PJ760E/PJ760VE:

6

люкс (за промовчанням, витримка 1/50 сек)

96 ГБ

3 люкс ([Low Lux] має значення [On],

«Memory Stick PRO Duo»

витримка 1/25 сек)

Картка SD (клас 4 або швидший)

0 люкс (NIGHTSHOT має значення [On])

Ємність, яка доступна користувачеві

HDR-CX740E: прибл. 31,8 ГБ

*

2

*

3

Унікальна матриця пікселів датчика

HDR-CX740VE/PJ710VE/PJ740VE: прибл.

Sony ClearVid і система обробки

28,8 ГБ

*

1

зображень (BIONZ) забезпечують

HDR-PJ720E: прибл. 62,6 ГБ*

2

роздільну здатність нерухомих

HDR-CX760E/PJ760E: прибл. 95,6 ГБ*

2

зображень, еквівалентну зазначеним

Інше/Індекс

HDR-CX760VE/PJ760VE: прибл. 92,6 ГБ*

1

розмірам.

*

4

[ SteadyShot] має значення

*

1

1 ГБ дорівнює 1 мільярду байтів;

2,8 ГБ використовуються для

[Standard] або [Off].

5

попередньо встановленої мапи, а

*

[ SteadyShot] має значення [Active].

інша частина використовується

Вхідні/вихідні роз’єми

функціями управління інформацією.

Можна видалити тільки попередньо

Дистанційний з’єднувач A/V: відео і аудіо

встановлене демонстраційне відео.

роз’єм

*

2

1 ГБ дорівнює 1 мільярду байтів,

Роз’єм HDMI OUT: гніздо HDMI mini

частина яких використовується для

Роз’єм USB: mini-AB/тип A (вбудований USB)

системних файлів і (або) програм.

(HDR-CX730E/CX740E/CX740VE/PJ740VE:

Можна видалити тільки попередньо

тільки вихід)

встановлене демонстраційне відео.

Гніздо для навушників: стерео міні-гніздо

Видошукач:

( 3,5 мм)

Електронний видошукач (кольоровий)

Гніздо для навушників MIC: стерео міні-гніздо

(HDR-CX730E/CX740E/CX740VE/CX760E/

( 3,5 мм)

CX760VE/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)

Датчик зображення:

РК-екран

Датчик CMOS 6,3 мм (тип 1/2,88)

Зображення: 7,5 см (тип 3,0, формат 16:9)

Кількість пікселів для записування (фото,

Всього пікселів:

16:9):

921 600 (1 920 480)

М

а

кс. 24,1 мегапікселів (6 544 3 680)

*

3

Всього: прибл. 6 650 000 пікселів

Ефективні (відео, 16:9)

*

4

:

UA

91

Проектор (HDR-PJ710VE/PJ720E/

107,5 мм 87,5 мм 166 мм (ш/в/г)

PJ740VE/PJ760E/PJ760VE)

включно з елементами, що виступають,

Тип проектора: DLP

а також приєднаними акумуляторним

Джерело світла: світлодіод (R/G/B)

блоком, який додається, і блендою

об’єктива.

Фокусування: ручне

Маса (прибл.)

Про

екційна відстань: прибл. 0,5 м або більше

HDR-CX730E:

Контраст: 1500:1

545 г

, ті

льки основний блок.

Роздільна здатність (вихід): nHD (640 360)

645 г включно з акумуляторним блоком і

Тривалість безперервного проеціювання (за

блендою об’єктива, які додаються.

використання акумуляторного блока, який

HDR-CX740VE/CX760VE:

додається):

555 г

, ті

льки основний блок.

прибл. 1 год. 40 хв.

655 г включно з акумуляторним блоком і

блендою об’єктива, які додаються.

Загальні характеристики

HDR-CX740E/CX760E:

Вимоги до живлення: 6,8 В/7,2 В пост.

550 г

, ті

льки основний блок.

(акумуляторний блок); 8,4 В пост. (адаптер

650 г включно з акумуляторним блоком і

змінного струму)

блендою об’єктива, які додаються.

Заря

джання через USB: 5 B пост. 500 mA/1,5 A

HDR-PJ710VE:

Середнє споживання енергії:

565 г

, ті

льки основний блок.

HDR-PJ710VE/PJ720E

670 г включно з акумуляторним блоком і

HD: 3,4 W STD: 3,1

W

блендою об’єктива, які додаються.

HDR-CX730E/CX740E/CX740VE/CX760E/

HDR-PJ720E:

CX760VE/PJ740VE/PJ760E/PJ760VE

560 г

, ті

льки основний блок.

Під час зйомки за допомогою видошукача

665 г включно з акумуляторним блоком і

при нормальній яскравості:

блендою об’єктива, які додаються.

HD: 3,2 W S

TD: 3,0

W

HDR-PJ740VE/PJ760VE:

Під час зйомки за допомогою РК-екрана за

580 г

, ті

льки основний блок.

нормальної яскравості:

680 г включно з акумуляторним блоком і

HD: 3,4 W STD: 3,1

W

блендою об’єктива, які додаються.

Діапазон робочих температур: від 0

C до 40

C

HDR-PJ760E:

Діапазон температур зберігання: від‒20

575 г

, ті

льки основний блок.

C до

675 г включно з акумуляторним блоком і

+60

C

блендою об’єктива, які додаються.

Розміри (прибл.):

HDR-CX730E/CX740E/CX740VE/CX760E/

Адаптер змінного струму AC-L200C/AC-

CX760VE:

L200D

67,5 мм 73,5 мм 137,5 мм (ш/в/г)

Вимоги до живлення: 100 В – 240 В змін,

включно з елементами, що виступають.

50 Hz/60 Hz

107,5 мм 87,5 мм 166 мм (ш/в/г)

Споживаний струм: 0,35 A – 0,18 A

включно з елементами, що виступають,

а також приєднаними акумуляторним

Споживана потужність: 18 W

блоком, який додається, і блендою

Вихідна напруга: 8,4 В пост.

*

об’єктива.

Діапазон робочих температур: від 0

C до 40

C

HDR-PJ710VE/PJ720E:

Діапазон температур зберігання: від ‒20

C

71,5 мм 72 мм 124 мм (ш/в/г) вк

лю

чно

до +60

C

з елементами, що виступають.

Розміри (прибл.): 48 мм 29 мм 81 мм (ш/в/

107,5 мм 87,5 мм 161,5 мм (ш/в/г)

г) без елементів, що виступають

включно з елементами, що виступають,

а також приєднаними акумуляторним

Мас

а (прибл.): 170 г без шнура живлення

блоком, який додається, і блендою

* Інші параметри — див. етикетку на адаптері

об’єктива.

змінного струму.

HDR-PJ740VE/PJ760E/PJ760VE;

71,5 мм 73,5 мм 137,5 мм (ш/в/г)

включно з елементами, що виступають.

Акумуляторний блок NP-FV50

Максимальна вихідна напруга: 8,4 В пост.

Вихідна напруга: 6,8 В пост.

Максимальна напруга заряджання: 8,4 В пост.

Максимальний струм заряджання: 2,1 A

Ємність

Типова: 7,0

Вт·год (1 030 мA·год)

Мінімальна: 6,6 Вт·год (980 мA·год)

Тип: літій-іонний

Конструкція та технічні характеристики

відеокамери і додаткового обладнання можуть

бути змінені без попереднього повідомлення.

Створено по ліцензії компанії Dolby

Laboratories.

Інше/Індекс

UA

93

Про торговельні марки

« » і «PlayStation» є зареєстрованими

«Handycam» і є

торговельними марками Sony Computer

зареєстрованими торговельними марками

Entertainment Inc.

Sony Corporation.

Adobe, логотип Adobe та Adobe Acrobat є

«AVCHD», «AVCHD Progressive», логотип

зареєстрованими торговельними марками

«AVCHD» і логотип «AVCHD Progressiv

або торговельними марками Adobe Systems

є торгівельними марками Panasonic

Incorporated у США та/або у інших країнах.

Corporation і Sony Corporation.

NAVTEQ та логотип NAVTEQ Maps є

«Memory Stick», «

», «Memory Stick

торговельними марками компанії NAVTEQ

Duo», «

», «Memory Stick

у США та інших країнах.

PRO Duo», «

»,

Логотип SDXC є торговельною маркою

«Memory Stick PRO-HG Duo»,

SD-3C, LLC.

«

», «MagicGate»,

MultiMediaCard є торговельною маркою

«

», «MagicGate Memory

MultiMediaCard Association.

Stick» і «MagicGate Memory Stick Duo» є

Усі інші згадувані назви виробів можуть бути

товарними знаками або зареєстрованими

торговельними марками або зареєстрованими

товарними знаками Sony Corporation.

торговельними марками відповідних

«InfoLITHIUM» є торговельною маркою

компаній. Крім того, у цьому посібнику

Sony Corporation.

символи та не використовуються у

«x.v.Colour» є торговельною маркою Sony

кожному випадку.

Corporation.

«BIONZ» є торговельною маркою Sony

Corporation.

є зареєстрованою

торговельною маркою Sony Corporation.

Отримайте більше насолоди від PlayStation

«BRAVIA» є торговельною маркою Sony

3 — завантажте програму для PlayStation 3 з

Corporation.

PlayStation Store (де це можливо).

«DVDirect» є торговельною маркою Sony

Corporation.

Blu-ray Disc і символ Blu-ray є

Програма для PlayStation 3 потребує

торговельними марками Blu-ray Disc

реєстрації PlayStation Network та

Association.

завантаження програми.

Dolby і символ double-D є торговельними

Цей сервіс доступний у регіонах, де

марками Dolby Laboratories.

продається PlayStation Store.

HDMI, логотип HDMI та High-Definition

Multimedia Interface є зареєстрованими

торговельними марками або торговельними

марками HDMI Licensing LLC у США та

інших країнах.

Microsoft, Windows, Windows Vista та DirectX

є зареєстрованими торговельними марками

або торговельними марками Microsoft

Corporation у США та/або у інших країнах.

Mac та Mac OS є зареєстрованими

торговельними марками Apple Inc. у США та

інших країнах.

Intel, Intel Core та Pentium є торговельними

марками або зареєстрованими

торговельними марками Intel Corporation

або її філіалів у США та інших країнах.